Rosella Postorino
autor
Ochutnávačky
Inšpirované príbehom skutočných žien, ktoré pracovali pre Hitlera
Nemecko, jeseň 1943. Rosa po smrti rodičov odchádza na vidiek, aby unikla vojne. Jej manžel bojuje na ruskom fronte a ich berlínsky dom bol zbombardovaný. Netuší, že len kúsok od jej nového domova sa nachádza tajné sídlo Vlčí brloh, z ktorého Hitler sleduje priebeh vojny na východnom fronte. Rosu odvezú spolu s ďalšími ženami do kasární, aby pracovali ako ochutnávačky jedál podávaných Führerovi. Dvakrát denne im hrozí smrť otravou. V neustálom strachu medzi ženami vzniká spojenectvo, priateľstvo i súperenie. Nejednoznačný je aj Rosin vzťah k nadporučíkovi Zieglerovi, ktorý v mladej žene vzbudí okrem strachu aj nečakanú túžbu. Ako ďaleko môže zájsť, keď jej ide o život?
Rosella Postorino sa v románe Ochutnávačky ponára do nejednoznačnosti ľudských vzťahov a pýta sa, čo znamená byť a zostať človekom. Kniha vznikla na základe skutočného príbehu Margot Wölkovej a bola preložená do viac ako 30 jazykov.
Preklad a vydanie knihy z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia, ktorý je hlavným partnerom projektu.
Len som ťa miloval
Sarajevo, jar 1992. Desaťročný Omar stojí celé dni pri okne detského domova v nádeji, že sa jeho matka raz vráti. Upokojiť ho dokáže len modrooká kamarátka Nada, ktorú ťaží vlastné tajomstvo. Jej starší brat Ivo musí čoskoro narukovať. V jedno júlové ráno odvezie deti z domova humanitárny autobus do Talianska. Ak je Omarova matka stále nažive, ako ho teraz nájde? A čo ak Ivo zomrie v boji? Na ceste do exilu Nada spoznáva trinásťročného Danila, ktorý jej prisľúbi, že sa o ňu postará. Vojna však zmení viac ako len ulice ich rodného mesta. Kým je Európa zmietaná najväčšou tragédiou pred koncom storočia, tieto tri deti spojí túžba po živote a nezvyčajné puto, ktoré sa neprelomí ani po dvadsiatich rokoch. V nepriaznivých podmienkach človeku zostáva len jedno: niekoho milovať.
Len som ťa miloval je veľký román o dospievaní, vojne a láske s mimoriadnou intímnou silou, inšpirovaný skutočnými osudmi. Kniha bola v roku 2023 nominovaná na prestížnu taliansku literárnu cenu Strega.
Vydanie knihy z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia, ktorý je hlavným partnerom projektu.
Preklad tejto knihy vyšiel vďaka podpore talianskeho Ministerstva zahraničných vecí a medzinárodnej spolupráce.
Na stiahnutie
15,39 €
Len som ťa miloval
Sarajevo, jar 1992. Desaťročný Omar stojí celé dni pri okne detského domova v nádeji, že sa jeho matka raz vráti. Upokojiť ho dokáže len modrooká kamarátka Nada, ktorú ťaží vlastné tajomstvo. Jej starší brat Ivo musí čoskoro narukovať. V jedno júlové ráno odvezie deti z domova humanitárny autobus do Talianska. Ak je Omarova matka stále nažive, ako ho teraz nájde? A čo ak Ivo zomrie v boji? Na ceste do exilu Nada spoznáva trinásťročného Danila, ktorý jej prisľúbi, že sa o ňu postará. Vojna však zmení viac ako len ulice ich rodného mesta. Kým je Európa zmietaná najväčšou tragédiou pred koncom storočia, tieto tri deti spojí túžba po živote a nezvyčajné puto, ktoré sa neprelomí ani po dvadsiatich rokoch. V nepriaznivých podmienkach človeku zostáva len jedno: niekoho milovať.
Len som ťa miloval je veľký román o dospievaní, vojne a láske s mimoriadnou intímnou silou, inšpirovaný skutočnými osudmi. Kniha bola v roku 2023 nominovaná na prestížnu taliansku literárnu cenu Strega.
Vydanie knihy z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia, ktorý je hlavným partnerom projektu.
Preklad tejto knihy vyšiel vďaka podpore talianskeho Ministerstva zahraničných vecí a medzinárodnej spolupráce.
A Farkas asztalánál
A II. világháború során sokan próbáltak véget vetni Hitler hatalmának. A náciknak pedig minden lehetséges módon meg kellett óvniuk a vezért, s le kellett leplezniük minden összeesküvést és merényletet.
A Farkasodúban, ahonnan Adolf Hitler csaknem három éven át irányította a Harmadik Birodalmat, tíz nő dolgozott előkóstolóként, hogy kiderüljön, ha valaki meg akarná mérgezni a Führert. Tíz nő nézett nap mint nap farkasszemet a halállal, hogy megóvja a náci vezér életét.
A huszonhat éves Rosa Sauer az egyikük. Férjéről, aki a fronton harcol, két éve nem hallott, szülei meghaltak. Rosa magányosan és kiszolgáltatottan néz szembe a háború borzalmaival, s miközben arra kényszerítik, hogy a Führer és a Harmadik Birodalom érdekében nap mint nap kockára tegye az életét, felkelti az egyik SS-tiszt figyelmét is, így egyre súlyosabb erkölcsi dilemmák elé kerül...
Szégyen, félelem és bűn. Szerelem és lojalitás. Mindezek mérlegre kerülnek Rosella Postorino igaz történet alapján írt regényében, amelyet az olvasók előszeretettel hasonlítanak Bernard Schlink A felolvasó című kötetéhez.
A Farkas asztalánál
A II. világháború során sokan próbáltak véget vetni Hitler hatalmának. A náciknak pedig minden lehetséges módon meg kellett óvniuk a vezért, s le kellett leplezniük minden összeesküvést és merényletet. A Farkasodúban, ahonnan Adolf Hitler csaknem három éven át irányította a Harmadik Birodalmat, tíz nő dolgozott előkóstolóként, hogy kiderüljön, ha valaki meg akarná mérgezni a Führert. Tíz nő nézett nap mint nap farkasszemet a halállal, hogy megóvja a náci vezér életét. A huszonhat éves Rosa Sauer az egyikük. Férjéről, aki a fronton harcol, két éve nem hallott, szülei meghaltak. Rosa magányosan és kiszolgáltatottan néz szembe a háború borzalmaival, s miközben arra kényszerítik, hogy a Führer és a Harmadik Birodalom érdekében nap mint nap kockára tegye az életét, felkelti az egyik SS-tiszt figyelmét is, így egyre súlyosabb erkölcsi dilemmák elé kerül... Szégyen, félelem és bűn. Szerelem és lojalitás. Mindezek mérlegre kerülnek Rosella Postorino igaz történet alapján írt regényében, amelyet az olvasók előszeretettel hasonlítanak Bernard Schlink A felolvasó című kötetéhez.
Na stiahnutie
7,32 €
U Hitlerova stolu
Teprve ve svých devadesáti letech přiznala poslední z Hitlerových ochutnávaček, Margot Woelková, co během války dělala. Jejím příběhem se Rosella Postorino inspirovala při napsání strhujícího románu, který v Itálii obdržel řadu cen a byl přeložen do mnoha jazyků.
Německo, rok 1943. Mladá Rosa odjede po smrti rodičů z rozbombardovaného Berlína na venkov, k rodině manžela Gregora, který bojuje na ruské frontě. Tam ji spolu s dalšími devíti ženami najmou na práci ochutnávačky pro Adolfa Hitlera. Dvakrát denně musejí dívky hrát smrtící ruletu a ochutnávat pokrmy, které míří na vůdcův stůl. V neustálém strachu ze smrti vznikají mezi ženami pevná, i když ne vždy harmonická pouta. Nejednoznačný je i Rosin vztah k nadporučíkovi Zieglerovi, který v mladé dívce začne vzbuzovat kromě strachu i touhu.
Rosella Postorino odvážně proniká do nejednoznačnosti lidských vztahů a potřeb a klade si otázku, co znamená být a zůstat člověkem. Vypráví neuvěřitelný osud ženy v pasti, bezbranné vůči násilí v okolním světě, a přesto plné mládí, vášně a touhy po přežití.
U Hitlerova stolu
Teprve ve svých devadesáti letech přiznala poslední z Hitlerových ochutnávaček, Margot Woelková, co během války dělala. Jejím příběhem se Rosella Postorino inspirovala při napsání strhujícího románu, který v Itálii obdržel řadu cen a byl přeložen do mnoha jazyků. Německo, rok 1943. Mladá Rosa odjede po smrti rodičů z rozbombardovaného Berlína na venkov, k rodině manžela Gregora, který bojuje na ruské frontě. Tam ji spolu s dalšími devíti ženami najmou na práci ochutnávačky pro Adolfa Hitlera. Dvakrát denně musejí dívky hrát smrtící ruletu a ochutnávat pokrmy, které míří na vůdcův stůl. V neustálém strachu ze smrti vznikají mezi ženami pevná, i když ne vždy harmonická pouta. Nejednoznačný je i Rosin vztah k nadporučíkovi Zieglerovi, který v mladé dívce začne vzbuzovat kromě strachu i touhu. Rosella Postorino odvážně proniká do nejednoznačnosti lidských vztahů a potřeb a klade si otázku, co znamená být a zůstat člověkem. Vypráví neuvěřitelný osud ženy v pasti, bezbranné vůči násilí v okolním světě, a přesto plné mládí, vášně a touhy po přežití.
Predaj skončil
10,70 €









