Metafora strana 20 z 84
vydavateľstvo
Chata ve Švýcarsku
Zabalte si kufry a vypravte se k zasněženým vrcholkům švýcarských Alp. Je načase si užít výhled do krásné krajiny a vychutnat si přitom sametovou horkou čokoládu, výborné sýry a úžasnou romantiku.
Mina věří, že šálek horké čokolády dokáže vyřešit všechny trable. A právě to teď potřebuje. Má za sebou totiž pořádný trapas – její poslední milostná eskapáda se stala okamžitým hitem internetu.
Se sbalenými kufry a jasným cílem dát si do pořádku život se Mina rozhodne utopit svůj žal v té nejlepší horké čokoládě na světě. A Mina moc dobře ví, kde ji najít – v útulné chatě své kmotry, která se nachází ve Švýcarsku.
Plán je jednoduchý: litry čokolády, žádní muži. Tedy jen do chvíle, než ho zkomplikuje neznámý krasavec, který Mině zkříží cestu ve vlaku do Alp...
dostupné aj ako:
Najdeš mě v Havaně
Kuba 1936. Devítiletá Estelita poprvé zpívá v zakouřeném havanském nočním klubu. Obdiv obecenstva a světla reflektorů se od té chvíle stávají jediným pokladem, který jí nikdo nemůže vzít. Z Havany zamíří do newyorské Copacabany a potom do Hollywoodu. Nedá se zlomit ani revolucí, která uvrhne její rodinu do chudoby, ani vrtkavým světem filmu, kde si její bývalí a budoucí manželé podávají dveře.
Uběhne třicet let. Sotva dospělou Estelitinu dceru Ninu zastihne matčina předčasná a záhadná smrt nepřipravenou. Dívka si ve svém žalu vybavuje řadu bolestných vzpomínek na společný život a postupně začíná chápat, co všechno musela její matka obětovat touze po naplnění svého amerického snu.
Román v dopisech Najdeš mě v Havaně vychází převážně ze skutečných událostí a z exkluzivních rozhovorů, jež autorce poskytla Estelitina dcera Nina Martinezová, provdaná Lopezová. Dva nezaměnitelné a rozdílné ženské hlasy autorka splétá do jediného mimořádného příběhu, jenž vypráví nejen o nezlomném poutu mezi matkou a dcerou, ale i o obtížné cestě k sebepoznání.
Na sklade 1Ks
14,54 €
Nefritová lilie
1939: Dvě dívky se potkávají v Šanghaji, známé jako „Paříž Východu“. Nádherná Li, která zde vyrůstala, a Romy – židovské děvče, jež do Šanghaje uprchlo spolu se svými rodiči z nacisty okupované Vídně. Dvojice se rychle spřátelí a za krátkou dobu je prakticky nerozlučná. Mladé kamarádky se spolu pohybují ve dvou odlišných světech: mezi zářivými světly velkoměsta a nádherou francouzské čtvrti i v zanedbaných uličkách přecpaného šanghajského ghetta. Ale i přes jejich silné pouto jsou od sebe nakonec odloučeny odstředivou silou všudypřítomné války.
2016: Alexandra odjíždí z Londýna se zlomeným srdcem a vrací se do rodné Austrálie, aby mohla být se svými prarodiči – Romy a Wilhelmem. Po matce jí zůstal jenom nefritový přívěšek ve tvaru lilie. Symbol čiré lásky, pocházející ze Šanghaje. Alexandřin milovaný dědeček umírá a během posledních pár týdnů se spolu s Romy rozhodnou odhalit vnučce rodinná tajemství, která v sobě drželi více než půl století.
Pro Alexandru tak začíná objevná cesta omamnými zahradami a trhy Šanghaje, během níž objeví nečekanou pravdu o své rodině.
Je odhodlána vydat se ve stopách minulosti, aby poznala vlastní kořeny. Postupně objevuje věci, jež ukazují v úplně novém světle nejen její rodinu, ale i ji samotnou.
Nefritová lilie je barvitý, provokativní a krásný příběh o přátelství, mateřství, ceně lásky a síle odříkání a odvahy.
Na druhý pokus
Tristana Milese jsem poznala na jednání, při němž se snažil převzít mediální společnost – moje dědictví po zesnulém manželovi.
Tristan je bohatý, mocný – a taky arogantní a naprosto nesnesitelný. Nenávidím ho každou buňkou svého těla! Tak proč je, ksakru, tak neuvěřitelně přitažlivý?!
Jen tři dny po zmíněném mítinku mi nečekaně zavolal – a pozval mě na rande!
Samozřejmě bych radši umřela, než bych se sešla s chlápkem, jako je on. Ačkoliv musím uznat, že mi to docela polechtalo ego. Hlavně ten moment, kdy jsem ho odmítla!
Jenže teď, o šest měsíců později, jsem se vypravila na konferenci do Francie, a co čert nechtěl – jedním z přednášejících je on. Příšerný, odporný, samolibý Tristan Miles!
Až na to, že zatím není ani příšerný, ani odporný ani samolibý. Naopak, je překvapivě okouzlující a vtipný, a když se na mě podívá, navzdory svému přesvědčení se celá chvěju...
Já se jím ale nedám uchvátit. Je to jenom sukničkář v nažehleném obleku.
A já jsem zas jen vdova se třemi neukázněnými kluky na krku...
Bože, ať už ta konference skončí!
Každý totiž ví, že Tristan Miles vždycky dostane, po čem zatouží – a právě teď zatoužil zrovna po mně!
dostupné aj ako:
Jak se dědí tajemství
Svět Olivie Shawové, uznávané recenzentky jídla ze San Franciska, se obrátí vzhůru nohama, když po smrti své matky zjistí, že je dědičkou nejen starého anglického panství, ale i šlechtického titulu, který k němu náleží. O svých kořenech neměla do té doby ani ponětí. A tak se, truchlící nad ztrátou milované matky a zároveň zmatená tím, že se tak zásadní věc nedozvěděla přímo od ní, vydává za oceán.
Na anglickém venkově si Olivie připadá cizí a plánuje, že zde pouze vyřídí potřebné formality a co nejdříve se vrátí do Ameriky. Stačí však jediný pohled na dechberoucí panství Rosemere Priory a Olivie hned pochopí, proč se dům, byť zanedbaný a poznamenaný časem, tak často objevoval na matčiných obrazech.
Vždycky si myslela, že ty nádherné zahrady plné růží, rozlehlé pozemky a hluboké lesy jsou jen dílem matčiny fantazie. A nyní tohle čarovné místo plné duchů jejích předků promlouvá i k ní. Není jí vůbec jasné, proč se jí o tom všem matka, s níž si byly tak blízké, nikdy nezmínila.
Začíná tedy sama zkoumat minulost vlastní rodiny a jejího starobylého sídla, ukrytou pod nánosy prachu, za opadávajícími zdmi a alžbětínskými okny porostlými zelenou révou a především ve vzpomínkách místních pamětníků – a přitom postupně odhaluje celou pravdu o tom, proč matka z překrásného domova kdysi dávno odešla.
Olivie se ale musí hlavně rozhodnout, jaká budoucnost čeká Rosemere i ji samotnou. Najde v sobě sílu překonat osobní nepohodlí a těžkosti a přijme výzvu zachránit dědictví, po staletí předávané z generace na generaci?
Nejdříve ze všeho ale musí rozplést nitky vlastní minulosti…
Všechny jeho ženy
Je Štědrý den a u sváteční večeře se sešlo sedm velmi rozdílných žen. Sedm žen úzce spojených s jediným mužem – Vittoriem. Sedí tu jeho matka, sestra, současná i bývalá manželka, milenka a dvě dcery, každá z jiného vztahu. Všechny tu čekají, ale Vittorio nepřichází. Místo něj dorazí pouze záhadná esemeska – několik slov, která učiní jeho absenci ještě mnohem znepokojivější.
Prázdnota, kterou po sobě Vittorio zanechává, je plná otazníků. A rozprostírá se nejen na prázdné židli, ale i v duších těch, které Vittoria milují. Aby se z jejího sevření vymanily, musejí všechny jeho ženy v následujích dnech, týdnech a měsících nalézt odvahu zbavit se naučených stereotypů a třeba se i jedna o druhou opřít. Možná pak ve Vittoriově absenci objeví příležitost nahlédnout na věci z nové perspektivy.
V nemilosrdně ironické frašce Cateriny Bonvicini se věci mohou kdykoliv zvrtnout s téměř thrillerovou nečekaností, i ta nejsympatičtější osoba se může ukázat v nelichotivém světle a každé odhalení zpravidla má rub i líc.
Všechny jeho ženy je příběh o lásce, o nepřikrášlených rodinných i milostných vztazích a všem, co si do nich společnost projektuje. Najít vlastní svobodu je běh na dlouhou trať, a je to právě absence muže, co konečně dává všem jeho ženám možnost prohlédnout a otevřeně promluvit.
Vychází za podpory Ministerstva kultury České republiky.
V jabloňovém sadu
Tess Delaneyová se živí pátráním po starých pokladech a jejich navracením právoplatným majitelům. Miluje objasňování historie a vyplňování prázdných míst v srdcích lidí příběhy jejich rodinných dědictví. Kovářova kobyla ale chodí bosa a Tessina vlastní minulost je plná mezer. Otce nikdy nepoznala a její matka věnovala více času spíš cestování než své dceři.
Tess stojí na prahu úspěchu, na kterém usilovně pracovala, takže pro ni není nejvhodnější chvíle začít zpochybňovat své životní volby. Nečekané události a odhalená tajemství ji však nutí vše přehodnotit. Najednou si uvědomuje, že má možná na dosah štěstí, o jakém se jí nikdy nesnilo.
V den, kdy očekává povýšení ve vysoce prestižní aukční síni, ji v její sanfranciské kanceláři navštíví bankéř Dominic Rossi s informací, že na kalifornském venkově žijí její příbuzní, které nikdy nepoznala. Dědeček je bohužel v kómatu, ve své závěti ale právě Tess jmenoval polovičním vlastníkem svého jabloňového sadu. Druhá polovina majetku má připadnout její nevlastní sestře.
Vzhledem k tomu, že Tess vychovávala svobodná matka a nikdy neprovdaná babička, majitelka obchodu se starožitnostmi, je pro ni život v kruhu velké rodiny lákavý, i když nezvyklý. Líbí se jí důstojný Dominic, její vřelá sestra Isabel i život ve městě Archangel v Kalifornii – a díky zkušenostem s historickým výzkumem odhaluje řadu tajemství pohřbených v hlubinách času. Ztracené rodinné dědictví by mohlo přinést finanční i emocionální spásu. A navíc během pátrání začíná chápat skutečnou sílu lásky, společnosti i rodiny.
Za láskou do Paríža
Jednou nešťastnou láskou sa život zďaleka nekončí. Svoje o tom vie aj Ella, ktorá už osem rokov chodí so svojím priateľom. Očakáva, že ju čoskoro požiada o ruku, no spoločná večera sa prekvapivo skončí rozchodom. A tak sa Ella na prahu tridsiatky so zlomeným srdcom zbalí a vyberie do romantického Paríža. Je rozhodnutá žiť akčnejšie, dobrodružnejšie a s vášňou. Hoci neovláda jazyk a v novom meste nikoho nepozná, veľmi rýchlo si zvyká na malebné parížske uličky, kaviarne a... príťažlivých Francúzov.
Jedného dňa na potulkách Parížom objaví kúzelný obchodík s tými najlahodnejšími syrmi, ktorý vlastní priateľský Serge. Aj vďaka nemu sa Ella odvážne vydáva na dobrodružnú cestu za kulinárskymi zážitkami, ale aj za novou láskou. Situácia sa však skomplikuje, keď sa zoznámi s okúzľujúcim Gastonom, ktorý ju celú poblázni. Ella ani netuší ako a zrazu sa ocitá uprostred milostného trojuholníka, pričom jej život naberá nečakaný spád...
Jen o trochu víc
Stella Wallinová během jediného dne přišla o všechno – perspektivního milence, práci, a dokonce i domov. Po divoké noci strávené pitím, sledováním aktivit svého ex na Facebooku a sebelítostí dojde k jedinému závěru, jak se z téhle šlamastiky vyhrabat. Musí opustit Stockholm.
Kam se odstěhuje, si ale nemůže moc vybírat. Útočiště jí tak poskytne omšelý domek ve vesnici na jihu Švédska. Pro Stellu představuje místo plné vzpomínek – a také zdivočelých koz, otravných teenagerů a jednoho namyšleného ekofarmáře… který ale, jak se brzy ukáže, umí nečekaně dobře líbat.
Tím ale Stelliny venkovské trampoty teprve začínají. Brzy je vtažena do konfliktů, které hýbou celou vesnicí, a přitom ještě stíhá pátrat po věcech ze své minulosti. Jaká vlastně byla její matka? A kdo byl její neznámý otec?
Román plný oblíbených ingrediencí, které charakterizují Simonu Ahrnstedtovou – humoru, romantiky, společenské uvědomělosti a živoucích postav a erotiky.
Za dveřmi tma
Když se sedmnáctiletá Emma na lesní párty loučí se svou nejlepší kamarádkou Abigail, je stejně jako většina dívek v jejím věku přesvědčená, že opravdový život mají teprve před sebou. Jenže onoho večera se toho přihodí hodně... a druhý den není Abi k nalezení...
Na fasádě malého města uprostřed lesů a hor amerického Středozápadu způsobí Abino nevysvětlitelné zmizení trhliny a skrz ně se postupně valí na světlo léta potlačovaná zášť, dobře skryté prohřešky a maskované předsudky. Především v Abině rodině vyvstanou otázky, které si žádají odpovědi: co tu noc dělal její starší bratr Noah, kterého Abi podrazila; co všechno ví citlivý Jude, nejmladší ze sourozenců, plný jizev na těle i na duši; co si nepřipouští jejich matka Dolly a co všechno má v hlavě otec Samuel, podléhající pastorovi, jenž si svým svatouškovským moralizováním podmanil celé město. A potom je tu Rat, přivandrovalec, jehož nezařaditelnost některé z místních znervózňuje a jiné fascinuje.
Městečko Whistling Ridge, na pohled ospale nehybné, připomíná soudek střelného prachu, který jen čeká na jiskru. Zmizení Abi vyhodí dosavadní skutečnost do povětří a v pomalu usedajícím zvířeném prachu se pomalu odkrývá pravda o tom, co se tehdy v noci u skal zvaných Holé kosti skutečně odehrálo...
Za dveřmi tma se hned po svém vydání stalo literární senzací a aspirantem na jeden z nejlepších thrillerů roku 2021.
Když jsme ještě věřily na mořské víly
Kit a Jossie byly nerozlučné sestry. Vyrůstaly v prosluněné Kalifornii, jejich hřištěm byl oceán. Ale je to už patnáct let, co Josie Bianciová zahynula ve vlaku během teroristického útoku. To si alespoň myslí její sestra, nyní lékařka na pohotovosti v Santa Cruz. Stačí však jen několik vteřin večerního zpravodajství, které převrátí Kitin život úplně naruby. Záběry z požáru v Aucklandu zachytí ženu, která je do detailu, včetně jizvy v obočí, podobná údajně mrtvé Josie. Nemůže být pochyb. Kit zavalí vlna emocí – zármutku, pocitu ztráty a hněvu. Ale také se jí nabízí šance konečně se vyrovnat s minulostí – pokud se jí povede nalézt svou dlouho ztracenou sestru.
Odlétá na Nový Zéland pátrat po Josie, se kterou si vždycky byly tak blízké, dokud se jednoho léta něco nepokazilo. Kit je nucena konfrontovat svou vytěsněnou minulost a pomalu se probírat pavučinou zapomnění a lží, která během let ukrývala vzpomínky na dětství a na jedno dramatické léto na prosluněné kalifornské pláži. A také na trauma, které ji i Josie provází celý život.
Pokud se chtějí sestry znovu shledat a přijmout, musí vynést na světlo hluboko pohřbená tajemství a čelit drtivé pravdě, která je rozděluje až příliš dlouho. I za cenu všech jistot, které si od té doby vybudovaly.
Sen o štěstí (Příběh Peggy Guggenheimové)
Paříž, 1937. Vzpurná dědička Peggy Guggenheimová si užívá života v oslnivém bohémském světě francouzské metropole, kde jedna okouzlující koktejlová párty následuje druhou. Ale Peggy má sen. Chce otevřít vlastní galerii a konečně se postavit na vlastní nohy. Pak se zamiluje do vysokého muže se zářivýma očima: spisovatele Samuela Becketta.
Ale hvězdy jejich lásce nepřejí, protože Peggy může uskutečnit svůj sen jenom ve vzdáleném Londýně, daleko od Becketta. Na obzoru se sbírají temné mraky – a když válka donutí bezpočet umělců uprchnout z Evropy, Peggy pomáhá, komu může, a riskuje jak svůj život, tak svou lásku.
Jednou za život
Během letu z Londýna do New Yorku jsem se shodou okolností ocitla v první třídě. Jídlo, šampaňské, obsluha – vše bylo dokonalé. Modrooký muž sedící vedle mě byl třešničkou na dortu. Působil uhlazeně a inteligentně. Dost jsme toho namluvili, hodně jsme se nasmáli a pak se to stalo – přeskočila jiskra.
Osud zasáhl a náš let byl odkloněn na neplánované noční mezipřistání. Co jsme měli dělat? Museli jsme se nějak zabavit. Nočním Bostonem jsme se prosmáli a protančili… a nakonec jsme spolu strávili divokou smyslnou noc, na kterou se nezapomíná.
To vše se odehrálo před dvanácti měsíci. Od té doby jsem ho neviděla. Až dnes.
Nastoupila jsem do nového zaměstnání a při té příležitosti jsem byla uvedena k výkonnému řediteli. Dokážete si představit můj šok, když jsem spatřila, čí hříšné modré oči se na mě dívají přes mahagonový stůl. Jenže já už nejsem ta bezstarostná dívka. Můj život se změnil, mám své povinnosti a závazky.
Právě mi přišel e-mail.
Chce, abych se v osm ráno dostavila do jeho kanceláře na soukromé jednání. A tak si opakuju: co je v domě, není pro mě.
O jaké soukromé jednání mu asi jde?
dostupné aj ako:
Slečny
Patnáctiletá Rosa se vydává na nebezpečnou cestu přes Pyreneje jako jedna z „vlaštovek“, chudých španělských dívek putujících jednou ročně za prací. V Mauléonu, na francouzské straně Baskicka, touží nejen najít práci jako šička espadrilek v místní továrně, ale také vpustit do svého života i trochu dobrodružství.
Rozhodnutí vydat se za svobodou ale draze zaplatí... Během dramatické cesty přijde o svou sestru a v Mauléonu se nakonec ocitá úplně opuštěná. Záhy však potkává „slečny“, tři tajemné bohaté ženy, žijící uprostřed baskického venkova v domě plném knih, hudby a šampaňského. Svobodné, zářivé, nespoutané. Okamžitě Rosu přijmou mezi sebe a nabídnou jí domov – s jedinou podmínkou, že musí mít svou vlastní práci.
Kdo vlastně jsou nekonformní, nezařaditelné a tak rozdílné Colette, Thérese a Véra? Jaká tajemství ukrývají? Světácké slečny vlastně nikdy neměly zkřížit Rosinu cestu... A přesto jí změnily život.
A Rosa zjišťuje, že kromě šikovných prstů na šití má i talent představit si a nakreslit úplně nové modely espadrilek. V kouzelném světě charlestonu, drahých rób, ale i tvůrčího, svobodomyslného přístupu ke světu objevuje samu sebe i vášně svého života...
Zaříkávačky
Lékařka Sara Romaniová se po letech vrací do starobylé vesničky Borgo Cargo v srdci emilských Apenin, kde žije její babička a kde se setkává nejen s kamarády z dětství, ale také se vzpomínkami, které by raději nechala pohřbené v minulosti.
Když zmizí jedenáctiletá Rebecca, shodou okolností poslední zaříkávačka, s kterou se Sara krátce předtím setkala, lékařka po ní začne umanutě pátrat a přitom odkrývá sérii záhadných zmizení několika místních dívek. Sara si nehraje na detektiva z nudy či pro zábavu, je poháněna nutkavou vnitřní potřebou vykoupení. A záhy zjišťuje, že není jediná, kdo něco skrývá a kdo žije v zajetí minulosti.
Zaříkávačky nabízejí skvělé tempo vyprávění plného překvapivých zvratů. Jejich kvalita spočívá hlavně v sugestivní atmosféře méně známých končin Itálie, kde se střetává pokrok s tradicí, představovanou postavami lidových léčitelek – zaříkávaček, a v lidském rozměru i v autentickém vyznění hrdinky, kterou její impulzivní rozhodnutí často přivádějí do svízelných situací. Sara Romaniová není postava, která chce, abychom se s ní ztotožnili, nýbrž ta, která čtenáři umožní, aby jí uvěřil a pochopil ji.
Nadějná spisovatelka Emanuela Valentini spojila v napínavém psychologickém thrilleru Zaříkávačky tajemství, zločin a trauma z minulosti.
Cesta za tebou za 80 dní
Ramona Keen, které všichni říkají Romy, rodilá Newyorčanka odchovaná velkoměstem, sní o tom, že se zapíše ke studiu fotografie a že se jednou podívá do Paříže. Její sny ale zdaleka neodpovídají realitě všedních dnů. Namísto cestování a focení pracuje v pitoreskním knihkupectví svého strýce, kde se čaj pije po litrech a veškerá dobrodružství se odehrávají jen na stránkách knih z druhé ruky.
Když se v obchodě zjeví nový, zlý domácí se svým potměšilým synovcem v závěsu, Romyin poklidný život se začne hroutit jako domeček z karet. Vyhnout se výpovědi znamená přistoupit na trojnásobné nájemné, a to je něco, co si její strýc rozhodně nemůže dovolit. Jediné řešení je, že Romy získá dobře placenou práci, aby knihkupectví pomohla.
Po rychlém a dostatečně odstrašujícím pokusu o práci v obřím call centru sbírá Romy veškerou odvahu a uchází se o místo v agentuře ExLibris – exkluzivní cestovní kanceláři, která organizuje zájezdy na základě literárních příběhů. Romy připadne jeden z nejtěžších úkolů – připravit pro klienty itinerář dobrodružné výpravy podle klasické verneovky Cesta kolem světa za 80 dní.
Úkol je na hranici proveditelnosti, protože cestu musí osobně absolvovat přesně podle původní trasy Philease Fogga, nesmí použít letadla a na splnění úkolu má dokonce méně než původních 80 dnů. Pokud to zvládne, čeká ji pohádková finanční odměna a stálé zaměstnání.
Romy, která opustila NYC jen jednou v životě – v rámci školního výletu v osmé třídě, překoná svůj strach a vyrazí na cestu. Brzy zjistí, že má nečekaného soupeře – Dominic Madison, domnělý synovec domácího, který ohrožuje její i strýcovu budoucnost, usiluje o totéž. A má k tomu stejně dobrý důvod jako Romy.
Povede se Romy vyhrát závod a objet Zemi včas, aby zachránila knihkupectví? A co se stane, když zjistí, že člověk, který by měl být jejím úhlavním nepřítelem, ji nemístně přitahuje?


















