! Doprava ZADARMO už od 20 € !

Stefan Chwin

autor

Lacná kniha Dolina radosti (-25%)


Hlavný hrdina románu, Erik Stamelmann, tajomný maskér filmových hviezd a politikov - trochu klamár, trochu zločinec, trochu mág - spoznáva vďaka svojej profesii slávne osobnosti ako Marlene Dietrichovú, Hitlera či Stalina, mení identitu a počas fascinujúcej, grotesknej i hrôzostrašnej cesty takmer celým minulým storočím ustavične rozmýšľa nad tajomstvami krásy, vernosti a zrady, dobra a zla. Autor knihy, Stefan Chwin (1949), patrí medzi najvýraznejšie osobnosti súčasnej poľskej literatúry.
Na sklade 1Ks
9,46 € 12,61 €

dostupné aj ako:

Lacná kniha Hanemann (-70%)


V Gdaňsku, městě s tisíciletými dějinami, se vždy těsně stýkaly a často i prolínaly různé kultury, jazyky a náboženství. Chwin odhaluje především poměrně nedávnou minulost a stopy, které za sebou nechali němečtí obyvatelé Svobodného města Gdaňsk. O jednom z nich, jenž je ovšem fiktivní literární postavou, píše ve svém dosud nejlépe přijatém románu Hanemann (1995). V tomto mnohovrstevném díle autor vypráví příběh gdaňského profesora anatomie, který po smrti své životní lásky upadá do hluboké deprese, stává se „živou mrtvolou“ bez chuti do života, pudu sebezáchovy a odvahy, zároveň však není ani schopen spáchat sebevraždu. Je svědkem mnoha dramatických událostí, včetně zničení Gdaňska na konci druhé světové války a převzetí města polskou správou. Veškeré dění však sleduje bez zájmu, jako by se ho netýkalo. Z letargie ho vytrhne až mladá žena, která se do města přistěhovala z východu bývalého předválečného Polska. Je stejným ztroskotancem a její pokus o sebevraždu, jemuž Hanemann zabránil, je zlomovým okamžikem v jeho životě. Tento román byl velmi pozitivně přijat kritikou, získal mnoho prestižních ocenění a dnes je považován za vrcholné dílo polské prózy konce dvacátého století. Dosud byl přeložen do němčiny, švédštiny, ruštiny a angličtiny. Americký deník The Boston Globe vyhlásil anglický překlad Hanemanna za jeden z deseti nejlepších románů vydaných v roce 2004 v USA.
Na sklade 1Ks
3,23 € 10,76 €

dostupné aj ako:

Hanemann


Stefan Chwin patrí medzi najvýraznejšie osobnosti súčasnej poľskej literatúry. Jeho román Hanemann, ktorý získal vysoké ocenenia a pozitívne kritické hodnotenia, je o osude gdaňského Nemca a zároveň o poľskej rodine prichádzajúcej z pohraničia do mesta, zničeného dvoma totalitami, o konflikte dvoch kultúr, o vyhnancoch a prišelcoch, o nemožnosti porozumenia medzi tým, čo je pôvodne nemecké a tým, čo má poľské korene. (120X200, 216 strán, TV, ČB, r. vyd. 2006)
Vypredané
7,57 € 7,97 €

Dolina radosti


Hlavný hrdina románu, Erik Stamelmann, tajomný maskér filmových hviezd a politikov - trochu klamár, trochu zločinec, trochu mág - spoznáva vďaka svojej profesii slávne osobnosti ako Marlene Dietrichovú, Hitlera či Stalina, mení identitu a počas fascinujúcej, grotesknej i hrôzostrašnej cesty takmer celým minulým storočím ustavične rozmýšľa nad tajomstvami krásy, vernosti a zrady, dobra a zla. Autor knihy, Stefan Chwin (1949), patrí medzi najvýraznejšie osobnosti súčasnej poľskej literatúry.
Vypredané
11,98 € 12,61 €

dostupné aj ako:

Hanemann


V Gdaňsku, městě s tisíciletými dějinami, se vždy těsně stýkaly a často i prolínaly různé kultury, jazyky a náboženství. Chwin odhaluje především poměrně nedávnou minulost a stopy, které za sebou nechali němečtí obyvatelé Svobodného města Gdaňsk. O jednom z nich, jenž je ovšem fiktivní literární postavou, píše ve svém dosud nejlépe přijatém románu Hanemann (1995). V tomto mnohovrstevném díle autor vypráví příběh gdaňského profesora anatomie, který po smrti své životní lásky upadá do hluboké deprese, stává se „živou mrtvolou“ bez chuti do života, pudu sebezáchovy a odvahy, zároveň však není ani schopen spáchat sebevraždu. Je svědkem mnoha dramatických událostí, včetně zničení Gdaňska na konci druhé světové války a převzetí města polskou správou. Veškeré dění však sleduje bez zájmu, jako by se ho netýkalo. Z letargie ho vytrhne až mladá žena, která se do města přistěhovala z východu bývalého předválečného Polska. Je stejným ztroskotancem a její pokus o sebevraždu, jemuž Hanemann zabránil, je zlomovým okamžikem v jeho životě. Tento román byl velmi pozitivně přijat kritikou, získal mnoho prestižních ocenění a dnes je považován za vrcholné dílo polské prózy konce dvacátého století. Dosud byl přeložen do němčiny, švédštiny, ruštiny a angličtiny. Americký deník The Boston Globe vyhlásil anglický překlad Hanemanna za jeden z deseti nejlepších románů vydaných v roce 2004 v USA.
Vypredané
10,22 € 10,76 €

dostupné aj ako:

Lacná kniha Dolina radosti (-90%)


Hlavný hrdina románu, Erik Stamelmann, tajomný maskér filmových hviezd a politikov - trochu klamár, trochu zločinec, trochu mág - spoznáva vďaka svojej profesii slávne osobnosti ako Marlene Dietrichovú, Hitlera či Stalina, mení identitu a počas fascinujúcej, grotesknej i hrôzostrašnej cesty takmer celým minulým storočím ustavične rozmýšľa nad tajomstvami krásy, vernosti a zrady, dobra a zla. Autor knihy, Stefan Chwin (1949), patrí medzi najvýraznejšie osobnosti súčasnej poľskej literatúry.
Vypredané
1,26 € 12,61 €

dostupné aj ako:

Lacná kniha Hanemann (-90%)


V Gdaňsku, městě s tisíciletými dějinami, se vždy těsně stýkaly a často i prolínaly různé kultury, jazyky a náboženství. Chwin odhaluje především poměrně nedávnou minulost a stopy, které za sebou nechali němečtí obyvatelé Svobodného města Gdaňsk. O jednom z nich, jenž je ovšem fiktivní literární postavou, píše ve svém dosud nejlépe přijatém románu Hanemann (1995). V tomto mnohovrstevném díle autor vypráví příběh gdaňského profesora anatomie, který po smrti své životní lásky upadá do hluboké deprese, stává se „živou mrtvolou“ bez chuti do života, pudu sebezáchovy a odvahy, zároveň však není ani schopen spáchat sebevraždu. Je svědkem mnoha dramatických událostí, včetně zničení Gdaňska na konci druhé světové války a převzetí města polskou správou. Veškeré dění však sleduje bez zájmu, jako by se ho netýkalo. Z letargie ho vytrhne až mladá žena, která se do města přistěhovala z východu bývalého předválečného Polska. Je stejným ztroskotancem a její pokus o sebevraždu, jemuž Hanemann zabránil, je zlomovým okamžikem v jeho životě. Tento román byl velmi pozitivně přijat kritikou, získal mnoho prestižních ocenění a dnes je považován za vrcholné dílo polské prózy konce dvacátého století. Dosud byl přeložen do němčiny, švédštiny, ruštiny a angličtiny. Americký deník The Boston Globe vyhlásil anglický překlad Hanemanna za jeden z deseti nejlepších románů vydaných v roce 2004 v USA.
Vypredané
1,08 € 10,76 €

dostupné aj ako: