- Počet strán: 198
- Väzba: mäkká, brožovaná
- EAN: 9788055113821
- Jazyk: slovenský
- Pôvodný názov: Sonnets
- ISBN: 978-80-551-1382-1
- Dátum vydania: 1. januára 2007
- Vydavateľstvo : Odeon
- Orig. vydavateľstvo: The Arden Shakespeare, London
- Edícia: Odeon
- Hmotnosť: 0,20 kg
Sonety
William Shakespeare
O learn to read what silent love hath writ: To hear with eyes belongs to love´s fine wit. Nauč sa čítať mlčanlivé hlásky! Očami počuť - to je múdrosť lásky. Takto nás oslovuje sonet 23, jeden zo 154, ktoré tvoria azda najslávnejšiu zbierku sonetov všetkých čias, vydanú v Londýne roku 1609 bez autorovho vedomia pod názvom SHAKE-SPEARES SONNETS. Určite by aj čitateľa hociktorej modernej básne nadchlo to dvojveršie o láske, ktorá počúva očami - a očiam ani ušiam sa nechce veriť, že tie verše majú už štyristo rokov. Shakespearove Sonety preložil do slovenčiny básnik Ľubomír Feldek. Všetky preklady sa opierajú o najlepšie kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE.
- Počet strán: 198
- Väzba: mäkká, brožovaná
- EAN: 9788055113821
- Jazyk: slovenský
- Pôvodný názov: Sonnets
- ISBN: 978-80-551-1382-1
- Dátum vydania: 1. januára 2007
- Vydavateľstvo : Odeon
- Orig. vydavateľstvo: The Arden Shakespeare, London
- Edícia: Odeon
- Hmotnosť: 0,20 kg
O learn to read what silent love hath writ: To hear with eyes belongs to love´s fine wit. Nauč sa čítať mlčanlivé hlásky! Očami počuť - to je múdrosť lásky. Takto nás oslovuje sonet 23, jeden zo 154, ktoré tvoria azda najslávnejšiu zbierku sonetov všetkých čias, vydanú v Londýne roku 1609 bez autorovho vedomia pod názvom SHAKE-SPEARES SONNETS. Určite by aj čitateľa hociktorej modernej básne nadchlo to dvojveršie o láske, ktorá počúva očami - a očiam ani ušiam sa nechce veriť, že tie verše majú už štyristo rokov. Shakespearove Sonety preložil do slovenčiny básnik Ľubomír Feldek. Všetky preklady sa opierajú o najlepšie kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE.
201 724 kníh na sklade ihneď k odoslaniu
Poštovné zadarmo pre nákupy od 20€
Rezervácie v 61 kníhkupectvách