Hľadanie: 111 slovenských hradov
zobraziť:
Lexikón slovenských ekonómov
V úvodnej časti Náčrt vývoja ekonomického myslenia na Slovensku autor chronologicky uvádza osobnosti a udalosti, ktoré mali vplyv na ekonomiku a ekonomické myslenie. V 18. storočí sa na území Slovenska (v rámci Uhorska) rozvíjajú vzdelávacie inštitúcie a vznikajú ekonomicky zamerané knihy. Reformy v období osvietenstva boli zamerané na prekonávanie hospodárskej zaostalosti monarchie. Autor uvádza osobnosti a spolky, ktoré sa angažovali v rozvoji priemyselnej výroby, peňažníctve, poľnohospodárstve a vzdelávaní. Od 40-tych rokov 20. storočia sa vo väčšej miere rozvíjajú vzdelávacie a vedecké inštitúcie orientované na ekonómiu.
Ekonomické myslenie bolo ovplyvňované svojou dobou. Do roku 1990 bol ekonomický výskum a vzdelávanie limitované centrálnym direktívnym riadením ekonomiky. Radikálna transformácia od roku 1990 v Československu, a následne v samostatnom Slovensku, viedla k privatizácii a k premene na trhovú ekonomiku. Ekonomický výskum sa v súčasnosti realizuje vo viacerých inštitúciách - na akademickej pôde a v ďalších organizáciách.
Druhá časť Lexikón ekonómov Slovenska obsahuje heslá o 179 nežijúcich osobnostiach z nášho územia do 31. 10. 2014. Zahŕňa aj osoby, ktoré sa narodili na našom území a pôsobili v zahraničí. Hlavným kritériom výberu boli vydané diela ekonomického charakteru a zastávané národohospodárske funkcie. Ojedinelá publikácia predstavuje posledné encyklopedické dielo Borislava Petríka (*27. 1. 1952 – †16. 5. 2017).
Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry
Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry 20. storočia prostredníctvom portrétov takmer štyroch stoviek prekladateľov a ich výberových bibliografií prináša súhrnný obraz podstatnej časti knižnej produkcie diel svetovej literatúry, ktorá bola preložená a vydaná na Slovensku v 20. storočí. Poskytuje nielen profily osobností slovenského umeleckého prekladu, charakteristiku ich dominantného prekladateľského zamerania a prekladateľských poetík, ale vo svojej komplexnej podobe je aj svojho druhu dejinami recepcie svetovej literatúry na Slovensku v 20. storočí, kľúčovom pre slovenský preklad.
100 najlepších slovenských vín 2010
Reprezentatívny výber suchých a polosuchých slovenských vín, ktoré prichádzajú na trh v roku 2010. Vína hodnotené medzinárodnou odbornou komisiou stobodovou metódou sú prehľadne usporiadané s charakteristikou a vínnou etiketou.
dostupné aj ako:
Povesti o slovenských hradoch
Povesti o slovenských hradoch s krásnymi ilustráciami: Bratislavský hrad, Spišský hrad, Trenčiansky hrad, Oponice, Beckov, Bojnice, Betliar, Strečno, Krásna Hôrka, Čachtice, Kežmarok, Bytča, Levočský hrad, Červený Kameň, Modrý Kameň, Budatín, Zvolen, Nitriansky hrad, Oravský hrad, Devín, Ľubovniansky hrad, Ľupčiansky hrad, Považská Bystrica, Vršatský hrad
O zberateľoch a zbierkach slovenských rozprávok
Jiří Polívka bol český jazykovedec, slavista a folklorista. Dal si za cieľ zostaviť úplný a sústavný súpis všetkých slovenských rozprávok, ktoré boli od začiatku 19. storočia až do vypuknutia prvej svetovej vojny zapísané a buď vytlačené alebo zachované v rukopisoch. V tejto časti zoznamuje čitateľa so všetkými zberateľmi a rukopisnými i tlačenými zbierkami.
Na stiahnutie
3,45 €
Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry 20. storočie (L - Ž)
Po predošlom vydaní slovníka slovenských prekladateľov písmen A - K, ktoré vyšlo vo vydavateľstve VEDA SAV v roku 2015, vychádza ďalšie vydanie slovníka slovenských prekladateľov písmena L - Ž.
Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry 20. storočia prostredníctvom portrétov takmer štyroch stoviek prekladateľov a ich výberových bibliografií prináša súhrnný obraz podstatnej časti knižnej produkcie diel svetovej literatúry, ktorá bola preložená a vydaná na Slovensku v 20. storočí. Poskytuje nielen profily osobností slovenského umeleckého prekladu, charakteristiku ich dominantného prekladateľského zamerania a prekladateľských poetík, ale vo svojej komplexnej podobe je aj svojho druhu dejinami recepcie svetovej literatúry na Slovensku v 20. storočí, kľúčovom pre slovenský preklad. Spolu s ďalšími materiálmi (registre mien, zoznam prekladateľov z jednotlivých jazykov) umožňuje zároveň ich rekonštrukciu vo vzťahu ku všetkým národným literatúram, ktoré sa stali v danom období objektom prekladateľského záujmu. Predkladaný slovník ako celok predstavuje cenný materiál pre každého, kto sa zaoberá dejinami slovenskej kultúry 20. storočia.
700 slovenských hradov, zámkov, kaštieľov, panských sídel a pevností
Slovensko je krajina s rozmanitou a pestrou históriou, ktorá zanechala nezmazateľné stopy v podobe množstva pamätihodností. Okrem cirkevných pamiatok tu nachádzame hodnotný súbor 700 historických stavieb, ktoré možno označiť ako panské sídla alebo pevnosti. Sú medzi nimi hrady, zámky, kaštiele, kúrie, hradiská, pevnosti, mestské šľachtické a patricijské paláce, mestské hradby, bašty a brány, opevnené kostoly a kláštory. Obdivuhodné sú architektonické skvosty zachované v celistvej podobe, starobylé stavby, ktorým po úspešnej rekonštrukcii vrátili svoju niekdajšiu krásu, ale aj romantické ruiny, ešte len čakajúce na obnovu. Každú z vybratých pamiatok dokumentuje aspoň jedna fotografia a stručný text. Necelá päťdesiatka stavieb, ktoré považujeme za najhodnotnejšie a zároveň turisticky najatraktívnejšie, dostala viac priestoru na dvojstrane s viacerými fotografiami. Berte túto knihu ako pozvánku na objavovanie mnohotvárneho Slovenska, ako prvý krok k bližšiemu poznaniu jeho najcennejších kultúrnych a historických klenotov.
Vypredané
28,41 €
29,90 €
Lacná kniha Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry 20. storočie (L - Ž) (-90%)
Po predošlom vydaní slovníka slovenských prekladateľov písmen A - K, ktoré vyšlo vo vydavateľstve VEDA SAV v roku 2015, vychádza ďalšie vydanie slovníka slovenských prekladateľov písmena L - Ž.
Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry 20. storočia prostredníctvom portrétov takmer štyroch stoviek prekladateľov a ich výberových bibliografií prináša súhrnný obraz podstatnej časti knižnej produkcie diel svetovej literatúry, ktorá bola preložená a vydaná na Slovensku v 20. storočí. Poskytuje nielen profily osobností slovenského umeleckého prekladu, charakteristiku ich dominantného prekladateľského zamerania a prekladateľských poetík, ale vo svojej komplexnej podobe je aj svojho druhu dejinami recepcie svetovej literatúry na Slovensku v 20. storočí, kľúčovom pre slovenský preklad. Spolu s ďalšími materiálmi (registre mien, zoznam prekladateľov z jednotlivých jazykov) umožňuje zároveň ich rekonštrukciu vo vzťahu ku všetkým národným literatúram, ktoré sa stali v danom období objektom prekladateľského záujmu. Predkladaný slovník ako celok predstavuje cenný materiál pre každého, kto sa zaoberá dejinami slovenskej kultúry 20. storočia.
Vypredané
1,50 €
15,00 €
dostupné aj ako:
Životopis svatích Cirilla a Metóda slovenských blahozvestov
„Konštantín a Metód, aľe v patnástém stoľeťú Crha a Strachota rečení, v Solúňe (v Tessalonice) ze šlachteckého a vzňešeného rodu sa naroďiľi. Podla Diokleasa, kterí okolo roku 1161 písal, oťec jejích bol Leo patricius, v ruskéj Nestorovéj kronice Lev nazvaní…“ História zo Zlatého fondu SME.
Na stiahnutie
2,49 €
111 különleges hely - Provence
111 különleges hely Provence-ban - távol a levendulamezőktől és a fehér lovaktól.
Természetes jégszekrények, misztikus sárkányok és kubista villák, romos falvak, krokodilok és tengerparti sólepárlók... 111 hely tele meglepetésekkel, még Provence régi szerelmesei számára is!
Avignon pápai palotája mindenkinek ismerős, de ki gondolná, hogy Franciaország egyik legnagyobb és legszebb könyvesboltja egy 1000 lakosú faluban található? Ki ismeri azt a házat, amelyben a híres avantgárd művész, Max Ernst lakott, mielőtt a tengerentúlra emigrált? Tudja valaki, hol lehet szalámit vásárolni méterre, és hol van a világ legmélyebb karsztforrása?
Ez a könyv Provence rejtett kincseihez vezet el, távol a tömegturizmus közhelyeitől, 111 apró vagy nagy meglepetéshez, amelyek rendkívüli történeteket mesélnek el.
Lacná kniha TOP 60 slovenských vín 2016 - Slovak wines 15. Trunkfest 2016
Kniha TOP 60 slovenských vín, ktorej autorom je Prof. Fedor Malík, predstavuje slovenských výrobcov vína, ktorí získali zlatú alebo striebornú medailu z medzinárodnej súťažnej prehliadky vín 15. TRUNKFEST 2016, ktorá sa koná každoročne v Bratislave. Kniha je dvojjazyčná anglicko – slovenská a môže slúžiť ako sprievodca po slovenských vinárstvach.
Vypredané
0,45 €
8,90 €
dostupné aj ako:
Rómovia v slovenských mestách
V období rokov 1948 1989 bola rómska problematika u nás spoločenské tabu, o ktorom sa otvorene nediskutovalo a aj vtedajšia vládna moc sa snažila pred verejnosťou budiť dojem, že tu rómsky problém neexistuje. Po zmene režimu však nastal prelom a rómska otázka sa stále viac dostávala do popredia záujmu a v súčasnosti už patrí k jednej z najdiskutovanejších spoločenských tém. Kniha Rómovia v slovenských mestách je reakciou na tento celospoločenský dopyt po relevantných informáciách o rómskej minorite na Slovensku.
Vypredané
11,31 €
11,90 €
Katalóg súčasných slovenských dramatikov
Reprezentatívny katalóg súčasných slovenských dramatikov tvoriacich v posledných dvoch desaťročiach ponúka čitateľovi možnosť oboznámiť sa s najnovšími tendenciami v súčasnej slovenskej dráme. Obsahuje odbornú štúdiu o vývinových tendenciách súčasnej slovenskej drámy a abecedne zoradené portréty tridsiatich troch vybraných slovenských dramatikov s fotografiami od Ctibora Bachratého. Katalóg vychádza v slovenčine, angličtine, francúzštine a nemčine. Vznikol v rámci medzinárodnej spolupráce s Európskou dielňou prekladu.
Slovenské povesti z hradov a zámkov
Vyberte sa na výlet po Slovensku a od západu na východ navštívte 24 hradov a zámkov. Každý z nich dýcha svojou dávnou históriou a je opradený tajomnou povesťou. Čachtická pani, Juraj Jánošík, Omar a Fatima a mnohí ďalší vám vyrozprávajú svoj príbeh.
Vypredané
8,54 €
8,99 €
Lacná kniha 111 HRADY, CASTLES, CHÂTEAUX (-90%)
Sprievodca po najvýznamnejších hradoch, zámkoch a niektorých kaštieľoch na Slovensku. Je určený predovšetkým zahraničným návštevníkom. Obsahuje farebné fotografie, stručné informácie a mapku Slovenska kde sú jednotlivé pamiatky lokalizované.
Vypredané
0,96 €
9,55 €
dostupné aj ako:
Júlia különszám 111.
Michelle Douglas: Az elcserélt titkárnőOlivia hosszas rábeszélésre vállalja, hogy helyettesíti az irodában az ikertestvérét, akinek sürgős elintéznivalója akadt. De már az első munkanapon, amikor visszajön az ebédszünetről, egy kisbabát talál az íróasztalán. Azonnal értesíti külföldön tartózkodó „főnökét”…
Maya Blake: A görög mágnásSadie úgy tartja tisztességesnek, ha ő maga mondja el Neo Xenakisnak, mekkora bajt okozott a figyelmetlenségével. A jóképű milliárdos dühöng, de kisvártatva már szenvedélyesen csókolja a lányt. A szex fantasztikus, de végzetes baleset történik…
Rebecca Winters: Szőlőföldre szállt angyalAmikor Dominic Fontesquieu megpillantja a szőlőjében az idénymunkára jelentkező szép, szőke fiatal lányt, az az érzése, mintha angyalt látna. Ám ahogy jobban megismeri Nathalie-t, egyre rejtélyesebbnek, sőt gyanúsabbnak találja a viselkedését. Biztos, hogy titkol előle valamit. Vajon mi rosszban töri a fejét?
Na stiahnutie
5,12 €
Romana különszám 111.
Julia James: Hercegnői áldozatA kis európai monarchia száműzött uralkodócsaládja vagyonától megfosztva él Londonban, fényűző életvitelüket Leon Dukaris, a mélyről jött görög milliárdos finanszírozza, aki fényes karrierjét megkoronázandó be akar házasodni a nagyhercegi családba. Az áldozatkész Ellie hercegnő vállalja, hogy feleségül megy hozzá, noha tisztában van vele, hogy ezzel eltemetheti álmait a szerelmi házasságról…
Cara Colter: A szív sosem hazudikMolly, a világjáró természetfotós levelet kap régi barátjától, Oscartól, aki közli, hogy szakított a barátnőjével, és arra kéri, látogassa meg Vancouverben. A lány szorongó szívvel áll kötélnek. A hat év alatt, amióta nem látták egymást, végig elkísérte annak a csóknak az emléke, amely megváltoztatta a kapcsolatukat, és menekülésre késztette…
Donna Alward: Szökevény menyasszonyNem mehetek hozzá! – döbben rá Gabi Baresi az esküvője napján. Még akkor sem tudja elképzelni, hogy érdekházasságot kössön, ha ezzel megmenthetné a családja cégét. Felveszi hát a nyúlcipőt – csakhogy Will Pemberton, a vőlegény öccse a nyomába ered. Valahogy el kell simítani a botrányt, s ennek legjobb módja, ha elrejti a lányt egy provence-i kastélyban…
Na stiahnutie
5,12 €
Lacná kniha 111 Várak, Grody, Burg
Sprievodca po najvýznamnejších hradoch,
zámkoch a niektorých kaštieľoch
na Slovensku. Určený je predovšetkým zahraničným návštevníkom.
Obsahuje farebné fotografie, stručné informácie a mapku kde sú
jednotlivé pamiatky lokalizované.
Vypredané
0,48 €
9,55 €
dostupné aj ako: