Hľadanie: Kuchárska biblia
zobraziť:
Veľká obrázková Biblia 2. vydanie
Sväté písmo spoznávame po celý život, tak v detstve, ako aj v dospelosti.
Veľká obrázková Biblia ponúka vybraté texty vhodne zostavené v ich časovej súvislosti; sú prevzaté zo Sv ätého písma, nie sú prerozprávané. Nádherné ilustrácie dotvárajú slová Svätého písma a pomáhajú cez obrazotvornosť lepšie spoznávať posvätné texty. Kniha je určená čitateľom každého veku i ako dar na každú príležitosť.
Kuchárska kniha na víkend
Kuchárska kniha na víkend poteší všetkých, ktorí radi trávia voľné chvíle na chate, chalupe alebo v záhrade. Je to miesto rodinných stretnutí či posedení s priateľmi, ku ktorým často patrí aj príprava dobrého jedla. Chaty, chalupy, ale aj záhradné domčeky sú už v súčasnosti vybavené tak, že sa využívajú celoročne, preto autori zaradili do knihy nielen jedlá typické pre letnú sezónu, ale aj také, ktoré sa dajú pripravovať mimo nej – šaláty, nátierky z jarnej a letnej zeleniny, jedlá pripravované v kotlíku, na grile a v pahrebe, poháre s letným ovocím či jedlá z plodov jesene vrátane konzervovania zeleniny a ovocia. Autori nezabudli ani na tých, ktorí na chate či chalupe zvyknú tráviť aj vianočné a novoročné sviatky, a ponúkajú im tradičné i netradičné recepty na špeciality typické pre toto sviatočné obdobie.
Vypredané
12,26 €
12,90 €
Moja Biblia so samolepkami Vianoce
Interaktívna brožúrka prináša viaceré biblické príbehy zo Starého i Nového zákona: o Dieťati, ktoré sa narodilo v betlehemskej maštali, o pastieroch, ktorí boli celú noc hore, o anjeloch, ktorí svetu ohlásili prvé Vianoce. Obrázky si deti dotvárajú pomocou farebných samolepiek v strede publikácie. Samolepky sa dajú použiť viac ráz, preto ich využije viac detí v rodine. Pre deti od 4 do 8 rokov.
Veľká kuchárska kniha
Takmer 250 ilustrovaných receptov. - Klasické a špeciálne chute - Chutné predjedlá, polievky, hlavné chody, zákusky, dezerty - Zaujímavosti zo sveta gastronómie.
Kuchařská škola Marie B. Svobodové
Kuchařská škola M. B. Svobodové se vymyká obvyklé produkci kuchařek, není pouhým souborem receptů. Nejednoho z našich současníků oslovuje, dodnes se k ní hlásí např. Oldřich Sahajdák, kuchař opakovaně oceňovaný michelinskou hvězdou. Jedná se o zkušeností a tradicí prověřený fond pokrmů. Ty jsou neodmyslitelně spojeny s našimi předky, kteří věděli, jak připravit dobré jídlo bez množství pracovních nástrojů a pomůcek, které dnes vnímáme jako samozřejmost. Kniha vznikla z tematických souborů, postupně uveřejňovaných v novinách v poslední čtvrtině 19. století. Byl to návod pro dívky, jak vést domácnost. Pro novodobé vydání byly vybrány ty nejzajímavější pasáže, které jsme doplnili aktuálními poznámkami. Na přípravě textu se podílela také paní Nina Provaan Smetanová, zakladatelka Muzea gastronomie.
Na stiahnutie
17,11 €
Biblia kicsiknek
Ez a kicsik kezébe illő Biblia a legfontosabb ószövetségi és újszövetségi történeteket gyűjti össze. A csodálatos tanítások a gyermekeknek is befogadható módon, gyönyörű illusztrációk kíséretében szerepelnek ebben az igazi ajándéknak való könyvben.
Výborná pražská kuchařská kniha
Digitalizátori Zlatého fondu SME prepísali pre vás zo švabachu staručkú kuchársku knihu. Vyšla pred vyše dvesto rokmi. Jej podtitul znie: „Výborná pražská kuchařská kniha pro paní, děvčata, a služebné dívky v městě y venku, jenž denně naskytajícý se jídla na dobrý, chutný, též lacyný způsob strojiti chtějí. Složená od jistého knížetcýho ustního kuchaře.“
Na stiahnutie
4,50 €
Biblia Biblia (RÚF 2014) középméretű, kék vászonkötésben
Elegáns és tartós középméretű Biblia különlegesen kezelt vászonkötésben, a Magyar Bibliatársulat revideált új fordítású (RÚF 2014) Bibliájának szövegével.
Toto nie je kuchárska kniha
Čítanka pre hladných, gurmánov a maškrtných. Autor písal príbehy základných plodín a surovín pre časopis .týždeň. V tejto knižke je výber textov, ktoré sú o jednotlivých surovinách: rastlinných aj živočíšnych, bežných aj netradičných, európskych aj exotických, hipsterských aj klasických. Dozvieme sa, že slovenská národná surovina vlastne nie je vôbec slovenská, a aj to, ktoré potraviny a prečo sa spájajú s erotikou. Zaujímavé čítanie nielen pre tých, čo s chuťou varia, ale aj pre tých, čo radi jedia.
Na stiahnutie
12,59 €
dostupné aj ako:
Biblia do vane
Biblia do vane je vyrobená z nepremokavého materiálu. Biblické príbehy sú stvárnené milými detskými postavami a pozostávajú z jednoduchej otázky a odpovede, ktorá zhrňuje myšlienku celého príbehu. Texty príbehov vedú deti k porozumeniu toho, kto nás stvoril, čo je vďačnosť, radosť, odvaha, spása, či láska. Každý príbeh je doplnený o biblickú referenciu, ktorá odkazuje na celý príbeh v Biblii.
Každý kus je zabalený v ochrannej fólii.
Képes Biblia
Ez a kifejezetten fiataloknak készült Biblia egyszerűsített nyelvezetű, új fordításban, rajzokkal és képekkel is segíti az olvasókat abban, hogy jobban megértsék a Szentírás legfontosabb történeteit, és azt a történelmi kort is, amelyben a történetek játszódnak. A kötetben megtalálható térképek és jegyzetek a történelmi ismereteken túl a földrajzi tudást is bővítik. A különleges toknak köszönhetően sokáig használható, akár ajándéknak is kiváló kötetet vehet a kezébe az olvasó.
Ilustrovaná Biblia
V tejto Biblii znovu ožívajú príbehy známych postáv. Ukazujú cestu k múdrosti, láske a poznaniu nielen detským čitateľom.
Szent Biblia (nagy családi méret)
Ez a bibliakiadásunk a Károli-Biblia szöveggondozásának egy újabb állomása. Az 1908-as revízió szövegét megőrizve igyekszik azt a mai magyar helyesírás kívánalmainak megfelelve hűségesen közölni. A szöveget, fordítási megoldásokat, illetve a tulajdonneveket helyesírásukkal együtt érintetlenül hagytuk. A tördeléssel és a betűtípussal is arra törekedtünk, hogy a Károli-Biblia olvasói egy ismerős, megszokott bibliakiadást vehessenek kézbe. Csak ott változtattunk a helyesíráson, ahol az a mai szabályok szerint már egyértelműen hibásnak bizonyult. A ma már szinte egyáltalán nem használt régi magyar szavak jelentését jegyzetben adtuk meg, és elhagytuk a régi kiadásokban megszokott dőlt betűs jelölést. A versek alatti hivatkozási rendszert ebben a kiadásban felváltották az alaposan átvizsgált és javított, lapalji kereszthivatkozások a ma használatos bibliai könyvcím-rövidítésekkel. Azt kívánjuk, hogy a Magyar Bibliatársulat szöveggondozó szolgálatának eme új eredménye éppen úgy szolgálja továbbra is Jézus Krisztus egyházát és a bibliaolvasók sokaságát, ahogyan a revideált Károli-Biblia tette azt több mint egy évszázada.
Biblia s DT, svetlohnedá, ekum, št. f.,2023
Toto vydanie obsahuje IMPRIMATUR a Deuterokánonické knihy.
Slovo vydavateľa
Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť, môžu nás sprevádzať na ceste životom vo všetkých životných situáciách. Hodnota a vážnosť slova aj SLOVA sa vytráca. Dnes „dať slovo“ – prísľub, vysloviť záväzok, nič neznamená. Slovo stratilo svoju moc, prestalo mať svoju váhu, prestalo byť pevné, nemenné, ako sa hovorilo „chlapské“. Mnohokrát sa slová prekrúcajú a znevažujú, a to tak slová ľudské, ako aj Božie slovo. Zo vzájomnej komunikácie nám vypadli slová ako láska, odpustenie, potešenie, pravda a mnohé iné, ktoré nás majú spájať a posilňovať. Musíme sa vrátiť k SLOVU, aby sme sa naučili správne žiť aj komunikovať. Je potrebné dosiahnuť, aby slová, ktoré sú obsahom tejto knihy, prebývali medzi nami, a tak Ježiš – vtelené SLOVO – prišiel do našich životov.
Biblia s DT, sivá so zipsom, ekum preklad, vreckový formát, 2023
Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť, môžu nás sprevádzať na ceste životom vo všetkých životných situáciách. Hodnota a vážnosť slova aj SLOVA sa vytráca. Dnes „dať slovo“ – prísľub, vysloviť záväzok, nič neznamená. Slovo stratilo svoju moc, prestalo mať svoju váhu, prestalo byť pevné, nemenné, ako sa hovorilo „chlapské“. Mnohokrát sa slová prekrúcajú a znevažujú, a to tak slová ľudské, ako aj Božie slovo. Zo vzájomnej komunikácie nám vypadli slová ako láska, odpustenie, potešenie, pravda a mnohé iné, ktoré nás majú spájať a posilňovať. Musíme sa vrátiť k SLOVU, aby sme sa naučili správne žiť aj komunikovať. Je potrebné dosiahnuť, aby slová, ktoré sú obsahom tejto knihy, prebývali medzi nami, a tak Ježiš – vtelené SLOVO – prišiel do našich životov.
Slovenský ekumenický preklad
Slovenský ekumenický preklad Božieho slova – Biblie vznikal 19 rokov (1988 – 2007). Preklad z pôvodných jazykov zabezpečovala Slovenská biblická spoločnosť, a na tejto práci sa podieľali biblisti, prekladatelia a jazykovedci zo všetkých kresťanských cirkví na Slovensku. Práve toto slovo dokázalo spojiť ľudí z rôznych kresťanských spoločenstiev a tradícií do jedného veľkého pracovného celku, v ktorom pôsobil Duch Svätý podľa slov Písma z Jn 17,21: „aby všetci boli jedno, ako ty, Otče, si vo mne a ja v tebe, aby aj oni boli v nás, aby svet veril, že si ma ty poslal.“
Predhovor k 4. opravenému vydaniu slovenského ekumenického prekladu
Okrem opráv toho, čo sa napriek najlepšej snahe o bezchybnosť v texte objaví, sa trojčlenný tím biblistov zameral na prepracovanie textu Novej zmluvy v duchu väčšej konkordantnosti. Už pri vydávaní študijnej Biblie, obsahujúcej text tretieho opraveného vydania, bolo totiž cítiť, že je dôležité verne prekladať kľúčové pojmy, vďaka ktorým môže čitateľ vnímať prepojenie medzi biblickými miestami, ktoré pri veľmi voľnom, prerozprávanom preklade zdanlivo nesúvisia. A tak krížové odkazy uvedené do predošlého vydania teraz môžu lepšie plniť svoju funkciu poukazovať na podobné myšlienky roztrúsené na iných miestach Biblie. Najviac sa to týka textu synoptických evanjelií – Matúša, Marka a Lukáša.
Pre ľahšie rozlíšenie priamej reči boli na žiadosť mnohých čitateľov do textu celej Biblie vložené úvodzovky. V priamej reči sa neraz ťažko rozlišovalo, ktorá z biblických postáv práve hovorí. Najťažšie sa to napríklad sledovalo pri prorokovi, ktorý hovorí raz sám za seba a inokedy podáva Boží výrok. Doteraz úlohu označenia priamej reči čiastočne plnili pomlčky, ktoré však majú aj iné vetné funkcie. Popri úvodzovkách prvej úrovne („“) sme použili aj úvodzovky druhej (‚‘) a tretej úrovne (» «), aby sa dali ľahšie rozlíšiť citáty v citáte.
A Biblia nagykönyve
Mit jelenthetnek mindennapi életünkben a próféciák? Mire tanítanak Jézus példabeszédei és cselekedetei? Milyen tanulságokkal szolgálnak a bibliai történetek és csodák? Miképp adhat erőt a hit a kiszolgáltatottsággal és a hatalommal szemben? Milyen közös erkölcsi elvárások jelennek meg a nagy világvallásokban? Hogyan teheti szebbé életünket a Bibliában megjelenő szerelmi költészet?
A Biblia nagykönyve rengeteg idézettel és illusztrációval segíti az Ó- és az Újszövetség szövegének és eredetének megértését. Sokoldalúan mutatja be, hogyan hatottak az egyistenhívő vallások egymásra és az európai civilizációra. A könyv felépítése, stílusa és nyelvezete magával ragadóan vezet a hit birodalmába és a kereszténység gyökereihez.
Biblia - Starý Zákon (1 - 10)
Audiokniha Biblia - Starý Zákon (1 - 10). Rodinná edícia biblických príbehov formou rozhlasovej dramatizácie približuje záujemcom nový, netradičný pohľad na jednotlivé knihy Starého zákona.
Na stiahnutie
9,87 €
Biblia s DT, bordová so zipsom, ekum., št. f., 2023
Toto vydanie obsahuje IMPRIMATUR a Deuterokánonické knihy.
Slovo vydavateľa
Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť, môžu nás sprevádzať na ceste životom vo všetkých životných situáciách. Hodnota a vážnosť slova aj SLOVA sa vytráca. Dnes „dať slovo“ – prísľub, vysloviť záväzok, nič neznamená. Slovo stratilo svoju moc, prestalo mať svoju váhu, prestalo byť pevné, nemenné, ako sa hovorilo „chlapské“. Mnohokrát sa slová prekrúcajú a znevažujú, a to tak slová ľudské, ako aj Božie slovo. Zo vzájomnej komunikácie nám vypadli slová ako láska, odpustenie, potešenie, pravda a mnohé iné, ktoré nás majú spájať a posilňovať. Musíme sa vrátiť k SLOVU, aby sme sa naučili správne žiť aj komunikovať. Je potrebné dosiahnuť, aby slová, ktoré sú obsahom tejto knihy, prebývali medzi nami, a tak Ježiš – vtelené SLOVO – prišiel do našich životov.
Biblia s DT, ekum., fialová so zipsom, št. formát, 2023
Toto vydanie obsahuje IMPRIMATUR a Deuterokánonické knihy.
Slovo vydavateľa
Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť, môžu nás sprevádzať na ceste životom vo všetkých životných situáciách. Hodnota a vážnosť slova aj SLOVA sa vytráca. Dnes „dať slovo“ – prísľub, vysloviť záväzok, nič neznamená. Slovo stratilo svoju moc, prestalo mať svoju váhu, prestalo byť pevné, nemenné, ako sa hovorilo „chlapské“. Mnohokrát sa slová prekrúcajú a znevažujú, a to tak slová ľudské, ako aj Božie slovo. Zo vzájomnej komunikácie nám vypadli slová ako láska, odpustenie, potešenie, pravda a mnohé iné, ktoré nás majú spájať a posilňovať. Musíme sa vrátiť k SLOVU, aby sme sa naučili správne žiť aj komunikovať. Je potrebné dosiahnuť, aby slová, ktoré sú obsahom tejto knihy, prebývali medzi nami, a tak Ježiš – vtelené SLOVO – prišiel do našich životov.