! Doprava ZADARMO už od 20 € !
  • Počet strán: 163
  • Väzba: mäkká, brožovaná
  • EAN: 9788055114224
  • Jazyk: slovenský
  • Pôvodný názov: Othelo
  • ISBN: 978-80-551-1422-4
  • Dátum vydania: 1. januára 2003
  • Vydavateľstvo : Odeon
  • Orig. vydavateľstvo: neuvedený
  • Edícia: Odeon
  • Hmotnosť: 0,18 kg
  • Ilustrátor: neuvedený
  • 5
Hra Othello patrí medzi najznámejšie tragédie Williama Shakespearea. Othello je dobre známym, nadčasovým symbolom žiarlivosti. Dej je zasadený do romantického prostredia Benátok 16. storočia. I kissed thee ere I killed thee: no way but this, Killing myself, to die upon a kiss, Zabil som ťa po bozku na ústa – a zabíjam sa, bozkávajúc ťa. Takto sa nad mŕtvou Desdemonou lúči so svetom Othello, keď – zmanipulovaný darebákom Jagom – zavraždil tú, ktorú ľúbil. Jago nás v tomto príbehu presvedčí, že aj obyčajné slová môžu mať diabolskú moc. Ťažko by sa mu to však podarilo bez geniality, s ktorou i nad jeho slovami vládol William Shakespeare. Divadelnú hru Othello si prečítate na dúšok ako ten najnapínavejší román. William Shakespeare (1564 – 1616) nebol len veľký dramatik – bude sa o ňom vždy hovoriť aj ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad Othella je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek. Všetky preklady v tejto sérii sa opierajú o najlepšie
  • Počet strán: 163
  • Väzba: mäkká, brožovaná
  • EAN: 9788055114224
  • Jazyk: slovenský
  • Pôvodný názov: Othelo
  • ISBN: 978-80-551-1422-4
  • Dátum vydania: 1. januára 2003
  • Vydavateľstvo : Odeon
  • Orig. vydavateľstvo: neuvedený
  • Edícia: Odeon
  • Hmotnosť: 0,18 kg
  • Ilustrátor: neuvedený

Hra Othello patrí medzi najznámejšie tragédie Williama Shakespearea. Othello je dobre známym, nadčasovým symbolom žiarlivosti. Dej je zasadený do romantického prostredia Benátok 16. storočia. I kissed thee ere I killed thee: no way but this, Killing myself, to die upon a kiss, Zabil som ťa po bozku na ústa – a zabíjam sa, bozkávajúc ťa. Takto sa nad mŕtvou Desdemonou lúči so svetom Othello, keď – zmanipulovaný darebákom Jagom – zavraždil tú, ktorú ľúbil. Jago nás v tomto príbehu presvedčí, že aj obyčajné slová môžu mať diabolskú moc. Ťažko by sa mu to však podarilo bez geniality, s ktorou i nad jeho slovami vládol William Shakespeare. Divadelnú hru Othello si prečítate na dúšok ako ten najnapínavejší román. William Shakespeare (1564 – 1616) nebol len veľký dramatik – bude sa o ňom vždy hovoriť aj ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad Othella je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek. Všetky preklady v tejto sérii sa opierajú o najlepšie

menej

book

200 950 kníh na sklade ihneď k odoslaniu

wallet

Poštovné zadarmo pre nákupy od 20€

store

Rezervácie v 61 kníhkupectvách


Hodnotenia (1)

5
Samuel Švajka

Recenzia

  • 5 /5
  • Samuel Švajka

5*

Odporúčania