! Doprava ZADARMO už od 20 € !
  • Počet strán: 290
  • Väzba: mäkká, brožovaná
  • EAN: 9788024617312
  • Jazyk: český
  • ISBN: 978-80-246-1731-2
  • Dátum vydania: 1. januára 2011
  • Vydavateľstvo : Karolinum
  • Hmotnosť: 0,37 kg

Dějiny korejské klasické literatury

Vladimír Pucek

Publikace je prvním textem z pera současných literárních vědců Korejské republiky přeloženým z korejštiny do češtiny. Podle slov autorů je určena především širšímu okruhu laických čtenářů se zájmem o problematiku, příp. začínajícím studentům koreanistiky. Podává přehled hlavních směrů vývoje korejské klasické literatury od mýtů napříč spektrem jednotlivých žánrů (poezie, písňové formy, próza, zpěvohry pchansori, zčásti i literární kritika). Nové pohledy přináší výklad o charakteru korejského písemnictví v klasické čínštině (tj. jednoho z neoddělitelných proudů dějin korejské literatury v průběhu celého jejího vývoje) stejně tak jako rozbor děl psaných korejským jazykem po vytvoření vlastního hláskového písma hangul v 15. století. Překladatel (V. Pucek) doplnil text četnými poznámkami k snazšímu porozumění historickému vývoji, náboženství a korejským reáliím a připojil též doslov ?Cesta k poznání korejské klasické literatury v české koreanistice?. Obsahuje mj. přehled dosavadních překladů korejských děl do češtiny či slovenštiny a pro možnost komparace s literaturou sousedních zemí též stručné odkazy na české překlady z jiných jazyků Dálného východu. Knihu provází dokumentární obrazový materiál a rejstřík.
  • Počet strán: 290
  • Väzba: mäkká, brožovaná
  • EAN: 9788024617312
  • Jazyk: český
  • ISBN: 978-80-246-1731-2
  • Dátum vydania: 1. januára 2011
  • Vydavateľstvo : Karolinum
  • Hmotnosť: 0,37 kg

Publikace je prvním textem z pera současných literárních vědců Korejské republiky přeloženým z korejštiny do češtiny. Podle slov autorů je určena především širšímu okruhu laických čtenářů se zájmem o problematiku, příp. začínajícím studentům koreanistiky. Podává přehled hlavních směrů vývoje korejské klasické literatury od mýtů napříč spektrem jednotlivých žánrů (poezie, písňové formy, próza, zpěvohry pchansori, zčásti i literární kritika). Nové pohledy přináší výklad o charakteru korejského písemnictví v klasické čínštině (tj. jednoho z neoddělitelných proudů dějin korejské literatury v průběhu celého jejího vývoje) stejně tak jako rozbor děl psaných korejským jazykem po vytvoření vlastního hláskového písma hangul v 15. století. Překladatel (V. Pucek) doplnil text četnými poznámkami k snazšímu porozumění historickému vývoji, náboženství a korejským reáliím a připojil též doslov ?Cesta k poznání korejské klasické literatury v české koreanistice?. Obsahuje mj. přehled dosavadních překladů korejských děl do češtiny či slovenštiny a pro možnost komparace s literaturou sousedních zemí též stručné odkazy na české překlady z jiných jazyků Dálného východu. Knihu provází dokumentární obrazový materiál a rejstřík.

menej

book

200 836 kníh na sklade ihneď k odoslaniu

wallet

Poštovné zadarmo pre nákupy od 20€

store

Rezervácie v 61 kníhkupectvách


Hodnotenia (0)

0

Odporúčania