Najnovšie - Svetová beletria strana 1 z 415
zobraziť:
Potvory
"Naproti Dantově soše vylézají každou noc z pekla transky… aby navrátily světu jaro." Román Potvory působí jako iniciační rituál: nevratně promění vaše vnímání. Je to děsivý příběh plný podivuhodných bytostí, provokativní manifest oslavující sounáležitost lidí, kteří jsou nuceni přežívat ve stínu, ale touží po světle; závratná procházka po zákoutích autorčiny imaginace i literární kronika jedné trans komunity. S nefalšovanou empatií se v něm ukazuje vše, co tzv. "slušnou společnost" na trans prostitutkách nejvíc děsí: jejich výstřední jinakost, schopnost bezuzdné, osvobodivé radosti, ale i bolest, bída a stud, které život na okraji přináší. Silou literární výpovědi, za niž se ručí vlastním životem, Camila Sosa Villada připomene Marguerite Durasovou, Wisławu Szymborskou či Carson McCullersovou.
Martin Eden
Román sleduje život mladého námorníka Martina Edena a jeho snahy o to, aby sa stal spisovateľom. Keď sa zamiluje do krásnej a vzdelanej Ruth, neúnavne pracuje na zlepšení svojho vzdelania a spisovateľských schopností.Vďaka tvrdej práci Martin nakoniec dosiahne úspech, no zistí, že nie je schopný vymaniť sa zo spoločenských štruktúr, ktorým sa snažil uniknúť. Martin Eden predstavuje akési autorovo alterego – spisovateľ, ktorý sa odmieta zapáčiť dobovému čitateľskému vkusu a podieľať sa na americkom sne.
Město masek
Blíží se konec hledání a bezstarostné rebelie mládí, nastává střet s tvrdou realitou konzumní společnosti, nutnost kompromisů, podvolení se tlaku rodiny. Co zmůže mladý člověk s takovou přesilou? Mark mizí z rodného Pekingu a ztrácí se v čínské divočině, jeho stopu sledujeme do centrální Číny, kde lišky dávají dobrou noc, do Tibetu a dál, až do šenčenského eldoráda. Nikde se ovšem nevyhne nutnosti zápasu o prostor k životu, neunikne stínům minulosti, přízrakům lidské zášti a závisti. Zažívá nečekaná setkání, přátelství i radosti lásky a touhy. Markova zavilá neústupnost a potřeba krajní svobody přitahuje pozornost, vyvolává konflikty a inspiruje ostatní. Čtenář v jeho blízkosti objevuje magickou krásu pravěkých skalních maleb, vysokohorských scenérií a jejich svatyní, bezprizornost nájemných dělníků, podzemní svět nezávislé hudby. Dnes již slavný román z konce devadesátých let 20. století je road movie plná dobrodružství, nečekaných zvratů i romantiky, které autorovi vyneslo první uznání nesčetných čtenářů a literární kritiky.
Čierny obelisk
Príbeh hudobníka Ludwiga je zasadený do zložitých a ťaživých pomerov v Nemecku po prvej svetovej vojne, do sveta, kde je jedinou istotou smrť. Ľudia sa naučili prežiť, no nevedia si nájsť miesto v živote. Ludwig, ktorému mladosť vzala vojna, teraz pracuje vo firme vyrábajúcej a predávajúcej náhrobné kamene. Okolo neho je sústredených viacero svojráznych postáv: robotníci, príležitostní umelci, barové umelkyne, povaľači, špekulanti... Pred našimi očami defiluje svet krčiem a kaviarní, dýcha na nás atmosféra politických zrážok, šarvátok a spolkov, v ktorej sa rodil fašizmus. Ludwiga stretávame v spoločnosti kočujúcich umelkýň a spolu s ním prežívame úprimnú lásku k tajomnej Isabelle v ústave choromyseľných, načúvame jeho rozhovorom s priateľmi, farárom i lekárom. Jeho láska ku krásnej Isabelle sa však končí nešťastne, a tak hrdina odchádza z mesta a napokon sa usadí v Berlíne.
Autorov pôsobivý lyrizmus podfarbený iróniou si aj dnes podmaňuje nové generácie čitateľov a uvádza ich do nezabudnuteľného remarquovského sveta, ktorý ani po rokoch nestratil nič na svojej umeleckej príťažlivosti.
Z nemeckého originálu Der schwarze Obelisk (Ullstein Verlag, Berlin 1976) preložila Mária Vilikovská.
Láska slečny Elliotovej
Prehluší hlas srdca spoločenské predsudky?
Pred siedmimi rokmi zrušila Anne Elliotová zásnuby s kapitánom Frederickom Wentworthom. Podľahla tlaku okolia, že sobáš s mužom bez peňazí a spoločenského postavenia by znamenal osudovú chybu. Dnes má dvadsaťsedem rokov, rozpuk mladosti za sebou a je stále slobodná. Po dlhom odlúčení zaľúbencov sa však karta obráti. Z Fredericka je boháč a Anne trie biedu pre nerozvážne počínanie svojho otca. Ich cesty sa po ôsmich rokoch pretnú a Anne sa naskytne druhá šanca na lásku. Tentoraz je rozhodnutá počúvnuť len svoje srdce.
Román Jane Austenovej je sčasti rozprávkou a sčasti spoločenskou kritikou.
Nechýba v ňom autorkina príznačná srdečnosť ani humor a ostáva v ňom verná svojmu nadčasovému heslu – tam, kde je láska, je aj šťastie. A platí to aj pre tie najnevhodnejšie zväzky.
Z anglického originálu Persuasion (Penguin Random House, 2015) preložila Barbora Vinczeová.
Nikdy, nikdy, nikdy
Odjakživa věděla, že děti nechce. Osm let už chodí s Philipem a vždycky byli zajedno, že je mít nebudou – aspoň doteď. Philip si totiž začíná uvědomovat, že by se možná otcem stát chtěl… Do toho jejich nejlepší kamarádi čekají první dítě a matka by si přála vnoučata. Najednou jsou všude novopečení rodiče, porody nebo kamarádi, kteří mají pocit, že jim utíká čas, zatímco ona sama si stojí za svým rozhodnutím děti nemít. Nebude toho ale jednou litovat?
Na co radši nemyslím
Bratr a sestra. Dvojčata. On má dvě kočky, ona obsedantně sbírá svetry. Oba zbožňují New York a mají plán: v osmadvaceti se tam spolu přestěhují. Spojení, které mezi nimi existuje, je silnější než smrt – nebo si to aspoň myslela. Když se jí bratr začne odcizovat a jejich někdejší blízkost jí protéká mezi prsty, pořád ještě věří, že si k sobě znovu najdou cestu. Ale pak to přijde: sebevražda. Proč si jeho problémů nevšimla dřív? Rozuměla vůbec někdy jeho vnitřnímu světu? A dokáže teď žít bez něj?
Hanba, Zamrzlá žena, Mám kolem sebe pořád tmu
Tři prózy nositelky Nobelovy ceny
Tři autofikční prózy, inspirované různými obdobími autorčina života, spojuje jedna silná postava — spisovatelčina matka, žena dělnického původu, která udělala vše pro to, aby její dcera mohla vystudovat vysokou školu a stát se středoškolskou profesorkou; skrze dceřin úspěch matka realizovala svoji snahu dostat se z opovrhované dělnické třídy do nejvyšších pater francouzské intelektuální scény.
Hanba (1997) zpracovává autorčiny vzpomínky na děsivou situaci, při níž se její otec pokusil matku zabít, a snaží se dobrat kořene pocitu hanby, kterým jako dvanáctiletá dívka během studia na církevní škole v roce 1952 neustále trpěla.
V próze Zamrzlá žena (1981) se spisovatelka snaží vystopovat, proč se podvolila společenským konvencím a vzala na sebe veškerou péči o domácnost, ačkoli ji matka po celé dětství vedla k tomu, že se vdávat nebude, aby se mohla věnovat profesní kariéře.
Mám kolem sebe pořád tmu (1997) jsou deníkové zápisky, ve kterých autorka popisuje návštěvy své matky, umístěné v léčebně s Alzheimerovou chorobou. V textu je zachyceno matčino tělesné a zejména duševní chátrání.
Svůj vůz i pluh veď přes kosti mrtvých, 3. vydání
Román Olgy Tokarczukové by bylo možno označit jako „morální thriller". Hlavní hrdinkou příběhu je Janina Duszejko, stavební inženýrka, která si musí vydělávat na živobytí jako učitelka angličtiny a zeměpisu na škole v Kladské kotlině na česko-polském pomezí. V zimě pracuje také jako správkyně letních bytů. Její vášní je astrologie a nade vše miluje zvířata. Snaží se jim všemožně pomáhat a chránit je, bojuje proti lidem, kteří jim ubližují. Varuje před nerozvážným ničením přírody, vidí lidské osudy vepsané do hvězd. Patří k okruhu nadšených čtenářů anglického básníka Williama Blakea (název knihy je citát z jeho básně).
Návrat domů
Jana Kippová opouští Smalanger, aby se zúčastnila zahájení své výstavy ve Stockholmu. Tam ji znovu dostihne její minulost a zároveň se před ní otevřou nové příležitosti. Možná to znamená šanci na důstojný život. S láskou a uměním, bez Johna, bratra, Diany a dalších, kteří se ozývají ze severu. Jenže domov a rodina v ní zakořenily až příliš hluboko a minulost má znepokojivou tendenci se opakovat. Podaří se Janě najít své místo ve světě a osvobodit se od paralyzujících traumat?
Kočičí kavárna
Od chvíle, kdy se rozešla s partnerem a přišla o zaměstnání, je život Nagore jedna velká pohroma. V peněžence jí zbývá posledních pár drobných, z nichž nepokryje ani nájem. V tu chvíli jí však dávná přítelkyně dohodí neobvyklou práci servírky v barcelonském Neko Café, sympatické malé kavárně, kde na své nové páníčky z řad zákazníků čeká sedm koček.
Jelikož má Nagore z těchto tvorů už od dětství panickou hrůzu, po prvotním odmítnutí ji zoufalství donutí práci přijmout i proti své vůli. To, co zpočátku do její nejisté reality vtrhne jako uragán, se s přibývajícími dny ukazuje být život proměňující zkušeností. Každý ze sedmi mistrů Neko (japonsky „kočka“) jí poskytne klíč k umění žít, jako je klid, soustředění, flexibilita nebo ryzost srdce a další hodnoty, které začne uplatňovat v každodenním životě, dokud jí osud nepřipraví další nečekaný zvrat.
Anna Sólyom napsala milý román, jenž čtenáře vede k poznání, že v životě je vždy možné najít své místo. Jeho děj se odehrává v jedné z kočičích kaváren, které jsou poslední dobou ve větších městech čím dál tím oblíbenější.
Stôl pre dvoch
Amor Towles v najnovšom diele Stôl pre dvoch, ktoré tvorí šesť poviedok a novela, znova
potvrdzuje svoj výnimočný rozprávačský talent. Prenesie nás do dôb minulých, na začiatok
i koniec minulého storočia, do Moskvy, New Yorku i Los Angeles – a ponechá nás napospas
víru udalostí a atmosfére doby. A my žasneme nad tým, aký zásadný vplyv majú na naše
osudy náhodné stretnutia a rozhodnutia, ktoré sa väčšinou odohrávajú pri stole. Pri stole
jedálenskom, pracovnom či konferenčnom, pri stole v kuchyni, v obývačke, v jedálenskom
vozni, v hotelovej hale, v bare, v knižnici či v kancelárii hollywoodskeho filmového štúdia.
Hlavnými postavami nie sú krásni, bohatí, sebavedomí a úspešní hrdinovia, ale skôr ľudia,
ktorých výrazným spôsobom poznačil život. Vďaka Amorovi Towlesovi pochopíme, že práve
títo ľudia napriek svojim deficitom, slabostiam a „priemernosti“ robia náš život krajším.
A pocítime nádej, že keď raz príde na lámanie chleba, práve oni dokážu zmeniť svet, aby sa
v ňom žilo lepšie.
V novele Eve v Hollywoode sledujeme z pohľadu siedmich rôznych rozprávačov, ako Eve
Rossová, hlavná hrdinka z Towlesovej prvotiny, krátko po príchode do Mesta pozlátka
prekvapivo vstúpi do života úplne neznámym ľuďom a dá im odrazu celkom nový smer.
Eve je ozajstná femme fatale v temnom príbehu s detektívnou zápletkou, odohrávajúcom sa
v atraktívnom prostredí hollywoodskych filmových štúdií. Towles svojou novelou skladá poctu
obľúbenému literárnemu žánru americkej drsnej školy prvej polovice 20. storočia
Step
Horkého léta roku 2010, kdy evropskou část Ruska zachvátily požáry, přijíždí ze Sibiře dvacetiletá dívka, aby se setkala se svým otcem, kterého neviděla deset let. Vyrážejí spolu na dalekou cestu jeho kamionem a jejich cílem je nedozírná step na jihu země. Otec, který to nehostinné prostranství považuje za svůj domov a jediný majetek, by se o něj s dospělou dcerou rád podělil. Avšak rodačku z tajgy otevřená krajina spíš děsí a je jí cizí. A cizí je jí i otec. A tak se cestou v kabině kamionu snaží pochopit, kdo je ten předčasně zestárlý muž, kterému ze zvyku říká tati, a přemýšlí o dětství, které s ním prožila na sibiřském maloměstě devadesátých let, o romantizovaném světě zločinu, ke kterému otec patřil, o nemocech, o kterých se raději mlčí, o rodné zemi, která si neví rady se svou vlastní minulostí.
Step je druhá část autofikční trilogie, která vypráví o autorčiných zemřelých blízkých i o ní samotné. Ránu i Step protíná téma lesbické identity. Dávají nahlédnout i do dětství a rané dospělosti a zprostředkovávají čtenáři prožitek odlišné sexuální orientace v netolerantní společnosti.
Dáma z Montparnassu
Paríž, 1929: Mladá Simone chce študovať – a písať. Stretáva Jeana-Paula Sartra, zlého chlapca, génia a čoskoro aj svojho milenca. Uzavrú dohodu, aby si zabezpečili lásku a sexuálnu slobodu. Spoločne sformulovali filozofiu existencializmu a stali sa centrom parížskej bohémy. Simone sa však nedarí uskutočniť svoj spisovateľský sen – vydavatelia odmietajú jej texty ako nevhodné, a zároveň musí bojovať aj o svoj vzťah so Sartrom. Veď ako sa dá zladiť veľká láska s honbou za slobodou?
Po bestselleri Frida Kahlo a farby života od Caroline Bernard prichádza jej nový román o veľkej francúzskej filozofke, žene rovnako odvážnej ako vášnivej, a jej túžbe myslieť. Dáma z Montparnassu ukazuje, aké nadčasové sú myšlienky a dielo Simone de Beauvoir
Caroline Bernard rozpráva príbeh života Simone de Beauvoir na základe jej denníkov a denníkov Jeana-Paula Sartra. Vďaka nim sa mohla pozrieť na vzťah, v ktorom každý rešpektuje toho druhého od základu.
Dny, kdy jsem tě milovala nejvíc
V tomto dojemném příběhu se setkáme se dvěma sedmdesátníky, Evelyn a Josephem. Znají se celý život, vyrůstali spolu, založili rodinu, vychovali tři děti, provozovali penzion, odešli na odpočinek. Evelyn ale velkou část života pochybovala, jestli to byl život podle jejích představ. Toužila se věnovat hudbě, cestovat, ale místo toho se starala o hosty a pečovala o děti. Joseph nepochyboval nikdy, rodina a penzion pro něho byly smyslem života.
U Evelyn se začnou projevovat zdravotní potíže, nakonec jí diagnostikují Parkinsonovu chorobu. Vyděsí ji to o to víc, že její matka trpěla Alzheimerovou chorobou a rodina byla svědkem toho, jak přichází o vzpomínky, návyky, nepoznává své blízké. Pro Evelyn je nepředstavitelné, že by přišla o svůj svět, rodinu i sama sebe, a rozhodne se, že raději odejde důstojně. Joseph si život bez ní neumí představit, tak začne odchod plánovat s ní.
Sdělí svým dětem, že jim zbývá rok života, který si chtějí užít s nimi a vnoučaty. Vracejí se ve vzpomínkách do dětství, k rodičům, k událostem během války, ke společnému životu, problémům v manželství i konfliktům s dětmi, k životu u moře. Děti to nechápou a nesouhlasí s tím, aby dobrovolně odešli. I na vlastní život se však začnou dívat prostřednictvím hluboké lásky rodičů a začnou rozumět tomu, že není Evelyn bez Josepha a Josepha bez Evelyn. Jenže člověk míní…
Jana Eyrová
Charlotte Brontë vypráví příběh osiřelé Jany Eyrové, která vyrůstá v domě své bezcitné tety a snáší osamělost a kruté zacházení. Zlá teta ji po jednom incidentu pošle do internátní školy, kde je s dívkami špatně zacházeno – jsou nuceny žít v zimě, téměř bez jídla, jsou fyzicky trestány, musí se mýt v ledové vodě. Janin už tak smutný osud je tak najednou ještě krutější. Toto nepříliš šťastné dětství však posiluje její přirozenou nezávislost, sílu a ducha, které se ukážou jako nezbytné, když najde zaměstnání jako vychovatelka u zadumaného pana Rochestera.
Jak se její city k Rochesterovi postupně prohlubují, Jane odkrývá strašlivé tajemství panství Thornfield Hall, které ji nutí se jednou provždy rozhodnout. Má zůstat s Rochesterem a žít s následky, které by to mohlo přinést, nebo se řídit svým přesvědčením, i kdyby to znamenalo opustit muže, kterého miluje?
Román vyobrazující ženskou honbu za rovností a svobodou si již ve své době získal spoustu obdivovatelů a slavil velké úspěchy u čtenářů i kritiků. Na tehdejší poměry je velice pokrokový a nekopíruje pouze prvky romantismu, ale objevují se v něm i nové, realistické a gotické motivy.
Předepíšeme vám kočku
Laskavý japonský bestseller o sametových kožíšcích, nekonečném předení a opravdové kočičí lásce, který vychází ve třiceti jazycích.
V rušném Kjótu, v pátém patře budovy na konci zapadlé uličky sídlí klinika pro léčbu duše Nakagjó Kokoro. Najít ji může ovšem pouze ten, koho sužuje trápení a kdo už neví, jak dál. Těm, kteří do ní zavítají, nabídne vskutku neobvyklou léčbu – chlupatého domácího mazlíčka. Některým pacientům to zprvu připadá přinejmenším podivné, avšak když se s přidělenou kočkou skutečně sžijí, na vlastní kůži se přesvědčí, že jim tyto hravé, soucitné a náročné šelmy vnáší do života pozoruhodné změny.
Sklíčený makléř, kterého už netěší jeho práce. Dívka na základní škole, která chce zapadnout do party. Protřelá návrhářka kabelek, jež se snaží docílit duševní rovnováhy. Gejša tesknící po vlastní ztracené kočce. Všichni návštěvníci kliniky svádějí komplikované vnitřní boje, ale jejich noví kočičí společníci je vedou na cestě k naději i uzdravení. Předepíšeme vám kočku čtenářům postupně odhaluje léčivou moc pouta mezi člověkem a zvířetem.
Vytrácení
„V nechtěném balíčku, jehož převzetí jsme nepotvrdili, dostaneme výšku, barvu očí, sklon k ukládání tuku na bocích nebo k předčasnému šedivění, osteoporózu a vředy, ale nedostaneme znalosti našich babiček a dědečků o minulosti, jejich názory, zkušenosti, jejich paměť.“ Po smrti babičky Krystyny vyplouvají na povrch emoce, vzpomínky a tajemství. Ve snaze dát událostem smysl se rozehrává intimní rodinné drama, které klade řadu otázek. Kým jsme? Kam jdeme? A jak to, že naši blízcí nám mohou být tak vzdálení?
Na sklade 2Ks
18,49 €
O láske a iných démonoch
Siervu Maríu v deň jej dvanástych narodenín pohryzie besný pes. Dievča útok prežije, no obvinia ho z posadnutosti diablom. A cirkev má na všetky známe i neznáme choroby iba jediný liek - exorcizmus. V Kláštore svätej Kláry však Sierva María namiesto vyháňania diabla zažije niečo celkom iné - tridsaťšesťročný kňaz v nej namiesto obávaného satanáša nájde lásku. No podľa Márqueza je aj láska istým druhom šialenstva a to sa zvyčajne trestá smrťou.
Nechajte sa vtiahnuť do sveta najznámejších príbehov svetovej literatúry. Prežívajte osudy hlavných hrdinov a objavujte novinky, ktoré vám neustále prinášame v oblasti svetovej beletrie. Čítajte romány, novely, či poviedky od známych autorov ako Jane Austen, Haruki Murakami, Fjodor Michajlovič Dostojevskij, Jules Verne, Erich Maria Remarque, Paulo Coelho, Daniel Defoe, George Orwell a mnohých ďalších.