Hľadanie: Pohár čistej vody, Najhorší je pondelok,Belasý zafír,Samovrahov závet
zobraziť:
Betty a my
Kdybyste měla dát svému dítěti na cestu životem jednu knihu, která by to byla? Vejce a já.
Takto odpověděla Marta Kubišová na dotaz Tomáše Halíka v roce 2015. Proč zrovna Betty MacDonaldová, autorka Vejce a já, dosáhla u českých čtenářů (rozuměj: čtenářek) takové popularity? Co ji způsobilo? A proč se tak děje zrovna u nás a ne jinde? Autor nejdříve sleduje americké osudy života a díla Betty MacDonaldové v širších kulturně-společenských souvislostech; poté hledá české paralely, kódy a předpoklady; v další části dostávají slovo samotné české čtenářky a jejich názory; kniha končí shrnujícím pohledem na daný fenomén v širokém kontextu (čtenářské) kultury. Ba ne, není to jen osobitý humor, jímž se tato americká autorka vepsala do našich srdcí; do značné míry je to i její protofeminismus. Její kulturní mise v českém prostředí je jak čtenářská, tak emancipační.
10 rande naslepo, 2. vydání
Sophie si k Vánocům přeje jedinou věc - strávit víc času se svým klukem. Jenže se ukáže, že on by si dal od jejich vztahu raději pauzu. Sophie se se zlomeným srdcem uchýlí k prarodičům, jejichž dům je plný spousty rodinných příslušníků, kteří tam přijeli na vánoční prázdniny. A babička vymyslí (ne úplně super) plán: během následujících deseti dnů vyrazí Sophie na deset schůzek naslepo, které jí dohodnou její příbuzní. Tohle budou ty nejhorší vánoční prázdniny, jaké kdy zažila... nebo nakonec ne?
Rozprávka - Ružová Anička, Drakova nevesta... CD
1. Ružová Anička
V jednej dedine, v chudobnom domci, šťastne si nažívali braček a sestrička - Janko a Anička. Keď však vyrástli, umrela im dobrá mamka a namiesto nej sa detí ujala zlostná tetka, ktorá si navyše so sebou priviedla aj svoju mrzkú dcéru Katrenu. Od tých čias nebolo v dome pre Aničku a Janka pekného slova. Starší Janko nevydržal dlho znášať príkorie a vybral sa do sveta do služby. Kým on slúžil u bohatého pána, na gazdovstve sa diali čudesné veci. Anička celučičká celá obrástla ružovými kvetmi a Katrena zas strapatým tŕním. Všetci sa chodili na ten div divúci dívať a jedného dňa zavítal k bráne domu i jeden maliar, ktorému sa dala Anička potajomky namaľovať a obrážtek potom poslala bračekovi Jankovi, aby na ňu v službe nezabudol. Jankovi však obrážtek priniesol nielen radosť, ale aj veľké utrpenie. Prečo? To vám už dopovie rozprávka o prekrásnej Ružovej Aničke a jej zlatých kačičkách...
Účinkujú:
Rozprávač: Ján Greššo
Anička: Andrea Kiráľová
Janko: Martin Kaprálik
Tetka: Adela Gáborová
Katrena: Lujza Schrámeková
Mladý pán: Ondrej Kovaľ
Kačičky: Adela Mojžišová, Lucia Molnárová
2. Drakova nevesta
Bola raz jedna pyšná gazdovská dievčina Juliana, ktorá chcela len takého muža, čo mu na svete páru nebude. A veru sa taký našiel - prišiel od hlavy až po päty celý v zlate oblečený, a tak všetkých oslepil, že si nikto zo svadobčanov vôbec nevšimol, že je to prezlečený drak. Keď sa Julianka zbadala, bolo už neskoro. A bol by s ňou veru amen, keby nebolo odvážnych bratov - a medzi nimi najodvážnejšieho - Vidáka.
Účinkujú:
Rozprávač: Ján Greššo
Janko: Martin Kaprálik
Drak: Vladimír Bartoň
Vidák: Ondrej Kovaľ
Gazdiná: Adela Gáborová
Juliana: Adela Mojžišová
Starec: Dušan Lenci
3. Jankovo šťastie
Keď sa Janko vybral do sveta hľadať šťastie, dostal sa do zámku na vrchu Sitno, k múdremu starcovi, ktorý mu ukázal svetlicu s troma stolmi. Jeden z nich bol lesklý ako sklo, druhý drsný ako neopracovaný kameň a za ten tretí ho posadil a nachoval. Medzi tými dvoma zvyšnými stolmi neustále chodili jeden muž a jeden mládenec, prenášali jednu knihu zo stola na stôl a čítali z nej mená. Kto boli tí dvaja? Ten mládenec bol starcov vnuk, volali ho Viera, ten muž bol starcov syn, volali ho Skúsenosť. Nuž a Starcovi vraveli Múdrosť. Starec prezradí Jankovi, že z toho miesta vychádzajú na svet duše, ktoré sa ešte len majú narodiť. V tej knihe sú zapísané ich mená. Čie meno mládenec a muž vyrieknu, toho duša vyjde na svet a tam žije. Koho meno vyrieknu pri lesklom stole, ten životom pôjde po hladkej ceste. A ten, koho pri kamennom, toho život pôjde po hrboľatom kamenistom chodníku. Nebolo by to asi veľmi spravodlivé, keby na tých cestách nebolo toľko odbočiek. Človek sa vždy sám rozhoduje, kam pôjde a kam ho jeho cesta dovedie...Veru, veľa sa toho Janko od starca - Múdrosti dozvedel. No či to dokáže vo svojom živote aj zúžitokovať, dopovie vám príbeh o hľadaní ľudského šťastia.
Účinkujú:
Rozprávač: Ján Greššo
Janko: Martin Kaprálik
Starec: Dušan Lenci
Žobrák: Vladimír Bartoň
Marka: Lucia Molnárová
Na motívy rozprávok Pavla Dobšinského napísala Maja Glasnerová.
Nesvoboda - O zneužívání zvířat lidmi
Zneužívání zvířat v České republice má mnoho podob. Začíná u jídelních stolů, pokračuje v budovách pokusných laboratoří a zdaleka nekončí v klecích zoologických zahrad nebo cirkusových manéžích. Zvířata nenacházejí klid ani ve volné přírodě. Myslivci z nich dělají živé terče, rybáři je za ústa tahají ven z vody a včelaři si přivlastňují jejich zimní zásoby. Mnohdy se taktéž ocitají v roli dopravních prostředků, jindy živých hraček nebo módních doplňků. Od útlého věku jsou lidé vedeni k názoru, že smyslem existence některých zvířat je sloužit člověku a obětovat se pro něj. Příliš se však už nepřemýšlí o tom, jaký dopad má lidské chování právě na samotná zvířata. Na každou jednu bytost narozenou do nesvobodného těla. Ačkoliv by se mohlo zdát, že jsou zvířata chráněna zákonem, je tomu vlastně naopak. Zákon na ochranu zvířat proti týrání se minul svým obsahem a povoluje jedince mrzačit, omezovat v pohybu, zohyzďovat chemickými látkami, pouštět jimi elektrický proud, namačkané v transportech smrti je odesílat na jatka nebo pořádat jejich veřejné popravy na zahradách. Dávno víme, že zvířata nejsou stroje bez myšlenek a emocí. Většina z nich naopak vede velmi bohatý duševní život. Co všechno tedy musí někdo takový snášet v roli nedobrovolného služebníka lidské společnosti? Tuto otázku a mnohé další by vám měla zodpovědět právě tato kniha, která vás provede životem zvířat bez svobody.
Zoštíhľovacia diéta
Vedeli ste, že rýchle diéty patria k najčastejšie využívaným spôsobom chudnutia a tešia sa veľkej obľube? Výskumy uvádzajú, že viac ako 66 percent žien pri úprave svojej hmotnosti dodržiava krátkodobé diéty. Ide obyčajne o nulové, tekuté a jednostranné diéty alebo diéty s vylúčením tukov a sacharidov. Keďže tieto diéty telu nedodajú potrebné živiny, ich účinky sú často diskutabilné a výsledky neisté. Pre tých, čo chcú rýchlo zoštíhlieť a lepšie sa cítiť, a očakávajú, že diéta bude účinná, bezpečná a bez jo-jo efektu, sme pripravili zoštíhľovaciu diétu na tri, päť a sedem dní. Zoštíhľovacia diéta je nízkoenergetická, so zastúpením všetkých potrebných živín. Telu dodá málo energie, ale zato všetky živiny, bielkoviny, sacharidy, tuky, vitamíny a dostatok vlákniny. Je chutná, pestrá, nenáročná na prípravu a zložená z potravín s nízkou energetickou hustotou, vysokým podielom vody a nízkym glykemickým indexom. Odľahčí trávenie a dodá vitalitu. Je vhodná v čase, keď chcete rýchlo napraviť stravovacie chyby po „období hojnosti“, keď ste jedli viac, ako bolo vhodné. Ale aj vtedy, keď sa chcete rýchlo dostať do formy, napríklad po zime, pred dovolenkou alebo keď cítite, že šaty vám začínajú byť priúzke. Diéta je predpísaná na určitý počet dní, a tak je potrebné ju aj dodržiavať! Jej účinok podporí cvičenie, ktoré sme pre vás pripravili v konkrétnom cvičebnom pláne a cvičebnej sérii. Kniha obsahuje rady a odporúčania čo robiť a ako sa stravovať po ukončení diéty.
Plzeň punková a metalová
Kniha popisuje rozmanité prostředí punkové a metalové alternativní hudební scény v Plzni v období osmdesátých a první poloviny devadesátých let dvacátého století. Spíše než na její komplexní faktografický popis se soustředí na rozvíjení a prohloubení některých témat (hudební každodennost, dynamika vztahu mezi scénami a politickými aktéry či transformace těchto scén v první polovině 90. let) a dává vyniknout zejména perspektivě samotných aktérů. Čerpá přitom nejen z orálněhistorického výzkumu realizovaného s muzikanty, jejich fanoušky a příležitostnými zprostředkovateli jejich koncertů, ale také z archivních pramenů a dobového tisku. V textu se věnuje pozornost hudebním skupinám, jako je Znouzectnost, Požár mlýna, Bradavice, Petr Mach aj.
Na stiahnutie
6,00 €
Posilování ve fitness
Kniha se všeobecně zabývá pohybovou aktivitou ve fitness centrech. (Pozor, fitness není synonymum pro bodybuilding!) Cílem je představit čtenáři krok za krokem základy zdravotně orientovaného fitness tréninku, výkonnostního sportu se kniha netýká. Ke zdravotně orientovanému tréninku samozřejmě patří i něco málo teorie pro snadnější pochopení různých souvislostí týkajících se tréninku a také pro zvýšení zájmu o vlastní tělo.
Kniha však není určena jen pro začátečníky. Naopak. I zkušení či pokročilí příznivci fitness se tu dozví mnoho cenných informací o dlouhodobé a úspěšné výstavbě tréninku, která začíná hned při první tréninkové jednotce.
Z obsahu:
Body basics
Kosti • Klouby a vazy • Svaly – motor pohybu • Jak si udržet
správné držení těla • Kardiovaskulární systém
Silový trénink
Význam silového tréninku • Úvod do terminologie • Posilovací cvičení
Vytrvalostní trénink
Význam vytrvalostního tréninku • Přístroje pro vytrvalostní trénink • Vytrvalostní trénink ve fitness centru – tak to funguje!
Trénink pohyblivosti
Význam tréninku pohyblivosti • Cviky pro zlepšení pohyblivosti • Trénink pohyblivosti ve fitness centru – tak to funguje!
Tréninková jednotka
Warm-up • Hlavní část tréninku • Cool-down
Plánování a řízení tréninku
Na sklade 1Ks
11,12 €
11,70 €
Tygřice
Téma, jemuž je věnována celá tahle zábavná, a přesto objevná knížka, u nás bylo dlouhá léta tabu. Nemluvilo se o tom, a pokud přece jen, pak s významně pozdviženým obočím a pohoršenými pohledy. A o cože se vlastně jedná? Přece o milostné a erotické vztahy starších žen s mladšími muži. „Ulovila zajíčka“, říká se, ale co je na tom koneckonců špatného? Jako všechno na světě to samozřejmě má své pozitivní i negativní stránky. A právě těmi nás autorka s humorem sobě vlastním bravurně provede. Dozvíme se, jak rafinovaně utajit drobné vady na kráse, kde a jak lovit a co čekat od ostatních, ať už jde o vlastní děti nebo přítelova psa. Autorka, sama protřelá tygřice, poradí také, jak ve zdraví přežít setkání s partnerovou matkou, která často bývá stejně stará jako „svůdkyně“. Zapomeňme tedy na falešnou morálku, staňme se opravdovými moderními ženami moderní doby a naopak nezapomínejme, že být tygřicí je osvobozující, posilující a téměř trestuhodně zábavné, bez ohledu na to, jaké datum narození máme v občance.
Na sklade 1Ks
9,09 €
9,57 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Lovení Snárka (-70%)
111 let uplyne v lednu 2009 od úmrtí Charlese Lutwidge Dodgsona (27. 1. 1832 - 14. 1. 1898), známějšího jako Lewis Carroll, autor vpravdě nesmrtelné Alenky v říši divů a Za zrcadlem. Ten, kdo ji zná a miluje, zná nepochybně i další podivuhodné postavy z těch knížek. Z nich nejpodivuhodnější je jistě Žvahlav neboli Tlachapoud, vposled Hromoplk. A ten nám budiž průvodcem na podivuhodné výpravě, jejímž cílem je Lovení Snárka, bytosti ovšem reálně neuchopitelné, hodné směšnohrdinského eposu, jímž tato kniha vskutku je. Původní čtyřverší vypravují klasicizujícím jazykem (ale jaksi poťouchlým) o dějích dozajista úžasných, leč poněkud nesmyslných. Jak rozvernost a současně praštěnou „zaumnost" Carrollovy blouznivé epopeje převést do češtiny, je ovšem otázkou. Václav Pinkava na to šel „carrollovsky", ale po svém. Riziko bylo to značné, však rozhod se nésti je hrdě. Zdar jeho odvaze, neboť cesta za Snárkem je a bude vždy „o život". Nám ale pomohou groteskně luzné ilustrace mistra nad jiné povolaného, Adolfa Borna.
Na sklade 2Ks
4,11 €
13,70 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Tygřice (-70%)
Téma, jemuž je věnována celá tahle zábavná, a přesto objevná knížka, u nás bylo dlouhá léta tabu. Nemluvilo se o tom, a pokud přece jen, pak s významně pozdviženým obočím a pohoršenými pohledy. A o cože se vlastně jedná? Přece o milostné a erotické vztahy starších žen s mladšími muži. „Ulovila zajíčka“, říká se, ale co je na tom koneckonců špatného? Jako všechno na světě to samozřejmě má své pozitivní i negativní stránky. A právě těmi nás autorka s humorem sobě vlastním bravurně provede. Dozvíme se, jak rafinovaně utajit drobné vady na kráse, kde a jak lovit a co čekat od ostatních, ať už jde o vlastní děti nebo přítelova psa. Autorka, sama protřelá tygřice, poradí také, jak ve zdraví přežít setkání s partnerovou matkou, která často bývá stejně stará jako „svůdkyně“. Zapomeňme tedy na falešnou morálku, staňme se opravdovými moderními ženami moderní doby a naopak nezapomínejme, že být tygřicí je osvobozující, posilující a téměř trestuhodně zábavné, bez ohledu na to, jaké datum narození máme v občance.
Na sklade 1Ks
2,87 €
9,57 €
dostupné aj ako:
Vojna a trest
Kto je zodpovedný za túto vojnu? pýta sa ruský novinár Michail Zygar. A odpovedá: my všetci! Spisovatelia, historici i obyčajní Rusi a Rusky. Autor bestselleru Všetci mocní Kremľa, sa vo svojej najnovšej knihe zamýšľa nad koreňmi ruskej nenávisti voči Ukrajine, z ktorej vyvrela najhoršia vojna tohto storočia.
Michail Zygar nás už toho o Rusku naučil veľa. Vďaka nemu vieme, kto v Kremli ťahá za nitky, aká bola cesta od imperializmu ku komunizmu i ako s tým všetkým súvisí Putin. Dvadsiaty štvrtý február 2022 však prekvapil aj jeho.
Podstatnú časť svojej knihy Všetci mocní Kremľa napísal u kamarátky Nadje v ukrajinskej Buči. Nadja sa s ním dnes už nerozpráva, pretože si myslí, že je imperialista, ako všetci ostatní Rusi a Rusky. Túto knihu napísal aj preto, aby Nadji dokázal opak.
Zygarova najnovšia kniha Vojna a trest je o mýtoch a o ľuďoch. O ľuďoch, ktorí sa po svojej smrti stali obeťami nemilosrdnej „dejinnej logiky“ slúžiacej potrebám mocných. A zároveň je aj o našich súčasníkoch. O Volodymyrovi Zelenskom, ktorého vnímame ako skutočného, no čoskoro sa aj z neho stane nesmrteľný hrdina. A je aj o Vladimirovi Putinovi, z ktorého sa už počas jeho života, stal symbol nadpozemského, univerzálneho zla. Ako presne sa to stalo? To ej otázka, ktorú si kladie Michail Zygar.
Ako novinár robil Zygar viackrát rozhovory s prezidentom Zelenským a mal prístup k mnohým významným hráčom – od politikov až po oligarchov. Ako expert na Putinove nálady a správanie strávil roky študovaním plánov Kremľa týkajúcich sa Ukrajiny a v tejto knihe prehľadne a chronologicky vysvetľuje, ako sme sa dostali až sem.
Napriek tomu nejde len o dejiny Ukrajiny a zatiaľ krátku históriu prebiehajúcej vojny. Ide skôr o detektívny príbeh podaný z pohľadu páchateľa, o kroniku toho, ako Rusko počas posledných piatich storočí utláčalo Ukrajinu. Ako sa impérium snažilo o vychovanie lojálnych elít, ale v konečnom dôsledku aj tak nedokázalo potlačiť živú ukrajinskú spoločnosť.
Táto kniha nedokáže napraviť minulosť ani prítomnosť, ale môže zmeniť budúcnosť.
Na stiahnutie
17,50 €
dostupné aj ako:
Iron Flame
She survived her first year at Basgiath War College . . . but the danger is only beginning.
Everyone expected Violet Sorrengail to die during her first year at Basgiath War College, Violet included. But Threshing was only the first impossible test meant to weed out the weak-willed, the unworthy, and the unlucky.
Now the real training begins, and Violet's already wondering how she'll get through. It's not just that it's grueling and maliciously brutal, or even that it's designed to stretch the riders' capacity for pain beyond endurance. It's the new vice commandant, who's made it his personal mission to teach Violet exactly how powerless she is - unless she betrays the man she loves.
Although Violet's body might be weaker and frailer than everyone else's, she still has her wits, and a will of iron. And leadership is forgetting the most important lesson Basgiath has taught her: Dragon riders make their own rules.
But a determination to survive won't be enough this year.
Because Violet knows the real secret hidden for centuries at Basgiath War College - and nothing, not even dragon fire, may be enough to save them in the end.
Komunikace s lidmi s demencí
Dobře komunikovat znamená dobře pečovat. Kniha představuje základy komunikace při péči o pacienty, ale zaměřuje se zejména na osoby s demencí. Důležité je, aby se člověk s demencí cítil respektovaný a oceňovaný (hovoří se o tzv. validaci). Kniha popisuje, jakou roli má komunikace v různých modelech péče. Najdeme zde řadu užitečných tipů – např. ohledně nepoužívání otázek začínajících na proč, mluvení v první osobě a v kladných větách, v dialektu nemocného, pomalu a klidně, ve stejné výšce očí, autenticky, se zahrnutím pacientových neverbálních signálů. Cílem je komunikovat citlivě, eticky a předcházet nedorozumění a náročným situacím. Kniha, která je doprovázená příklady z praxe, je vhodná pro profesionály, kteří se zabývají léčbou osob s demencí, i pro všechny ty, kdo o ně pečují v pracovním i osobním kontextu.
Katja Pape-Raschen vystudovala sociologii a sociální behaviorální vědy. Již mnoho let pracuje ve zdravotnictví a v současnosti provozuje lůžkové zařízení pro lidi s demencí v německých Brémách.
Léčit a přežít
Tropický parazitolog Michal Giboda byl v letech 1983 a 1984 pracovníkem české nemocnice v kambodžském městě Takeo. Zemi těsně předtím opustili vojáci Rudých Khmérů a celá Kambodža se pomalu probírala z několikaleté noční můry polpotovského totalitního režimu, který za sebou zanechal miliony mrtvých. Kniha vychází z Gibodova deník, který si psal během svého ročního působení. Je syrovým, velmi autentickým svědectvím o práci člověka v tropických podmínkách v zemi zdevastované válkou a plné strachu, ale i nadějí. Popisuje jak exotickou každodennost života nemocnice a české mise, tak osudy různých lidí, s nimiž se setkal, a vůbec celé Kambodže. Knihou prochází červená nit autorovy sebereflexe toho, co s člověkem dělá rok v extrémních podmínkách služby. Kniha je tak nejen unikátním příspěvkem k poznání jihovýchodní Asie a k dějinám tamního českého působení, ale také inspirujícím čtením pro všechny lékaře, dobrovolníky a jiné, kteří se sami vydávají do exotických končin a netuší, s čím vším mohou být konfrontováni. RNDr. Michal Giboda, Ph.D., je tropický parazitolog a lékař, vydal knihy Mosty a Propasti mezi vědou a uměním (2010) a K věci (2010), která je výsledkem 24 veřejných debat s osobnostmi vědy, umění a veřejného prostoru. Je předsedou občanského sdružení Dialog vědy s uměním.
Na sklade 1Ks
14,06 €
14,80 €
Lacná kniha Šašo (-70%)
Obsah Shakespearovej známej drámy Kráľ Lear je všeobecne známy. Do istej miery pripomína našu ľudovú rozprávku Soľ nad zlato: starnúci kráľ sa chce dozvedieť, ako ho majú rady tri dcéry. U Shakespeara aj v rozprávke dve dcéry ho slovne okiadzajú a vzápätí sklamú, tretia ho nechce balamutiť prázdnymi rečami, kráľ ju podozrieva z nelásky a odvrhne ju. Z tohto istého základu vychádza aj pôdorys románu Christophera Moora Šašo – tentoraz známy príbeh prerozpráva kráľov dvorný šašo. A hoci na britskom dvore vládne rovnaká pretvárka, zrada a intrigy ako v Shakespearovej tragédii, u Moora kráľ nie je poľutovaniahodný a sklamaný starec, ale ešte väčší pokrytec ako jeho dve nevďačné dcéry. Šašovský rozprávačov uhol umožňuje príbeh uvoľniť do absurdných rozmerov. Moore pri motivácii svojich hrdinov hýri nápadmi, situačnou komikou, slovnými kalambúrmi, ale aj prekračovaním tabuizovaných tém a používaním slov, pri ktorých sa v médiách zvyčajne pípa. Sme svedkami nespútaného rabelaisovského humoru, a ako Moore v doslove priznáva, aj Leara by najradšej postrčil do priepasti, aby žalostnými monológmi toľko nekvílil. Pravdaže, Moore pracuje nielen s motívmi z Kráľa Leara, ale na pomoc si berie aj ďalšie Shakespearove hry. Tak sa v románe vyskytujú aj tri čarodejnice z Macbetha, paroduje sa Hamlet aj s jeho slávnym monológom o bytí a nebytí, zjavuje sa duch v podobe ženy, manipuluje sa s jedmi a zázračnými prostriedkami na udržanie lásky. Moorov Šašo je netradičný a nekonvenčný pokus o literárnu persifláž: čitateľa poznajúceho Shakespeara nepochybne zaujme domýšľaním známeho príbehu a prehlbovaním osudu známych postáv. Menej zasväteného čitateľa si zase získa najmä autorov humor, ktorý je v súčasnej literatúre taký vzácny. A možno ho privedie – ako to v doslove spomína aj sám autor – k tomu, že sa zoznámi aj so Shakespearovým dielom.
Na sklade 1Ks
3,57 €
11,90 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Šašo (-25%)
Obsah Shakespearovej známej drámy Kráľ Lear je všeobecne známy. Do istej miery pripomína našu ľudovú rozprávku Soľ nad zlato: starnúci kráľ sa chce dozvedieť, ako ho majú rady tri dcéry. U Shakespeara aj v rozprávke dve dcéry ho slovne okiadzajú a vzápätí sklamú, tretia ho nechce balamutiť prázdnymi rečami, kráľ ju podozrieva z nelásky a odvrhne ju. Z tohto istého základu vychádza aj pôdorys románu Christophera Moora Šašo – tentoraz známy príbeh prerozpráva kráľov dvorný šašo. A hoci na britskom dvore vládne rovnaká pretvárka, zrada a intrigy ako v Shakespearovej tragédii, u Moora kráľ nie je poľutovaniahodný a sklamaný starec, ale ešte väčší pokrytec ako jeho dve nevďačné dcéry. Šašovský rozprávačov uhol umožňuje príbeh uvoľniť do absurdných rozmerov. Moore pri motivácii svojich hrdinov hýri nápadmi, situačnou komikou, slovnými kalambúrmi, ale aj prekračovaním tabuizovaných tém a používaním slov, pri ktorých sa v médiách zvyčajne pípa. Sme svedkami nespútaného rabelaisovského humoru, a ako Moore v doslove priznáva, aj Leara by najradšej postrčil do priepasti, aby žalostnými monológmi toľko nekvílil. Pravdaže, Moore pracuje nielen s motívmi z Kráľa Leara, ale na pomoc si berie aj ďalšie Shakespearove hry. Tak sa v románe vyskytujú aj tri čarodejnice z Macbetha, paroduje sa Hamlet aj s jeho slávnym monológom o bytí a nebytí, zjavuje sa duch v podobe ženy, manipuluje sa s jedmi a zázračnými prostriedkami na udržanie lásky. Moorov Šašo je netradičný a nekonvenčný pokus o literárnu persifláž: čitateľa poznajúceho Shakespeara nepochybne zaujme domýšľaním známeho príbehu a prehlbovaním osudu známych postáv. Menej zasväteného čitateľa si zase získa najmä autorov humor, ktorý je v súčasnej literatúre taký vzácny. A možno ho privedie – ako to v doslove spomína aj sám autor – k tomu, že sa zoznámi aj so Shakespearovým dielom.
Na sklade 1Ks
8,93 €
11,90 €
dostupné aj ako:
Jezero
Jezero je slovinská noirová detektivka, odehrávající se v zimě v okolí Bohinjského jezera uprostřed Alp. Taras Birsa, policejní inspektor z Lublaně, lehce cynický muž kolem padesátky, se na Nový rok vrací z lyžování na svazích Vogelu. Sněží a viditelnost je mizerná. Kola Škody Octavia se stěží drží bílé silnice. Potom inspektor zahlédne v dálce světla.
U silnice stojí policejní vůz. Dveře jsou otevřené, policisté nikde. Taras se po čerstvých stopách vydá k řece, kde se jako na zrychlených záběrech filmu o světluškách mihotají světla baterek policistů. Ve vodě pod polozamrzlou hladinou najdou tělo neznámé mladé ženy. Kdo je oběť? Kdo je vrah? Je pachatelem osamělý blázen, nebo musela ona neznámá zmizet kvůli tajnému spiknutí?
Golob v románu akcentuje i téma farmaceutického průmyslu a jeho zisků, nové receptury, které podléhají takovému utajení, kvůli kterému se vyplatí i zabíjet… inspektor Taras Birsa se případem musí prokousat spolu se skupinou odvážných lékařů, mezi něž patří i jeho manželka.
Na sklade 1Ks
23,41 €
24,64 €
dostupné aj ako:
Drahý nepřítel
V dětství se nenáviděli. Macon Saint byl krásný, avšak Delila vždy věděla, že je to učiněný ďábel. Na klidu jí nepřidávalo, že chodil s její proradnou sestrou Samantou, a když se rozešli, Delile se splnil sen: Už nikdy se s ním nemusí vidět.
O deset let později jí dávný nepřítel poslal textovku.
Delilina sestra ukradla Maconovi, nyní vycházející hollywoodské hvězdě, cenné dědictví a on udělá vše, aby ho získal zpět. Problém je, že se po Samantě slehla zem.
Delila chce před svou matkou zatajit, co její sestra provedla, a Maconovi navrhne dohodu. Sestřin dluh zaplatí tím, že bude pro Macona pracovat jako osobní šéfkuchařka a asistentka.
Macon souhlasí, přestože tuší, že si tím zadělává na potíže. Delila ho očividně nenávidí, už dávno však nejsou děti a hořká rivalita se může změnit v něco příjemnějšího. Něco, co možná přetrvá navěky.
dostupné aj ako:
Řeč borysthenská
Překlad Diónovy Borysthenské řeči inspirovalo čisté nadšení vyvolané jeho mistrovským rétorickým výkonem. Začal jsem překládat "jen tak", z pocitu stržení.Tato "řeč při ústí Bugu" tvoří však rozsahově malé jádro předložené knížky, zbytek slouží k opatření proslovu jednak bezprostředními, jednak širšími civilizačními kontexty a také poznámkami k starověkým jednotlivostem.
( z předmluvy překladatele)