Hľadanie: Strategie firemní komunikace CZ
zobraziť:
Lingea angličtina - konverzácia so slovníkom a gramatikou
Táto príručka vám umožní pohotovo sa dorozumieť v bežných aj v núdzových situáciách na cestách a pri komunikácii s cudzincami, a to aj vtedy, ak ste v jazyku úplný začiatočník. O B S A H K O N V E R Z Á C I E • 2 600 viet a fráz • 1 600 slovíčok v témach • 8 000 hesiel v slovníku • Výslovnosť • Odporúčania a upozornenia • Užitočné prílohy
Vypredané
5,61 €
5,90 €
Lingea nemčina - konverzácia so slovníkom a gramatikou
Táto príručka vám umožní pohotovo sa dorozumieť v bežných aj v núdzových situáciách na cestách a pri komunikácii s cudzincami, a to aj vtedy, ak ste v jazyku úplný začiatočník. O B S A H K O N V E R Z Á C I E • 2 600 viet a fráz • 1 600 slovíčok v témach • 8 000 hesiel v slovníku • Výslovnosť • Odporúčania a upozornenia • Užitočné prílohy
Vypredané
5,61 €
5,90 €
LINGEA francúzština - konverzácia so slovníkom a gramatikou
Táto príručka vám umožní pohotovo sa dorozumieť v bežných aj v núdzových situáciách na cestách a pri komunikácii s cudzincami, a to aj vtedy, ak ste v jazyku úplný začiatočník. O B S A H K O N V E R Z Á C I E • 2 600 viet a fráz • 1 600 slovíčok v témach • 8 000 hesiel v slovníku • Výslovnosť • Odporúčania a upozornenia • Užitočné prílohy
Vypredané
5,61 €
5,90 €
Zadní dům
Po dvaceti pěti letech vychází zcela nový překlad deníku Anne Frankové. Poprvé v češtině s názvem, který svému dílu zamýšlela dát sama jeho autorka. Deník v dopisech si Anne Franková vedla od 12. června 1942 do 1. srpna 1944. Psala si ho jen pro sebe až do chvíle, kdy na jaře 1944 vyslechla z vysílání londýnského Rádia Oranje projev nizozemského exilového ministra školství. Vyzýval, aby lidé po skončení války shromáždili a zveřejnili všechna svědectví o utrpení nizozemského lidu za německé okupace. Jako příklad uvedl mimo jiné deníky. Pod dojmem tohoto projevu se Anne Franková rozhodla, že po válce vydá knihu. Základem k ní měl být její deník. Anne si k tomu 29. března 1944 zapsala: Milá Kitty, včera večer mluvil v Rádiu Oranje ministr Bolkestein o tom, že po válce bude uspořádána sbírka deníků a dopisů z téhle války. Samozřejmě se hned všichni vrhli na můj deník. Vždyť si představ, jak zajímavé by bylo, kdybych vydala román Zadní dům. Už jenom z titulu by lidé měli dojem, že je to detektivka. Od května 1944 začala deník přepracovávat a přepisovat, zanášela do něj opravy, vynechávala pasáže, které nepovažovala za dostatečně zajímavé, a jiné po paměti připisovala. Současně pokračovala v psaní původního deníku (badatelé ho později nazvali verze A – na rozdíl od přepracovaného deníku, který se označuje jako verze B). Poslední zápis Anne Frankové je z 1. srpna 1944. Již 4. srpna všech osm obyvatel úkrytu zatkla tzv. zelená policie. Pomocnice ve skrývání Miep Giesová s Bep Voskuijlovou Anniny zápisky hned v den zatčení odnesly do bezpečí. Miep Giesová je uložila v zásuvce svého psacího stolu, a až když se potvrdilo, že Anne věznění v koncentračním táboře nepřežila, předala je, aniž je četla, Anninu otci Ottovi Frankovi. Otto Frank se po zralé úvaze rozhodl, že splní přání své zemřelé dcery a zápisky vydá knižně. Za tím účelem sestavil z obou Anniných verzí, původní (verze A) a vlastnoručně přepracované (verze B), zkrácenou třetí verzi (C). Aktuálně po celém světě vydávanou, autorizovanou verzi připravila z pověření basilejského Fondu Anne Frankové německá spisovatelka a překladatelka Mirjam Presslerová. Převzala Frankův výběr záznamů z verze C a doplnila jej pasážemi z deníkových verzí A a B. Nový, celkem už třetí překlad deníku do češtiny, pořídila Magda de Bruin Hüblová. Vrací se k názvu, jejž si Anne pro svoji zamýšlenou knihu přála a s nímž vychází deník v nizozemštině. Ke svému pojetí překladu napsala Magda de Bruin Hüblová: „K deníku Anne Frankové lze při překládání přistupovat dvěma způsoby: jako k dokumentu, což vyžaduje co nejpřesnější překlad, nebo jako k literárnímu dílu, což umožňuje jisté uhlazení textu s ohledem na mladé čtenáře. Protože se nový překlad má stát součástí souborného vydání díla Anne Frankové, v němž poprvé v češtině vyjdou i autentické, ,neučesané‘ verze A a B, přiklonila jsem se k první možnosti. Můj překlad tak zachovává víc než předchozí české překlady zvláštnosti předlohy.“ Annelies Marie FRANKOVÁ (12. června 1929 – únor 1945) v roce 1933 s rodiči a starší sestrou Margot emigrovala z Německa do Amsterodamu. Od července 1942 se tu rodina skrývala v zadní části domu, který patřil otcově firmě, aby unikla pronásledování Židů. Dospívající Anne si psala od 12. června 1942 až do prozrazení úkrytu na začátku srpna 1944 deník. Po zatčení byla rodina deportována do koncentračních táborů v Německu a na území dnešního Polska, přežil jen otec. Anne zahynula v Bergen-Belsenu. Po válce otec Annin deník vydal, byl přeložen do mnoha jazyků, zdramatizován a zfilmován. Toto vydání přináší nový překlad do češtiny.
Na stiahnutie
7,60 €
dostupné aj ako:
Motivační rozhovory ve škole
Praktický průvodce osvědčenou metodou motivačních rozhovorů. Kniha ukazuje, jak využívat každodenní interakci s žáky a studenty jako příležitost ke změně. Autoři popisují dovednosti a strategie v podobě krátkých konverzací o problémech s chováním, učením či ve vztazích se spolužáky včetně šikany a problémových žáků a studentů.
Konkrétní příklady rozhovorů z praxe názorně ukazují, co v komunikaci s žáky (i jejich rodiči) říkat, a co ne, s cílem podpořit přímé řešení problémů a osobní rozvoj.
Kniha obsahuje cvičení a otázky k zamyšlení.
Stephen Rollnick, Ph.D., je jihoafrický klinický psycholog s dlouholetou praxí při rozvíjení motivačních rozhovorů, jeden z jejich spolutvůrců (s W. Millerem). Studoval a dlouhodobě působí ve Velké Británii, nyní jako čestný profesor na University of Cardiff. (www.stephenrollnick.com)
Sebastian G. Kaplan, Ph.D. je britský klinický psycholog. Působil jako speciální pedagog, v současné době se zaměřuje na práci s dospívajícími a jejich rodinami.
Richard Rutschman, Ed.D., je americký programový manažer a lektor kurzů motivačních rozhovorů ve zdravotnictví, probačních službách, ve firemním prostředí.
Vypredané
16,47 €
17,34 €
Hussar Cut
In his latest book, Balázs Orbán, the political director of the Hungarian Prime Minister, delves into the shifting dynamics of the present world order. He scrutinizes the risks associated with recent trends toward decoupling and bloc formation, and, as a solution, proposes a strategic masterstroke – the "Hussar Cut" for Hungary: the Hungarian strategy of connectivity. With this strategy Hungary aspires to be a key player in its region and, through extensive connections, to mitigate the effects of today’s geopolitical confrontations. For readers seeking a profound understanding of Hungarian politics alongside situational assessments and the reasoning behind pivotal decisions, Balázs Orbán's book is a must-read.
Tucker Carlson (Political commentator) - "The Hungarian government cares foremost about Hungarians. If that shocks or offends you, you’re part of the problem and should have no power over other people. If on the other hand it sounds like exactly the sort of country you’d be grateful to live in, read this book."
Ivan Krastev (Founding Board Member of the European Council on Foreign Relations) - "Anyone who wants to know how the current Hungarian leadership sees the place of its country in the world and anybody who is interested to grasp Budapest’s “hussar cut” strategy should read Balázs Orbán’s book."
Sebastian Kurz (Former chancellor of the Republic of Austria) - "Hungary is assigned an ambitious role in world politics as a middle power maintaining extensive political relations and economic cooperation within and outside of its own natural geopolitical environment."
Kevin D. Roberts (President of The Heritage Foundation) - "In The Hussar’s Cut, Balázs Orbán eloquently and thoroughly explains Hungary’s national and geopolitical strategy—as well as how the world, especially the West, may learn from its example."
Jeffrey D. Sachs (Economist, University Professor at Columbia University, President of the UN Sustainable Development Solutions Network.) - "Balázs Orban’s message to Hungary and to the world is clear and correct: connect through trade and ideas; don’t build opposing blocs; take pride and guidance in ancient wisdom and culture; look both east and west; and above all, support peace! This meditation on “connectivity” will inspire readers, guide Hungary, and help the world to find the path to peace, cultural enrichment, and sustainable development."
Na stiahnutie
9,76 €
Dankine príbehy pre teba 3
Škriatok Bukvička vypil voňavý čaj s medom a už sa chystá na cestu domov.
„Pozdravte odo mňa Brontofúza,“povie pri odchode.
Rýchlou chôdzou kráča lesom.
Vracia sa späť do svojho domčeka. Zaujíma vás, prečo sa Bukvička tak veľmi ponáhľa?
Je to preto, lebo dostal perfektný nápad...
„Dankine príbehy pre Teba...“ 3.
sú treťou časťou z unikátnej literárnej trilógie „Dankine príbehy pre Teba...“.
Knižná novinka je určená pre deti od štyroch do ôsmich rokov. Táto publikácia je výnimočná v tom, že dáva priestor na rozvoj vzájomnej komunikácie a interakcie medzi dieťaťom, rodičom, pani učiteľkou, starým rodičom, či iným spolučitateľom...Veľký typ písma i pestré, nápadité ilustrácie, uľahčia malým čitateľom čítanie.
Danka pútavo rozpráva veselé i poučné príbehy o zážitkom škriatka Bukvičku a obra Brontofúza, o Bielom Uškovi a vianočnom zázraku. Na konci každého príbehu sa opakujú niektoré slová, ktoré pomôžu deťom cibriť ich výslovnosť. Potom nasledujú otázky, na ktoré sa Danka pýta prostredníctvom rodiča, učiteľa... Deti tak dostávajú možnosť precvičiť si pamäť, pozornosť a tiež prejaviť vlastné nápady. Voľná strana za každým príbehom necháva deťom priestor na prejavenie ich vlastnej fantázie prostredníctvom kresbičiek, ktoré samé nakreslia. Knižka každého malého čitateľa sa tak stane unikátnym originálom a zároveň milou spomienkou, ku ktorej sa možno aj po čase vrátiť...
Dankine príbehy pre teba 1
Kamaráti sú po celom dni poriadne unavení.
Tíško zatvárajú očká. Spánok im pomaly padá na viečka.
Do ticha sa ozve Adam: „Danka, prosím ťa, porozprávaš nám aj zajtra ďalší príbeh?“
„Pravdaže, veľmi rada,“ láskavo odvetí Danka.
„Kamaráti, prajem vám dobrú noc a krásne sny,“ nežne zašepká a vypne baterku...
„Dankine príbehy pre Teba...“ 1.
sú prvou časťou z unikátnej literárnej trilógie „Dankine príbehy pre Teba...“.
Knižná novinka je určená pre deti od štyroch do ôsmich rokov. Táto publikácia je výnimočná v tom, že dáva priestor na rozvoj vzájomnej komunikácie a interakcie medzi dieťaťom, rodičom, pani učiteľkou, starým rodičom, či iným spolučitateľom...Veľký typ písma i pestré, nápadité ilustrácie, uľahčia malým čitateľom čítanie.
Danka pútavo rozpráva veselé i poučné príbehy o mravčekovi Drobčekovi, orlovi Ostrovidovi a mačičke Mňauke. Na konci každého príbehu sa opakujú niektoré slová, ktoré pomôžu deťom cibriť ich výslovnosť. Potom nasledujú otázky, na ktoré sa Danka pýta prostredníctvom rodiča, učiteľa... Deti tak dostávajú možnosť precvičiť si pamäť, pozornosť a tiež prejaviť vlastné nápady. Voľná strana za každým príbehom necháva deťom priestor na prejavenie ich vlastnej fantázie prostredníctvom kresbičiek, ktoré samé nakreslia. Knižka každého malého čitateľa sa tak stane unikátnym originálom a zároveň milou spomienkou, ku ktorej sa možno aj po čase vrátiť...
Generálem z pohodlí domova
Ponořte se do role skutečných generálů, vojáků a velitelů v nejkrizovějších okamžicích druhé světové války. Prožijte osm klíčových momentů války, včetně Casablancy, Arnhemu a bitvy o Midway. Vydáte se po stopách minulosti nebo změníte průběh dějin? Staňte se nejdůležitějším stratégem ve válečných kabinetech i na bitevním poli. To vše z pohodlí vašeho domova.
Na stiahnutie
22,99 €
Marie Terezie: Tchyně Evropy
Marie Terezie po letech vládnutí zjišťuje, že mír, jemuž tolik obětovala, moc nevynáší. Proto zahajuje politiku, která jí vynese přízvisko Tchyně Evropy. Svůj vliv a moc získává novou strategií – skrze domluvené sňatky svých dětí. Jen jediné dceři nakonec povolí to, co zažila sama: svazek z lásky. Fascinující příběh o střetnutí historie, politických her a lidských vášní představuje vrcholná léta vlády jediné panovnice, která kdy seděla na českém trůnu.
Na stiahnutie
9,75 €
Ako čeliť koronavírusu
Epidémie vošli do slovníka našej komunikácie ako označenie lokálne prepuknutie choroby zasahujúcej veľký počet ľudí. S pandémiou, ktorá však zachvátila svet, skúsenosti nemáme. A neznáme úplne prirodzene vzbudzuje obavy, strach, stres, čo bude a ako bude. Obavy, strach a stres budú mať však omnoho menšie a zvládnuteľné rozmery, keď sa na pandémiu a to, čo všetko môže v našom živote zasiahnuť, pripravíme. Autorka vychádza z domácich reálií, jej odporúčania a návrhy sa týkajú všetkých aspektov života a sú ľahko prispôsobiteľné v každej krajine.
Na stiahnutie
9,70 €
dostupné aj ako:
Taliančina pre začiatočníkov A1-A2
Audiokniha Taliančina pre začiatočníkov A1-A2, ktorú napísal Tomáš Dvořáček. Kurz je určený pre úplných a falošných začiatočníkov, takže ak sa už nejaký čas taliančinu učíte a chcete si ju dôkladne zopakovať, je tento kurz určený práve pre vás. V tomto kurze nájdete celkom 2 600 slovíčok a viet na precvičovanie. Úroveň A1, A2 je začiatočnícka, takže väčšina priestoru je venovaná témam, ako sú základy, cestovanie, voľný čas, rodina, ktorých slovná zásoba a ustálené frázy vám pomôžu sa dohovoriť na základnej úrovni pri cestovaní a všeobecnej komunikácii.
Na stiahnutie
15,02 €
Zákon o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom Úzz, 3. vydanie, 2020
Publikácia obsahuje aktualizované úplné znenie zákona č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom s právnym stavom k 1. januáru 2020, so zmenami poslednej novelizácie.
Slovensko-anglický a anglicko-slovenský minislovník
Obojstranný minislovník je zameraný na potreby anglicky hovoriaceho používateľa. Nájdete v ňom výrazy potrebné pre bežnú komunikáciu, ale aj frekventované odlišnosti britskej a americkej angličtiny.
Slovensko-francúzsky a francúzsko-slovenský minislovník
Obojstranný minislovník je zameraný na potreby francúzsky hovoriaceho používateľa. Nájdete v ňom výrazy potrebné pre bežnú komunikáciu, ale aj výrazy pre obchodný a úradný styk.
A történelem nagy rejtélyei 8: Jézus titkos élete
A Kossuth Kiadó 2014-ben nagy sikerrel jelentette meg A történelem nagy rejtélyei c. sorozat húszkötetes folyamát. Az új, 15 részes sorozat gazdagon illusztrált kötetei a történelem újabb talányait veszik górcső alá, jócskán kitágítva az időbeli és térbeli határokat, a dinoszauruszok pusztulásától kezdve a közelmúltban felfedezett exobolygók életlehetőségeiig. Az olvasó megismerkedhet egy-egy történelmi korszak, esemény vagy alak történeti hátterével, a megválaszolatlan kérdésekkel és az egymással vitázó teóriákkal, feltételezésekkel. Az egyes kötetek címe (a megjelenés sorrendjében): - A II. világháború rejtélyei - Az Ótestamentum mítoszai - A CIA titkos kísérletei - Roswell és az ufójelenségek - Raszputyin és a cár utolsó napjai - Tutanhamon sírja - Az igazi Drakula - Jézus titkos élete - Hasfelmetsző Jack - Júdás evangéliuma - Hitler halála - Látogatók az ősidőkben - Élet a Marson és más bolygókon - A dinoszauruszok - A modern idők csodái
Manuál pro kont(r)akt s rodiči
Jak být bohatý. Jak být nad věcí. Jak se dožít vyššího věku. Jak být oblíbený… a vybudovat vlastní impérium hojnosti, vyrovnanosti a štěstí. Podobné návody najdete všude. Jenže k čemu to všechno, když se přímo do vašich oken dívá někdo, pro koho nikdy nejste dost dobří? A co víc – onen někdo vám to bude chtít i dokazovat… Nic není bezvýchodné. Tato kniha vám bude nápomocna při hledání smíru v mezigenerační komunikaci – lidí 30plus s jejich rodiči. A neopomene ani vztahy vnoučat s prarodiči.
Na stiahnutie
9,75 €
Manuál pro kont(r)akt s rodiči
Jak být bohatý, Jak být nad věcí, Jak se dožít vyššího věku, Jak být oblíbený… a vybudovat vlastní impérium hojnosti, vyrovnanosti a štěstí, Podobné návody najdete všude, Jenže k čemu to všechno, když se přímo do vašich oken dívá někdo, pro koho nikdy nejste dost dobří? A co víc – onen někdo vám to bude chtít i dokazovat… Nic není bezvýchodné, Tato kniha vám bude nápomocna při hledání smíru v mezigenerační komunikaci – lidí 30plus s jejich rodiči, A neopomene ani vztahy vnoučat s prarodiči,
Ak tečie krv
Holly Gibneyová z detektívnej agentúry Stratení nájdení pracuje na prípade strateného psa – a na zlepšení svojej asertivity –, keď uvidí v televízii zábery z výbuchu bomby na strednej škole Alberta Macreadyho. Len čo si však znova naladí nočné správy, uvedomí si, že s reportérom, ktorý bol na mieste činu ako prvý, nie je niečo v poriadku.
Tak sa začína poviedka Ak tečie krv, samostatné pokračovanie románu Outsider (IKAR 2019), v ktorom sa jedinečná Holly venuje svojmu prvému sólo prípadu. A to, že zbierka poviedok nesie jej názov, nie je náhoda. „Ak tečie krv, ide to na titulku“ hovorí sa medzi novinármi a reportérmi. Vedia prečo.
Sprevádzajú ju ďalšie tri príbehy – Telefón pána Harrigana, Chuckov život a Krysa z pera obľúbeného a výnimočne nadaného spisovateľa, ktorý sa počas svojej plodnej kariéry k tejto kratšej literárnej forme opakovane vracia. Mnohé z jeho poviedok sa stali predlohou kultových filmov. Ale ako hovorí Stephen King: „Filmy sú prchavé, zatiaľ čo knihy – aspoň tie dobré – sú na večné veky, alebo aspoň skoro.“
Martinus.sk · Čítanie z knihy AK TEČIE KRV (Stephen King)
Na stiahnutie
13,90 €
dostupné aj ako: