Hľadanie: Belások a Belásenka
zobraziť:
Mimi a Líza - Vymaľovanka
Mimi a Lízu už dobre poznáte z knižiek aj z večerníčkov. Teraz si môžete sami vyfarbiť ich dobrodružstvá. Na tridsiatich dvoch stranách navštíviťspolu s Mimi a Lízou do rôznych fantazijných svetov, ktoré si môžete dotvoriť podľa vlastnej predstavivosti.
A hoci je vymaľovanka určená deťom, ani rodičia sa nemusia hanbiť siahnuť po pastelkách.
Hups, Rups a Šups
Malý Hups je tlačiarenský škriatok. Berie z kníh písmenká a robí si z nich nábytok vo svojej myšacej diere. Inokedy ich len poprehadzuje a dobre sa na tom baví. Jedného dňa sa zoznámi s Amálkou a zdá sa, že jej svojimi písmenkovými kúskami narobil kopu problémov. Ale nie, všetko je inak, písmenká v Amálkinej čítanke predsa nevymenil Hups, no Amálka sa naňho za to hnevá, ba dokonca jej po lícach stekajú kvapky slanej vody. Hups jej musí dokázať, že to nebol on, musí nájsť toho záškodníka, čo Amálku rozplakal. Koľko škriatkov môže byť v jednej takej tlačiarni? Že neviete, lebo chybu nájdete skoro v každej knihe? Jeden by to asi nezvládol, však? Tak sa môžete tešiť na stretnutie s Hupsom, Rupsom a Šupsom.
dostupné aj ako:
Stratené topánky (obojstranná a dvojjazyčná kniha)
Prvá obojstranná a dvojjazyčná kniha pre deti od 7 rokov.
Je leto a Bombardéri majú veľa plánov. Prvý krok? Konečne prehľadajú polorozpadnutý dom v Agátovej ulici, ktorého sa všetci boja. Nikto do neho už roky nevkročil možno tak mačky. Celé stovky mačiek.
Nebojácny vodca partie Poki si ale dosť zavaril a za trest so sebou všade musí ťahať mladšiu sestru Rebeku.
Zatiaľ ani netušia, že práve Rebeka ich konečne zatiahne do strašidelného domu, keď bude chcieť pomôcť ešte strašidelnejšej mačke s jedným okom.
Vo vnútri domu partia nájde zvláštnu skriňu plnú nádherných topánok. Majú z nich podivný pocit. Každého z nich niektoré záhadne priťahujú.
Tie najpodivnejšie veci sa však začnú diať až vo chvíli, keď si deti tieto topánky po prvýkrát obujú
Kniha súčasne vychádza aj ako audiokniha, ktorú neskutočne nahovoril Dušan Cinkota.
Martin, Maša a teta Letná
Príbeh o Martinovi a Maši bol prvýkrát uverejnený v Denníku Mandarin Daily News, ktorý je zameraný na deti a mládež a vychádza na Taiwane v náklade 80,000 výtlačkov denne. Súrodenci z príbehu sa tiež volajú Martin a Maša, presne ako moje deti. Nadpis knihy ma rozosmial a bola som veľmi zvedavá, aké zaujímavé dobrodružstvá zažijú v knihe?
Jedným dychom som si prečítala celý príbeh. Cítila som, ako by som zjedla plnú misu chutnej kuracej polievky vo veľkej zime – srdce mi zalialo teplo. Zdvihla som hlavu, aj belasá obloha a biele oblaky sa zdali krajšie. Takéto potešenie z čítania je naozaj skvelý zážitok! Kniha sa skladá z desiatich kapitol, z ktorých sa, ako z kúskov skladačky, postupne vynorí povaha hlavných hrdinov a zbližuje sa vzťah medzi postavami a čitateľom.
Na začiatku príbehu pôsobila teta Letná veľmi záhadne. Martin ju dokonca opisoval novonaučenou čínskou frázou – yi lao mai lao – „Čím je človek starší, tým radšej rozdáva druhým rady“. Postupne však, čím viac sa deti s tetou Letnou spoznali, tým viac sa mali radi. V texte sa objavilo niekoľko veľmi pekných scén, ako sa deti s tetou Letnou zbližovali. Sedeli pod mesačným svitom a rozprávali sa o detstve tety Letnej, deti išli k tete Letnej na návštevu a ochutnali jej mandarínkový koláč, spoločne dokončili Martinovu domácu úlohu. Postupne rástlo priateľstvo medzi deťmi a tetou Letnou. Martin začal sám od seba na ňu myslieť, ba vymyslel aj plán pomoci tete Letnej. Smiala som sa, keď som čítala o ich výmene denníkov.
Teta Letná bola vlastne stále prítomná v živote detí. Dvakrát im tajne pomohla, aby sa Martinovi a Maši splnili sny.
Koniec príbehu je plný prekvapenia. Kto by si bol pomyslel, že teta Letná mala toľko neobyčajných životných skúseností a zážitkov? Hovorí sa, že každý starý človek nosí v sebe kúsok histórie. A presne tak to aj je. Detský jazyk textu vyvoláva v čitateľovi úsmev, ale vzťah k starším ľuďom stojí za hlboké zamyslenie. Láskavosť medzi ľuďmi je nad zlato. Nezáleží na tom, či ide o láskavosť voči rodine, priateľom alebo cudzím. Kniha Martin, Maša a teta Letná je magická, vyvoláva nielen úsmev na tvári, ale aj zohrieva srdce. Medzi riadkami prúdi teplo, ktoré vedie ľudí k vzájomnej pozornosti a láskavosti.
Budha vravel: „Láska je ako oheň fakle. Zapáli tisíce ďalších faklí a predsa z neho neubudne.“
Väčšinou posudzujeme druhých podľa seba. Každý raz zostarne. Mali by sme sa viac zaujímať o starých ľudí okolo seba. Dnešní bielovlasí starí ľudia sú tým, kým sa aj my sami zajtra–pozajtra staneme. Prekonali nejednu životnú výzvu a skúšku, zaslúžia si od nás najsrdečnejší rešpekt.
Moje telo - Zvedavé otázky a odpovede
Máte kopu zvedavých otázok? Táto kniha je plná odpovedí! Zistíte, prečo sú bunky špeciálne, koľko vlasov máme na hlave, prečo nemôžeme dýchať pod vodou, koľko litrov krvi nám prúdi v tele, prečo nevidíme v tme, a dozviete sa aj veľa ďalších pozoruhodných a prekvapivých zaujímavostí. Pútavé texty sú navyše doplnené krásnymi a vtipnými ilustráciami. Tak čítajte a ponorte sa do množstva faktov o ľudskom tele!
dostupné aj ako:
Orchidey a púpavy
Dôležitú úlohu zohráva expozícia prostredia v ranom detstve, a to najmä v prípade nepriaznivých vplyvov a hrozieb alebo naopak s rodinnou podporou a príjemným prostredím. Vo výskumoch sa potvrdilo, že gény a prostredie sa spoločne podieľajú na vzniku orchideí a púpav, a to aditívne aj interaktívne. Donedávna sme však nevedeli, ako táto interakcia medzi génmi a prostredím prebieha. Nová vedná disciplína, epigenetika, vniesla do tejto záhadnej oblasti prvé lúče svetla. Zaoberá sa tým, ako môžu environmentálne expozície modifikovať expresiu génu, ale bez zmeny sekvencie DNA samotného génu. Názov epigenóm vznikol pridaním gréckeho prefixu - epi, vo významne nad alebo mimo a naznačuje tak, že epigenóm doslova zvonku dolieha na genóm a kontroluje expresiu alebo umlčanie DNA.
dostupné aj ako:
A nácik ismerték a nevem
1942 márciusában a huszonöt éves óvónőt, Magda Hellingert és közel ezer másik fiatal nőt az első zsidók között deportálták az auschwitzi koncentrációs táborba.
Az SS egyes kiválasztott foglyokat bízott meg a blokkok vezetésével, a mindennapi feladatok megszervezésével és lebonyolításával, a többiek felügyeletével. Magda is ilyen funkcionárius lett. Folyamatosan a saját bőrét vitte a vásárra: próbált minél több életet megmenteni - ha csak egyetlen napra is -, és közben nem kerülni az SS figyelmének középpontjába, mert ha lebukik, az a halált jelentette volna. Kulcsfontosságú kapcsolatokat épített ki a felügyelete alatt álló nőkkel, sőt Auschwitz leghírhedtebb náci főtisztjeivel is; végül belső ereje, bölcsessége és túlélési ösztöne révén képes volt felülemelkedni a táborok borzalmain és kegyetlenségén. Három évet töltött koncentrációs táborban - túlélte, és számtalan nő köszönhette neki az életét. Történetét - kiegészítve - a lánya vetette papírra.
Prvok, Šampón, Bodka a Karol
Román s vtipným nadhľadom rozpráva príbeh štyroch kamarátov, ktorí si dvadsať rokov po maturite kladú otázku, či naozaj žijú tak, ako to chceli vo svojich osemnástich. A keďže si musia priznať, že by pravdepodobne zo seba boli sklamaní, nezostáva im nič iné, len sa rozhodnúť, či s tým niečo neurobia.
Keby mal túto knihu charakterizovať Karol, pravdepodobne by o nej povedal, že je to výzva. Výzva nebáť sa v polčase rozpadu zmeniť a čeliť vlastnej pohodlnosti. Prvok by zrejme pateticky dodal, že je to príbeh o slobode a o odvahe, ktorú k nej potrebujeme. A tiež aj o tom, ako milovať. Manželky, milenky, matky i dcéry. Bodkovi by to bolo fuk, lebo knihy nečíta. Keby však zistil, s koľkými ženami sa v tomto príbehu vyspí, možno by ho to zaujalo natoľko, že by si tento román aj prečítal. A pre Šampóna by bolo dôležité, aby sa ľudia pri čítaní tejto knihy najmä dobre bavili, nakoľko v nej ide o to, o čom už spieval Freddie Mercury: Show must go on!
„Patrikova kniha je ľahké čítanie o ťažkom živote dnešných tridsiatnikov. Sledoval som vtipne zamotané osudy Prvoka, Šampóna, Bodku i Karola a úprimne som sa zabával nad iróniou, s akou autor popisuje ich mravčie snaženie.“ Jiří Menzel
Patrik Hartl (nar. 10. 9. 1976 v Olomouci) je kmeňovým autorom a režisérom pražského divadla Studio DVA. Vyštudoval filmovú a televiznu réžiu na FAMU.
V divadle režíroval množstvo populárnych inscenácií. Jeho divadelné komédie Líbánky na Jadranu, 4 sestry, Vysavač, Hovory o štěstí mezi čtyřma očima, Klára a Bára, Soukromý skandál a Hvězda sa stali hitmi. Jeho knihy PRVOK, ŠAMPÓN, TEČKA a KAREL, MALÝ PRAŽSKÝ EROTIKON, OKAMŽIKY ŠTĚSTÍ a NEJLEPŠÍ VÍKEND sa vďaka čitateľskej obľube stali najpredávanejšími románmi v Českej republike.
Martinko a dopravné značky
Poznajú vaše deti dopravné značky? Vedia ako sa správať na ceste?
Spoločne s Martinkom a Adelkou sa vydajú na výlet za babičkou. Cestou sa dostanú do rôznych dopravných situácií a zábavnou formou sa naučia bezpečne pohybovať a tiež poznávať najdôležitejšie značky. Knihu dopĺňajú veselé obrázky Aleny Schulz, súčasťou je dopravný kvíz a ďalšie zábavné aktivity.
Chlapček a vianočná šiška
Vianočný príbeh o chlapčekovi, ktorý povýšil aj najobyčajnejšiu vec na výnimočnú.
Veľká kniha o matke a dieťati
Vynikajúca pomôcka sprevádzajúca matku a dieťa od počatia až do troch rokov dieťaťa. Odporúčania pre všetky štádiá tehotenstva a rady, ako zabezpečiť novorodencovi najlepší štart do života. Z anglického originálu The Complete Book of Mother & Baby Care (Dorling Kindersley Limited, London 2011) preložila doc. MUDr. Jana Jurkovičová, CSc. Vecné návody na riešenie každodenných problémov a sprievodca vývojovými etapami dieťaťa. Najnovšie odporúčania týkajúce sa očkovania, kŕmenia, odstavovania a liečby detských chorôb. Mimoriadne praktická, bohato ilustrovaná kniha s kompletným registrom.
Rytier a jeho kráľ
Sonda do života stredovekého šľachtica s osobitným zreteľom na územie Slovenska.Kniha si vyslúžila prídomok „Biblia slovenského stredoveku“. O výnimočnom úspechu svedčí maďarské vydanie z roku 2003. Prvé slovenské vydanie vyšlo v roku 2003 a po rozobraní prvého vydania ešte raz v roku 2004. Tretie vydanie sa dočkalo významných zmien, autorka knihu zužitkovala takmer desaťročie práce a knihu podstatne rozšírila: je takmer o osemdesiat strán hrubšia.Vychádza v spolupráci s vydavateľstvom Veda.Rytier a jeho kráľ je jedinečná, v slovenskej historiografii prvá kniha, ktorá rozpráva o šľachte v stredoveku, o jej bojoch, hrdinstvách i zradách, o hradoch a o živote, ktorý sa nich odohrával – a to všetko na podklade pôvodného archívneho, doteraz zväčša neznámeho materiálu.Je to rozprávanie o legendami opradenom rytierovi, ktorý sa cez Beckov a svojho šaša dostal aj do historického vedomia Slovákov, žiaľ, v neuveriteľne skreslenej podobe – ako krutý a rozmarný pán.Stibor Daniely Dvořákovej je celkom iný, ušľachtilý, hrdinský, ochranca vdov, sirôt a starých ľudí, navyše zakladateľ stiborovskej dynastie, ktorá zohrala významnú úlohu nielen v dejinách Slovenska, ale aj celého Uhorska, ba aj Poľska. V poľskom historickom vedomí hrá Stibor úlohu hrdinu. K jeho osobe sa viaže povesť ako zachránil svojho kráľa pred Turkami a potom skočil na koni oblečený v brnení do Dunaja a preplával ho. Autorke knihy Rytier a jeho kráľ sa podarilo zistiť, že táto na prvý pohľad fantastická historka (brnenie vážilo vyše 50 kilogramov) má reálne jadro. V knihe je celý rad aj ďalších príbehov a faktov, ktoré zobrazujú život stredovekého šľachtica na území Slovenska v reálnej, rôznymi schémami neskreslenej podobe.
Na sklade 1Ks
34,20 €
36,00 €
Svrček a mravce, 2. vydanie
Svrček a mravce - to je dojemný príbeh o bezstarostnom svrčkovi a usilovných mravcoch, ktorý skvele prebásnila slovenská poetka Maša Haľamová. Krásny príbeh o tom, ako si kamaráti v núdzi pomáhajú, poznajú celé generácie slovenských detí a dodnes nestratilo nič zo svojho pôvabu ani závažného posolstva o priateľstve a zodpovednosti. Leporelo vyšlo už v desiatkach vydaní v mnohých jazykoch a teraz vám ho prinášame v slovenčine, maďarčine a dokonca v rusínčine.
Rozprávky o psíčkovi a mačičke
Klasická detská knižka o spolunažívaní a priateľstve.
Obľúbené rozprávky o psíčkovi a mačičke, ako spolu gazdovali v malom domčeku pod lesom, ako si v ňom spolu nažívali a chceli robiť všetko tak, ako robia veľkí ľudia a ešte o všelijakých iných veciach pre deti, napísal a nakreslil Josef Čapek.
Relikvie svätých a ich rozpoznávanie
Keď muž pobozká ženu, nebozkáva ústa, ale dušu milovanej – jej bytosť. To isté sa deje, keď si bozkom uctievame relikvie: duchovne si ctíme čnosti a svätosť kanonizovanej osoby, v ktorej sa zrkadlí Božia sláva.
Blahoslavená Anna Katarína Emmerichová skrze svätých nadprirodzeným spôsobom spoznáva prepojenie neviditeľného sveta so svetom viditeľným. Znova a znova sa presviedča, že ich môžeme vzývať o pomoc pri našich osobných bojoch, lebo Pán je Bohom živých a nie mŕtvych a že relikvie sú plné života. Vníma, že svätých nemožno obmedziť v konaní dobra, ktoré neúnavne konali počas svojho života; túžia ho robiť aj vo večnom živote. Osobitné svetlo, vôňu či meno svätca – na údiv mnohých – rozpoznáva napr. už pri náhodnom stretnutí s kňazom, ktorý má vo vrecku relikviu. Vstupuje s nimi do úctivého, ale zároveň priateľského vzťahu. Skrze ňu sú nám odkryté nádherné detaily zo života týchto víťazov. Nazerá aj na skutočnosť, ako prítomnosť svätých relikvií ochraňuje a posväcuje mnohé územia a mestá, v ktorých sa nachádzajú.
Nechajme sa teda osloviť a inšpirovať Emmerichovej jedinečným darom, ktorý nech zvrúcni našu lásku k Bohu i samotným svätcom.
Puzzle Buldoček a mačiatko 2x48 Dino
Detské puzzle obsahujúce dva obrázky. Každý motív sa skladá zo 48 dielikov. Rozmer motivu: 26,4 x 18,1 cm.
Sára a vianočný medveď
Do Vianoc chýba už len pár dní a so snehom akoby sa vrece roztrhlo. Starký pomáha Sáre postaviť na záhrade iglu aj ľadového medvedíka, ktorý naň bude dávať pozor. Keď sa však dievčatko uprostred noci zobudí, všetko navôkol vyzerá úplne inak. Sára sa odvážne vydáva na fascinujúcu cestu do sveta ľadu. No nájde aj cestu späť?
Malý maliar - vozidlá a stavby
Kreslenie s využitím týchto základných tvarov: bod, kruh a čiara. (180X200, TV,ČB, r.vyd.2004)
Ela a jej zázračné svetlo
Citlivá, nežná obrázková kniha o priateľstve a sile súcitu.
Ak sa v noci pozriete na nočnú oblohu a kútikom oka zazriete malú svetelnú šmuhu a pred ňou mihotavé svetielko... uvidíte Elu.
Ela vždy snívala o tom, že uvidí východ slnka. No kvôli svojim jemným krídlam môže vychádzať von len v noci. Keď je mesiac vysoko na oblohe, zbiera lúče svetla – či už je to ligotavé hviezdne svetlo, alebo jas pouličných lámp. Nazbieraným svetlom pomáha zatúlaným a osamelým zvieratám. Vďaka svojmu zlatému srdcu si nájde priateľky – líšku Bellu a sovu Lunu. Tie sa spolu s ďalšími Elinými kamarátmi rozhodnú odplatiť Ele jej dobrotu. Splnia jej najväčšie prianie.