Metafora strana 8 z 84
vydavateľstvo
Hriešna príťažlivosť
Každý pondelok sedí oproti mne v kancelárii môj najväčší nepriateľ. Ben Tate – právnik, zlodej klientov a môj presný opak. Hľadí na mňa so samoľúbym úsmevom a až príliš peknými očami. Na pleci mi pritom sedí malý čertík, ktorý mi neustále šepká neslušné návrhy... Okamžite ho umlčím a Bena ignorujem, ako sa len dá. Zostáva mu iba blikotajúci plamienok mojich nevraživých pohľadov. Jedného dňa však firma získa prípad, ktorý nám obom môže zmeniť kariéru, no musím tráviť večery po jeho boku a nevšímať si ten sexi úsmev. Som odhodlaná sústrediť sa len na prácu a odolať sladkým rečiam, ktoré vychádzajú z jeho neodolateľných pier. Až kým nepovie, aby som ho prosila. Nikdy som nevidela, ako Ben vyzerá, keď po niečom zúfalo túži. Až doteraz.
Boj o krásu
Měly hodně společného, přesto se nenáviděly. Elizabeth Ardenová a Helena Rubinsteinová svorně odmítly přijmout společenské konvence první poloviny 20. století, v dobách, kdy žena měla být především manželkou a matkou. Svá obchodní impéria založily na pevné vůli a odhodlání a šly si tvrdě za svým navzdory očekávání společnosti a mnohdy i svých nejbližších. Každá vzpoura ale má svou cenu…
Elizabeth Ardenová, chudá dívka z Kanady, svou značku doslova vydupala ze země. Dokázala ženy přesvědčit, že její výrobky jim zaručí mládí a krásu. Helena Rubinsteinová nechala za zády rodné Polsko a založila svůj obchod se zázračnými bylinnými krémy na vědeckých osvědčeních.
Na bitevním poli bylo dovoleno všechno: krást si zaměstnance, kopírovat si produkty i vysílat špehy, jen aby jedna mohla předčit druhou při každé příležitosti, která se naskytla. Ovšem tvrdý boj často přináší i ztráty. Kdo mohl tušit, že obchodování s krásou může být tak nemilosrdné?
Autorka několika bestsellerů Gill Paulová ve svém novém románu odhaluje neznámý příběh dvou hlavních veličin kosmetického průmyslu. Vypráví o tom, jak se spolu s rychlými proměnami světa měnilo i postavení žen. Zakladatelky obchodních impérií musely v osobním životě ustát nejen krach manželství, ale i řadu dalších tragédií, zatímco spolu bez ustání a mnohdy nevybíravě soupeřily, to vše napříč několika dekádami, třemi světadíly, dvěma světovými válkami a velkou ekonomickou krizí.
Vyjde v překladu Diny Podzimkové.
Rande s divochem
Pět let po ztrátě manžela Andi McDermottová konečně začíná znovu žít naplno, a dokonce i znovu randit. Když vpředvečer vánočních svátků její nevlastní syn zruší domluvenou návštěvu, Andi se nehodlá utápět ve smutku a impulzivně odjede na chatu do hor u jezera Arrowhead, kam kdysi ráda jezdívala, ale kam už léta nezavítala. Nejspíš i kvůli dlouholetým sporům mezi jejím zesnulým manželem a jejich nejbližším sousedem Wolfem Endersem.
Wolf je armádní veterán, nevrlý a děsivý, který tady žije celoročně. Andi se s ním nechtěně setká hned krátce po svém příjezdu, když si omylem uřízne stromek na jeho pozemku. Přidá tak další vroubek k řadě sousedských pří. Jenže tentokrát je od první chvíle něco jinak. Wolf je možná rázný a jeho obří postava budí respekt, ale k Andi je vstřícný a je ochotný jí s čímkoli pomoci. A co je hlavní, je pro ni až nebezpečně přitažlivý.
Když Andi zůstane kvůli nečekaně silné sněhové bouři uvězněná na chatě bez elektřiny a tepla, Wolf je její jedinou záchranou. Co se stane, když spolu tihle dva na pohled tak nesourodí lidé uváznou na konci světa a jiskrami to mezi nimi jen srší?
Háčkované interaktivní hračky
Vezměte háček, barevnou bavlněnou přízi a vytvořte pro své maličké během chvilky malá zvířátka a panenky na hraní technikou spojující háčkování, vyšívání a šití, známou jako amigurumi.
V knize najdete srozumitelně vysvětlené postupy na výrobu knížek, vkládaček, chrastítek, stohovacích a navlékacích hraček, které jsou navržené tak, aby stimulovaly miminka a batolata nejen k zábavné hře, ale také k rozvoji co nejvíce dovedností podle věku dítěte.
Návody jsou doplněné názornými fotografiemi, podle nichž můžete snadno postupovat krok za krokem až k dokončení krásné háčkované hračky.
Co je pro tuto knihu typické:
- chytré hračky se vyrábějí populární kombinovanou technikou amigurumi,
- používají se základní oka a není nutné učit se nová oka nebo techniky,
- všechny hračky mají interaktivní a vzdělávací prvek, rozvíjejí kognitivní, motorické, emoční, řečové a jazykové dovednosti,
- s hračkami si lze hrát více způsoby, čímž se rozvíjejí různé schopnosti,
- projekty jsou označeny stupněm obtížnosti od sebejistého začátečníka až po zkušené háčkařky.
Vychází v překladu Evy Fukové.
Povídejme si do noci
Will a Rosie se potkají jako teenageři.
Ona je přemýšlivá a opatrná, on je divoký a nepředvídatelný, a navíc nejlepší kamarád jejího bratra. Během tajných procházek a nočních hovorů se mezi nimi vytvoří pouto, které je předurčí k tomu stát se životní láskou toho druhého.
Až do dne, kdy tragédie roztříští jejich společnou budoucnost na kusy.
Ale roky ubíhají a osud je znovu a znovu přivádí k sobě. Vždy, když se zdá, že se vše vrátí do starých kolejí, čelí otázce: Co dělat, když se nedokážete vzdát člověka, na kterého byste měli zapomenout?
Úspěšný debutový román, který byl přeložen do čtyřiadvaceti jazyků, pro fanoušky knih Sally Rooney a seriálu Jeden den.
Vychází v překladu Hany Sichingerové.
Zášť
Klára je smyslná kráska, která si na nezájem mužů rozhodně nemůže stěžovat. Nikdo však netuší, co pod sebejistou maskou skutečně ukrývá. Jednoho rána se probírá z bezvědomí kdesi za městem plná bolesti a s mlhavým vědomím, že se jí stalo cosi strašného. Současně je u jezera v blízkosti Košic nalezena mrtvola muže, kterého znala. V jejím nitru začne klíčit děsivé podezření, s nímž se soukromě svěří kamarádovi, mladému vyšetřovateli košické kriminálky.
K vraždě je povolán kapitán Meizner, dnes už ostřílený profík a novopečený táta, a jeho parťák Dominik Tóth. Aby rozkryli pozadí obou zločinů, musí nejprve rozmotat klubko složitých vztahů, jejichž kořeny vedou až do studentských let všech aktérů. Podezřelých je víc než dost. Kdo z nich však nese největší podíl viny?
Barbora Bernátová přichází s další bravurně vystavěnou krimi s kapitánem Meiznerem v hlavní roli.
Vychází v překladu Ľubici Hricoviniové.
Západ slnka v Sydney
Sarah po návrate domov, do milovaného Sydney, zistila, že osud nám občas do života prihrá lásku práve vtedy, keď to najmenej čakáme. A niekedy hneď dvakrát. Jej stabilne vybudovaný život sa zrazu ocitne na križovatke a ona netuší, ktorým smerom sa vydať. Jedna časť jej srdca ju ťahá k úžasnému džentlmenovi Jamesovi, ku ktorému cíti vášeň a chémiu. A tá druhá zasa k priateľskému Joshovi, s ktorým môže byť za každých okolností sama sebou. Obaja sú úžasní a ochotní precestovať kvôli nej svet. Ibaže hrať to na dve strany ju pomaly unavuje a uvedomuje si, že potrebuje prísť na to, ktorý z nich je pre ňu ten pravý... Západy slnka sú čarovné a dokážu vytvoriť tú najromantickejšiu atmosféru, hlavne v skvostnom Sydney. Vo vzduchu sa vznáša láska a Sarah čaká ťažké rozhodovanie...
Za bránkou 1: Za bránkou
Drobná a pôvabná Pippa vie tri veci: aké je to platonicky sa zamilovať do stredoškolskej hokejovej brankárskej hviezdy. Aké je to chodiť so speváckou celebritou a dostať od nej kopačky cez esemesku. A tiež, že si musí nájsť stabilnú prácu.
Uznávaný, no panovačný Jamie cíti, že chce vo svojom živote hlavne dve veci: byť najlepším brankárom v NHL a postarať sa o svoju mamu zápasiacu s panickými atakmi.
No obaja majú jednu vec spoločnú: lásku k psom.
Keď sa Pippa objaví na prahu jeho dverí, aby sa mu starala o sučku Daisy, Jamieho svet vybočí z vyšliapaných chodníčkov. Jeho hlboko potláčané emócie sa začínajú drať na povrch, ale uvedomuje si, že by nemal dvakrát vstúpiť do tej istej rieky. Ibaže Pippina prítomnosť mu akosi uľahčuje život.
Zrazu sa pristihne pri tom, že si ju púšťa nielen bližšie k telu, ale aj do svojej duše...
Fantom
Stockholm žije přípravami na Vánoce, když ministru spravedlnosti začne kdosi vyhrožovat smrtí. V tunelech stockholmského metra jsou objeveny ostatky úspěšného finančníka a dalších dvou obětí. Existuje mezi nimi souvislost? Má být ministr další z nich? Policejní vyšetřovatelka Mina Dabiriová opět přivolá na pomoc mentalistu Vincenta Waldera, který ovšem sám čelí výhrůžkám neznámého pisatele. Na Štědrý den všechno skončí, Vincent Walder už nebude existovat. Tajemný Stín zanechává všude vzkazy a připomíná blížící se konec, ale Vincent nemá ani ponětí, kdo by tím nebezpečným šílencem mohl být. Pokud požádá o pomoc policii, někdo z jeho blízkých zemře. Jenže co vlastně Stín chce? Jakousi chladnokrevnou odplatu, nebo pokání? Situace se začíná odtrhávat od reality, požadavky vyděrače jsou čím dál neurčitější a nebezpečnější. Kdo nakonec přijde o život?
Vychází v překladu Dominiky Rýparové.
Vianočné kníhkupectvo 2: Zasnežené kníhkupectvo
Carmen sa podarilo udržať starobylé kníhkupectvo v Edinburghu pri živote, ale na ňu a pána McCredieho čaká ešte nejedna výzva. Musia zabezpečiť, aby prosperovalo a dokázalo ich uživiť. Carmen by doň rada pritiahla nových zákazníkov, ale pán McCredie sa bráni akýmkoľvek inováciám. Kníhkupectvo v čarokrásnej historickej uličke je však natoľko výnimočné, že priláka filmový štáb, ktorý by v ňom rád natočil film. Carmen s tým síce nie je úplne stotožnená, no je rozhodnutá urobiť všetko pre to, aby zachránila kúzlo kníh a čaro Vianoc.
Ibaže zázrak nepotrebuje len kníhkupectvo, ale aj jej ľúbostný život, ktorý dostal nečakanú ranu. Dočká sa Carmen nakoniec vianočného zázraku, po ktorom tak túži, a vychutná si zasnežené Vianoce v kníhkupectve?
Hlubiny
V recyklačním centru v Reykjavíku je nalezena a exhumována kostra, která byla podle všeho pohřbena v zemi mnoho let. Policisté Týr a Karó nejsou k případu přiděleni, ale jsou požádáni, aby pomohli v sousedském sporu, který eskaloval do nebezpečných rozměrů. Zanedlouho se však ocitají uprostřed vyšetřování vraždy.
Mezitím se mladá kuchařka Gunndís rozhodne jít ve stopách svého zesnulého otce a přijme dočasnou práci na palubě velké rybářské lodi. Když najde knihu, která otci patřila a která by měla být kdesi na dně moře, začne se obávat o svůj život.
Ačkoli si to Týr a Karó zpočátku neuvědomují, všechny události jsou spojeny strašlivou nehodou před mnoha lety, kdy na moři vzplála rybářská loď a potopila se do hlubin oceánu i s posádkou uvězněnou uvnitř.
Thriller Hlubiny je třetím dílem napínavé série Černý led Yrsy Sigurdardóttir.
dostupné aj ako:
Háčkované čtverce: Moderní projekty
Od přehlídkových mol až po festivaly: háčkované čtverce znovu hýbou světem!
Návod na základní čtverec a jeho úpravy
Poloviční, diagonální čtverec
Kombinace přízí a barev
Spojování a všechny základní techniky
Podrobné návody a rozkresy
Projekty, které rozzáří váš šatník
Vychází v překladu Evy Fukové.
Pan Spencer
Audiokniha Pan Spencer, kterou napsala T. L. Swan. Byl nádherný, starší a měl tu nejhorší pověst v?celé Anglii. Z?toho, jak se na mě díval, mi běhal mráz po zádech. Smáli jsme se ostošest… a milovali se ještě víc. Všemu se dá utéct… kromě minulosti. A ta jeho nás dohnala.
Na stiahnutie
19,96 €
dostupné aj ako:
Vianoce na škótskom hrade
Tridsaťročná Belle Albanyová sa počas týchto Vianoc cíti osamelo. Prešiel ďalší celý rok a jej život je... presne taký istý ako v decembri minulého roka. Túži po prežití zimného kúzla a po pravej láske, hoci sa už takmer vzdala nádeje, že ju niekedy nájde. Keď Belle na svojom čerešňovočervenom bicykli narazí do staršej Ediny, nie je to stretnutie, v aké dúfala. Okamžite však spozná stratený pohľad v Edininých modrých očiach a rozhodne sa, že pre obe zorganizuje nezabudnuteľné Vianoce plné koláčov a vareného vína s čarovnou atmosférou. No Belle nepočítala s tým, že Edinin dom je rozpadajúci sa škótsky hrad, a určite nečakala, že sa uprostred snehovej búrky objaví na prahu dverí jej príťažlivý, dávno stratený vnuk Jack Hamilton-Kirk. Je arogantný a panovačný a Belle je presvedčená, že má v pláne zničiť sviatočnú pohodu, na ktorej vytvorení tvrdo pracovala. Je v podstate Grinch v ľudskej podobe, tak prečo sa jej srdce rozbúši vždy, keď sú v jednej miestnosti?
Géniové
Géniové Jaimeho Baylyho nabízí strhující a intimní zobrazení rivality mezi dvěma literárními velikány Latinské Ameriky, Mariem Vargasem Llosou a Gabrielem Garcíou Márquezem. Román, odehrávající se na pozadí bouřlivých sedmdesátých let, obratně zkoumá složitý a nestálý vztah mezi těmito laureáty Nobelovy ceny a odhaluje vášeň, závist a zradu, které nakonec vedly k jejich nechvalně proslulému rozbratření. Baylyho vyprávění je bohaté na historický a kulturní kontext a mísí fakta s fikcí, aby odhalilo tajemství legendárního úderu, který ukončil jejich přátelství, momentu, který fascinuje literární svět po celá desetiletí.
S bystrým vtipem a jemným smyslem pro detail zve Bayly čtenáře do exkluzivního světa literárních legend a nabízí nový pohled na příběh o rivalitě, který přesahuje psané slovo.
Kniha vychází v překladu Martiny Kutkové.
Pan Spencer
Byl nádherný, starší a měl tu nejhorší pověst v celé Anglii. Z toho, jak se na mě díval, mi běhal mráz po zádech.
Poprvé jsme se potkali na svatbě, kde za mnou vyšel ven a políbil mě.
Podruhé skončilo naše setkání obrovskou hádkou, při které jsem ho vyhodila ze svého domu.
Potřetí jsme si vyšli na dvojité slepé rande.
Dokážete si asi představit mé překvapení, když jsem u stolu, kde na mě a mou kamarádku čekali dva krasavci, spatřila povědomé modré oči.
Ale… ne…
Byl sarkastický, vtipný a ať se propadnu, jestli to nebyl ten nejrajcovnější parchant, jakého jsem kdy viděla.
Pak mi poslal e-mail s třiceti důvody, proč bych si s ním měla vyjít na rande.
Čekala jsem imponující a inteligentní seznam. Zvědavě jsem se dala do čtení.
1. důvod – Mám bílé zuby.
2. důvod – Mám rád svoji babičku.
3. důvod – Nosím boty velikosti 46 – sama si dej dvě a dvě dohromady.
Ten muž je trouba a jeho seznam obsahoval ty nejbizarnější věci, jaké jsem kdy četla.
A nejlegračnější.
Smáli jsme se ostošest… a milovali se ještě víc.
Všemu se dá utéct… kromě minulosti. A ta jeho nás dohnala.
Divocí a krásní sukničkáři přece o nevinné holky, jako jsem já, nestojí, nebo ano?
dostupné aj ako:


















