Karol Strmeň
autor
Testament Poézia 1
Knihu sprevádzajú drevorezy Ernesta Zmetáka, osobného priateľa Karola Strmeňa.
Edičná poznámka
Prvý zväzok básnického diela Karola Strmeňa obsahuje už uverejnené prvotiny Výžinok života (Košice, 1943) a báseň Testament (1. vydanie Bratislava, 1944
, 2. vydanie Detroit, 1978). K nim sme pripojili cyklus Čo zostáva, do ktorého sú zaradené básne z nepublikovanej zbierky Bojovník (našla sa v pozostalosti Janka Silana) a nedokončenú epickú báseň Holuby (1945). Prvý, upravený spev tejto básne uverej
nil v r. 1974 v exilovom časopise Most č. 3-4. Tejto úprave sme podriadili aj ďalšie spevy. Báseň Testament uverejňujene v podobe, v akej už bola publikovaná - teda bez názvov úvodnej (Slovensku) a záverečnej časti (Večne). Všetky básne napísal na S
lovensku do r. 1945 - teda do roku svojej emigrácie.V básňach sme urobili minimálne jazykové úpravy, aby sme ich priblížili súčasnému pravopisu.P. Chalupa
Vypredané
1,58 €
1,66 €
Preblahoslavená
Karol Strmeň (1921 1994) napísal básnickú zbierku Preblahoslavená (1977) ako osobnú a hlboko prežitú meditáciu o živote a význame Panny Márie pre človeka a pre jeho spasenie. Exulant, ktorý musel predčasne opustiť vlastnú matku, sa symbolicky spája s matkou všetkých kresťanov a nachádza v nej útočisko, vzor konania, nespočetné zdroje inšpirácie a nejedno tajomstvo. Vznešenú tému podáva kultivovanou viazanou poetickou rečou, ktorú pretkáva prvkami modlitby, piesní, prosebných žalmov a dramatickými úryvkami z evanjeliových príbehov. Kniha Preblahoslavená je básnikovým krédom, v ktorom si odrieka duchovné aj životné pravdy, utvrdzujúc sa vo svojom mieste v pozemskom aj nadpozemskom svete. Strmeňova tragická smrť urobila z knihy básnikov testament, ktorým sa podčiarkuje význam tejto jednej z najväčších mariánskych básnických kníh slovenskej literatúry. Knihu ilustruje Katarína Kvietiková-Bekéniová.
Návštevy
Dvojzväzkový výber najkrajších skvostov svetovej lyriky v preklade básnika Karla Strmeňa, ktorý po prvý raz vyšiel v Ríme roku 1972, je fascinujúcou ukážkou Strmeňovho prekladateľského umenia a jedným z najvýznamnejších diel slovenského literárneho exilu. V edícii exilovej literatúry Slovenský svet sprístupňujeme toto monumentálne dielo po prvý raz na Slovensku a zároveň v prvom revidovanom vydaní s pôvodnými korektúrami K. Strmeňa, ktoré v pôvodnom rímskom vydaní neboli zohľadnené, ostali v archíve a čiastočne v errátach. Majstrovské básnické dielo dopĺňa stručná bio-bibliografia K. Strmeňa.
Vypredané
10,35 €
10,89 €
Lacná kniha Návštevy (-50%)
Dvojzväzkový výber najkrajších skvostov svetovej lyriky v preklade básnika Karla Strmeňa, ktorý po prvý raz vyšiel v Ríme roku 1972, je fascinujúcou ukážkou Strmeňovho prekladateľského umenia a jedným z najvýznamnejších diel slovenského literárneho exilu. V edícii exilovej literatúry Slovenský svet sprístupňujeme toto monumentálne dielo po prvý raz na Slovensku a zároveň v prvom revidovanom vydaní s pôvodnými korektúrami K. Strmeňa, ktoré v pôvodnom rímskom vydaní neboli zohľadnené, ostali v archíve a čiastočne v errátach. Majstrovské básnické dielo dopĺňa stručná bio-bibliografia K. Strmeňa.
Vypredané
5,45 €
10,89 €
dostupné aj ako: