! Doprava ZADARMO už od 20 € !
  • Počet strán: 120
  • Väzba: tvrdá
  • EAN: 9788085401769
  • Jazyk: slovenský
  • Pôvodný názov: En vinter i Stockholm
  • ISBN: 80-85401-76-2
  • Dátum vydania: 1. januára 1999
  • Vydavateľstvo : Q 111
  • Hmotnosť: 0,21 kg

Zima v Štokholme

Agneta Pleijelová

Štokholm v novembri, arktické mesto. Na Balkáne je vojna. Žena intelektuálka, prežíva pád. Jej muž miluje okrem nej aj inú ženu. Miluje ich obe. Tým to prestáva byť klasický trojuholník. Niekto musí niečo urobiť. Muž to neurobí, úporne miluje jednu i
druhú. Rozťať to musí jedna zo žien. Ktorá? Napokon to urobí ona. Skončí ten bolestný, zraňujúci vzťah. A tu sa vynára, či znovu vynára, ďalší muž. Práve v pravú chvíľu. Ten muž prichádza z vojnou zmietanej Juhoslávie. Zatiaľ to znie takmer banálne
ako sladký príbeh vo väzbe so zlatými písmenami. Ale všetko je inak. Protikladom slova plytký je hlboký a slova banálny je nevšedný. Taký je aj tento príbeh tejto ženy. A nevšedná je i forma, ktorou nám ho autorka rozpráva. Veď ako nazvať útvar, ktor
ý zväzujú dosky tejto knihy? Tých sto dní poznámok, akýsi denník zo súčasnosti, z minulosti i z budúcnosti, majstrovsky spletený v textový vrkoč.Agneta Pleijelová nie je nová
čik. Má za sebou viacero románových fresiek a už dávnejšie sa o nej hovorí ako o jednej z hviezd prvej veľkosti švédskeho literárneho neba.Knihu vysoko hodnotila tak švédska kritika, ako i čitatelia, a to nielen vo Švédsku. Slovenský preklad sa totiž
zaraďuje do početného radu prekladov v mnohých jazykoch. Vyšlo v edícii Ženský prstoklad.
  • Počet strán: 120
  • Väzba: tvrdá
  • EAN: 9788085401769
  • Jazyk: Slovak
  • Pôvodný názov: En vinter i Stockholm
  • ISBN: 80-85401-76-2
  • Dátum vydania: 1. januára 1999
  • Vydavateľstvo : Q 111
  • Hmotnosť: 0,21 kg

Štokholm v novembri, arktické mesto. Na Balkáne je vojna. Žena intelektuálka, prežíva pád. Jej muž miluje okrem nej aj inú ženu. Miluje ich obe. Tým to prestáva byť klasický trojuholník. Niekto musí niečo urobiť. Muž to neurobí, úporne miluje jednu i
druhú. Rozťať to musí jedna zo žien. Ktorá? Napokon to urobí ona. Skončí ten bolestný, zraňujúci vzťah. A tu sa vynára, či znovu vynára, ďalší muž. Práve v pravú chvíľu. Ten muž prichádza z vojnou zmietanej Juhoslávie. Zatiaľ to znie takmer banálne
ako sladký príbeh vo väzbe so zlatými písmenami. Ale všetko je inak. Protikladom slova plytký je hlboký a slova banálny je nevšedný. Taký je aj tento príbeh tejto ženy. A nevšedná je i forma, ktorou nám ho autorka rozpráva. Veď ako nazvať útvar, ktor
ý zväzujú dosky tejto knihy? Tých sto dní poznámok, akýsi denník zo súčasnosti, z minulosti i z budúcnosti, majstrovsky spletený v textový vrkoč.Agneta Pleijelová nie je nová
čik. Má za sebou viacero románových fresiek a už dávnejšie sa o nej hovorí ako o jednej z hviezd prvej veľkosti švédskeho literárneho neba.Knihu vysoko hodnotila tak švédska kritika, ako i čitatelia, a to nielen vo Švédsku. Slovenský preklad sa totiž
zaraďuje do početného radu prekladov v mnohých jazykoch. Vyšlo v edícii Ženský prstoklad.

menej

book

203 660 kníh na sklade ihneď k odoslaniu

wallet

Poštovné zadarmo pre nákupy od 20€

store

Rezervácie v 61 kníhkupectvách


Hodnotenia (0)

0

Odporúčania