Hľadanie: Bojovníci karavany
zobraziť:
Lacná kniha Lucemburkové aneb Rozhádaná rodinka Otce vlasti (-90%)
Když vyslovíme jméno královské dynastie Lucemburků, vybaví se nám Otec vlasti Karel IV., hrdinská smrt slepého Jana u Kresčaku nebo bojovník s husity, údajně proradný Zikmund. Kniha známého popularizátora naší historie Jana Bauera nám však připomene Lucemburky především jako hodně rozhádanou rodinu. Vždyť už první český král z tohoto rodu Jan Lucemburský vypudil svou manželku Elišku Přemyslovnu do Bavor a maličkého synka Václava, pozdějšího Karla IV., věznil na Lokti a Křivoklátě. Vztahům v rodině nepřidal ani Janův sňatek s Beatrix Bourbonskou, po němž vyhnal Karlovu choť Blanku z Valois do Brna.
Karel IV., bezpochyby největší z našich panovníků, byl sice člověk poměrně tolerantní a umírněný, jemuž city nebyly cizí, avšak na šachovnici dynastických plánů pohyboval svými dětmi tak, jak mu velela okamžitá výhoda. A sám měl na paměti především zachování a rozhojnění rodu, tudíž ani jeho sňatky nevzešly – přinejmenším zpočátku – z citového vzplanutí.
Jenže v porovnání s ním byl jeho prvorozený syn Václav IV. nejen nezdárným králem, ale též manželem, a zejména smrt jeho první ženy Johany Bavorské dodnes vzbuzuje otazníky (či spíše vykřičníky). Nařčení z různých úchylek nebyla prokázána, leč legitimního potomka Václav nezplodil. A nacházel se v neustálém konfliktu s oběma bratry – Zikmundem i Janem Zhořeleckým, kterému se „královsky odvděčil“ za to, že ho vysvobodil ze zajetí (ostatně pobyt ve vězení si coby uherský král vyzkoušel i Zikmund).
Bratranci, moravští markrabí Jošt a Prokop, spolu dokonce vedli válku o Moravu. A když se Jošt nečekaně stal římským králem, nedožil se ani korunovace… To Zikmund zemřel, bereme-li ohled na tehdejší dobu, jako stařec, ovšem ani jeho smrt není objasněná – a chování císařovny Barbory Celské takové, jaké bychom od milující manželky očekávali. A tak bychom mohli pokračovat…
Buď jak buď, Lucemburkové na českém trůně znamenali pro naše země období navýsost dynamické – a zajímavé i po staletích. Jan Bauer nám ho přibližuje úhlem pohledu, který většina historiků zatlačuje do pozadí.
Vypredané
1,48 €
14,80 €
dostupné aj ako:
S tomahawkem proti mušketám 1.díl
Přehled bojů s indiány na území dnešních USA v letech 1622-1890
První díl knihy Jiřího Černíka, příznačně nazvané S tomahawkem proti mušketám, zahrnuje celkem dvě části široce pojatého díla, v němž autor provází čtenáře bouřlivými událostmi, jež se odehrávaly při bojích bílých přistěhovalců s indiány na území dnešních Spojených států amerických – od Atlantiku přes Mississippi až ke Skalistým horám – zhruba od první poloviny 17. až do konce 19. století. Pro indiány to byl tragický střet mezi jejich viděním světa a diametrálně odlišnou kulturou „bledých tváří“, v jejichž stopách šly smrtící epidemie vysoce nakažlivých chorob. Ozbrojené srážky odehrávající se na severoamerickém kontinentu, jenž byl zprvu mocensky rozdělen mezi Anglii, Francii a Španělsko, neměly sice podobu spektakulárních bitev známých z evropských bojišť, ale i zde byla prolévána krev a na obou stranách stáli jak stateční hrdinové, tak ješitní muži, jejichž omezenost stála životy stovek bojovníků i vojáků. Barvité líčení zákulisí známých bitev i méně slavných střetnutí, četných přepadení nebo krvavých masakrů vojenských jednotek či skupin indiánů doplňuje neméně zajímavé vyprávění o osudech hlavních protagonistů těchto událostí, ať již z řad vojenských velitelů, tak z okruhu indiánských náčelníků. Sugestivní jsou rovněž příběhy osadníků, zejména žen a dětí, kteří se při přepadeních usedlostí dostali do zajetí jako rukojmí. Na mnohé z událostí, které jsou českému čtenáři známé, např. bitva u Little Bighornu či masakr u Wounded Knee, nabízí autor zevrubnější pohled, a vybízí tak k jejich novému hodnocení, k některým méně povědomým příběhům poskytuje bohaté spektrum podrobných informací, jež umožňují vytvořit si na ně vlastní názor. Stejně tak ozřejmuje úlohu význačných postav z historie severoamerického kontinentu, ať se jedná o indiány (Pontiak, Tekumtha, Černý sokol, Sedící býk a mnozí další), nebo o vojenské velitele či proslulé trapery, jako byli Jim Bridger, John Bozeman, William Cody a Divoký Bill
Vypredané
21,87 €
23,02 €
Musaši
Rozsáhlé dílo Musaši od Eidžiho Jošikawy je i po sedmdesáti letech od svého vzniku nejpopulárnějším japonským historickým románem. Děj se odehrává na počátku 17. století po skončení vleklých válek, jimiž byla sužována celá země. Vlády nad Japonskými ostrovy se ujal rod Tokugawa, který nastolil nový řád a umožnil život v míru po více než dvě a půl století. Země však byla zaplavena zástupy potulných samurajů bez pána, kteří toužili po slávě a bohatství. Hlavní hrdina, Mijamoto Musaši, byl zpočátku jedním z nich. Z nezkrotného mladíka se však po pečlivém studiu cesty meče vypracoval skutečný samuraj. Netoužil po nabízeném místě u mocného knížete a vydal se na cestu zdokonalení, jejímž cílem bylo dosažení dokonalého probuzení a vybroušení šermířské techniky na hranici možností. Musaši postupně vítězil nad všemi soupeři, rozhodující však nebyla jeho síla, ale jeho čisté srdce a nezdolné odhodlání. Poráží všechny slavné bojovníky a vytvoří si svou vlastní školu boje se dvěma meči, který později osvětlil ve své slavné Knize pěti kruhů. Avšak románový Musaši není jen bezcitným bojovníkem, je mužem milujícím natolik, že si svou lásku odepíral až do rozhodujícího souboje s nejsilnějším sokem, jímž byl Sasaki Kodžiró. Nakonec to byl lidštější a čestnější Mijamoto Musaši, kdo dodnes přetrval jako duch bojových umění a zůstal v paměti všech jako nejslavnější samuraj všech dob.
Vše, co dnes Japonci o Musašim vědí, se odvozuje od Jošikawovy fabulace. V jeho podání je Musaši nejen jedním z nejlepších šermířů všech dob, ale i člověkem, který dosáhne dokonalosti po všech stránkách osobnostního rozvoje.
Tímto dílem se Jošikawa v Japonsku proslavil natolik, že při zmínce jeho jména se většině lidí vybaví právě román Musaši. Svým jedinečným pojetím nejen stanovil hranice žánru, který se dodnes těší značné oblibě, ale současně lze Musašiho považovat za nejlépe vystavěný japonský historický román vůbec.
Vypredané
29,83 €
31,40 €
Batikovacia farba Kreul Javana Lady Violet 70 g
S KREUL Batik Textile Dye môžu kreatívci maľovať svoj textil technikou shibori, namáčať alebo len osviežiť farby. Bežný textil sa stáva jedinečným a staré veci možno recyklovať vo výrazných farbách. Či už ide o obliečky na vankúše, obrusy, textilné tašky, tričká a šály alebo posteľnú bielizeň, v správnej farebnej kombinácii batikované látky skutočne upútajú pozornosť. Rozlišujeme rôzne techniky farbenia látok. Shibori: vzory vznikajú viazaním, skladaním a uzlami. Môžete použiť gumičky, sťahovacie pásky alebo balíkové šnúry. Vosková batika: tekutý vosk sa nanáša na bielu látku. Látka sa natrie. Po zaschnutí sa vosk zažehlí a zviditeľnia sa biele vzory. Ponorné farbivo: látka sa ponorí do farby a nejaký čas tam odpočíva, farba sa vsiakne a výsledkom je nádherný nerovný okraj. Techniky batikovania nielen dobre vyzerajú, ale sú aj zábavné: najprv farbenie a miešanie v hrnci a na záver prekvapenie, aký vzor vznikol.• Farbíte látky od 50 °C do 95 °C – horúcou vodou vo vedre resp. v hrnci na sporáku • Ak použijete celú 70 g fľašu farbiva: Silný, intenzívny odtieň pre 200 g látku; stredná hĺbka odtieňa na 400 g látky • Na farbenie a batikovanie hodvábu, bavlny, viskózy, ľanu, poloľanu, vlny a polyamidu • Farbiaci prášok, ktorý obsahuje farbivovú soľ, sa dodáva v praktickej uzatvárateľnej fľaštičke pre jednoduché dávkovanie, miešanie a skladovanie • Minimálna teplota na farbenie je 50 °C – ideálne na batikovanie voskom a techniky farbenia kravaty so striekačkami alebo sprejmi • Farbené textílie nie sú odolné voči varu: Farbu zafixujte fixačným prostriedkom KREUL na batikované textilné farby (č. 98553) na zlepšenie stálofarebnosti a stálosti pri praní. Farbenú látku perte oddelene pri maximálne 40 °C
Batikovacia farba Kreul Javana Sound of the Sea 70 g
S KREUL Batik Textile Dye môžu kreatívci maľovať svoj textil technikou shibori, namáčať alebo len osviežiť farby. Bežný textil sa stáva jedinečným a staré veci možno recyklovať vo výrazných farbách. Či už ide o obliečky na vankúše, obrusy, textilné tašky, tričká a šály alebo posteľnú bielizeň, v správnej farebnej kombinácii batikované látky skutočne upútajú pozornosť. Rozlišujeme rôzne techniky farbenia látok. Shibori: vzory vznikajú viazaním, skladaním a uzlami. Môžete použiť gumičky, sťahovacie pásky alebo balíkové šnúry. Vosková batika: tekutý vosk sa nanáša na bielu látku. Látka sa natrie. Po zaschnutí sa vosk zažehlí a zviditeľnia sa biele vzory. Ponorné farbivo: látka sa ponorí do farby a nejaký čas tam odpočíva, farba sa vsiakne a výsledkom je nádherný nerovný okraj. Techniky batikovania nielen dobre vyzerajú, ale sú aj zábavné: najprv farbenie a miešanie v hrnci a na záver prekvapenie, aký vzor vznikol.• Farbíte látky od 50 °C do 95 °C – horúcou vodou vo vedre resp. v hrnci na sporáku • Ak použijete celú 70 g fľašu farbiva: Silný, intenzívny odtieň pre 200 g látku; stredná hĺbka odtieňa na 400 g látky • Na farbenie a batikovanie hodvábu, bavlny, viskózy, ľanu, poloľanu, vlny a polyamidu • Farbiaci prášok, ktorý obsahuje farbivovú soľ, sa dodáva v praktickej uzatvárateľnej fľaštičke pre jednoduché dávkovanie, miešanie a skladovanie • Minimálna teplota na farbenie je 50 °C – ideálne na batikovanie voskom a techniky farbenia kravaty so striekačkami alebo sprejmi • Farbené textílie nie sú odolné voči varu: Farbu zafixujte fixačným prostriedkom KREUL na batikované textilné farby (č. 98553) na zlepšenie stálofarebnosti a stálosti pri praní. Farbenú látku perte oddelene pri maximálne 40 °C
Black Sabbath - Paranoid (Remast) CD
1. War Pigs (Cerdos Guerreros)
2. Paranoid (Paranoico)
3. Planet Caravan (Caravana de Planetas)
4. Iron Man (Hombre De Hierro)
5. Electric Funeral (Funeral Eléctrico)
6. Hand of Doom (La Mano del Destino)
7. Rat Salad (Ensalada De Rata)
8. Fairies Wear Boots (Las Hadas Llevan Botas)
Vypredané
18,99 €
19,99 €
Legenda o Synnerovi
Tato strhující povídka není legendou "o svatých" (např. katolické tradice), ani se takovou nesnaží být. Má sice znaky legendy v prostředí nebo v historickém období, ale zejména v hlubším poslání i ve výskytu sil, jaké lidé běžně v životě nevídají. Rozsahem nevelký text přináší příběh Synnera, zejména klíčové části jeho dětství. Tedy období, kdy se hoch celou svojí osobností rozhodne postavit cizímu nebezpečí, ačkoliv jako bojovník na osudovou zkoušku ještě zdaleka nedospěl. Ve své rodné zemi, kdesi na severu Evropy, tam, kde jsou náhle ohroženy tradiční hodnoty života jeho nevelkého národa.
Hoch se rozhodne srdcem a přijme výzvu osudu, odhodlá se přesto, že tím může být ohrožen i jeho život. Pravda, v mládí si kluci často romanticky představují, že by za něco dokázali statečně bojovat ba podstoupit i vznešenou smrt. Ale u Synnera jde o hlubší motiv, možná vyplývající z vděčnosti, jíž jako sirotek pociťuje k lidem své země.
Také jeho dvě rozmluvy - se žrecem a později s mnichem - jsou nejen ilustrací chlapcova ne již dětského a zároveň ne zcela dospělého myšlení, ale mají nadčasový rozměr, nezatížený lpěním na liteře toho či onoho "písma". Synner je upřímně navázán na věčné lidské hodnoty, které překračují hranice zemí, kultur, dob či náboženství. Aniž to nějak zdůrazňuje, on sám je jejich nedílnou součástí, jejich stavebním kamenem. A právě pro tento svůj prostý a nezištný osobní boj získává pojednou nečekanou podporu.
"Legenda o Synnerovi" je přednostně určena mladému čtenáři, záměrně mu nabízí jak lehce stylizovaný jazyk, tak i písmo napodobující rukopisy dávných let. Oboje tak autor činí zcela záměrně pro dotvoření patřičné atmosféry. Ale čtenář si tak musí vztah k Synnerovi a jeho příběhu trochu vybojovat. Proto je zde i ona odlehlá severská končina, proto ta cizí jména osob i míst (vysvětlená ve slovníčku), proto ony vstupní verše, vtahující Synnerův příběh do současnosti. A přestože je povídka cílena na čtenáře školního věku, má všechny předpoklady oslovit i další, kteří na své dětství už jen vzpomínají...
Vypredané
6,70 €
7,05 €
The Wind in the Willows
"Ho! ho! I am the Toad, the motor-car snatcher, the prison-breaker, the Toad who always escapes!"
Tired of spring cleaning, Mole ventures above ground into the warm sunshine, and happens upon his friend Ratty. Together they picnic on the sparkling, burbling river, brave the sinister Wild Wood in wintertime to visit the bad-tempered Badger, and take to the open road in a caravan with dear, silly old Toad. But when Toad's attention turns to motor cars, his reckless behaviour goes from bad to worse.
Badger, Rat and Mole must save their friend from ruin, and Toad Hall from the clutches of the rascally Stoats and Weasels.
BACKSTORY: Get outdoors and explore the natural world, and test your knowledge of The Wind in the Willows.
Bábika Soy Tú Audrey 42cm
Bábika Audrey 42cm vysoká s blond vlasmi a modrými očami má na sebe ružový svetrík so zimnými motívmi, károvanú sukňu s ružovým tylom a súpravu čiapky s ružovým kožušinovým šálom a bielymi brmbolcami. Na chladnú zimu nosí biele návleky na nohy, ktoré ladia s jej ružovo-bielymi ponožkami a teniskami.
V Paole Reina závode, ktorý má dlhoročnú tradíciu, berú svoju prácu ako životnú filozofiu, ktorá je založená na ich záväzku ku kvalite. Pracujú na tom, aby deťom na celom svete prinášali nádej, aby im pomohli spoznávať svet okolo seba a premieňať ho prostredníctvom hry na krajšie miesto . Všetky bábiky, ako aj ich oblečenie a doplnky sú vyrobené 100% v Španielsku, v továrni Onil (Alicante), rodisku bábik a hračiek zo 70. rokov 19. storočia. Táto certifikácia „Made in 100% in Spain“ zaisťuje súlad s najprísnejšími kontrolami európskych noriem kvality ich produktov.
Za každou bábikou Paola Reina stojí veľká skupina špecialistov, ktorí pracujú na jej vývoji. Technológia, kvalita a dizajn zohrávajú veľmi dôležitú úlohu vo výrobnom procese, pričom kombinujú pokročilé techniky s inými úplne ručne vyrobenými technikami, ako je plastika formy, make-up tváre, účes alebo obliekanie. Materiály použité v bábikách sú vysoko kvalitné. Od suroviny až po látky, vlasy, oči, jemnú vôňu vanilky a každý z doplnkov bábik. Materiál použitý na výrobu našich bábik je vinyl bez ftalátov. Chceme sa uistiť, že vaše dieťa je v bezpečí, preto sa 100% eliminovali chemikálie, ktoré obsahujú ftaláty.
Sú to bábiky vyrobené srdcom, vytvorené s kvalitou a dizajnom... Sme hrdí, že vám môžeme ponúknuť tieto kvalitne vyrobené bábiky.
Veľkosť: 42 cm
UPOZORNENIE: Nevhodné pre deti do 3 rokov. Obsahuje malé časti, nebezpečenstvo udusenia. V súlade s normou EN71 CEE/ASTM F936. Produkt je originál, jeho imitácia je zakázaná. Obal uchovajte ako legálny dôkaz o pôvode.
Vypredané
57,99 €
Islámský stát
Islámský stát v Iráku a Sýrii (ISIS) šokoval svět svou brutální silou a odporným stínáním hlav rukojmích. V obou zemích dobyli jeho příslušníci velká území – rovnající se velikosti Velké Británie – a slíbili vytvořit nový muslimský chalífát pod přísnými pravidly zákona šaría. V knize Islámský stát – Uvnitř armády teroru vysvětluje americký novinář Michael Weiss a syrský analytik Hassan Hassan, jak se tito násilničtí extremisté přerodili z povstalecké skupiny, která byla v Iráku téměř poražena, do džihádistické armády mezinárodních dobrovolníků, kteří natáčeli profesionální videa a šířili násilí a chaos po celém Blízkém východě. Počínaje prvními dny Abú Mus’aba az-Zarqáwího, zakladatele prvního ztělesnění ISIS ve formě „al-Káidy v Iráku“, Weiss a Hassan vysvětlují, kdo jsou klíčoví hráči – od nepolapitelného vůdce Abu Bakra al-Bagdádího až po bývalé Saddámovy baasisty v jeho řadách – odkud přišli, jak získávali místní i globální podporu a jak fungují – od jejich sociální mediální strategie až po pokoutní zisky z obchodu s ropou. Politické a vojenské manévrování Spojených států, Iráku, Íránu a Sýrie podnítilo překvapivou a prudkou expanzi ISIS. Na základě původních interview s bývalými americkými vojenskými činiteli a současnými bojovníky ISIS odhalují autoři také bratrovražedný boj uvnitř tohoto hnutí, stejně jako neskutečnou nenávist příslušníků ISIS vůči šíitským muslimům, což je příčinou další sektářské války v tomto regionu – přesně té, o které si Spojené státy myslely, že ji v Iráku zastavily v roce 2011. Ve světě se zrodila nová generace teroru, a chceme-li vědět, jak ji zastavit, musíme vědět, o koho jde. MICHAEL WEISS je sloupkař v magazínu Foreign Policy, The Daily Beast a NOW Lebanon. Je rovněž spolupracovníkem Institutu moderního Ruska, kde je šéfredaktorem v The Interpreter, což je online překladatelský žurnál. HASSAN HASSAN je analytik pro Blízký východ a sloupkař v periodiku The National. Jeho články byly publikovány mezi jiným v Guardianu, Foreign Policy, Foreign Affairs a New York Times. Je nositelem titulu MA v oboru mezinárodních vztahů na Univerzitě v Nottinghamu. Objevný pohled do nitra nejnebezpečnější teroristické skupiny na světě. „První kniha, která dokáže uceleně vysvětlit, o co ISIS usiluje a proč je takovou hrozbou pro svět. Nepochybně povinná četba pro kohokoliv, kdo chce pochopit rizika radikálního islámu, kterému všichni čelíme.“ (DOUGLAS E. SHOEN, politický analytik, autor knihy „The Russia-China Axis: The New Cold War and America’s Crisis of Leadership“) „Vynikající žurnalistické dílo, nešetřící ve své analýze nekompetentnost Obamovy vlády.“ (Nick Cohen, The Spectator (UK)) „... detailní reportáž, postihující i jemné rozdíly.“ (James Traub, Wall Street Journal) „Podrobné a čtivé“ (Guardian) „Weiss a Hassan napsali dosud nejzávažnější knižní studii Islámského státu.“ (New York Times, rubrika Book Review Editor’s Choice)
Vypredané
11,39 €
11,99 €
Lacná kniha Islámský stát (-70%)
Islámský stát v Iráku a Sýrii (ISIS) šokoval svět svou brutální silou a odporným stínáním hlav rukojmích. V obou zemích dobyli jeho příslušníci velká území – rovnající se velikosti Velké Británie – a slíbili vytvořit nový muslimský chalífát pod přísnými pravidly zákona šaría. V knize Islámský stát – Uvnitř armády teroru vysvětluje americký novinář Michael Weiss a syrský analytik Hassan Hassan, jak se tito násilničtí extremisté přerodili z povstalecké skupiny, která byla v Iráku téměř poražena, do džihádistické armády mezinárodních dobrovolníků, kteří natáčeli profesionální videa a šířili násilí a chaos po celém Blízkém východě. Počínaje prvními dny Abú Mus’aba az-Zarqáwího, zakladatele prvního ztělesnění ISIS ve formě „al-Káidy v Iráku“, Weiss a Hassan vysvětlují, kdo jsou klíčoví hráči – od nepolapitelného vůdce Abu Bakra al-Bagdádího až po bývalé Saddámovy baasisty v jeho řadách – odkud přišli, jak získávali místní i globální podporu a jak fungují – od jejich sociální mediální strategie až po pokoutní zisky z obchodu s ropou. Politické a vojenské manévrování Spojených států, Iráku, Íránu a Sýrie podnítilo překvapivou a prudkou expanzi ISIS. Na základě původních interview s bývalými americkými vojenskými činiteli a současnými bojovníky ISIS odhalují autoři také bratrovražedný boj uvnitř tohoto hnutí, stejně jako neskutečnou nenávist příslušníků ISIS vůči šíitským muslimům, což je příčinou další sektářské války v tomto regionu – přesně té, o které si Spojené státy myslely, že ji v Iráku zastavily v roce 2011. Ve světě se zrodila nová generace teroru, a chceme-li vědět, jak ji zastavit, musíme vědět, o koho jde. MICHAEL WEISS je sloupkař v magazínu Foreign Policy, The Daily Beast a NOW Lebanon. Je rovněž spolupracovníkem Institutu moderního Ruska, kde je šéfredaktorem v The Interpreter, což je online překladatelský žurnál. HASSAN HASSAN je analytik pro Blízký východ a sloupkař v periodiku The National. Jeho články byly publikovány mezi jiným v Guardianu, Foreign Policy, Foreign Affairs a New York Times. Je nositelem titulu MA v oboru mezinárodních vztahů na Univerzitě v Nottinghamu. Objevný pohled do nitra nejnebezpečnější teroristické skupiny na světě. „První kniha, která dokáže uceleně vysvětlit, o co ISIS usiluje a proč je takovou hrozbou pro svět. Nepochybně povinná četba pro kohokoliv, kdo chce pochopit rizika radikálního islámu, kterému všichni čelíme.“ (DOUGLAS E. SHOEN, politický analytik, autor knihy „The Russia-China Axis: The New Cold War and America’s Crisis of Leadership“) „Vynikající žurnalistické dílo, nešetřící ve své analýze nekompetentnost Obamovy vlády.“ (Nick Cohen, The Spectator (UK)) „... detailní reportáž, postihující i jemné rozdíly.“ (James Traub, Wall Street Journal) „Podrobné a čtivé“ (Guardian) „Weiss a Hassan napsali dosud nejzávažnější knižní studii Islámského státu.“ (New York Times, rubrika Book Review Editor’s Choice)
Vypredané
3,60 €
11,99 €
dostupné aj ako:
Védett férfiak
Robert Merle antiutópiájában halálos, de kizárólag a nemzőképes férfiakat fenyegető járvány söpör végig a világon. A kór a legnagyobb pusztítást az Egyesült Államokban végzi, ahol hamarosan egy férfigyűlölő elnökasszony kerül hatalomra. A fegyveres női milicisták által őrzött "védett zónák" egyikében, Blueville-ben tudósok kis csoportja kutatja a betegség ellenszerét - ők a címben szereplő "védett férfiak".
A kutatást irányító Dr. Martinelli, miután megtudja, hogy az egyik szomszédos laborban egészen más jellegű kutatások folynak, kockázatos játszmába kezd, amelynek tétjét kezdetben valójában fel sem tudja mérni. Helyzetét tovább nehezíti, hogy vele van a fia, a tizenegy éves Dave is, s emiatt Martinelli igencsak sebezhető.
A doktor - és általában a férfiak - szerencséjére nem minden nő osztja az elnökasszony radikális nézeteit, és az ellenállásnak Blueville-ben is van egy titkos sejtje.
A járvány radikálisan átalakítja a társadalmat, s különösképpen a család intézményét, hiszen a férfiak tömeges pusztulása miatt a monogámia immár szinte bűnné válik. Ez számos tragikomikus incidenshez vezet, melyeket Merle megértő humorral tár az olvasó elé.
Vypredané
10,70 €
11,26 €
Snowflake
Debbie's brain isn't perfect. Debbie's thoughts aren't unique. Debbie's dreams are all too real.
Debbie White lives on a dairy farm with her mother, Maeve, and her uncle, Billy. Billy sleeps out in a caravan in the garden with a bottle of whiskey and the stars overhead for company. Maeve spends her days recording her dreams, which she believes to be prophecies.
This world is Debbie's normal, but she is about to step into life as a student at Trinity College Dublin. As she navigates between sophisticated new friends and the family bubble, things begin to unravel. Maeve's eccentricity tilts into something darker, while Billy's drinking gets worse. Debbie struggles to cope with the weirdest, most difficult parts of herself and her small life. But if the Whites are mad, they are also fiercely loving, and each other's true place of safety.
Startling, fresh and utterly unique, Snowflake is a story of messy families, messier friendships and how new chapters often mean starting right back at the beginning.
Vypredané
15,15 €
15,95 €
Snowflake
Eighteen-year-old Debbie White lives on a dairy farm with her mother, Maeve, and her uncle, Billy. Billy sleeps out in a caravan in the garden with a bottle of whiskey and the stars overhead for company. Maeve spends her days recording her dreams, which she believes to be prophecies.
This world is Debbie's normal, but she is about to step into life as a student at Trinity College in Dublin. As she navigates between sophisticated new friends and the family bubble, things begin to unravel. Maeve's eccentricity tilts into something darker, while Billy's drinking gets worse. Debbie struggles to cope with the weirdest, most difficult parts of herself, her family and her small life. But the fierce love of the White family is never in doubt, and Debbie discovers that even the oddest of families are places of safety.
A startling, honest, laugh and cry novel about growing up and leaving home, only to find that you've taken it with you, Snowflake is a novel for a generation, and for everyone who's taken those first, terrifying steps towards adulthood.
Vypredané
13,78 €
14,50 €
Tegnap - A Szörny
A világszerte hatalmas sikert arató regényeit és drámáit francia nyelven publikáló, 1956-ban Svájcba emigrált, de magát halála napjáig magyarnak valló Agota Kristof (19352011) e kötetében egy rövidsége ellenére is igencsak megrázó regény és négy - a magyar közönség számára eddig ismeretlen - dráma kapott helyet. A Tegnap, az írónő több mint 40 nyelvre lefordított, és itthon már három kiadást megért Trilógiája előtt született, önéletrajzi elemekkel átszőtt kisregénye látszólag az "idegenbe szakadt" magyarok beilleszkedésének nehézségeiről szól. A figyelmes olvasó azonban hamar rá fog jönni arra, hogy a szerző már e korai művében is ugyanazokat a kérdéseket feszegeti, amiket később a Trilógiában is felvet. Merthogy a Tegnap főhősének ugyanúgy a hazugság és az igazság relativitásából, illetve az írás és a valóság között mindig meglévő különbségből fakadó problémákkal kell megküzdenie, mint a Trilógia ikerpárjának. A 2007-ben a párizsi Seuil kiadónál megjelent Agota Kristof-drámakötet címadó darabja, A Szörny egy gyilkos vallás megszületésének hátborzongató története. Hasonlóan félelmetes - és elgondolkodtató - a másik három dráma is. Az út a betonlabirintussá silányított Föld vízióját tárja elénk, A járvány egy kis falu lakóit megtizedelő öngyilkosság-sorozat rejtélyét járja körül, a Vezeklés pedig egy különös házaspár szörnyű titkával ismerteti meg az olvasót.
Vypredané
9,14 €
9,62 €
111 különleges hely - Firenze és Toszkána
A reneszánsz klasszikus városai, festői ciprusfasorok, ínycsiklandó tésztaételek és zamatos Chianti az asztalon - sokak számára ezt jelenti egy tökéletes nyaralás Toszkánában. Valóban, szinte mindenütt ilyen szép! De talán nem is sejtjük, hogy itt rejtőzik egy alpesi legelő ezerméteres magasságban a sziklák oldalában, vagy éppen Olaszország legnagyobb lápvidéke. És a már-már giccsesen fehér "karibi strandokat" ki ismeri?
A könyv elvezet a természet, a művészet és a meghökkentő legendákkal teli történelem 111 helyszínére. Ilyen például a Gallicano nevű falu, ahol a hivatalos sajtgurító bajnokságot rendezik, vagy Vicopisano öt évszázadnyi börtöngraffitije.
Ez a képekkel gazdagon illusztrált kötet arra inspirál minket, hogy a népszerű útvonalaktól távol is felfedezzünk páratlan műalkotásokat: Firenze dombjain, a kis San Leonardo in Arcetri-templomban egy márvány szószékre bukkanhatunk, amelyről egykor Dante tartotta beszédeit, Settignanóban pedig zavartalanul megcsodálhatunk egy Madonnát Botticellitől, a Vénusz születésének alkotójától.
Fedezzük hát fel együtt Toszkána rejtett kincseit és helyszíneit!
Batikovacia farba Kreul Javana Cherry Kiss 70 g
S KREUL Batik Textile Dye môžu kreatívci maľovať svoj textil technikou shibori, namáčať alebo len osviežiť farby. Bežný textil sa stáva jedinečným a staré veci možno recyklovať vo výrazných farbách. Či už ide o obliečky na vankúše, obrusy, textilné tašky, tričká a šály alebo posteľnú bielizeň, v správnej farebnej kombinácii batikované látky skutočne upútajú pozornosť. Rozlišujeme rôzne techniky farbenia látok. Shibori: vzory vznikajú viazaním, skladaním a uzlami. Môžete použiť gumičky, sťahovacie pásky alebo balíkové šnúry. Vosková batika: tekutý vosk sa nanáša na bielu látku. Látka sa natrie. Po zaschnutí sa vosk zažehlí a zviditeľnia sa biele vzory. Ponorné farbivo: látka sa ponorí do farby a nejaký čas tam odpočíva, farba sa vsiakne a výsledkom je nádherný nerovný okraj. Techniky batikovania nielen dobre vyzerajú, ale sú aj zábavné: najprv farbenie a miešanie v hrnci a na záver prekvapenie, aký vzor vznikol.• Farbíte látky od 50 °C do 95 °C – horúcou vodou vo vedre resp. v hrnci na sporáku • Ak použijete celú 70 g fľašu farbiva: Silný, intenzívny odtieň pre 200 g látku; stredná hĺbka odtieňa na 400 g látky • Na farbenie a batikovanie hodvábu, bavlny, viskózy, ľanu, poloľanu, vlny a polyamidu • Farbiaci prášok, ktorý obsahuje farbivovú soľ, sa dodáva v praktickej uzatvárateľnej fľaštičke pre jednoduché dávkovanie, miešanie a skladovanie • Minimálna teplota na farbenie je 50 °C – ideálne na batikovanie voskom a techniky farbenia kravaty so striekačkami alebo sprejmi • Farbené textílie nie sú odolné voči varu: Farbu zafixujte fixačným prostriedkom KREUL na batikované textilné farby (č. 98553) na zlepšenie stálofarebnosti a stálosti pri praní. Farbenú látku perte oddelene pri maximálne 40 °C
Batikovacia farba Kreul Javana Velvet Petrol 70 g
S KREUL Batik Textile Dye môžu kreatívci maľovať svoj textil technikou shibori, namáčať alebo len osviežiť farby. Bežný textil sa stáva jedinečným a staré veci možno recyklovať vo výrazných farbách. Či už ide o obliečky na vankúše, obrusy, textilné tašky, tričká a šály alebo posteľnú bielizeň, v správnej farebnej kombinácii batikované látky skutočne upútajú pozornosť. Rozlišujeme rôzne techniky farbenia látok. Shibori: vzory vznikajú viazaním, skladaním a uzlami. Môžete použiť gumičky, sťahovacie pásky alebo balíkové šnúry. Vosková batika: tekutý vosk sa nanáša na bielu látku. Látka sa natrie. Po zaschnutí sa vosk zažehlí a zviditeľnia sa biele vzory. Ponorné farbivo: látka sa ponorí do farby a nejaký čas tam odpočíva, farba sa vsiakne a výsledkom je nádherný nerovný okraj. Techniky batikovania nielen dobre vyzerajú, ale sú aj zábavné: najprv farbenie a miešanie v hrnci a na záver prekvapenie, aký vzor vznikol.• Farbíte látky od 50 °C do 95 °C – horúcou vodou vo vedre resp. v hrnci na sporáku • Ak použijete celú 70 g fľašu farbiva: Silný, intenzívny odtieň pre 200 g látku; stredná hĺbka odtieňa na 400 g látky • Na farbenie a batikovanie hodvábu, bavlny, viskózy, ľanu, poloľanu, vlny a polyamidu • Farbiaci prášok, ktorý obsahuje farbivovú soľ, sa dodáva v praktickej uzatvárateľnej fľaštičke pre jednoduché dávkovanie, miešanie a skladovanie • Minimálna teplota na farbenie je 50 °C – ideálne na batikovanie voskom a techniky farbenia kravaty so striekačkami alebo sprejmi • Farbené textílie nie sú odolné voči varu: Farbu zafixujte fixačným prostriedkom KREUL na batikované textilné farby (č. 98553) na zlepšenie stálofarebnosti a stálosti pri praní. Farbenú látku perte oddelene pri maximálne 40 °C
Batikovacia farba Kreul Javana Happy Orange 70 g
S KREUL Batik Textile Dye môžu kreatívci maľovať svoj textil technikou shibori, namáčať alebo len osviežiť farby. Bežný textil sa stáva jedinečným a staré veci možno recyklovať vo výrazných farbách. Či už ide o obliečky na vankúše, obrusy, textilné tašky, tričká a šály alebo posteľnú bielizeň, v správnej farebnej kombinácii batikované látky skutočne upútajú pozornosť. Rozlišujeme rôzne techniky farbenia látok. Shibori: vzory vznikajú viazaním, skladaním a uzlami. Môžete použiť gumičky, sťahovacie pásky alebo balíkové šnúry. Vosková batika: tekutý vosk sa nanáša na bielu látku. Látka sa natrie. Po zaschnutí sa vosk zažehlí a zviditeľnia sa biele vzory. Ponorné farbivo: látka sa ponorí do farby a nejaký čas tam odpočíva, farba sa vsiakne a výsledkom je nádherný nerovný okraj. Techniky batikovania nielen dobre vyzerajú, ale sú aj zábavné: najprv farbenie a miešanie v hrnci a na záver prekvapenie, aký vzor vznikol.• Farbíte látky od 50 °C do 95 °C – horúcou vodou vo vedre resp. v hrnci na sporáku • Ak použijete celú 70 g fľašu farbiva: Silný, intenzívny odtieň pre 200 g látku; stredná hĺbka odtieňa na 400 g látky • Na farbenie a batikovanie hodvábu, bavlny, viskózy, ľanu, poloľanu, vlny a polyamidu • Farbiaci prášok, ktorý obsahuje farbivovú soľ, sa dodáva v praktickej uzatvárateľnej fľaštičke pre jednoduché dávkovanie, miešanie a skladovanie • Minimálna teplota na farbenie je 50 °C – ideálne na batikovanie voskom a techniky farbenia kravaty so striekačkami alebo sprejmi • Farbené textílie nie sú odolné voči varu: Farbu zafixujte fixačným prostriedkom KREUL na batikované textilné farby (č. 98553) na zlepšenie stálofarebnosti a stálosti pri praní. Farbenú látku perte oddelene pri maximálne 40 °C