Anna Szabó
autor
Ábécézés
Hallottál már a xinxisről? És a dzseládáról? Ezek tényleg létező állatok? Nos, elárulom: egyikük az.
44 állatos vers van ebben a kötetben, a magyar ábécé mindegyik betűjéhez egy-egy. Fantasztikus szerzők írták: Szabó T. Anna, Tóth Krisztina és Varró Dániel; a versek mindegyike humoros vagy meghökkentő vagy éppen állatian emberi.
Ezzel a jókedvű állatsereglettel még a betűtanulás is gyerekjáték.
Takács Mari illusztrációi pedig klasszikusak - már most!
Erősebb nálam
A szerelemről és a biztonság vágyáról szól az Erősebb nálam, Szabó T. Anna új novelláskötete. Hosszabb-rövidebb történetei sokféleképpen beszélnek a hirtelen feltörő vagy éppen élethosszig tartó szenvedélyekről. Minden szereplője sóvárog valamire, testi egyesülésre, hitbeli bizonyosságra, függésre, otthonosságra, anyai szeretetre vagy apai figyelemre. Tere a mi terünk, ideje a most és az elmúlt évszázad. A szereplők gondjai ismerősek, de a gyújtópontba azok a pillanatok kerülnek, amikor váratlanul és érthetetlenül mégiscsak felizzik az öröm és a feloldódás fényessége: az időn kívüli perc, amiért érdemes élni. A vágy az, ami éltet, és ha kell, összetöri a világ szigorú kereteit.
Fűzfándy úr karácsonyfája
Fűzfándy úr pompás fát állít, de jaj: nem fér be a szobába! Levágja a tetejét, és a kis fa éppen jó lesz a szobalánynak. Csakhogy hozzá sem fér be! Levágja a tetejét, és a kis fa éppen jó a kertésznek. Bár egy kicsit ez is túl nagy… Úgy látszik, ezen a karácsonyon senki nem marad fa nélkül! Robert Barry kedves meséjén amerikai gyerekek generációi nőttek föl, a modern klasszikus most végre magyarul is olvasható.
Mikulás, te vagy az?
"Ó, Mikulás, te vagy az?
Ha megjöttél, itt maradsz?"
A Medve és Madár szerzőjének ünnepi képeskönyvében a Mikulás épp annyi ideig tud maradni,
hogy meghallgassa az összes kérdést, amit a gyerekek fel akarnak tenni neki. Mi a kedvenc színe? Milyen öreg? Szüksége van-e új krampuszra? Nincs vége a vicces faggatózásnak!
A humoros, kedves verset Szabó T. Anna fordítása teszi igazi ünnepváró mesévé.
Te mit kérdeznél a Mikulástól?
Vigasz
Szabó T. Anna új verseskönyve kifejezetten személyes, az olvasót megszólító költői mű. Fő témája a gyász és az elengedés, a megnyugvás és a továbbélés. Ahogy az édesanyja emlékére írt vers címe is mondja: Nincs. Van. A két fogalom radikális különbsége és összefüggése teremti meg azt az erőteret, amelyben a kötet versei megszületnek. Szabó T. Anna ezúttal is az élet teljességében látja és láttatja a halált, és legyenek bármilyen konkrétak és személyesek a motívumok, a létezés általános érvényű kérdéseiről beszél. Ehhez kapcsolódik a Vigasz formai sajátossága: a költőre jellemző rövidebb, rímes szövegek mellett a rímtelen, gondolatritmusra íródó hosszúversek mintha ellensúlyként és megerősítésként is szolgálnának. Egy-egy témát így több szólamban és más fénytörésben is olvashatunk.
Nyúl Péter világa - Esti mesék
Ideje lefeküdni! Nyúl Péter szereti a kalandokat. Csodajó a tóparton kempingezni, megtalálni az elveszett játék-katicát, sőt, belopózni éjszaka Gergelyfi bácsi zöldségeskertjébe. Az izgalmak után pedig nincs jobb, mint bekuckózni a jó meleg ágyba, és szuszogva elaludni. Ez a kedves könyv tele van vidám és színes esti mesékkel, ezekhez pedig elalvás előtti játékokat is ajánl.
Nyúl Péter világa - Milyen az idő?
Nyúl Péter és barátai nagyon szeretnek az erdőben kalandozni - akár esőben is! Nyomkodd ki mind a kirakós-darabokat és rakd össze az öt csodás jelenetet, a ködös erdőt és a befagyott tavat, a napsütötte kertet és a többi szépséget, amit ebben az interaktív könyvecskében csak találsz!
Dudorászó
Szabó T. Anna könyve gyerekeknek, nagy testvéreknek és szülőknek egyaránt szól. A Dudorászó fejezeteiben reggeltől estig, a hétköznapoktól, hétvégéktől az ünnepekig és a vakációig minden időre és alkalomra találunk verseket. Jöhet eső, fújhat a szél, irány az erdő vagy épp a meleg kuckó. Ritmikus mondókák, lágyabb altatók, rengeteg vicces állat és ember jelenik meg a Dudorászó lapjain, és ezúttal a kötet végén egy csokor verset kaptak a nagyobbak és a szülők is, hogy megpihenjenek a nagy pörgésben.
Kárpáti Tibor összetéveszthetetlenül egyedi illusztrációi teszik még színesebbé a könyvet.
Négytől tizenkét éves korig ajánljuk, fiúknak és lányoknak egyaránt.
Minden gyerek kicsi kincs
Megszülettem: enyém lettem!
Enyém lett a saját testem.
Vigyázok is magamra,
mint gyémántra, aranyra!
Az egészséges és biztonságos testkép kialakítását erősítő verset és mondókát a bölcsisek és ovisok is könnyen megtanulhatják, a kedves mesét pedig örömmel olvashatja kicsi és nagy.
A kötet végén Gyurkó Szilvia a felnőttek számára foglalja össze a sokak számára már ismerős, ún. bugyiszabályokat, ami a legismertebb európai program a gyerekekkel szembeni bántalmazások megelőzésére. Az alapszabályok megtanítják a gyerekeket arra, hol húzódnak a határok jó és rossz érintések, jó és rossz titkok között. A felnőtteknek szóló kísérőszöveg pedig támpontot ad gyerekekkel folytatható beszélgetésre szülőknek és pedagógusoknak egyaránt.
Szabó T. Anna versét Palya Bea zenésítette meg Lisztes Jenő és Gerzson János közreműködésével. A dalból és a zenéből Bogdán Viki rajzai alapján készített animációs filmet a többszörösen díjazott Cinemon filmstúdió.
Hívd fel Párizst!
E könyv csodás rajzai, vidám szövege és villámgyorsan megjegyezhető egyszerű francia szavai elrepítenek a szerelem városába és haza - oda, ahol a legjobb.
A verseket Szabó T. Anna fordításában olvashatjuk.
Benjamin Chaud ismert és népszerű francia író és illusztrátor.
Pamela Druckerman Párizsban élő amerikai újságíró, Emmy-díjas dokumentumfilm-producer. A Se hiszti, se nyafogás - Boldog francia gyerekek című bestseller szerzője, amelyet eddig harminc nyelvre fordítottak le. Másik sikerkönyve a Bohém szülők kézikönyve.
Egy testben két szív
Egy testben két szív -- két lélek és test egymásra találásának gyümölcse. Felfoghatatlan csoda. Életünk legkülönösebb, legérzelmesebb kalandja, ami mindent megváltoztat. Ami addig fontosnak tűnt, lényegtelenné válik, és amivel addig nem törődtünk, hirtelen jelentőséget kap. Pontosan milyen érzés is az, hogy a testünkben egy másik test, egy új élet növekszik? Hogyan fogalmazható meg a várandósság hónapjainak lelki és fizikai hullámvasútja, aztán a szülés fájdalmai, majd az első napok kétségei, bizonytalanságai? És az öröm, a boldogság, hogy felsír, hogy mozog, hogy szuszog? És az, amikor ránk néz, és anyává, apává, szülővé változtat minket?
Ezekre a kérdésekre is keresi a választ az Egy testben két szív Szabó T. Anna költő, író és Csóka Judit szakpszichológus, meseterapeuta vers- és meseválogatásával, mialatt a várandósság, a szülés és a szülőség egyszerre misztikus és valóságos világába varázsolja az olvasót.
Micsoda család!
Egy kisfiú korábban ébred, mint mindenki más...vagy csak majdnem mindenki más?
Ideje ágyba bújni, de Rexnek, a kislány kutyájának más tervei vannak...
Két szivárványcsalád története, akiknek épp úgy telnek a mindennapjai, mint bárki másnak: tele vidámsággal és szeretettel.
A kétanyás illetve kétapás történetek elsősorban azoknak a gyerekeknek hiánypótló, akik maguk is ilyen családokban élnek, hiszen fontos, hogy a gyerekek a mesék világában is találkozzanak azzal a családmodellel, amelyben élnek.
A meséket Lawrence Schimel amerikai író írta, akinek több mint 120 könyve jelent már meg. Legtöbb nyelven a Micsoda család!, amely már 16 különböző kiadásban jelent meg, és további nyolc várható. A mesék sikerének egyik kulcsa, hogy új megközelítésben: egyszerű, hétköznapi jeleneteken keresztül mutatja be a szivárványcsaládok életét. A történetek így minden gyereknek izgalmasak, nemcsak a szivárványcsaládban élőknek. A meséket Szabó T. Anna, József Attila díjas költő fordította, kötet szerkesztője Nagy M. Boldizsár (1983), a Meseország mindenkié és Az első című antológiák szerkesztője, gyerekirodalom-kritikus, műfordító.
Na sklade 1Ks
11,26 €
Pokus - Omyl
Autorka tejto zbierky poviedok nepozná tabu a nezaprie schopnosť na minimálnom priestore zachytiť maximum príbehu, pestrosti postáv aj napätia intímnych vzťahov. Anna Szabó T. nazýva svoje poviedky baladickými príbehmi. Zachytáva v nich šokujúce momentky neľahkých osudov, ťaživých snov, nenaplnených túžob, obáv, úchyliek ale aj frustrácií a fóbií. Postavy jej poviedok bojujú so svojim údelom, predestináciami, ale aj všednou každodennosťou.
Anna Szabó T. vo svojich krátkych prózach bez spomaľujúcich opisov zaujme rôznorodosťou postáv a často prekvapí ich drsnými životnými príbehmi. Napriek tomu, že autorka je pôvodne poetka, a to veľmi úspešná, nedá sa povedať, že by jej texty boli lyrické. Svoje prozaické texty podáva ľahko čitateľným a oslobodzujúcim štýlom, ktorému nechýba presnosť ani nadhľad.
dostupné aj ako:
Drága nagylány!
A könyv arra bátorítja a lányokat, hogy mindig merjenek önmaguk lenni, és bármi történjék, szeressék magukat – kívül és belül.
„Drága nagylány!
Ez a könyv a tied.
Neked szól, mert okos és szép vagy. Ragyogsz!
Ha rossz a kedved, csak lapozz bele – emlékeztetni fog,
mennyire különleges vagy. Szeretlek.”
Határ
Ha tudni szeretnénk, hogy mi marad utánunk, tudnunk kell azt is, kik vagyunk. A Határ személyes emlékekből táplálkozó prózái rákérdeznek a személyiség határaira, a saját történetével és a történelemmel szembesülő ember örömére és szégyenére.
Azonosulás és elhatárolódás, szabadság és kiszolgáltatottság, próza és líra: ez a könyv az értelem és érzelem egyensúlyát keresve a kimondhatóság határait feszegeti. Térben és időben utazik, országokon és korokon át, a születéstől a felnövésig, Kolozsvártól Budapestig, a legintimebb tapasztalatoktól a fikcióig, Kairótól Máltáig - és persze mindig vissza kell térnie a maga kiküzdött, de nehezen behatárolható identitásához.
A Töréstesztben megismert indulat, a vadság és a harag, amely meglepte Szabó T. Anna olvasóit, ebben a kötetben szomorúsággal és szenvedéllyel vegyül, ám ezúttal nem a párkapcsolat áll a középpontban, hanem az egyén és a család. Ez a könyv úgy keres otthont a világban, hogy nyitva hagyja az ablakot az égre.
Na sklade 1Ks
9,67 €
Abszolút Clarice Bean
Szia! A nevem Clarice Bean.
A suliban Mrs. Wilbertonnál be kell mutatnunk egy könyvet.
Ez abszolút dögunalmas lesz... hacsak nem nyerjük meg a titkos díjat! Én meg a legjobb barátnőm, Betty Moody, abszolút győzni szeretnénk, de mégis hogyan???



















