Hľadanie: Dovidenia, Zuzanka
zobraziť:
Lacná hudba Bella Ján Levoslav: Komorná tvorba CD (-90%)
Súbor troch CD s nahrávkami Bellových komorných diel. Ide o prvé kompletné vydanie týchto skladieb v interpretácii zohľadňujúcej kritické vydanie v rámci edície Súborné dielo J. L. Bellu a v niektorých prípadoch o prvé vydanie vôbec. Titul obsahuje všetky Bellove sláčikové kvartetá, skladby pre sláčikové nástroje so sprievodom klavíra, Sláčikové kvinteto d mol, dve sonáty pre troje huslí a Nokturno pre sláčikové kvarteto. Diela nahrali vynikajúci interpreti – členovia Moyzesovho kvarteta, Zemlinského kvarteta, Zwiebelovho kvarteta, Juraj a Zuzana Čižmarovičovci a Ivana Pristašová.
Vypredané
2,32 €
23,24 €
dostupné aj ako:
Dotkni sa ma láska
Katarína Gillerová si svojim prvým románom Láska si nevyberá získala tisíce čitateľov. Hlavnou hrdinkou jej druhého románu je Zuzana. Nesie si v sebe traumu, kvôli ktorej nedokončila vysokú školu a je presvedčená, že sa už nikdy nevydá. Obvinia ju z podvodu. Zrazu sa však objaví muž, do ktorého sa zaľúbi.
Vypredané
3,44 €
3,62 €
Rozprávka - Pravá nevesta a škovránok CD (kartón)
Kde bolo tam bolo, bol raz jeden dvor a v tom dvore - zábava. Od večera do rána. Sliepka Nora, sliepka Klára, krava Gréta a upípaná myš Filoména si vzali do hlavy, že sa stoj čo stoj vydajú. Problém je však v tom, že posledný kohút zo dvora skončil v nedeľnej polievke a zvyšný spolok „mužských kandidátov" tvorí starý vôl Fodor a dve štence Astor a Buro. Iste uznáte, že nikto z nich nepripadá v súvislosti s vydajom do úvahy. Naším milým „nevestám" teda nezostáva nič iné, len čakať „na toho pravého". Ako tak čakajú, priletí do dvora škovránok Fogel - výmyselník so všetkých výmyselníkov najvýmyselníkovatejší. Nielen, že sa vydáva za cudzinca a rozpráva v niekoľkých cudzích jazykoch, ešte sa aj snaží pod zámienkou horúceho leta popredať ukradnuté slnečníky! Ani to však myške Filoméne nezabráni v tom, aby sa do neho zamilovala. A veru - aj Fogelovi sa pri pohľade na Filoménu rozbúcha srdiečko. Ostatné vydajachtivé „nevesty" obídu naprázdno. Keď už to vyzerá, že sa pytači minuli - kde sa vzal, tu sa vzal - v prostred dvora kohút stál. Fešák Koloman! Ktorú z „neviest" si vyberie? Ktorá bude tá pravá? Prezradíme len toľko, že Kolomanovi okrem jeho mamy - múdrej praprasliepky Amarildy, bude radiť aj jeho srdce. 1. Astor a Bruno bojujú 2. Fógel, Filoména a slnečníky 3. Nora a zvyšok dvora 4. Koloman a Klára v záhrade Účinkujú: Prasliepka Amarilda: Viera Strnisková Lovecký pes Ernest: Ján Rampák Škovránok Fógel: Ladislav Kerata Kohút Koloman: Dušan Cinkota Sliepka Nora: Gabriela Dzúriková Sliepka Klára: Soňa Norisová Krava Gréta: Karin Haydu Myš Filoména: Zuzana Piussi Šteňa Astor: Táňa Pauhofová Šteňa Buro: Slávka Halčáková Vôl Fodor: Eduard Bindas Autori: Karol Horváth a Silvester Lavrík Réžia: Silvester Lavrík
Encyklopedie Jiřího Suchého, svazek 10 - Divadlo 1963-1969
Desátý svazek Encyklopedie Jiřího Suchého obsahuje scénické texty, uvedené na jeviště v letech 1963 až 1969. Navazuje bezprostředně na svazek předchozí a končí v nejtěžším okamžiku divadla Semafor - 26. prosince 1969 umírá Jiří Šlitr.V chronologickém pořadí podle data premiéry jsou zde uvedena tato libreta: Zuzana není pro nikoho doma Recital 64 Sekta Dobře placená procházka Benefice Ďábel z Vinohrad Poslední štace Jonáš a dr. Matrace V oddílu Dokumenty je otištěno dochované torzo scénáře písničkového pásma Zuzana je všude jako doma. Kniha a jednotlivé texty jsou uvedeny fotografiemi, které spolu s výběrem z recenzních ohlasů jednotlivých představení přibližují dobovou atmosféru.
Phurikane giľa - starodávne rómske piesne + CD
Prínosná knižná sada obsahujúca spevník starodávnych rómskych piesní, knihu objasňujúcu peripetie lovu rómskych pesničiek a CD, na ktorom nájdeme dvadsaťosem autentických piesní zo slovenských rómskych osád.
Kniha je písaná formou príbehov a zápiskov z nahrávania piesní. Autorkami textov sú Zuzana Mojžišová a Jana Belišová. Kniha je preložená do anglického jazyka a je doplnená farebnými a čiernobielymi fotografiami Daniely Rusnokovej a farebnými ilustráciami Jaroslava Beliša.
Vypredané
6,28 €
6,61 €
Lacná kniha Phurikane giľa - starodávne rómske piesne + CD (-90%)
Prínosná knižná sada obsahujúca spevník starodávnych rómskych piesní, knihu objasňujúcu peripetie lovu rómskych pesničiek a CD, na ktorom nájdeme dvadsaťosem autentických piesní zo slovenských rómskych osád.
Kniha je písaná formou príbehov a zápiskov z nahrávania piesní. Autorkami textov sú Zuzana Mojžišová a Jana Belišová. Kniha je preložená do anglického jazyka a je doplnená farebnými a čiernobielymi fotografiami Daniely Rusnokovej a farebnými ilustráciami Jaroslava Beliša.
Vypredané
0,66 €
6,61 €
dostupné aj ako:
Rozprávka - Zajko bojko CD (kartón)
Básničky a riekanky z ríše zvierat v podaní ostrieľaných hercov ale aj malých šikovných recitátorov 1. Škola 2. Maškrtnica 3. Muzikanti 4. Na tanci 5. Svrčky 6. Tanec 7. Svadba - Vlk 8. Rak sa žení 9. Svadba - Komár 10. Dostihy 11. Mesiac a pes 12. Výplata 13. Kmotry 14. Povedačky 15. Veveričkin výlet 16. Straka 17. Bačova zapekačka 18. Tetka zlodejka 19. Plače vrana 20. Ranená breza 21. Lastovičky 22. Hrdinky 23. Pán ako pán 24. A po daždi 25. Šepty-šušky 26. Vyčítanky Účinkujú: Štefan Bučko, Petra Beoková, Zuzana Šebová, Zuzana Haasová, Kristína Kováčiková, Július Paluš, René Jankovič, Ondřej Daniš, Peter Gecík, Jozef Kapec, Martinka Berešíková, Hanka Štefucová, Danko Svoboda Z veršov Ľudmily Podjavorinskej a Márie Rázusovej –Martákovej Výber, zostava, réžia: Oľga Janíková
Rozprávka - Rozprávky z malého ostrova CD (kartón)
1. O majáku
Bol raz jeden ostrov, ktorý bol taký malý, že Maják mu nepostavili na brehu, ako býva zvykom, ale rovno uprostred. Stál tam dlho opustený a nemal sa s kým podeliť o veselé pesničky, ktoré k nemu privial vietor od roztopašných morských vĺn. Obklopoval ho len starý ufrflaný Múr, ktorý ich už tisíckrát počul a vôbec sa mu nezdali byť zábavné. Jedinou jeho priateľkou bola múdra Čajka. Nuž a práve táto čajka priletí priamo k vám, aby vám vyrozprávala príbehy malého ostrova.
Účinkujú:
Čajka: Oľga Šalagová
Maják: Štefan Martinovič
Múr: František Kovár
Mangovník: Branislav Deák
Banánovník: Pavol Katrinec
Kokosovník: Marek Kundlák
Vlnky: Andrea Martvoňová, Miroslava Pavlíková, Zuzana Konečná
2. O dvoch malých plameniakoch
Keď ostrov časom podrástol (nebol to totiž obyčajný, ale koralový ostrov), uprostred neho vzniklo jazero, pri ktorom sa usadila kolónia plameniakov. Boli medzi nimi aj dva celkom malé plameniačiky - braček a sestrička. Boli veľmi hravé a zo všetkého najradšej sa hrali na skrývačku. Neboli však ružové, ako ich rodičia, ale biele. A tak sa nemohli schovať ani pri západe, ani pri východe slnka, keď ružoveli zore. Všade ich bolo vidno. A ako to s nimi nakoniec dopadlo? To vám už rozpovie múdra čajka.
Účinkujú:
Čajka: Oľga Šalagová
Braček: Kamil Kollárik
Sestrička: Táňa Pauhofová
Mama Plamenná: Lucia Vráblicová
Včela: Júlia Horváthová
Krokodíl: Štefan Kožka
3. O námorníkovi a loďke
Keď ostrov ešte viac podrástol, na jeho brehu vznikol malý prístav. Jedného dňa tam múdra čajka stretne plačúceho námorníka, ktorému sa stratila loďka. Čajka loďku na mori nájde a zistí, že od námorníka ušla sama, lebo s ňou vôbec nechodil na more - stále hral v prístave karty. Loďka sa s námorníkom napokon zmieri a spoločne s čajkou zamieria cez more priamo k vám.
Účinkujú:
Čajka: Oľga Šalagová
Námorník: Marián Miezga
Loďka: Daniela Pribullová
Vlnky: Andrea Martvoňová, Miroslava Pavlíková, Zuzana Konečná
Vina, ktorú nesieš
Staré klamstvá vždy vyplávajú na povrch.
Riksmord sa zmieta v kríze po tom, čo sa ukázalo, že jeden z jeho elitných členov je sériový vrah. Zatiaľ čo Vanja Lithnerová bojuje za záchranu svojho oddelenia, na prasacej farme neďaleko Västerasu sa nájde telo zavraždenej šesťdesiatročnej ženy. Odkaz na stene naznačuje, že čin bol spáchaný s jasným zámerom: zaujať pozornosť kriminálneho psychológa Sebastiana Bergmana.
V priebehu rokov Sebastian pomohol Riksmordu vyriešiť nespočetné množstvo prípadov, no po posledných udalostiach sa z neho stala persona non grata. Jeho príchod môže Riksmord zachrániť, ale zároveň ho úplne potopiť.
V rovnakom čase zomiera Tim Cunningham, Sebastianov niekdajší klient. Aj Tim prišiel pred mnohými rokmi o dieťa počas cunami. No nielen Vianoce spred dvadsiatich rokov, ale aj rodina Cunninghamovcov vzbudzujú samé otázky. Tie možno zodpovie Timova dcéra Cathy.
Zo švédskeho originálu Skulden man bär (Norstedts, Stockholm 2023) preložila Lenka Kočišová a Zuzana Inczingerová.
Morské prasiatko Mimi
Milý príbeh o priateľstve, ktoré zdolá všetky prekážky a rozdiely
Mimi si bezstarostne nažíva na gazdovstve s ďalšími králikmi a keďže je s nimi odjakživa, netuší, že nie je králik, ale morské prasiatko. Ako jediná vie síce nahlas pískať, ale inak rada robí bežné veci ako ostatné králiky – naháňa sa na lúke, strihá ušami... Je šťastná. Jedného dňa na gazdovský dvor zavíta nový králik Oskar. Ten jej nastaví zrkadlo a prezradí pravdu: Mimi je iba morské prasiatko a králiky sa predsa s morčatami nekamarátia! Mimi cíti smútok i hnev, a preto utečie až do najbližšieho lesa. Prečo jej to nikto nepovedal?! Naozaj sa už viac nemôžu spolu hrať? A podarí sa jej nakoniec vrátiť na gazdovstvo, ktoré je stále jej domovom?
Pre deti od 4 rokov
Z nemeckého originálu preložila Zuzana Dodoková.
Nočná zmena
Aj tie najväčšie fantázie sa môžu stať realitou
Kendall Holidayová trávi piatkové večery na nočnej zmene v univerzitnej knižnici, obyčajne ponorená v pikantnej romanci. Vie, že by sa mohla pridať ku kamarátkam a prehýriť s nimi víkend na večierkoch, viac jej však vyhovuje samota. Neskrýva sa, jednoducho len uprednostňuje fiktívne milostné príbehy, ktoré sú občas poriadne vzrušujúce.
Všetko sa zmení, keď sa objaví Vincent Knight, kapitán basketbalového tímu so zraneným zápästím, nanič náladou a naliehavou žiadosťou. Potrebuje získať odporúčanie na vhodnú literatúru na hodinu, ktorú nenávidí. Vincent je pre Kendall nečakanou výzvou. Netuší ako a zrazu sa bezhlavo vrhá do vlastného romantického príbehu. Na to, aby sa v skutočnom živote dopracovala k šťastnému koncu, však potrebuje viac, než len ovládať umelecké prostriedky v próze.
Z anglického originálu Night Shift (Wattpad WEBTOON Studios, Toronto 2023) preložila Zuzana Smolinská.
Všetko, čo ostáva nevypovedané
Dve lásky a jeden nedokončený román
Georgii Stantonovej sa rozpadol vysnívaný život pred očami. Po bolestivom rozvode sa vracia domov do Colorada, aby prevzala literárnu pozostalosť svojej prababky – najpopulárnejšej autorky ženských románov. Existuje však rukopis, ktorý obľúbená spisovateľka nikdy nedokončila. Je to príbeh jej jedinej veľkej lásky, ktorú našla a stratila počas hrôz druhej svetovej vojny.
Noah Harrison je na vrchole svojej spisovateľskej kariéry. Keď sa mu naskytne jedinečná príležitosť dokončiť posledný rukopis slávnej spisovateľky, nedokáže odolať ponuke dopísať knihu svojho literárneho idolu. Plány mu však prekazí spisovateľkina pravnučka Georgia. Tá mu odporuje na každom kroku a bez jej súhlasu nesmie napísať ani slovo. Vzájomnými škriepkami a každodennými nekonečnými diskusiami k sebe nachádzajú cestu. Noah je Georgiou čoraz fascinovanejší...
Tento román je príbeh o dvoch veľkých láskach – a o koncoch, ktoré nedokážeme predvídať.
Z anglického originálu The Things We Leave Unfinished (Entangled Publishing, Shrewsbury, 2021) preložila Zuzana Therová.
Najkrajšie rozprávky bratov Grimmovcov - leporelo
Hravá knižka pre malých objaviteľov so šiestimi známymi rozprávkami bratov Grimmovcov
Toto veľkoformátové leporelo s ukrytými predmetmi na detailných obrázkoch rozpráva najznámejšie rozprávky bratov Grimmovcov: Červená čiapočka, Snehulienka, Šípová Ruženka, Janko a Marienka, Vlk a sedem kozliatok a Kocúr v čižmách. Každej rozprávke je venovaná jedna dvojstrana. Pomocou lišty s obrázkami v dolnej časti strany môžete v rozprávkach vyhľadávať ústredné postavy a predmety a zároveň prerozprávať príbeh. Ak si už detaily rozprávok nepamätáte, na poslednej dvojstrane nájdete ich krátke zhrnutia.
Obrázkové leporelo pre všetkých detektívov a milovníkov rozprávok. Hľadajte a nájdite postavy, miesta a predmety z rozprávok bratov Grimmovcov.
Leporelo má jednoduchú formu, obsahuje krásne ilustrácie a prirodzeným spôsobom rozvíja pozorovacie schopnosti detí a rozširuje ich slovnú zásobu.
Ilustrovala Tessa Rath.
Pre deti od 2 rokov
Z nemeckého originálu preložila Denisa Stareková.
Veľká kniha čarovných tvorov
Objavte tajomný svet čarovných tvorov
Určite ste už počuli príbehy o čarovných tvoroch z celého sveta od nepolapiteľného jazerného hada cez mocného hipogryfa, majestátneho draka až po smrtonosného baziliška. Dnes tieto bytosti väčšinou považujeme za výplody fantázie. No keby sme sa zastavili, zahľadeli sa na niekoľko hodín na oblohu alebo by sme nehybne sedeli v tichom háji, možno by nás prekvapilo, čo by sme zbadali.
Kniha je kópiou tajného zápisníka zoológa Dr. Dimitrosa Pagonisa z 20. rokov 20. storočia. Do detailov opisuje nevšedné a rozsiahle znalosti o čarovných tvoroch, ktoré sa dedili z generácie na generáciu. Na stránkach tejto nádherne ilustrovanej knihy sa stretnete s prazvláštnymi aj nádhernými bytosťami, preskúmate ich prirodzené prostredie, zvyky a legendy, ktoré ich obklopujú. Spoznáte anatómiu jednorožca, životný cyklus fénixa, neuveriteľné tance drakov a všeličo iné. Odhalíte tajný svet, ktorý poteší každého milovníka fantastiky.
Fascinujúce fakty dopĺňajú úchvatné ilustrácie, text je podaný pútavou rozprávačskou formou. Kniha je tematicky zoradená podľa kontinentov a vychádza zo zozbieraných výskumov Spoločnosti na ochranu čarovných tvorov. Hoci všetky nemajú zvláštne schopnosti, už len ich existencia v modernom svete je zázrakom. Časť slovnej zásoby a názvy miest boli upravené, aby boli zrozumiteľné pre moderného človeka.
Pre čitateľov od 8 rokov
Ilustrovala Jessica Roux.
Z anglického originálu preložila Zuzana Trstenská.
Lacná kniha Poslední nosorožec (-90%)
Eva přijíždí do Zimbabwe se svým manželem Vladimírem, ošetřovatelem zvířat, který sem převáží poslední zdravý pár vzácných nosorožců bílých, jimž hrozí vyhynutí. Afrika je poslední záchranou také pro Evu, která si od exotického dobrodružství slibuje vyřešení
svých problémů. Vladimír je však zcela pohlcen prací.
V době epidemie cholery se Eva při pomoci nemocným sama nakazí, život jí zachrání místní lékař a z původně „profesionálního“ vztahu se nepozorovaně stává milenecký poměr. Vladimír si až příliš pozdě uvědomí, že Evu nenávratně ztratil. Balí si nejnutnější věci, včetně zbraně, a odhodlává se k absurdnímu plánu, který je v rozporu se vším, čemu doposud věřil. Dává mu však naději, že zachrání jak nosorožce, tak svůj vztah. Eva se však již dostala do bodu, z něhož není návratu.
Další podmanivá kniha Zuzany Beranové nás tentokrát zavede do Zimbabwe, kde na pozadí boje o přežití vzácného druhu nosorožce sledujeme boj o záchranu jednoho vztahu.
Na sklade 1Ks
1,31 €
13,07 €
dostupné aj ako:
Plotýnka a já
Moje cesta od berlí k lyžím, horám a lidem.
Plotýnka a já je knížka napsaná pro „plotýnkáře“ a vůbec lidi s bolestmi zad;
workholiky, kteří kvůli svému zdravotnímu stavu museli přestat pracovat;
milovníky pohybu, kteří se znovu učí chodit.
Ukázka:
Lékařka mě zarazí přísným pohybem ruky.
„Přes bok. Vstávejte přes bok. Už do konce života budete vstávat jen přes bok,“ pronese nekompromisně.
Oblékám se do kalhot a udělám poslední zoufalý pokus:
„A nepomohlo by, kdybych to zkusila rozběhat?“
Plotýnka a já je inspirativní příběh o cestě za zdravím, čtivá zpověď přínosná jak pacientům, tak zdravotníkům.
fyzioterapeutka Mgr. Zuzana Krchová http://www.fyziokinesis.cz/
What You Need to Be Warm
Sometimes it only takes a stranger in a dark place... to say we have the right to be here, to make us warm in the coldest season.
In 2019, Neil Gaiman asked his Twitter followers: What reminds you of warmth? Over 1,000 responses later, Neil began to weave replies from across the world into a poem in aid of the UNHCR's winter appeal. It revealed our shared desire to feel safe, welcome and warm in a world that can often feel frightening and lonely.
Now publishing in hardback and illustrated by a group of artists from around the world, What You Need to Be Warm is an exploration of displacement and flight from conflict through the objects and memories that represent warmth. It is about our right to feel safe, whoever we are and wherever we are from. It is about holding out a hand to welcome those who find themselves far from home.
Featuring new, original illustrations from Chris Riddell, Benji Davies, Yuliya Gwilym, Nadine Kaadan, Daniel Egnéus, Pam Smy, Petr Horácek, Beth Suzanna, Bagram Ibatoulline, Marie-Alice Harel, Majid Adin and Richard Jones, with a thought-provoking cover from Oliver Jeffers.
Sales of every copy of this book will help support the work of UNHCR, the UN Refugee Agency, which helps forcibly displaced communities and stateless people across the world.
Mozaika slovenskej medicíny a mosaic of slovak medicine
Starajú sa lekári o svoje zdravie? Vedia relaxovať, alebo je ich život natoľko spätý s povolaním, že doslova žijú v nemocnici? Majú nejaké koníčky? Považujú svoje povolanie za poslanie? Aj takéto otázky kládli dvaja novinári Dagmar Krištofičová a Gus
tav Bartovic šestnástim slovenským lekárom. Odpovede môžu čitatelia nájsť v dvojjazyčnej (slovensko-anglickej) knižke Mozaika slovenskej medicíny, s podtitulom Rozhovory s lekármi.
Publikácia vznikla na podnet Slovenskej asociácie farmaceutických sp
oločností orientovaných na výskum a vývoj (SAFS) možno aj preto, že skutočné osobnosti sú v súčasnosti mnohokrát nepoznané. Je určená nielen tým, ktorí sa zaujímajú o medicínu a osobnosti, ktoré v nej na Slovensku pôsobia, ale aj všetkým tým, ktorí c
hcú vo svojom živote dosiahnuť určité méty. Určite však poteší všetkých, ktorí sa chcú dozvedieť viac a spoznať nielen odborný, ale aj ľudský rozmer týchto slovenských lekárov.
Vzhľadom na obmedzený rozsah publikácie sa do nej vošiel iba zlomok osobn
ostí slovenskej medicíny, avšak vydavateľ (SAFS) a autori rozhovorov by ju radi venovali všetkým tým, ktorí si za svoju prácu zvolili službu ľuďom.
Viac o svojom živote prezrádzajú profesori Ján Breza, Ján Danko, Svetozár Dluholucký, Ivan Ďuriš, Vlad
imír Krčméry, Peter Krištúfek, Ján Murín, Vladimír Novotný, Juraj Payer, Elena Tóthová, Ján Štencl, Pavel Traubner, Ladislav Chovan a doktori Eva Siracká, Danica Caisová-Škultétyová a Zuzana Némethyová.
Celý výnos z predaja venuje vydavateľ Detskému
hospicu Plamienok.
Všetky rozhovory autori vytvorili špeciálne pre potreby tejto publikácie, pričom svoje pocity z práce na knižke zhrnuli nasledovne:Stretnutia s ľuďmi, ktorí majú čo povedať, odovzdať sú na žurnalistickej práci tie najkrajšie, pov
zbudzujúce a najmä obohacujúce. A tieto rozhovory boli z tých, ktoré potešili, mimoriadne zaujímavé, ľudské, prekvapujúce otvorenosťou a ochotou hovoriť o svojom povolaní aj živote. Máte pri nich ten skvelý pocit, že slovenské zdravotníctvo má svojic
h hrdinov a priekopníkov, je na vysokej profesionálnej úrovni a z ľudí sa nestratila "človečina". Práve naopak, toto povolanie, ktoré je zároveň aj ich vášňou, ich formuje aj po tej ľudskej stránke, uviedla Dagmar Krištofičová.Tešil som sa na tieto r
ozhovory, pretože keď ma pred ôsmimi rokmi lekári a vôbec všetci pracovníci z ústavu, ktorý má v tejto knihe dvoch zástupcov, odohnali z predsiene márnice, videl som, v akých podmienkach slovenská medicína je a čo tí ľudia dokážu. Robia to ďalej, hoc
i už úrad tento ústav zrušil, a rovnako to robia aj ďalší skvelí profesionáli, ku ktorým ma zaviedla cesta za textami pre túto knižku.
S múdrosťou a láskavou zaťatosťou nás vracajú životu, niektorým umožnili zostať tu dlhšie, iným zasa dali šancu, k
torú nemali - prísť na tento svet. Zaľudňujú ho, počlovečujú vo všetkých významoch týchto dvoch slov, dodal Gustav Bartovic.Z krstu knihy...
Vypredané
6,28 €
6,61 €