Hľadanie: Frantina
zobraziť:
Egy lány álma
A kétkötetes családregény drámai befejezésében Marta unokája, Carolyn Arundel életét követhetjük végig, aki egy tragédiát követően beleveti magát San Francisco mámorral és szenvedéllyel teli világába. Amikor testileg-lelkileg teljesen kimerülten újra felbukkan, vonakodva keresi fel a családját, hogy segítsenek neki a talpra állásban.A generációk közötti feszültség ismét felüti a fejét, amikor Carolyn lánya, May Flower Dawn szorosabb kapcsolatot alakít ki a nagyanyjával, mint a saját anyjával. Dawn viszont szeretné elkerülni elődei hibáit, ezért elhatározza, hogy „összekötő hídként” fog szolgálni családja nőtagjai között...
Na stiahnutie
11,25 €
dostupné aj ako:
100 recept a burgonya elkészítéséhez - Francia konyha
A francia konyha az ételek változatos elkészítésében nagyon találékony. Száz burgonyaétel leírását közöljük e kis könyvben.
Az ételek legnagyobbrészt francia ízlés szerint készülnek, de remélem, hogy a magyar konyha is befogadja őket és háziasszonyaink örömmel válogatnak majd belőlük. Hiszen a burgonya nemcsak elterjedt és kedvelt étel, hanem annyi a jó tulajdonsága, hogy valamennyit még száz leírással sem merítjük ki.
A kegyelem vonala
A Biblia rengeteg olyan történetet tartalmaz, amikor Isten egy látszólag "alkalmatlannak tűnő" személyt használ terve megvalósítására.
Támár, Ráháb, Ruth, Betsabé és Mária is ilyennek tűnhet.
Nyughatatlan életük volt. Sokszor bátran kockáztattak, és váratlan cselekedetekre szánták el magukat. Merész életet éltek, és olykor hibákat követtek el - komoly hibákat. Ezek az asszonyok nem voltak tökéletesek, ennek ellenére Isten szerepet szánt nekik tökéletes tervében, hogy megszülethessen Jézus Krisztus, a világ Megváltója.
Az amerikai bestsellerszerző, Francine Rivers öt részből álló, Jézus nőági felmenőiről szóló regényciklusa ezúttal egy kötetben kerül a magyar olvasók kezébe. A címszereplők ugyan mind keleti asszonyok voltak, akik hajdanán éltek, ám élettörténetük tanulságai saját sorsunk és mai világunk súlyos kérdéseire is választ adhatnak.
Hogyan (nem) lettem francia életművész
" „…mindig reszketve, izgatottan készülök, ha francia barátaimnak főzök. Nagyon szeretném jól csinálni. Nem tudok jól beszélni, türelmesen várni, francia módra öltözni, fellépni vagy kinézni, de legfőképpen mégis abban kérem Isten segítségét, hogy az elvárások szerint meg tudjam etetni őket, jót és jól egyenek – bien manger – nálam. Azért is könyörgök Istenhez, hogy senki se legyen rosszul az asztalomnál, és ne betegedjen meg az ételem elfogyasztását követő huszonnégy órában. Ezzel az imával fogok neki, aztán úgy tervezek és készülök, mint egy nagybetűs ünnepre.” Mark Greenside magyar származású, amerikai egyetemi tanár beleszeret Bretagne-ba egy nyaralás alkalmával, házat vásárol egy ottani kis faluban, és ezt követően minden nyarát ott tölti. A nyelvi és kulturális különbségek miatt számtalan mulatságos kalandban van része, sokszor félreértés áldozata lesz nemcsak az ügyintézés, de a bevásárlás, a főzés, a vendéglátás és a vezetés során is. Tapasztalatairól könnyed, humoros történetekben mesél, érzékletesen bemutatva a franciák – egy kívülálló szemével nézve – különös szokásait, életfelfogását, csakúgy, mint a francia hétköznapok helyszíneit, a kórházak, éttermek, piacok, bankok és boltok világát"
Na stiahnutie
8,87 €
dostupné aj ako:
Riválisok - Élő mítoszok, szívtipró francia legendák
Jean-Paul Belmondo élete igazi kalandregény. "Kilenc életem van, mint a macskának" - mesélte a színész újjászületésekor. Két agyvérzésen, egy kómán van túl, és háromszor hozták vissza a halálból. Újratanult beszélni és járni, ám fél oldalára lebénulva is visszaküzdötte magát az életnek nevezett ringbe. Merthogy a ministráns évei után sírásóként, juhpásztorként, majd csomagolómunkásként dolgozó Bébel a boksztermek világában edződött. Először bohóc, később színész szeretett volna lenni, s mivel többször is eltanácsolták a színésziskolából, Párizs utcáin autodidakta módon sajátította el a színészmesterséget. Kitartásának köszönhetően sikert sikerre halmozott a színpadon és a filmvásznon egyaránt.
A hetvenes évektől aztán a "sötét utcák angyalából" előtört a földön, vízen, levegőben akrobatikus mutatványokat végző született kalandor. Kis híján bennégett egy száguldó autóban, nyakon harapta egy tigris, versenyautóval bukfencezett, lógott csilláron, helikopteren, repülőgép szárnyán, áttört üvegfalat motorcsónakkal, Hongkongban pedig versenyt csinált abból, hogy ki mer messzebb menni egy 65. emeleti ablakpárkányon. Igazi sikergyáros lett az akció- és kalandfilmek műfajában. Kirobbanó tehetségével komoly rivalizálásra kényszerítette a pisztolyforgatásban és magányos zsaruskodásban verhetetlen ellenfelét, Alain Delont, aki gyermekkorának nagy részét a Fresnes börtön falain belül töltötte, és akit később a vietnámi háborúk edzettek meg, ahol többször is tűzpárbajba keveredett. Delon, aki volt újságkihordó, gyümölcsös, illetve zöldségesládákat rakodó munkás, egy ideig hentesként és mészárosként is dolgozott, mielőtt elindult a világhírnév felé vezető úton. Megannyi titok jellemzi a francia filmművészet szívtipró legendájának életét, aki "angyalarcú démonként" száguldott át szerelmeken, filmeken és lángoló szenvedélyeken.
A könyvben izgalmas és mulatságos sztorikat olvashatunk a forgatásokon történt kalandokról, de bepillantást nyerhetünk a sztárok magánéletébe is. Tanúi lehetünk a franciák "szent szörnyetegeinek" nevezett világsztárok szerelmi életének, örökké tartó barátságaiknak és az elmaradhatatlan szakmai összecsapásoknak is.
Magyar-Francia Biblia No2
Ez a kiadvány a következő Biblia fordításokat tartalmazza: Károli (1589) (Az Ószövetség és Az Újszövetség) és La Sainte Bible (1887) (Az Ószövetség és Az Újszövetség). 173,569 referencia, és 2 Biblia típus érhető el. Ez a kiadvány a következőket tartalmazza: Károli 1589 és Ostervald (Az Ószövetség és Az Újszövetség) amelyek olvasás és navigáció barát formátumúak, azaz navi-formátumúak. Itt minden egyes verset, párhuzamos szövegezésben tekinthet meg, a következő sorrend szerint kar-ost. A Bibliai fordítások külön-külön, nem párhuzamos szövegezéssel is elérhetőek, a Károli 1589 és Ostervald (Az Ószövetség és Az Újszövetség) másolata pedig, külön a TTS (szövegfelolvasó) funkcióhoz készült, így eszköze hangosan is felolvashatja Önnek Bibliáját. Hogyan működik az általános Biblia navigáció: A Testamentumok rendelkeznek tartalomjegyzékkel. A TTS (text-to-speech) formátum a könyveket és fejezeteket a könyv tartalomjegyzéke után listázza. A Testamentumok a könyv tárgymutatójában hivatkoznak egymásra. Minden egyes könyv rendelkezik a hozzá tartozó Testamentumra mutató hivatkozással. Minden egyes könyv rendelkezik az azt megelőző, vagy követő könyvre mutató hivatkozással. Minden egyes könyv rendelkezik a fejezeteket listázó tárgymutatóval. Minden egyes fejezet rendelkezik a hozzá tartozó könyvre mutató hivatkozással. Minden egyes fejezet rendelkezik az azt megelőző, vagy követő fejezetre mutató hivatkozással. Minden egyes fejezet rendelkezik a verseket listázó tárgymutatóval. Minden egyes fejezet a TTS formátum esetén, tartalmaz az ugyanazon fejezetre mutató típus-navigációs hivatkozást. Minden egyes vers számozott, és rendelkezik a hozzá tartozó fejezetre mutató hivatkozással. Minden egyes vers új sorban kezdődik, a jobb olvashatóság érdekében. A TTS formátum esetén, a versek számozása nem jelenik meg. Bármely tárgymutatóban található hivatkozás, annak helyére navigálja az olvasót. A beépített tartalomjegyzék, minden könyv minden típusát felsorolja. Meggyőződésünk, hogy hasonló típusúak között, az egyik legjobb - ha nem a legjobb -, e-book navigációt sikerült kifejlesztenünk! Minden egyes vers egy kattintásra található, így tökéletesen használható gyorskeresésre is. Továbbá a Károli 1589 és Ostervald , és a navigáció kombinációjával, sikerült egy teljesen egyedi e-bookot létrehoznunk. Figyelem! A Text-To-Speech (TTS, felolvasó funkció) támogatás, eszközönként eltérő. Egyes eszközök nem támogatják. Más eszközök esetenként csak egy bizonyos nyelvet, vagy több nyelvet is támogathatnak. A TTS funkcióra használt nyelv ebben az e-bookban: Magyar.
Na stiahnutie
6,94 €
Lingea francia társalgás - Szótárral és nyelvtani áttekintéssel
Szótárral és nyelvtani áttekintéssel.
Lehetővé tesszük Önnek a kommunikációt utazásai során a mindennapi helyzetekben és vészhelyzetekben egyaránt, még akkor is, ha az adott nyelvben teljes kezdőnek számít. A hangsúlyt az aktív kommunikációra, az áttekinthetőségre és a szövegben való könnyű tájékozódásra fektettük.
A mai francia regény
Gyergyai Albert könyvének legnagyobb érdeme talán nem is értesüléseinek alapossága, érzékenységének fínomsága, ítéletének nyugodt megbízhatósága, jól felszerelt stílusának egyenletes ritmusa, ápolt és tiszta levegője, vagy az a bámulatos könnyedség, amellyel súlyos anyagán uralkodik és egyszerre át tudja tekinteni az egészet. A <it+ style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; font-style: normal; font-variant-ligatures: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: rgb(255, 255, 238); text-decoration-thickness: initial; text-decoration-style: initial; text-decoration-color: initial;">Mai francia regény legnagyobb jelentősége a nálunk új irodalomszemlélet, amelyet a szerző nem magyaráz, amellyel nem hivalkodik. Nálunk a kritika, kevés kivételt leszámítva, «cselekmény»-ben és «jellem»-ben gondolkodik, «remekművek»-ben és «fércművek»-ben, az előbbieket ünnepli, az utóbbiakat megbélyegzi, de hogy ezek a remekművek és fércművek hogyan tartoznak össze egymással, miféle környezetben helyezkednek el, azzal igen keveset törődnek. Gyergyai könyvének újszerűsége a szociológiai látás, amely Franciaországban magától érthetődő és amely nem rendeli alá az irodalmat a nyers és közönséges életnek, hanem csak, mint a festő, térben rendezi és csoportosítja tárgyit. Ez a térszemlélet, amely nemcsak azt nézi, egy író milyen nagy, hanem azt is, mekkora helyet tölt be, egy kor irodalmának egészét tekinti, valamennyi bonyolult kölcsönhatásával egyetemben, számba veszi az írói ihlet valamennyi forrását s legelvontabb és legelőkelőbb eszméktől kezdve a leghétköznapibb üzleti számításig, - tudományos és egyben művészi látásmód, összeegyezteti az egyetemi kritika katedrális szigorát az író életábrázolásával, az örökkévalóság komoly szempontjait az olyan ember józan és okos látásmódjával, aki ismeri az irodalmi termelés és fogyasztás irgalmatlan törvényeit. Gyergyai könyvéből Proust és Gide neve mellett Dekobra, Clément Vautel és Claude Anet neve sem hiányzik, nem azért, mert a szerző eleget akar tenni valami elvont pártatlansági eszménynek, vagy mert «teljességre» törekszik, hanem mert, mint a shakespeare-i dráma a burleszket és a pátoszt, úgy követeli meg ez az irodalomábrázolás a maga «népségét és katonaságát», az irodalmi tér betöltését különböző rangú de egyformán törvényszerű írótípusokkal. Ez az irodalomszemlélet nem hirdeti az «élet» primátusát a gondola
Na stiahnutie
2,79 €
Šarlátová niť
Príbeh dvoch žien, ktorých osudy spojí roztrhaný denník. Obe zápasia s Bohom, so svojimi manželmi, ba aj samy so sebou, až kým sa neocitnú v náručí toho, ktorý ich bezvýhradne miluje. Keď Sierra objaví ručne šitú prikrývku a denník svojej dávnej príbuznej Mary Kathryn McMurrayovej, zistí, že ich životy sa na seba prekvapivo ponášajú. Hoci žijú v rozdielnych storočiach a za odlišných podmienok, často čelia podobným problémom. Sierra sa vďaka príkladu Mary Kathryn naučí prijať bezpodmienečnú lásku Boha a jeho plán.
Francine Riversová napísala niekoľko desiatok románov a získala množstvo ocenení vo svete. Jej príbehy priťahujú človeka k Bohu. S manželom Rickom žije v severnej Kalifornii. Francine je autorkou i úspešných románov Vykúpená láska a Dieťa zmierenia, ktoré si aj na Slovensku našli tisícky čitateľov.
dostupné aj ako:
Dieťa zmierenia
Keď sa mladá študentka Dynah vracia večer do internátu, v parku univerzitného areálu prežije otrasnú udalosť. Jej doterajší život, naplnený rodičovskou láskou a oddanosťou Bohu, v ktorom všetko ide tak, ako si vysnívala, sa za niekoľko minút mení na hrôzu a plány do budúcnosti v pripravovanom manželskom zväzku sa rozsypú ako domček z kariet. Dynah nečakane veľa stráca, ale aj získava. Ako sa zachová mladá dievčina v ťažkej situácii, zmietaná medzi nátlakom okolia a rodiny na jednej strane a kresťanským presvedčením a jemným Božím hlasom na strane druhej, keď zistí, že čaká nechcené dieťa?
Francine Riversová napísala niekoľko desiatok románov a získala množstvo ocenení vo svete. Jej príbehy priťahujú človeka k Bohu. S manželom Rickom žije v severnej Kalifornii. Francine je tiež autorkou úspešného románu Vykúpená láska, ktorý si aj na Slovensku našiel tisícky čitateľov.
dostupné aj ako:
Dielo majstra
Úchvatný román - Dielo majstra, je o hľadaní, starých jazvách, o láske aj odpúšťaní. Obľúbená autorka Francine Riversová v ňom ponúka súčasný príbeh zasadený do prostredia Kalifornie.
On je zajatcom vlastnej minulosti.
Ju na prah jeho domu dovedie séria životných omylov.
Roman Velasco, uznávaný losangeleský výtvarník, má všetko, čo si muž môže želať – peniaze, ženy, slávu. Grace Moorová, jeho nová osobná asistentka, však tuší, že v skutočnosti je všetko inak a jej šéf nežije šťastný život. V prázdnych izbách jeho obrovského domu s úchvatným výhľadom na kaňon Topanga sa rozlieha iba ozvena. Roman zápasí s démonom svojej minulosti. Keď v ňom zvíťazí jeho staré alter ego, tajne vychádza do ulíc, sprejuje po múroch grafity so signatúrou Vták a riskuje, že si ako umelec zničí povesť a poputuje do väzenia. Aj Grace má svoje prízraky a tajomstvá. Keď sa jej po sérii zlých rozhodnutí život prevráti naruby, zaprisahá sa, že už nikdy nedovolí, aby pre lásku prišla o svoje sny. Postupne však spoznáva pravú podstatu muža schovaného za slávnym menom a ostré črepiny Romanovej a jej minulosti začínajú do seba zapadať kým sa nestane niečo, čo im obom navždy zmení život.
Knihy Francis Riversovej sa už dlho umiestňujú na najvyšších priečkach rebríčka New York Times a získali si verných čitateľov na celom svete. K jej najpopulárnejším dielam patria Vykúpená láska, trilógia V znamení leva, Šarlátová niť a Most do prístavu, ktoré sú preložené aj do slovenčiny.
Predaj skončil
11,90 €
dostupné aj ako:
Társalgás színesen francia nyelven
"A Társalgás színesen sorozat segítséget nyújt, hogy gördülékenyen tudjon társalogni idegen nyelven. A legfontosabb szavaknak, kifejezéseknek és azok kiejtési átiratának köszönhetően az idegen nyelvi kommunikáció gyerekjátékká válik. A kötetet ajánljuk kezdő és újrakezdő nyelvtanulóknak, utazóknak és külföldön munkát vállalóknak egyaránt." (A Kiadó)
A kötet tartalma:
- átlátható, témák szerinti elrendezés
- hasznos szófordulatok, mondatok
- modern, átfogó tematikus szókincs
- kiejtés átirata magyar betűkészlettel
- információs blokkok: országismeret, nyelvi tippek
- teljes kétirányú szószedet betűrendben
- képes szótár
Klementína
Nie sú najobyčajnejšie veci niekedy tie najlepšie? My si myslíme, že sú!
Začítajte sa do príbehu Klementíny a jej neviditeľného kamaráta Vendelína. Hm, je on ale naozaj neviditeľný? A čo ten kôň vo fľaši? A ryby na plavárni, o tých ste už počuli? A moment, kam vlastne zvážajú všetko to lístie, čo padá na jeseň zo stromov? Kam oni tú jeseň vozia?
"Táto fakt veselá, no zároveň dojímavá knižka vás určite dostane. Naozaj. Naozajsky naozaj. Šup s ňou rovno do tašky. Nooo, teda, najprv do pokladne samozrejme. Jáj, jasné, to ste práve išli urobiť. Vy ste jednoducho super. Krásne a zábavné čítanie prajeme! K."
A kegyelem vonala
Jézus felmenői között szerepel a Bibliában öt nem mindennapi, a saját korában is merésznek tekinthető nő:
· Támár, egy elárult és megalázott özvegy, aki a kitartásáért nem várt áldásban részesült;
· Ráháb, a feslett múltú nő, akinek Isten a bátorságáért jövőt ajándékozott;
· Ruth, egy idegen asszony, aki hűségének köszönhetően új életet kezdhetett;
· Betsabé, a királyság leggyönyörűbb asszonya, aki a bűnbánat közepette igazi megbocsátásra lelt;
· Mária, egy fiatal parasztlány, akire engedelmes szíve miatt kivételes feladat várt.
Francine Rivers amerikai szerző népszerű, ezúttal egy kötetben megjelenő regényciklusában finom érzékenységgel rajzolja meg ezeket az esendő, tökéletlen asszonyokat, akik végül kiemelt szerepet játszottak Isten tökéletes tervében, a Megváltó világra jöttében.
Na stiahnutie
13,50 €
Párizs Je t'aime - A francia szakácskönyv
Oh lá lá!
Együnk úgy, ahogy az ínyencek - a gasztronómia szülőhazájában
Párizs a szerelem városa. És mivel a szívhez közismerten a gyomron keresztül vezet az út, a francia konyha szerelmesei mindent megtalálnak ebben a csodálatos gasztrokalauzban, ami szem-szájnak ingere.
A Franciaország különböző vidékeiről származó 100 recept között a közkedvelt klasszikusok - a lotaringiai quiche, a kakas borban, a créme brülée - mellett ott a helye a bisztrókonyha és az észak-afrikai gasztronómia újraértelmezett ételkülönlegességeinek is - a világ legérzékibb városában elkapott impressziókkal tálalva.
Különleges alkalmakra pedig hat menüsort is ajánl a könyv, melyekkel azonnal elcsábíthatjuk vendégeink szívét - egyenesen Franciaország fővárosába!
Élvezzük, ahogy a franciák!
Egy anya reménye
Marta Schneider egy svájci kisvárosban nő fel, apja kegyetlensége miatt viszont nagyon fiatalon elhagyja a szülői házat. Svájcot, Franciaországot és Angliát bejárva végül Észak-Amerikába utazik, ahol hozzámegy egy jóképű német mérnökhöz, Niclas Walterthez. Korábbi traumái miatt megfogadja, hogy saját gyerekeit erősnek és bátornak neveli majd, legidősebb lányát, Hildemara Rose-t pedig különösen is keményen fogja. Határozott viselkedésével sokszor nehezen fejezi ki a szeretetét, ezért az évek során felhalmozódó sérelmek feloldhatatlannak tűnő feszültséget eredményeznek anya és lánya közt...
Na stiahnutie
13,50 €
dostupné aj ako:
Hlas vo vetre
Prvá kniha úspešnej trilógie V znamení leva - Hlas vo vetre vracia čitateľov do prvého storočia a predstavuje im nezabudnuteľnú postavu - Hadašu. Táto mladá otrokyňa zmietaná láskou k príťažlivému aristokratovi sa drží svojej viery v živého Boha a nachádza v nej oslobodenie od síl dekadentného Ríma.
dostupné aj ako:
Kezdők francia nyelvkönyve - Hanganyag letöltőkóddal
A világhírű USBORNE Kiadó színes, szórakoztató képekkel illusztrált szótárai azzal a céllal készültek, hogy megkönnyítsék és kellemes időtöltéssé tegyék a nyelvtanulást. Mindegyikben több mint kétezer, gyakran használt szó és kifejezés található, melyeket egy-egy téma köré csoportosítottunk (A család, A test, Ház és lakás, Öltözködés, Élelmiszerek, Bevásárlás, Autóval, Nyaralás, Sport stb.), s a mulatságos képek, jelenetek szinte sugallják a szavak értelmét. A könyv végén rövid nyelvtani összefoglaló található, ragozási táblázatokkal. Ezt követi a magyar-idegennyelvű szójegyzék, melyben a képeknél előforduló szavak, kifejezések szerepelnek. A helyes kiejtés elsajátítása érdekében készült hanganyag MP3 formátumban letölthető.
Stín modrého býka
Audiokniha Stín modrého býka, kterou napsali Františka Vrbenská a Leonard Medek. Historický román s fantastickými prvky nás zavádí do české kotliny čtvrtého století, kde dochází ke konfliktu mezi zájmy tamních knížat, vzdálené římské říše a vymírajícího národa keltů. Františka Vrbenská a Leonard Medek zpracovali text zkušeně a s přehledem, až je těžké odhadnout, co je jen fikce a co se mohlo doopravdy stát…
Na stiahnutie
6,59 €