! Doprava ZADARMO už od 20 € !

Sándor Márai strana 9 z 13

autor

Sándor Márai
Sándor Márai bol významný maďarský spisovateľ a novinár. Narodil sa v Kassa, vo vtedajšom Rakúsko – Uhorsku (dnes Košice, Slovensko) 11. apríla 1900 ako Sándor Grosschmid.

Študoval v Košiciach. Od roku 1918 bol redaktorom denníka Budapesti Napló. V roku 1922 vydal svoju prvú novelu v časopise „Kassai Napló". Veľa cestoval, počas pobytu v Nemecku v 20. rokoch minulého storočia písal po nemecky. Neskôr písal už iba v maďarčine. Do povedomia čitateľskej verejnosti sa dostal svojim čistým, realistickým štýlom. Bol prvý, kto písal pre maďarského čitateľa o dielach Franza Kafku.

Nemiešal sa do politiky, ale kritickým okom sledoval dianie v Maďarsku za regentstva Horthyho či nacionalistov - fašistov a neskôr komunistov. V roku 1948 sa rozhodol opustiť Maďarsko. Po krátkom pobyte vo Švajčiarsku a neskôr v Taliansku, sa Márai presťahoval do USA, do New Yorku. Písal stále po maďarsky, ale do konca studenej vojny jeho diela v Maďarsku nevydávali pre jeho otvorený protikomunistický postoj.

V rokoch 1952 – 1967 bol spolupracovníkom Rádia Slobodná Európa v Mníchove. V roku 1968 sa nakrátko vrátil do Talianska, do Salerna, a v tom istom roku odchádza do Kalifornie, do San Diega. V roku 1980 sa natrvalo usadil v San Diegu. Od roku 1985 ho stíhala jedna tragédia za druhou. Stratil sestru Kató a brata Gábora. On sám mal rakovinu. 4. januára 1986 mu zomrela manželka Lola, čo veľmi ťažko znášal a začal pomýšľať na samovraždu. V tom istom roku mu 26. novembra zomrel brat, známy režisér Radványi Géza (Grosschmid Géza).

V roku 1988 ho navštívili predstavitelia Maďarského zväzu spisovateľov vo veci vydania jeho diela, no neuspeli. Jeho cestu do vlasti mu lekári neodporučili. 15. januára si zapísal do denníka: „Čakám na pozvánku, neponáhľam sa, ale ani neoddiaľujem. Už je čas.“

Nakoniec sa uzavrel od sveta a sám si vzal pištoľou život 21. februára 1989 v San Diegu. Jeho popol vysypali do Tichého oceána. Čitatelia už naňho zabudli, no v poslednom čase boli jeho diela „znovu objavené". Márai Sándor našiel svoje miesto medzi najvýznamnejšími postavami európskej literatúry 20. storočia. V roku 1990, rok po smrti, dostal najvyššie maďarské umelecké vyznamenanie Kossuthovu cenu.

V nemeckej jazykovej oblasti sú jeho diela vydávané v rekordných nákladoch, jeho literárny štýl porovnávajú so štýlom Thomasa Manna. Košice hrajú v jeho dielach významnú úlohu, v jeho rodnom meste je po ňom pomenovaná základná škola a gymnázium s vyučovacím jazykom maďarským. Tak isto mu Košičania postavili sochu, ktorá bol odhalená v roku na Zbrojničnej resp. Mäsiarskej ulici.
(Zdroj wikipedia, fdb.cz, foto: http://www.artpointfrance.org)

viac

Mágia


Az írói sikerek csúcsán (1941) megjelent Mágia című novellaválogatásban önvallomásos írások váltogatják egymást, az élet hétköznapi pillanatait felidéző, „élet és halál varázslatos titkait” (Örley István) kutató sorokkal. A szerző ezúttal sem marad hűtlen önmagához: olvasóinak felcsillantja a jelentéktelenben az örököt, élővé válik ég és föld kapcsolata, és a magányos ember, ha pillanatokra is, de önmagára talál.
Vypredané
1,90 € 2,00 €

Csutora


Óva­tos­ság, ol­va­só! Ku­tya­tör­té­net következik… Ta­lán kö­te­les­ség­mu­lasz­tás ku­tyá­ról írni… Annyi sür­gős, ha­laszt­ha­tat­lan mon­da­ni­va­ló len­ne az em­ber­rel kapcsolatban… A vi­lág­ban ko­mor pró­fé­ták jár­nak, akik más­fé­le kö­te­les­ség­re in­tik mos­ta­ná­ban az írót, mint ku­tya­re­gény­re. Er­re gon­dol, de rög­tön szé­gyen­ke­zik is, mert a pró­fé­ták sza­vát kü­lön­ben sem ér­zi kö­te­le­ző pa­rancsnak s egy­sze­ri­ben szo­li­da­ri­tást vál­lal a pró­fé­ták­kal szem­ben a kutyával… Nem, csak a ku­tya s az em­ber idill­jé­ről ad­ni hírt, ez csak­ugyan ke­vés­sé iz­gal­mas feladat… De ta­lán, ha na­gyon oda­fi­gyel a ku­tyá­ra, meg­tud az em­ber­ről is valamit...
Vypredané
10,93 € 11,50 €

A gyerták csonkig égnek


Az 1942-ben megjelent, nagy indulatoktól feszülő, szuggesztív erejű regény - az író stílusművészetének remeke - vakító élességgel világít a barátság, a hűség és az árulás örvényeibe. Két régi barát évtizedek után újra találkozik, s végigbeszélik az éjszakát. A múltra ... Folytatás ›› visszatekintve egyikükből vádlott, másikukból vádló lesz: egyikük annak idején elárulta, sőt majdnem megölte barátját, elcsábította a feleségét, örökre tönkretette az életét. Ám a tragédiát valójában nem alkalmi gyengeség okozta: egy világrend széthullása a hagyományos erkölcsi értékek megrendülését is jelenti. A(z) A gyertyák csonkig égnek (Könyv) szerzője Márai Sándor.
Vypredané
10,56 € 11,12 €

Judit... és az utóhang


A kötet folytatása és befejezése "Az igazi" című regénynek, mely a negyvenes évek elején jelent meg - írta az első kiadás jegyzetében Márai. Természetesen önálló mű (is), annyiban kapcsolódik az említett regényhez, hogy abban Judit a "titokzatos" harmadik fél a házasági háromszögben. ... Folytatás ›› Az emigrációban írt Judit a cselédlányból nagyvilági hölggyé változó asszony története, aki vágyik a házasság biztonságára... persze minek árán? Meg lehet változni egy kapcsolatban, vagy csupán az önös érdekek diktálnak ideig-óráig? Az utóhangban pedig ott a feloldozás és a csattanó... Márai hátborzongató képet fest a szerelemről, a magányról. Egyáltalán arról a másik valóságról, amiről hallgatni szoktak. A(z) Judit ...és az utóhang (Könyv) szerzője Márai Sándor.
Vypredané
9,17 € 9,65 €

Az igazi


Lehet-e az érzelmeket az értelem segítségével megsemmisíteni, teszi fel a kérdést Márai e mélylélektani drámában. A válasz: nem, mert az érzéseket néha, szerencsés esetben meg lehet szelídíteni és el lehet sorvasztani, de az értelem soha nem győzheti le. Az 1941-es regény egy zátonyra futott házasság monológja; Márai előbb a feleség, aztán a férj szemszögéből avatja be olvasóit a bonyolult szerelmi háromszögbe; a kettősség és a párhuzamok látszólag kusza egyvelege bravúros pontossággal metszi át a viszonyokat és a viszonyulásokat. Márai nem igazságot szolgáltat (egyáltalán lehet?), csupán ott a nyitott-megválaszolt kérdés mindannyiuk feje fölött: mi is a mozgatórúgó? Van-e különbség abban, ahogy a férfi tekint a nőre, mint fordítva? Vagy vannak szerelmen felüli motivációk is?
Vypredané
10,70 € 11,26 €

dostupné aj ako:

Beszéljünk másról?


"Végigmegyek a romnegyedeken, el a ház előtt, ahol valamikor, két évtizeden át otthonom volt, s a romok között látok még néhány ismerős bútordarabot, néhány könyvespolcot" - írja Márai a kötet címadó írásában. Valóban: a háború utolsó éveivel induló írások már alig-alig ... Folytatás ›› tudnak másról beszélni, mint a mindent elpusztító világégésről, 1945-től kezdődően pedig a (külső és belső) újjáépítés lehetőségeiről. Ennél is hangsúlyosabban változnak 1948-as emigrációja utáni írásai, melyek sokféle módon fogalmazzák meg jelenkora tollhegy alá kívánkozó politikai, irodalmi eseményeit. A mostani, záró kötet más jellegű publicisztikát tartalmaz, mint a sorozat korábbi darabjai, mert elsősorban az élet és a világban tapasztalható nagy változások diktálják e sorokat Márai Sándor számára. Összeállításunk az 1943-1978 közötti időszak (egy kivételével) valamennyi, eddig kötetben nem közölt írását tartalmazza." (a Kiadó) A(z) Beszéljünk másról? (Könyv) szerzője Márai Sándor.
Vypredané
18,23 € 19,19 €

Kassai őrjárat


Valamit meg kell értenem, ezért írom fel. Négy héttel a nap után, mikor a német csapatok bevonultak Párizsba, hazautaztam Kassára. (...) Most, idő múltával elcsodálkozom, miért is mentem.?... Valószínűleg, mert otthontalannak éreztem magam a világban. Mára Sándor 1941-ben írt remeklését indítja e sorokkal Egy csonka nap és egy kurta éjszaka az, amit a szülővárosában tölt, ám e röpke idő is elegendő, hogy újraélje a gyermekkort, és hogy szembesüljön a férfikor komor kihívásaival... És az örök dilemmával: mit is jelent Kassa, mint város, mint eszmény?
Vypredané
10,15 € 10,68 €

Egy polgár vallomásai


A könyv, amit eddig csak csonka változatban ismert a magyar olvasóközönség. A könyv, amiről azt hittük, hogy ismerjük minden részletét. A könyv, ami kora botrányműve volt. És hiányos 1935 óta. Az író talán legjelentősebb alkotása több mint hét évtized után jelenik meg teljes és csonkítatlan kiadásban! A kötetben egyaránt olvasható az eredeti szöveg, valamint az 1940-es cenzúrázott és kihúzott változat is, ezzel végre teljességében lát napvilágot. Rákóczi Confessiójához hasonló szenvedélyes önfeltárás jellemzi Márai írását, a legőszintébben, szinte pőrére vetkezetten írja meg gyermek- és ifjúéveit, testi és lelki fejlődését, férfivá érését. A kötethez dr. Fried István írt szakmai utószót.
Vypredané
12,23 € 12,87 €

Eszter hagyatéka


Az 1939-ben írt kitűnő regény egy beteljesületlen szerelem története. A mindig fellegekben élő, jellemgyenge, de szeretni valóan kedves Lajos és Eszter húsz esztendővel korábban bontakozott szerelmét rombolta szét, amikor a férfi Eszter nővérét, Vilmát vette feleségül. Felesége halála után, gyermekeivel látogatóba érkezik az asszonyhoz, aki még mindig szereti. A találkozás oka igencsak prózai: Lajos, aki már mindenétől megfosztotta Esztert, most végső menedékét készül "elrabolni", a családi otthon eladására kéri. Eszter ekkor tudja meg, hogy a férfi nősülése előtt végső elkeseredésében levelekben könyörgött Eszternek, hogy szökjenek meg együtt, mert szüksége van rá. Eszter azonban sohasem kapta meg a leveleket...
Vypredané
9,10 € 9,58 €

Denníky 1.


Čo je to písať? To nie sú len záblesky geniality, to dokonca najmenej! Je to škrabanie, vstávanie, líhanie, mrmlanie, stimulovanie telesnej vášne, ktorú potom treba upokojiť, aby sa na nejakej príslušnej teplote dalo pracovať, stála pohotovosť, istý typ gangsterstva proti svetu, triezvosť, podozrievavosť, extáza, ktorú treba niekedy umelo vybičovať... To všetko musí byť pre človeka, čo s tým žije, veľmi únavné. Aj mňa písanie vyčerpáva. Nudí ma ten spisovateľ, tá chorobná bytosť s jeho divokou a nekompromisnou vôľou a úmyslami. Čo by sa stalo, keby som sa s ním jedného dňa rozišiel? Poslal ho na dôchodok? A sám by som sa pustil do niečoho iného, začal by som žiť bez písania, s jednou ženou a bil sa so životom... Myslím si, že už to nie je nemožné. Nie je to však ani pravdepodobné.
Vypredané
13,30 € 14,00 €

Denníky 2.


Pravda je, že spisovateľ sa dokáže úplne a bezvýhradne vyjadriť iba v rodnom jazyku. Do emigrácie si ho berie ako dajakú tajnú zmluvu, ktorá je zmyslom jeho života, a preto ju musí do cudziny prepašovať v podšívke kabáta. Tam si ju za každú cenu a všetkými možnými spôsobmi chráni, lebo inak nedokáže písať, iba koktať. Pravda je aj to, že v cudzine si veľa spisovateľov nedokáže to magické vedomie, čo si so sebou priniesli, materinský jazyk, lebo v malom gete emigrácie sa jazyk mnohých spisovateľov prispôsobí jazyku geta... Podobne sa doma jazyk niektorých spisovateľov počas studenej vojny zmenil na argot. Sú však veľké vzory: Turgenev, Joyce, Ezra Pound, Lawrence, Thomas Mann a mnoho iných, ktorí si v cudzine mimo atmosféry materinského jazyka zachovali jazykové povedomie a vytvorili plnohodnotné dielo.
Vypredané
13,30 € 14,00 €

Ég és Föld


"Az 1942-ben megjelent Ég és Föld Márai tudatosan befelé forduló, sztoikus időszakának termése. Marcus Aurelius tanácsát megfogadva "kulcsra zárja szívét", és csak az írásnak él. A kötet talán legélőbb része az öregedésről szól. A negyven és ötven év közti ember nem olyan csípős és türelmetlen többé, megóvni szeretne, megmenteni. A jelennek él, mert nincs más boldogság, csak a valóság megismerése, elviselése és megértése. Krúdy Gyuláról írja az önmagát is jellemző sorokat: Krúdy nem "avatott be" senkit a világ titkaiba. Fütyült az olvasóra, a világra. Ezzel a tiszta szándékkal ide lehet jutni végül, egy földszintes házba, Óbudára. Ez minden, amit elérhetünk. Ez a valóság. És ez Márai. Az aforizmagyűjtemény a Márai életbölcsességei sorozatban jelenik meg Kő Boldizsár illusztrációival." (a Kiadó)
Vypredané
10,93 € 11,50 €

Esterina pozostalosť


Po dvadsiatich rokoch mlčania prichádza do Esterinho domu na návštevu Lajos, rojko, ľahtikár, hochštapler, no napriek tomu – jediná láska jej života. Raz ich spojil cit, potom sa Lajos neočakávane oženil s Esterinou sestrou, po jej smrti prerušil kontakty s rodinou. Teraz sa vracia, no nikto si nie je istý, aký je dôvod tohto návratu. O udalostiach dňa návštevy rozpráva sama Ester, s ironickým a trocha trpkým humorom, zamýšľa sa nad zmyslom rozhodnutí, aké urobila v živote.
Vypredané
8,55 € 9,00 €

Itália életérzés


Nápoly és Salerno, Amalfi és Formio, Positano és Castellammare. Néhány helyszín csupán, de árulkodó nevek: Márai szerelmes földrajzának legkedvesebb állomásai ezek Itáliában. Az író hol önszántából vándor e tájon, hol idegenként, kényszerből tartózkodik itt - igaz, az emigráció idejében választása nem véletlenül esett erre az országra. Nápoly az európai kultúra bölcsője, Salerno a rideg és légkör nélküli New York után öregkori menedék, a megnyugvás és alkotás éveit jelenti. "Én is azt hiszem, hogy emberek, akik valamilyen okból nem találnak hazát odahaza, csak egy helyen lelik meg az otthonérzést: Itáliában, pontosabban a Földközi-tenger nyugati partján. Észak-Itáliába, még valahogy Firenzébe sem vágyom most: Nápoly, Szicília úgy hívnak, mint valamikor Kassa."
Vypredané
12,75 € 13,42 €

A gyertyák csonkig égnek


"Az ember mindig fél az ilyen szabályos boldogságtól." Az 1942-ben megjelent, nagy indulatoktól feszülő, szuggesztív erejű regény - az író stílusművészetének remeke - vakító élességgel világít a barátság, a hűség és az árulás örvényeibe. Két régi barát évtizedek után újra találkozik, s végigbeszélgetik az éjszakát. A múltra visszatekintve egyikükből vádló lesz: egyikük annak idején elárulta, sőt majdnem megölte barátját, elcsábította a feleségét, örökre tönkretette az életét. Ám a tragédiát valójában nem alkalmi gyengeség okozta: a világrend széthullása a hagyományos erkölcsi értékek megrendülését is jelenti.
Vypredané
10,93 € 11,50 €

Béke Ithakában


"…úgy éreztem, nincs boldogtalanabb asszony a szárazföldön és a szigeteken, mint én, Ithaka királynője." "Az emberiség öntudata soha nem fogadta el az Odysseia idillikus befejezését. A XXIV. ének, a békekötés nagy himnusza nem fejezhette be ezt a szenvedélyes mesét. Az olvasó ... Folytatás ›› - minden korban - érezte, hogy Ulysses nem találhatott végleges otthont a hazatérés idilljében. A Költő - vagy a költők - szándéka érzékelhető: Ulyssesnek még új utakat jósol az eposz." Talán ezért is van, hogy alakja számtalan művészeti ág számtalan alkotásában él tovább, és hogy tengernyi olyan mű született, amely az eredeti befejezést átírva-elhagyva tovább folytatja a Nagy Csavargó kalandos életét. "Minden könyvnek mérhetetlen sok őse van. Azt hiszem, leghelyesebb, ha a költők Ősének köszönöm meg, amit e helyen köszönni kell. Homérosnak mondok köszönetet." (a Szerző) A(z) Béke Ithakában (Könyv) szerzője Márai Sándor.
Vypredané
12,75 € 13,42 €