Hľadanie: Detva
zobraziť:
Výmena stráží na oceáne
Pútavá publikácia prístupným spôsobom približuje najmä mladým čitateľom jedno z najzaujímavejších období európskych dejín – raný novovek. 16. storočie v západnej Európe zachytáva z hľadiska mocenských bojov, ktorých rozhodujúca časť sa odohrala mimo pevniny. Rakúska a španielska vetva Habsburgovcov sa v tomto období usiluje o prepojenie domínií a utvorenie celistvej ríše. Využije zmätky vo Francúzsku, spôsobené občianskou vojnou medzi katolíkmi a protestantmi – hugenotmi. Situáciu však mení obratný politik a vojvodca Henrich Navarrský, podporovaný Anglickom. V podstate práve len on bráni Habsburgovcom v ich plánoch. Ak chcú súpera vyšachovať, musia ho zbaviť spojenca. Španielsky kráľ Filip sa preto rozhodne, že dobyje Anglicko. Karty sú rozdané, obrovská flotila vyráža smerom ku krajine, v ktorej vládne kráľovná Alžbeta I. „Paneurópsky sen“ Habsburgovcov stroskotá na útesoch lemujúcich kanál La Manche. Spod moci dynastie sa dostáva aj protestantská – holandská časť Nizozemska. Nová Európa sa formuje ako územie mnohých štátov s trojicou námorných veľmocí v popredí – Anglickom, Francúzskom a Nizozemskom. Vzrušujúca a dobre napísaná kniha. Ľahko sa číta, napriek tomu, že autor sa drží len a len faktov, nič nedomýšľa, nefabuluje. Jej základom je totiž materiál, ktorý je stále príťažlivý.
V noci chodím pouští
Policajtům jsem řekla: "Jmenuju se Vlasta Kopalová a jsem zdravotní sestra. Byla jsem na praxi v Rusku - pár let ve špitále a pár v soukromé ordinaci. Teď jsem se na Vysočinu vrátila na bratrův pohřeb, jsem z toho ještě v šoku - zbloudilá kulka a k tomu zdivočelý pes..., no, rodina bude potřebovat podporu, takže si tu asi najdu práci a budu trochu pomáhat švagrové s dětma."
Ale nejsem v šoku. Jsem nastartovaná. Jsem vytočená. A jestli si myslíte, že jsem v Rusku dělala ve špitále, tak si to klidně myslete. Hlavně ať si to myslí Karlův vrah, než si pro něj za svítání přijdu. A já přijdu, Bůh je mi svědkem, že jen co ho najdu, přijdu a na vrátka pažbou zaťukám a vraždu olovem a ocelí splatím.
(z)matky zmätky
{z}matky zmätky sú básne pre mamy, ktoré veľmi trefne a s humorom vykresľujú čím si mamy prechádzajú a čo zažívajú od tehotenstva po prvý deň v škôlke. Kniha je venovaná všetkým super obyčajným mamám, ktoré sú úžasné, len o tom niekedy nevedia.
Ak táto kniha zlepší náladu čo i len jednej mame; ak si niektorá z mám vďaka nej uvedomí, že sme na tom s materskou nedokonalosťou a zmätkami rovnako misia bude úspešne splnená, autorka Soňa.
Ukážka:
Ideály
Slobodná a bezdetná stávali ti dupkom vlasy,keď v obchode matka vedľas deckom vlastným zas zápasí.Hádže sa jej ako ryba,výchova tu zjavne chýba.
Dnes už tušíš, že chce spať,a ľutuješ chúďa maťpre pohľady pobúrené,lebo všetci lepšie viemevychovávať cudzie detia expresne súkať vety:Niekto je tu rozmaznaný.Prečo? Spýtajte sa mamy.
Pred pôrodom: Ach, môj bože!Čo ho doma derú z kože?!Hučí ako malý makak!Dnes už vieš, má asi záchvat.Spratali mu plastelínu,čo sa veľmi nepáči mu.
,,Môj potomok už v dvoch rokoch,keď poprosím, aby zmĺkol,bude tíško ako sochaa ja budem matka roka.,,Teraz stále volá: Mamiiii!Nech už naspäť hračku dá mi!
Ideálom už len mávam!Odchádzajú, to sa stáva.
Ďatelinka - 45 rokov kvitne, hrá a spieva CD
Tracklist:
1. Keď som začau k mojej milej chodiť...
2. Keď som išla cez ten hájik..., A v tej Zvolenskej kasárni...
3. A Ty moja najmilejšia
4. Ja som chlapec spod Poľany
5. Na Hriňovej svieti hviezda jasná...
6. Ej z Vígľašskýho zámku...
7. Keď ja milá k Tebe prídem...
8. Dolu ovce dolu, z tej vysokej skaly...
9. Preletela lastovienka...
10. Keď som iška včera ráno z kostola..., Keď som bola pri mamičky v dome...
11. Pri Dunaji sa samom krajíčku...
12. Okolo tej Detvy vysokie hory...
13. Chystala ma moja mati...
14. V Liptovanoch niet takýho beťára...
15. Veď je na tých Lazoch veľmi ťažko žiť..., Zasiala som rozmarínčok do záhrady...
16. Keď som išiel od mej milej...
17. Rozkazovačky..., Prečo ma chytáte, prečo ma lapáte..., Pije Janík, pije v krčme..., Nedali nám pálenýho kázali nám spievať..., Mau som ženu planú, nechcela ma slúchať..., Poď Ty diouča poď se mnou tancovať..., Žena moja mladá nehnevaj sa na mňa...,
Aždaj Tebe Ondrík všeci čerti šepcú...
18. Od Hrochoti do mylna..."
Na sklade 1Ks
7,59 €
7,99 €
Magyar várak
Kedves Olvasó! Fáradságos, ám igen érdekes vártúrákat jelentett az utóbbi két évben e könyv képeinek elkészítése Magyarország területén. A képanyag több, mint fele a mai Magyarország határain kívül készült, az Adriától a Székelyföldig, az Al-Dunától a lengyel határig. Minden - a magyar történelmet ismerő - ember számára lélekemelő érzés szembesülni Huszt, Munkács, Déva, Vajdahunyad, Nándorfehérvár, Fraknó, Trencsén, Krasznahorka, Csejte vagy éppen Visegrád, Siklós, Kőszeg, Drégely, Szigetvár, Eger, Buda váraival, romantikus romjaival, a világörökség részét képező Hollókő, Szepesváralja, Berethalom emlékeivel. Mint szerző, ezt az élményt szeretném megosztani Önnel. Elkészült tehát a 100 magyar kastély című albummal kezdődő sorozat második kötete, amely ismét csak szubjektív válogatás - térben és időben egyaránt. A színvonalas könyv több száz fotójával, valamint a várakra vonatkozó legfontosabb adatokkal bizonyára örömet szerez a magyar várak szerelmeseinek. A 100 magyar vár című könyv felidézi a magyar történelem ismert és ismeretlen eseményeit, helyszíneit, időpontjait, fontosabb személyiségeit. A TKK Kereskedelmi Kft. és a szerzők célkitűzése e kötettel éppen az, hogy növelje a várbarátok körét, esztétikai élményt és megfelelő ismereteket nyújtson általa. Szeretnénk hinni, hogy ez sikerült! Bagyinszki Zoltán szerkesztő - fotográfus Az album magyar - angol - német nyelvű.
Kandráč Ondrej a jeho kapela - Všetko, čo mám rád 1 CD
Jednou z najobľúbenejších televíznych relácií je program „Všetko čo mám rád“. Obrovskú divácku obľubu si získali piesne, ktoré tam pravidelne zaznievajú. Zvlášť tie, ktoré vychádzajú zo slovenských etno - motívov v kombinácii s rôznymi svetovými hitmi. Tvorcovia sa preto rozhodli to všetko pretaviť aj do audiovizuálnej podoby. Okrem Ondra Kandráča si tam môžete vypočuť aj známeho zabávača a moderátora Števa Skrúcaného v sprievode fantastickej kapely obohatenej o dychovú sekciu.
1. Zvučka, a/ Dnes sa nesmie, b/ Lady Carneval, c/ V pondelok doma nebudem
2. a/ Nepovedz ty dievča, b/ Montiho čardáš
3.a/ Pretty woman, b/ Zlatokopka
4.a/ Rež, rež, rež, b/ Háj, zelený háj, c/ Po potoce chodila
5.a/ Hey Baby, b/ Šaľena ja bula
6.Plavovláska
7.a/ A ja taka dzivočka, b/ Správne dievča
8.a/ Veś ti zajdu, b/ Dej mi víc své lásky
9.a/ Sex bomb, b/ Macejko
10.Tanečný battle a/ Detva - Tak som si pomyslel b/ Goraľ - Hej, tam od Tater c/ Šariš - Baśistofska d/ Rómske
11.a/ Na košickej turňi, b/ Aj tak sme stále frajeri
12.a/ Hound dog, b/ Oči, oči
13.Medulienka
14.Nemám auto, nemám motorku
15.a/ Do lesa, b/ Keď ja pôjdem
Kincses Erdélyi városok
Az album Partium, Bánság és Erdély nevezetes városait mutatja be. Néhány név a sok közül: Arad, Nagyszalonta, Zilah, Temesvár, Beszterce, Déva, Kézdivásárhely, Segesvár, Torda...
HUMORESKY V. NOSALA TV
Humor je vynikajúci prostriedok na relaxáciu duše. Je to vlastne uhol pohľadu na život. Takýto veselý a optimistický pohľad na život dáva aj kniha „Humoresky Vladimíra Nosáľa“.Kniha je rozdelená na niekoľko častí, ktoré predstavujú humoristickú tvorbu Vlada Nosáľa, ktorú zostavil jeho brat Jozef Nosáľ. Ten napísal i vtipný predslov, mozaiku života svojho brata. V ňom odkrýva zdroj jeho humoru a životného optimizmu. Je to rodný Pezinok, ľudia z tohto vinohradníckeho kraja, ľudové tradície, zvyky. Vlado Nosáľ bol vzdelaný človek, erudovaný spisovateľ a vynikajúci rozprávač. Jeho humor je kultivovaný a svieži Písal príbehy plné slovných gagov a vypointované. Nosáľov humor vie pobaviť a je dobromyseľný.
Sú to humoresky, glosy, ukážky z textov, ktoré písal pre Milana Mlsnu (strýco Marcin), Ivana Krajíčka, Magdu Pavelekovú, Evu Krížikovú...Osobitná časť knihy je venovaná fenoménu ľudového rozprávačstva, zasvätene sú tu opísané príbehy hlavných protagonistov tohto žánru: Ľudo Zelienka, Jozef Hanúsek, Milan Mlsna, Jozef Vašáry, Karol Baláž, Ján Pisančin, Ondriš Jariabek a iní.
.Vlado Nosáľ vošiel do povedomia verejnosti ako írečitý a bodrý humorista, humorný glosátor s vtipnými nápadmi. Jeho inšpiráciou bol rodný Pezinok, rázovité figúrky z vinohradníckeho prostredia a životný optimizmus. Bol dlhoročným pracovníkom Slovenského Rozhlasu, Hlavnej redakcie literárno-dramatickej a redakcie zábavy, kde získal dôležité skúsenosti s humoristickou tvorbou. Tvorba Vladmíra Nosáľa je dôkazom prepojenia jeho životných skúseností a zmyslom pre dobrý humor. Účinnosť svojich humoristických textov si mohol overiť priamo u svojich poslucháčov na verejných nahrávkach. Ako citlivý pozorovateľ čerpal námet zo svojho blízkeho i vzdialenejšieho okolia. Medzi svojimi priateľmi si overoval svoje slovné hračky, gagy a repliky do scénok. Cez rozhlasové vlny šíril smiech a dobrú náladu.
Kniha obsahuje vtipný životopis od brata Jozefa Nosáľa, humoresky, vtipné glosy na rôzne témy, príbehy z histórie Pezinka, úsmevné nahliadnutia do ľudového humoru, do vinohradníckeho folklóru. Zvláštnou kapitolou sú zmapovaní slovenskí ľudoví rozprávači. Táto téma ešte nebola u nás publikovaná. Nosáľ ich osobne poznal, mnohým písal i texty a scénky. Pri čítaní ich osudov si čitateľ vybaví hlas uja z Detvy, Strýca Silvestra z Majcichova, Strýca Marcina, Nácka zo Štiavnice, Sváka Ondra, Strýca Francka, Báťa Jana, Andera z Košíc a mnohých iných.
Kniha je doplnená veselými ilustráciami Milana Stana, dobovými fotografiami a starými rytinami.
Iconito & FS Zemplín - Korene 2CD
CD KORENE obsahuje soundtrack piesní z multižánrového predstavenia projektu KORENE. Ide o 29 piesní, vrátane titulnej skladby Korene. Šesť regiónov Slovenska reprezentujú jedinečné úpravy ľudových piesní v modernom šate, nesúce odkaz na rôznorodé hudobné žánre i decentné prepojenia motívov známych populárnych piesní. Viac o projekte KORENE: Projekt KORENE je autorským počinom skupiny ICONITO a Folklórneho súboru ZEMPLÍN. Samotný projekt sa skladá z viacerých častí, pričom dominantným produktom je multižánrové edukatívne predstavenie, poukazujúce na dominanty slovenského folklóru s ich odkazom a vplyvom na dnešnú dobu. Šesť regiónov Slovenska, predstavených zo synkretického pohľadu (hudobného, tanečného, speváckeho, krojovo-kostýmového i zvykoslovného). Každý región (Myjava, Podpoľanie, Horehronie, Kysuce a Terchovská dolina, slovensko-poľské pohraničné územie Goralov, Zemplín) je na úvod prezentovaný pútavou formou na základe videodokrútok, ktoré odhalia ich regionálne zaujímavosti, akými sú kroje, osobnosti svetového kalibru so slovenskými koreňmi či osobité dominanty - fujaru, horehronské spevy alebo terchovskú muziku, zapísanú do Zoznamu nehmotného kultúrneho dedičstva UNESCO. Samotnú dejovú linku a odkaz projektu KORENE môžeme vnímať v dvoch rovinách. V tej prvej sú nimi nástroje práce, zasadené do im vlastného prostredia daného regiónu. Pri Myjave je to roľníctvo, na Podpoľaní výroba fujár, na Horehroní drevorubačstvo, na Kysuciach a v Terchovej zasa furmanstvo i pastierstvo, pri Goraloch pltníctvo, no a napokon na Zemplíne vinárstvo. Tou druhou rovinou sú elementy života, ktoré neobídu azda nikoho z nás: práca (Myjava), tvorba i radosť zo života (Podpoľanie), smrť (Horehronie), rodina (Kysuce - Terchovská dolina), návrat domov, zmierenie (región Goralov), vojna a odlúčenie (Zemplín). Kapela ICONITO už od začiatku vo svojej tvorbe prepája prvky folklóru. Tieto spojenia však nehľadáme len hudobne. Naše skladby sú často úplne popové a motív folklóru uchopíme v texte, venovanému svojmu kraju, alebo vo vizuáloch videoklipu či v oblečení kapely, nesúcom tieto motívy. Prečo? Všetci členovia sme zároveň aj bývalými alebo súčasnými členmi rôznych folklórnych súborov i kolektívov. Väčšina z nás vzišla práve z FS ZEMPLÍN. Vzťah k folklóru a citlivé narábanie s ním preto vnímame ako prirodzenú črtu v našej tvorbe, ktorá nie je nijakým spôsobom vyumelkovaná - naopak, je javom, nesúcim odkaz, ktorému stopercentne veríme.
Tracklist:
CD 1:
01.Kosí Jano
02.Hustí (Tenká som ja, tenučká / Mariš / Prídi milý k nám)
03.Není také poléčko
04.Fujara, fujara
05.Rozkazovačky
06.Kdeže ideš, kde sa zberáš
07.Na tej Detve jeden dom
08.Ja bývam na jame, ty bývaš na vršku
09.Na Telgárte hrajú
10.Cesta hore
11.Ťažký život rubárovi (Ťažký život rubárovi / Pod úbočou)
12.Nad Telgártom vyšla ranná zornica
13.Lastovička včas ráno šteboce
CD 2:
01.Prebudenie v Terchovej (Terchovské cifry)
02.Aj ovečky moje
03.Furmani (Terchovská cifra)
04.Keď ja pôjdem mašírovať
05.Spod tego javora
06.Jedna noska do potocka
07.Idže flysok z dola (Pltníci)
08.Ozwodny (Přes potoczek volki gnala / Ej, guroľ jo se, guroľ)
09.Oj, Janicku (Oj, Janicku, serdecko / Keď jo jef pasla krovy na poľaňe)
10.U Vranove bubnuju
11.Hej, pil som vinko
12.Verbunk (U tim Rusku)
13.Karička (A jak še miľenki na vojnu bral / Regruci, regruci)
14.Čardáš (U Vranove bubnuju / Kamenica sólo)
15.V čarnim poľu
16.Korene
Nová kuchárska kniha
OZ KUL-TUR Zvolen vydáva po reprinte monografie DETVA z roku 1905, v poradí už druhú knihu ako faksimile - teda v podobe, ako vyšla v pôvodnom vydaní. Nová kuchárska kniha Terézie Vansovej, uzrela svetlo sveta prvý raz v roku 1914.
V rámci vtedajšieho územia Slovenska išlo vôbec o prvú knihu svojho druhu, ktorá predstavila približne 1000 receptov gazdiniek z konca 19. a začiatku 20. storočia. Jedlá takto spísané, pripravovali vo veľkej časti mestských i vidieckych domácnosti naše prastaré mamy. Tieto recepty sú živé ako slovenské tradičné jedlá a postupy dodnes. Bol to na tú dobu pozoruhodný počin, ktorý vyšiel v nasledujúcich rokoch v niekoľkých vydaniach a najmä v medzivojnovom období sa podľa neho v slovenskej kuchyni riadili ďalšie generácie žien i mužov. "Vansovej kuchárska kniha vyšla v reedícii naposledy v 90. rokoch 20. storočia. My sme sa rozhodli opäť po čase túto vzácnu knihu vydať, nie však iba prepisom receptov, ale v rovnakej podobe, v akej kuchárka vyšla v roku 1930 u nakladateľa a kníhkupca F. Klimeša v Liptovskom sv. Mikuláši. Aj keď s ročným spozdením, ale vydávame ju pri príležitosti 160. výročia narodenia autorky a 75. výročia jej smrti. Terézia Vansová (1857-1942) bola jednou z najvýznamnejších slovenských spisovateliek, predstaviteľka prvej generácie realizmu na Slovensku, zakladateľka ženského časopisu Dennica, funkcionárka Živeny, podporovateľka ochotníckeho divadla a etnografka.
Vypredané
14,25 €
15,00 €
Lacná kniha Slovensko (-90%)
Slovensko Pamiatky a príroda je kniha, ktorá predstavuje najvýznamnejšie, najkrajšie a najúžasnejšie lokality Slovenskej republiky na 395 fotografiách v 15 kapitolách s textom v 6 jazykoch. Okrem krásnych fotografií z hlavného mesta Bratislavy sa čitatelia oboznámia aj s ďalšími historickými mestami ako sú Bardejov, Banská Bytrica, Banská Štiavnica, Kežmarok, Košice, Levoča, Poprad – Spišská Sobota, Prešov, Nitra, Trnava, Žilina, Kremnica, Trenčín a iné. V publikácii nechýbajú ani románske rotundy, gotické hrady, renesančné kaštiele i barokové chrámy. Osobitnú pozornosť venovali autori dreveným kostolíkom na východnom Slovensku zapísaným do Zoznamu UNESCO, skanzenom a rezerváciám ľudovej architektúry ako sú Vlkolínec, Čičmany, banícka obec Špania Dolina, a vinohradnícka osada v Sebechleboch. K ľudovej architektúre patrí aj folkór, najmä festivaly Východná, Detva, Heľpa, Zuberec. Významné miesto v knihe Slovensko - Pamiatky a príroda má aj nádherná Slovenská príroda nížinná i horská, v ktorej dominujú slovenské veľhory Vysoké Tatry, a ďalšie národné parky so svojou unikátnou flórou a faunou. V knihe nájdeme zobrazené aj bohatstvo podzemných krás v podobe jaskýň a úchvatné rokliny Slovenského raja.
Kniha Slovensko - Pamiatky a príroda poteší čitateľov brilantnými fotografiami z exteriérov a interiérov krás a vzácností Slovenska. Nevšedné pohľady na Slovensko zachytávajú fotografie zhotovené z lietadla. Čitatelia ocenia aj viacjazyčné texty v slovenčine a svetových jazykoch: angličtine, nemčine, francúzštine, španielčine a ruštine.
Vypredané
4,80 €
47,97 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Slovensko Ľudová klenotnica Slovenska (-90%)
Kniha Slovensko Ľudová klenotnica Slovenska predstavuje rôznorodosť a krásu slovenskej krajiny, unikáty slovenskej architektúry, pestrosť a bohatstvo slovenského folklóru. Krásnymi fotografiami predstaví ľudový odev z Detvy, Terchovej, Zemplína, Šariša a architektúru slovenských dedín a lazov obohatenú o nevšedné pohľady na slovenskú krajinu. Umelecký zážitok z nádherných fotografií umocnia poetické texty spisovateľa Andreja Chudobu. V knihe sa nachádza aj prehľad všetkých slovenských skanzenov a rezervácii ľudovej architektúry.
Vypredané
1,99 €
19,89 €
dostupné aj ako:
Slovensko v obrazoch
Na obálke reprezentačnej celofarebnej obrazovo-textovej knihy Vás uvíta majestátna fotografia Nitrianskeho hradu. Keď ju otvoríte uvítajú Vás briliantné farebné fotografie najzaujímavejších a najkrajších zákutí našej krajiny. Obsahuje aj informačné texty o hlavnom meste starej i novej Bratislave a najdôležitejších vybraných slovenských mestách. Texty a najmä pôsobivé fotografie Vás zavedú do čarovného sveta Slovenska a prezradia o starých hradoch a parádnych zámkoch, o vzácnych kostoloch z kameňa i dreva, unikátnej ľudovej architektúre, o skvostných národných parkoch, očarujúcich vodopádoch a nevšedných ľadovcových plesách pozvú Vás na návštevu folklórnych festivalov vo Východnej i Detve dozviete sa o folklórnych zvykoch a ďalších zaujímavostiach. Čitateľ sa v knihe tiež oboznámi so základnými geografickými údajmi a históriou Slovenska. Pôsobivé fotografie sú doplnené textami až v 12 jazykoch, čo umožní aby ste knihu venovali aj svojim priateľom v zahraničí.
Lacná kniha Slovensko Ľudová klenotnica Slovenska (-70%)
Kniha Slovensko Ľudová klenotnica Slovenska predstavuje rôznorodosť a krásu slovenskej krajiny, unikáty slovenskej architektúry, pestrosť a bohatstvo slovenského folklóru. Krásnymi fotografiami predstaví ľudový odev z Detvy, Terchovej, Zemplína, Šariša a architektúru slovenských dedín a lazov obohatenú o nevšedné pohľady na slovenskú krajinu. Umelecký zážitok z nádherných fotografií umocnia poetické texty spisovateľa Andreja Chudobu. V knihe sa nachádza aj prehľad všetkých slovenských skanzenov a rezervácii ľudovej architektúry.
Vypredané
5,97 €
19,89 €
dostupné aj ako:
Život Panny Márie
Život Panny Márie je jednou z kníh, ktoré sa zrodili z rozhovorov medzi nemeckou stigmatizovanou rehoľníčkou Annou Katarínou Emmerichovou (1774-1824) a romantickým básnikom Klemensom Brentanom (1778-1842). Emmerichová bola už od detstva obdarená podr
obnými videniami života Pána Ježiša, Panny Márie a svätých. V posledných rokoch svojho života prerozprávala svoje videnia Brentanovi. On ich presne zapísal a po jej smrti vydal.
V Živote Panny Márie je najprv opísaný príbeh predkov Panny Márie. Mnohí z nich patrili k esénom, k náboženskej skupine, ktorá obzvlásť intenzívne očakávala príchod Mesiáša. Potom opisuje zázračné narodenie Panny Márie a jej výchovu v chráme. Do deta
ilov rozoberá život Jozefa a jeho rodiny, sobáš s Máriou, narodenie Ježiša a prvé roky jeho života, útek do Egypta a návrat do Nazareta.
Záverečná časť knihy je venovaná posledným rokom Máriinho života v Efeze, kam ju po ukrižovaní priviedol Ján, jej smrti, nanebovzatiu a začiatkom pôsobenia apoštolov.
Vypredané
6,28 €
6,61 €
Jezuita JUDr. František Paňák SJ - apoštol Košíc
Zborník Jezuita JUDr. František Paňák SJ - apoštol Košíc predstavuje životné osudy predsedu slovenského študentského spolku Detvan v Prahe, jezuitu, politického väzňa a v záznamoch ŠtB evidovanej "nepriateľskej osoby".
Jeho životný príbeh začína v Oravskom Podzámku v roku 1908. Pokračuje štúdiom na slovenských i francúzskych gymnáziách, kde sa stretáva napr. aj s perzským šachom Mohammadom Rezá Pahlaví. V Prahe získava titul JUDr. a neskôr pôsobí ako organizačný referent v Matici slovenskej v Martine. V roku 1938 zanecháva dovtedajší spôsob života a nastupuje do noviciátu Spoločnosti Ježišovej (jezuiti). Ako mladý jezuita vplýval aj na formáciu mladého študenta gymnázia, neskoršieho lekára Silvestra Krčméryho v meste pod Urpínom (Banská Bystrica). Neskôr pôsobil ako kňaz v Handlovej i v Bratislave.
S nástupom komunistického režimu začína obdobie prenasledovania a väzenia. Jeho spoluväzňami boli spisovateľ Rudolf Dobiáš i filozof Ladislav Hanus. Neskôr pracuje ako lesný robotník na Orave. Od roku 1968 až do odchodu na večnosť v roku 1997 pôsobil ako kaplán v Košiach v Dóme sv. Alžbety. Pochovaný je v Ružomberku.
V úvodnej časti publikácie (zborníka) jeho životný profil popisujú historici a pamätníci. Nasleduje séria autentických dokumentov v podobe článkov Františka Paňáka napísaných pod viacerými pseudonymami. Vďaka zachovalým listom z rodinných archívov môžeme spoznávať Františka Paňáka a jeho záujem o blízku rodinu, a to už od jeho študentských čias v Levoči, až po posledné obdobie života v Košiciach. Nechýba bohatý dokumentačný a obrazový materiál z rodinných archívov, archívov v Martine, v Prahe i z archívu ÚPN v Bratislave.
František Paňák je považovaný za jednu z najvýraznejších osobností metropoly východného Slovenska v časoch normalizácie. Nazývajú ho Anjelom, či Apoštolom Košíc. Svojimi postojmi ovplyvnil viacero osobností, zvlášť kňazov košickej diecézy, no rovnako aj rehoľníkov a rehoľníčky, laikov i politikov.
Západní Slovania
Jurij Ivanovič Venelin (1802-1839) významný historik, lingvista, etnograf a folklorista prvej polovice 19. storočia. Pochádzal z Tibavy na východnom Slovensku. Bol jedným zo zakladateľov slovanských štúdií ako nezávislej vedy. Patrí mu viacero svetových priorít: po vedeckej výprave z Ruskej cárskej akadémie na Balkán napísal prvú gramatiku bulharského jazyka, napísal a vydal prvé dejiny Bulharov, vydal prvú zbierku staroslovanských listín, zostavil prvý európsky slovanský vyučovací program pre univerzitu a stal sa jedným zo zakladateľov slovanskej školy v ruskej historickej vede. J. Venelin bol súčasníkom A. S. Puškina, N. V. Gogola, A. S. Chomjakova.
Predslov ku knihe od Viktora Timuru
Celkové hodnotenie diela J. Venelina pre toto vydanie nebolo cieľom. Jeho dielo je však neobyčajne zaujímavé, napriek tomu, že poznatky v priebehu 200 rokov od napísania diela mnohé poopravili, vrátane teoretických pohľadov aj prístupov k problémom. Do nášho výberu sme zaradili predovšetkým tie časti, ktoré sa nás dotýkajú a majú čo povedať aj našim súčasníkom, aj keď môžeme mať k niektorým jeho prístupom a pohľadom také či onaké výhrady. Množstvo citátov z klasickej literatúry však nestráca na aktuálnosti ani dnes, a jeho analýzy kmeňových názvov tým skôr, že ich uvádza niekedy v celkom iných súvislostiach, na aké sme si zvykli. Tým však aj inšpiruje k novému zamysleniu sa nad niektorými nevyriešenými historickými problémami našej minulosti v súlade so súčasnými poznatkami, ktoré J. Venelin nemal k dispozícii.
Do prvej časti sme zaradili pre nás azda najzaujímavejšiu prácu J. Venelina Starovekí a súčasní Sloveni v politických, historických a náboženských vzťahoch k Rusom. Jeho Sloveni majú dvojaký význam alebo obsah. V jednom prípade uvádza dva kmene Slovenov, z ktorých jeden tvoria Slovinci a druhý Slováci, o ktorých však veľa nepovedal. Podrobne sa venuje analýze Slovenov prvého kmeňa Slovincov, ktorý vymedzuje Jadranským morom a Bodamským jazerom na západe, Dunajom na severe a Panóniou na východe. Dnes však na základe jazykových výskumov prof. J. Stanislava vieme, že osídlenie Slovenov presahovalo na východe k Transylvánskym Karpatom v Rumunsku a podľa Jordana východná hranica bola na rieke Dnestri, čo potvrdzujú aj jazykové výskumy ďalších lingvistov a bádateľov (Avenarius). Zaujímavosťou pritom je, že k prvému kmeňu (vetvy) Slovenov (Slovincom) zaradil ako samostatné kmene Krajincov (Karnov-Kransko), Istrijcov, Panónov, Norikov, Retov, Vindelikov, Dalmatíncov, Ilýrov a Venetov (vo Venecii). To je nový a inšpirujúci prístup a pohľad. Texty sme skracovali minimálne až od podnázvu kapitolky Vindelicia, Vindelici.
Do druhej časti sme zaradili dielo Obyvatelia okolo Baltského mora Slovania, v ktorom podrobne analyzuje osídlenie na celom pobreží Baltského mora s významnými mestami: Vollin (na rovnomennom ostrove), Vineta (na ostrove Usedom), Arkona (na ostrove Rujana), ale aj mestá ako Retra, Stargrad, Veligrad, Rostock, Živan a celý rad ďalších pred ich zničením Dánmi, Sasmi a vôbec germánskymi kmeňmi. V tejto časti sme texty neskracovali.
Do tretej časti sme vybrali zaujímavú štúdiu O pôvode Slovanov všeobecne, zvlášť Rusov, aj napriek tomu, že k viacerým problémom a ich riešeniu je možné mať výhrady. Prvú kapitolu o Slovanoch sme nekrátili, ale druhú kapitolu o Rusoch sme podstatne skrátili, pretože je trojnásobne rozsiahlejšia ako kapitola o Slovanoch (obsahuje vyše 80 tlačených strán). Sú tam zaujímavé myšlienky, osobitne o pôvode Varjagov, ktorí ako vyplýva z textu by sa mali formovať práve po úpadku vyššie uvedených slovanských miest na pobaltskom pobreží.
Pri prekladoch sme zápasili s terminologickými problémami, predovšetkým pokiaľ ide o názvy. Či už ide o názov Sloveni, ktorý nemožno aplikovať iba na Slovincov, ako to urobil Venelin už preto, lebo do tohto názvu patrí aj druhý kmeň či vetva Slovenov Slováci, nehľadiac na to, že dnes vieme, že Sloveni boli rozšírení až po Dnester. Preto tam, kde to bolo potrebné, sme
Jánošík Fiľakovo/Ďatelinka - Nebudem tu bývať, pôjdem na dolniaky CD
Tracklist:
1. Slabý figový strom
2. Svadobnie z Málnica:
• Zasvieť mi slniečko • Vyťali klenište do koreňa
3. Keď som ja v tej Ukrajine bojovau
4. Mala som ja šuhajka švárneho
5. Má milá, premilá
6. Tam za brodom
7. Chodí Hanka po záhrade
8. U susedov veľmej pekne prehudajú:
• Keď som ja húsky pásla
9. Zinkvirovali na Kriváňski žandári:
• Keď som išiou z Trhanovej domov
10. Ta dolu, ta letia divie kačky
11. Na tom vŕšku tam na kraji chotára
12. Kde si sivá holubička lietala
13. Jaj mamičko moja
14. Svadobnie z Detvy:
• Preletela lastovienka • Akože ja smutná na tej Detve žit • Lepšie je nevesty milovati • Išla som do kostola
15. Frajer môj, frajer môj
16. Za Ipľom, za Ipľom
17. Keď som išiou cez ten hájik
18. Pod oblôčkom čerešnička trasie sa
19. Rozkazovačky:
• Bou som pod Poľanou • Bohdaj to Komárno • Boli by ma zabili • Ide Hanka z Kostola • Hore na tej krížnej snehu po kolená • Veď sa ja nebudem dlho prechoditi • Detvani, Detvani • Nebudem tu bývať
Humoresky Vladimíra Nosáľa - brož.
Humor, žarty, glosy, srdečný humor, antológia ľudových rozprávačov, Knihu ilustroval a graficky upravil Milan Stano.
Humor je vynikajúci prostriedok na relaxáciu duše. Je to vlastne uhol pohľadu na život. Takýto veselý a optimistický pohľad na život dáva aj kniha Humoresky Vladimíra Nosáľa. Kniha je rozdelená na niekoľko častí, ktoré predstavujú humoristickú tvorbu Vlada Nosáľa, ktorú zostavil jeho brat Jozef Nosáľ. Ten napísal i vtipný predslov, mozaiku života svojho brata. V ňom odkrýva zdroj jeho humoru a životného optimizmu. Je to rodný Pezinok, ľudia z tohto vinohradníckeho kraja, ľudové tradície, zvyky. Vlado Nosáľ bol vzdelaný človek, erudovaný spisovateľ a vynikajúci rozprávač. Jeho humor je kultivovaný a svieži Písal príbehy plné slovných gagov a vypointované. Nosáľov humor vie pobaviť a je dobromyseľný.
Sú to humoresky, glosy, ukážky z textov, ktoré písal pre Milana Mlsnu (strýco Marcin), Ivana Krajíčka, Magdu Pavelekovú, Evu Krížikovú...Osobitná časť knihy je venovaná fenoménu ľudového rozprávačstva, zasvätene sú tu opísané príbehy hlavných protagonistov tohto žánru: Ľudo Zelienka, Jozef Hanúsek, Milan Mlsna, Jozef Vašáry, Karol Baláž, Ján Pisančin, Ondriš Jariabek a iní.
Vlado Nosáľ vošiel do povedomia verejnosti ako írečitý a bodrý humorista, humorný glosátor s vtipnými nápadmi. Jeho inšpiráciou bol rodný Pezinok, rázovité figúrky z vinohradníckeho prostredia a životný optimizmus. Bol dlhoročným pracovníkom Slovenského Rozhlasu, Hlavnej redakcie literárno-dramatickej a redakcie zábavy, kde získal dôležité skúsenosti s humoristickou tvorbou. Tvorba Vladmíra Nosáľa je dôkazom prepojenia jeho životných skúseností a zmyslom pre dobrý humor. Účinnosť svojich humoristických textov si mohol overiť priamo u svojich poslucháčov na verejných nahrávkach. Ako citlivý pozorovateľ čerpal námet zo svojho blízkeho i vzdialenejšieho okolia. Medzi svojimi priateľmi si overoval svoje slovné hračky, gagy a repliky do scénok. Cez rozhlasové vlny šíril smiech a dobrú náladu.
Kniha obsahuje vtipný životopis od brata Jozefa Nosáľa, humoresky, vtipné glosy na rôzne témy, príbehy z histórie Pezinka, úsmevné nahliadnutia do ľudového humoru, do vinohradníckeho folklóru. Zvláštnou kapitolou sú zmapovaní slovenskí ľudoví rozprávači. Táto téma ešte nebola u nás publikovaná. Nosáľ ich osobne poznal, mnohým písal i texty a scénky. Pri čítaní ich osudov si čitateľ vybaví hlas uja z Detvy, Strýca Silvestra z Majcichova, Strýca Marcina, Nácka zo Štiavnice, Sváka Ondra, Strýca Francka, Báťa Jana, Andera z Košíc a mnohých iných.
Kniha je doplnená veselými ilustráciami Milana Stana, dobovými fotografiami a starými rytinami. Ivan Szabó, spisovateľ