Ďalším prehliadaním stránky súhlasíte s používaním cookies.

Pavol Rankov: Stalo sa prvého septembra (alebo inokedy)

Počet strán: 360

Väzba: tvrdá

EAN: 9788055642086

Jazyk: slovenský

ISBN: 978-80-556-4208-6

Dátum vydania: 13. septembra 2019

Vydavateľstvo:  Slovart

Orig. vydavateľstvo: 

Hmotnosť: 0,49 kg

Stalo sa prvého septembra (alebo inokedy)

Autor: Pavol Rankov

Dostupnosť:
Na sklade

Dodanie do kníhkupectva na osobný odber žiaľ nie je možné.
Kuriérom ešte dnes v BA
Cena v e-shope: 13,25 
Bežná cena: 13,95 €
Zľava 5%
Do košíka
Rezervácia v kníhkupectve
Zobraziť dostupnosť v kamenných predajniach

Pri nákupe nad 15 € máte doručenie zadarmo.

O knihe: Román sa začína presne rok pred vojnovým konfliktom, ktorý pripravil o život asi sedemdesiat miliónov ľudí, ale namiesto veľkých miest, kde sa o všetkom rozhodovalo, sa nachádzame na levickom kúpalisku a zoznamujeme sa s jeho hlavnými postavami - kamarátmi Židom Gabrielom, Čechom Janom, Maďarom Péterom a ich celoživotnou láskou Slovenkou Máriou. Prvý september je pre dvanásťročných chlapcov azda posledným dňom detstva, mení sa na spomienku, v ktorej sa po prvýkrát pokúsili vyhrať svoju lásku v plaveckých pretekoch. Žiaľ, pre nikoho úspešne.

Boj troch kamarátov o lásku sa opakuje vari v každom z tridsiatich rokov trvania deja románu. Tridsať kapitol zachytáva život bežných ľudí, ktorí však mali tú smolu, že ho museli žiť v totalitných zriadeniach založených na nacistickej a neskôr komunistickej ideológii. Za ich osobnými tragédiami často stojí politická situácia: pokusy o likvidáciu židovského obyvateľstva, februárový prevrat a vykonštruované procesy päťdesiatych rokov, dokonca vznik izraelského štátu a emigrácia do Ameriky.

Stalo sa prvého septembra (alebo inokedy) je román o láske, pokiaľ ju vyššia moc povolila.

Odporúčame tieto knihy

Literárna revue. Kniha do vašich uší. Recenzie a rozhovory. Všetko, čo vám pomôže zorientovať sa medzi knihami.

Literárna revue 18/2019

Dado Nagy

streda, 25. septembra 2019 v sekcii Literárna revue

Hosťom tretej augustovej Literárnej revue je básnik, textár, prekladateľ, člen skupiny Saténové ruky Vlado Janček, ktorý predstaví svoju novú básnickú zbierku Ahoj krv. V relácii postupne zaznejú ukážky z kníh: Stalo sa prvého septembra, Laurus, Odplata, Dievča, ktoré musí zomrieť, Anna Kareninová, Odhalená a Casanova. čítať viac...

Jana
Jana
27. apríla 2020
Rankov

Dej knihy sa odohráva pocas dlhých rokov, zachytáva priateľstvo 3 chlapcov, mužov, žid, Maďar, Čech. Pútavo a humorne sa dozvedáme o období vojny, po vojne, kde tieto udalosti nenarúšajú ani rozdiely v národnosti , milé, pútavé čítanie. Veľmi ma táto kniha upútala, odporúčam ako skvelý pohľad na obdobie našich dejín, silu priateľstva i lásky

Ďumbierka
Ďumbierka
16. januára 2020
Veľmi dobrá kniha.

Táto kniha bola prekvapivo dobrá. Autor má dar písania. Zostala so mnou, príbeh tej knihy. Ten spôsob, akým je celý príbeh napísaný - s citom, humorom, jemne a zároveň to celé pôsobilo veľmi autenticky a vierohodne. Historické udalosti sa prelínajú s osobnými životami našich hrdinov a keď treba, sú len jemne v pozadí. Podané je to veľmi nenásilne a asi aj preto ma to tak bavilo. Nie je to kniha, kde je len 1rok = 1 kapitola a tá je nadupaná historickými faktami, to veru nie :), veci a udalosti z histórie dôležité a zároveň také, ktoré boli dôležité pre hrdinov knihy, na tie sa tu nezabudlo. A hlavne kniha v tomto prípade nekončí po 2.svetovej vojne, ale dej pokračuje až do roku 1968 a trúfam si povedať, že toto povojnové obdobie nie je vždy tak vyhľadávané a občas sa na neho zabúda. Pre mňa to však bolo veľmi obohacujúce, aj keď je to “len román” , tak som si mnohé oživila. Autorov štýl a to, ako sa vyhral s postavami, to je famózne. Dávno mi nesadla žiadna kniha až tak, že som ju nechcela dočítať. Naťahovala som to, ako sa dalo.
Traja chlapci, neskôr muži. Jedno dievča, žena. Každý jeden z nich je iný. A ich život v rokoch 1938-1968. Všetko sa spája a rozchádza. Veľmi sa mi kniha páčila. Ďakujem, že mi prišla táto kniha do cesty a určite sa k nej ešte za život vrátim a možno aj viackrát.

Moje hodnotenie by bolo aj 5*, ale za mňa je tu jeden mínus a to vo forme cudzích slov a viet v maďarčine, angličtine, nemčine, ruštine .... niekomu vadí aj čeština. Tieto výrazy a niekedy celé vety sú v knihe bez prekladu (keby boli aspoň niekde pod čiarou) a nie sú ani preložené v kontexte ďalej. Ja napr. rozumiem tej angličtine, češtine a ruštine, ako tak - keďže nebola písaná azbukou, no aj tak som pri maďařine a nemčine musela používať prekladač a neviem si predstaviť, ako by to urobila napr. moja maminka, tá by to asi preskočila. No ja som chcela vedieť o čo ide. Ono to dalo tej knihe svoju osobnosť, keby však bol maličký preklad pod čiarou niekde dole, bolo by to dokonalé. Neviem ako sú robené iné, staršie vydania. Ja som čítala slovenské, z roku 2019.