David Nicholls
autor
Jste tady
Audiokniha Jste tady, kterou napsal David Nicholls. Kde najít smysl, když zabloudíte? Na pěší túře! V žádných představách budoucnosti nepočítala Marnie s tím, že by byla osamělá. Teď je ve svých osmatřiceti rozvedenou redaktorkou na volné noze a celé dny trčí doma nad korekturami rukopisů, zatímco kamarádky se vdaly a odstěhovaly.
Na stiahnutie
15,92 €
dostupné aj ako:
Édes bánat
1997 nyarán a tizenhat éves Charlie Lewis élete romokban hever. A családja darabokra hullott, az apja depresszióval küzd, és az iskola végeztével Charlie-ra csak egy hosszú, céltalan és unalmas nyári szünet vár, amely után a jövő csupa bizonytalanságot tartogat. Aztán Charlie véletlenül megismerkedik Fran Fisherrel. Az okos és vicces lány ellenálhatatlanul vonzza a fiút, aki némileg vonakodva csatlakozik Franhez és egy színtársulathoz, amely a Romeo és Júliát akarja színpadra állítani - és ezzel mintha egy új világ nyílna meg előtte. De vajon tartós lesz a változás? David Nicholls különös tehetséggel ábrázolja a hétköznapi élet keserédes pillanatait. Regénye a barátság erejének és az első szerelem heves, vakító fellángolásának az ünneplése. Gyönyörű könyv! Tökéletesen megragadja azt a múltbeli pillanatot, amelyet már mindannyian átéltünk egyszer. - Graham Norton Szívet melengető könyv csodálatos jelenetekkel... Gyönyörűen vicces és megható. Nicholls könyvei mindig ugyanolyan frissek, mint amilyen bölcsek és viccesek. - Literary Review Nicholls elképesztően gyengéd pontossággal ír a szerelemről. - The Times A mai Anglia egyik legélesebb szemű krónikása. - Financial Times Nagyon vicces és szívszorítóan megható. – Grazia Nem hinném, hogy jelenleg van más, aki nála jobban meg tudná ragadni a fiatalság és a serdülőkor lényegét. - Jenny Colgan
Na stiahnutie
13,80 €
You Are Here
Sometimes you need to get lost to find your way...
Marnie is stuck.
Stuck working alone in her London flat, stuck battling the long afternoons and a life that often feels like it's passing her by.
Michael is coming undone.
Reeling from his wife's departure, increasingly reclusive, taking himself on long, solitary walks across the moors and fells.
When a persistent mutual friend and some very English weather conspire to bring them together, Marnie and Michael suddenly find themselves alone on the most epic of walks and on the precipice of a new friendship.
But can they survive the journey?
Tu a teraz
Vtipný, dojemný a neodolateľne šarmantný príbeh o tom, ako nájsť správnu cestu,
aj keď vám životný kompas vypovie službu.
Mimoriadne obľúbený učiteľ geografie Michael Bradshaw dokazuje, že tento predmet
nemusí byť nudný. Jeho súkromný život sa však rozpadol na kúsky – po traumatickom
zážitku skončil v nemocnici a jeho milovaná manželka ho opustila. Útechu nachádza
v dlhých túrach po anglických horách.
Marnie Walshová, talentovaná jazyková redaktorka, po rozvode zanevrela na skutočný život
a namiesto nových zážitkov ju obklopujú iba slová a príbehy iných.
A tak keď ich spoločná priateľka zorganizuje desaťdňovú túru pre väčšiu skupinu ľudí, obaja
si pomyslia to isté: Katastrofa! Veď čo môže byť horšie, než blúdiť s cudzími ľuďmi po
neznámych chodníkoch?
A predsa sa ocitnú na tejto ceste. Premočení, unavení, ďaleko od všetkého známeho – a
práve tam, uprostred divokej prírody, objavia nielen stratený zmysel pre humor, ale aj
niečo, čo už dávno prestali hľadať. Pretože láska si vždy nájde cestu.
dostupné aj ako:
Jste tady
Milostný příběh v tradici autorova slavného románu Jeden den vypráví o jedné pouti ze západního pobřeží Anglie na to východní.
Dva rozvedení lidé ve středním věku, co se neznají, se připojí ke skupině přátel, kteří chtějí podniknout pěší túru do romantické Jezerní oblasti. Michael je učitel, „outdoorovský“ typ a samotář, který se nedokáže vzpamatovat z toho, že ho opustila žena. Marnie je redaktorka na volné noze, po rozvodu trávící většinu času čtením a upravováním rukopisů, které glosuje se svým typickým sardonickým humorem. Oba si už pomalu zvykli na to, že zůstanou sami. Když se však sejdou na tomto výletě, zjišťují, že být ve společnosti toho druhého je překvapivě příjemné, ať už pálí slunce nebo zuří vichřice.
Na sklade 1Ks
23,06 €
dostupné aj ako:
Jste tady
Milostný příběh v tradici autorova slavného románu Jeden den vypráví o jedné pouti ze západního pobřeží Anglie na to východní.
Dva rozvedení lidé ve středním věku, co se neznají, se připojí ke skupině přátel, kteří chtějí podniknout pěší túru do romantické Jezerní oblasti. Michael je učitel, "outdoorovský" typ a samotář, který se nedokáže vzpamatovat z toho, že ho opustila žena. Marnie je redaktorka na volné noze, po rozvodu trávící většinu času čtením a upravováním rukopisů, které glosuje se svým typickým sardonickým humorem. Oba si už pomalu zvykli na to, že zůstanou sami. Když se však sejdou na tomto výletě, zjišťují, že být ve společnosti toho druhého je překvapivě příjemné, ať už pálí slunce nebo zuří vichřice.
Na stiahnutie
13,24 €
dostupné aj ako:
Ön itt áll
Néha el kell tévedned, hogy megtaláld az utadat... MARNIE ELAKADT. Egyedül lézeng a londoni lakásában, kerüli a régi barátait és mindent, ami a szemét, önző férjére emlékeztetheti. Egy jó könyv társaságában tölti a hosszú estéket, és úgy érzi, az élet elrobog mellette. MICHAEL LASSAN BEGOLYÓZIK. Azóta nem találja a helyét, hogy a felesége elhagyta, így hosszú, magányos sétákat tesz az angol vidéken. Bármit elkövetne azért, hogy ne kelljen az üres házba visszamennie. Amikor egy kitartó közös barát és a teljességgel kiszámíthatatlan időjárás összeesküdnek ellenük, Michael és Marnie kénytelen kettesben nekivágni egy Angliát átszelő tíznapos túrának. És talán egy új kapcsolathoz vezető útnak. HACSAK NEM VESZNEK ÖSSZE KIBÉKÍTHETETLENÜL A CÉL ELŐTT. A zseni, akinek az Egy nap című könyvet köszönhetjük, újabb klasszikus és vicces szerelmi történetet írt, amely egy tíznapos túra alatt játszódik. Faltam az oldalakat, és úgy feldobott a történet, mint egy falevelet a szél. Csodálatos! - Matt Haig David Nicholls minden könyve igazi élmény, de ez a történet különösképpen gyengéd, bölcs és örömteli. Egy ültömben elolvastam. - Jojo Moyes
Na sklade 1Ks
16,87 €
Ön itt áll
Néha el kell tévedned, hogy megtaláld az utadat... MARNIE ELAKADT. Egyedül lézeng a londoni lakásában, kerüli a régi barátait és mindent, ami a szemét, önző férjére emlékeztetheti. Egy jó könyv társaságában tölti a hosszú estéket, és úgy érzi, az élet elrobog mellette. MICHAEL LASSAN BEGOLYÓZIK. Azóta nem találja a helyét, hogy a felesége elhagyta, így hosszú, magányos sétákat tesz az angol vidéken. Bármit elkövetne azért, hogy ne kelljen az üres házba visszamennie.Amikor egy kitartó közös barát és a teljességgel kiszámíthatatlan időjárás összeesküdnek ellenük, Michael és Marnie kénytelen kettesben nekivágni egy Angliát átszelő tíznapos túrának. És talán egy új kapcsolathoz vezető útnak. HACSAK NEM VESZNEK ÖSSZE KIBÉKÍTHETETLENÜL A CÉL ELŐTT. A zseni, akinek az Egy nap című könyvet köszönhetjük, újabb klasszikus és vicces szerelmi történetet írt, amely egy tíznapos túra alatt játszódik. Faltam az oldalakat, és úgy feldobott a történet, mint egy falevelet a szél. Csodálatos! - Matt Haig David Nicholls minden könyve igazi élmény, de ez a történet különösképpen gyengéd, bölcs és örömteli. Egy ültömben elolvastam. - Jojo Moyes
Na stiahnutie
11,83 €
One Day
TWENTY YEARS, TWO PEOPLE, ONE DAY15th July 1988. Emma and Dexter meet for the first time on the night of their graduation. Tomorrow they must go their separate ways.
So where will they be on this one day next year? And the year after that? And every year that follows?
Egy nap
„- Látlak magam előtt negyvenévesen - mondta, a hangjában egy csipetnyi gonoszsággal. - Tökéletesen el tudlak képzelni, itt és most. A fiú elmosolyodott, de most sem nyitotta ki a szemét. - Akkor mesélj!” ---- 1988. július 15. Emma és Dexter a diplomaosztójuk napján találkoznak először. Másnap elválnak útjaik, és mindketten különböző irányba indulnak el az életben. Vajon hol lesznek ugyanezen a napon egy év múlva? Vagy a következő évben? És az azutániakban? ---- „Nehezen lehet ennél okosabb, elragadóbb romantikus komédiát találni.” – Independent. „Megrázó, magával ragadó, okos és elképesztően olvasmányos.” - Nick Hornby. „Csodálatos, csodálatos könyv!” - The Times. „Tökéletes!” - New York Times. „Egy modern klasszikus.” - Daily Mirror. „Ez a tökéletesen kivitelezett regény emlékeztet arra, hogy az olvasás a legjobb szórakozás.” – Guardian. „Az egyik leginkább könnyfakasztó regény, amit valaha írtak.” - YOU Magazine. „David Nicholls Egy nap című regényének újraolvasása pont olyan, mint újranézni egy Nora Ephron-filmet.” - Maggie Shipstead, A nagy kör című regény szerzője. „Egy briliáns vígjáték, tele félreértésekkel, a szereplők által elkövetett hibákkal és kanyargós beszélgetésekkel, mindazzal, ami a való életet alkotja.” - Marie Claire.
Na stiahnutie
10,98 €
Sweet Sorrow
THE SUNDAY TIMES BESTSELLER
'That most rare and coveted of literary feats: a popular novel of serious merit, a bestseller that will also endure.' Observer
'Triumph ... the sense of nostalgia is visceral and intense, almost time-bending.' The Sunday Times
'Pitch perfect ... Exquisite ... Terrific ... Very funny ... Though Sweet Sorrow is certainly pulse-quickening enough to absorb readers through this summer's airport delays and rained-off beach days, it's no escapist fantasy. The tale of Charlie and Fran will linger long beyond your tan.' Telegraph
One life-changing summer
Charlie meets Fran...
In 1997, Charlie Lewis is the kind of boy you don't remember in the school photograph. His exams have not gone well. At home he is looking after his father, when surely it should be the other way round, and if he thinks about the future at all, it is with a kind of dread.
Then Fran Fisher bursts into his life and despite himself, Charlie begins to hope.
But if Charlie wants to be with Fran, he must take on a challenge that could lose him the respect of his friends and require him to become a different person. He must join the Company. And if the Company sounds like a cult, the truth is even more appalling.
The price of hope, it seems, is Shakespeare.
Poignant, funny, enchanting, devastating, Sweet Sorrow is a tragicomedy about the rocky path to adulthood and the confusion of family life, a celebration of the reviving power of friendship and that brief, searing explosion of first love that can only be looked at directly after it has burned out.
'A compassionate, intelligent look at the raw pain and loneliness of a teenage boy, the everyday miracle of first love and the perennial power of Shakespeare's language.' Spectator
'A superbly written, beautifully observed account of teenage life, love, family dysfunction and friendship, which builds to a stunningly poignant ending.' Heat
'The author of Us and of course One Day has never written with more tenderness and insight than in this bittersweet story ... perfectly captures the dizzying highs and lows of first love.' Daily Express
'Such a beautiful book. Captures perfectly a moment in time we've all experienced.' Graham Norton
Sweet Sorrow
One life-changing summer
Charlie meets Fran...
In 1997, Charlie Lewis is the kind of boy you don't remember in the school photograph. His exams have not gone well. At home he is looking after his father, when surely it should be the other way round, and if he thinks about the future at all, it is with a kind of dread.
Then Fran Fisher bursts into his life and despite himself, Charlie begins to hope.
But if Charlie wants to be with Fran, he must take on a challenge that could lose him the respect of his friends and require him to become a different person. He must join the Company. And if the Company sounds like a cult, the truth is even more appalling.
The price of hope, it seems, is Shakespeare.
Poignant, funny, enchanting, devastating, Sweet Sorrow is a tragicomedy about the rocky path to adulthood and the confusion of family life, a celebration of the reviving power of friendship and that brief, searing explosion of first love that can only be looked at directly after it has burned out.
'Such a beautiful book. Captures perfectly a moment in time we've all experienced.' Graham Norton
'He's such a genius. His novels are relatable and recognizable, but also surprising, breath-taking and life-enhancing' Nina Stibbe
Lacná kniha My (-50%)
Čo s dvadsaťročným manželstvom vedca a maliarky, keď rodinné hniezdo ostane prázdne?
Douglas Petersen je dosť nevýrazný, uzavretý vedec zažratý do svojej výskumnej práce. Má „celkom fajn tvár, oči, ktoré sú možno láskavé, ale aj najhnedšie, aké pozná, nos ani veľký, ani malý, a úsmev, ktorý fotografov vždy zaskočí“. Za jeho rezervovaným správaním sa však skrýva svojský zmysel pre humor. Vďaka nemu, napočudovanie, presvedčil krásnu Connie, aby s ním išla aj na druhé rande… a nakoniec sa zaňho vydala. Teraz po vyše dvadsiatich rokoch od svojho prvého bozku žijú šťastne a spokojne na predmestí so svojím náladovým synom Albiem zvaným Vajce, ktorý sa práve chystá na univerzitu. A odrazu Connie manželovi oznámi, že sa chce rozviesť!
Nemohla si to načasovať horšie. Connie naplánovala mesačnú rodinnú okružnú cestu po európskych mestách v snahe podporiť umelecké sklony svojho potomka a ukázať mu najslávnejšie svetové výtvarné diela. A hoci sa chce s manželom rozísť, tento plán zrušiť nemieni. Douglas verí, že ak sa výlet uskutoční, azda všetko nakoniec dobre dopadne. Tajne dúfa, že mu to pomôže zachrániť manželstvo a pritom sa aj zblížiť so synom, ktorý mu niekedy pripadá ako cudzí. A tak sa začne jeho odysea od slávnych parížskych múzeí cez amsterdamské ulice a benátske kaviarne až po barcelonské pláže. Bude to Douglasovo posledné leto v úlohe manžela, alebo nastane okamih, keď sa jeho manželstvo a možno aj celý život zmení?
Z anglického originálu Us (HarperCollins Publishers, London 2014) preložila Tamara Chovanová.
Ukážka z textu
Všeobecne prevláda názor, že mužom vek do istého času pridáva na príťažlivosti. Ak je to pravda, potom ja som tú hranicu už prekročil. „Krémuj sa!“ dohovárala mi Connie krátko po našom zoznámení, ale ja som bol asi rovnako ochotný krémovať sa ako dať si potetovať krk, v dôsledku čoho mám teraz pokožku asi ako Jabba the Hutt z Hviezdnych vojen. Už niekoľko rokov vyzerám v tričku hlúpo, ale usilujem sa udržať v dobrej kondícii. Dávam si záležať na tom, čo jem, aby som nedopadol ako môj otec, ktorý predčasne zomrel na srdcový infarkt. Lekár sa vyjadril, že jeho srdce „v podstate vybuchlo“ – mal som dojem, že to povedal s nepatričným pôžitkom –, a preto sporadicky a rozpačito chodím behať a neviem, čo mám pritom robiť s rukami. Možno by som si ich mal založiť za chrbát. Kedysi som rád hrával s Connie badminton, hoci ona sa pritom vždy chichotala a robila grimasy, lebo tá hra sa jej zdala „trochu pochabá“. Je to dosť bežný predsudok. Badminton nemá mladistvú hrdosť skvošu ani romantický nádych tenisu, ale ešte vždy to je najpopulárnejší raketový šport na svete a jeho najlepší hráči sú svetoví atléti s inštinktmi zabijakov.
Na sklade 1Ks
7,45 €
14,90€
dostupné aj ako:
Us
David Nicholls brings to bear all the wit and intelligence that graced ONE DAY in this brilliant, bittersweet novel about love and family, husbands and wives, parents and children. Longlisted for the Man Booker Prize for Fiction 2014. 'I was looking forward to us growing old together. Me and you, growing old and dying together.' 'Douglas, who in their right mind would look forward to that?' Douglas Petersen understands his wife's need to 'rediscover herself' now that their son is leaving home. He just thought they'd be doing their rediscovering together. So when Connie announces that she will be leaving, too, he resolves to make their last family holiday into the trip of a lifetime: one that will draw the three of them closer, and win the respect of his son. One that will make Connie fall in love with him all over again. The hotels are booked, the tickets bought, the itinerary planned and printed. What could possibly go wrong?
Us
David Nicholls brings the wit and intelligence that graced his New York Times bestseller, One Day, to a compellingly human, deftly funny novel about what holds marriages and families together—and what happens, and what we learn about ourselves, when everything threatens to fall apart.
Douglas Petersen may be mild-mannered, but behind his reserve lies a sense of humor that, against all odds, seduces beautiful Connie into a second date . . . and eventually into marriage. Now, almost three decades after their relationship first blossomed in London, they live more or less happily in the suburbs with their moody seventeen year-old son, Albie. Then Connie tells him she thinks she wants a divorce.
The timing couldn’t be worse. Hoping to encourage her son’s artistic interests, Connie has planned a month-long tour of European capitals, a chance to experience the world’s greatest works of art as a family, and she can’t bring herself to cancel. And maybe going ahead with the original plan is for the best anyway? Douglas is privately convinced that this landmark trip will rekindle the romance in the marriage, and might even help him to bond with Albie.
Narrated from Douglas’s endearingly honest, slyly witty, and at times achingly optimistic point of view, Us is the story of a man trying to rescue his relationship with the woman he loves, and learning how to get closer to a son who’s always felt like a stranger. It is a moving meditation on the demands of marriage and parenthood, the regrets of abandoning youth for middle age, and the intricate relationship between the heart and the head.
Us
David Nicholls brings to bear all the wit and intelligence that graced ONE DAY in this brilliant, bittersweet novel about love and family, husbands and wives, parents and children. Longlisted for the Man Booker Prize for Fiction 2014. 'I was looking forward to us growing old together. Me and you, growing old and dying together.' 'Douglas, who in their right mind would look forward to that?' Douglas Petersen understands his wife's need to 'rediscover herself' now that their son is leaving home. He just thought they'd be doing their rediscovering together. So when Connie announces that she will be leaving, too, he resolves to make their last family holiday into the trip of a lifetime: one that will draw the three of them closer, and win the respect of his son. One that will make Connie fall in love with him all over again. The hotels are booked, the tickets bought, the itinerary planned and printed. What could possibly go wrong?






















