Hľadanie: Káčatko
zobraziť:
Čas mezi šitím
Úchvatnou prózou napsaný Čas mezi šitím se řítí nezadržitelným tempem po mapách a nostalgických vzpomínkách; z legendárních koloniálních enkláv v severní Africe nás přenese do proněmeckého Madridu na začátku druhé světové války a do kosmopolitního Lisabonu plného špionů, oportunistů a válečných uprchlíků.
Mladá švadlenka Sira Quiroga opustí Madrid těsně před začátkem španělské občanské války s mužem, kterého bláznivě miluje, ale sotva zná. Spolu se usadí v marockém Tangeru, exotickém, pulzujícím městě, kde se může člověku přihodit cokoli, dokonce se může stát i obětí zrady a být ponechán svému osudu.
Opuštěná Sira, která se topí až po krk v dluzích, se přestěhuje do Tetuánu, hlavního města Španělského protektorátu v Maroku. Za pomoci lží a přátel s pochybnou pověstí se jí podaří začít nový život a otevřít si módní salon, kde přijímá klientky cizokrajného původu a podivuhodných osudů.
Po vítězství fašistů v občanské válce ve Španělsku a pod hrozbou vypuknutí války v Evropě se život fiktivní protagonistky nečekaně protne s osudy skutečných historických postav, mezi kterými vynikají Juan Luis Beigbeder, záhadný a málo známý ministr zahraničních věcí v první Frankově vládě, jeho milenka, excentrická Angličanka Rosalinda Foxová, a námořní atašé Alan Hillgarth, šéf britských tajných služeb ve Španělsku za druhé světové války. Společně Siru přesvědčí, aby přijala riskantní úkol, při němž se látky, stehy a střihy její krejčovské dílny promění ve viditelnou fasádu něčeho mnohem temnějšího a nebezpečnějšího.
Vypredané
17,77 €
18,71 €
Lacná kniha Čas mezi šitím (-50%)
Úchvatnou prózou napsaný Čas mezi šitím se řítí nezadržitelným tempem po mapách a nostalgických vzpomínkách; z legendárních koloniálních enkláv v severní Africe nás přenese do proněmeckého Madridu na začátku druhé světové války a do kosmopolitního Lisabonu plného špionů, oportunistů a válečných uprchlíků.
Mladá švadlenka Sira Quiroga opustí Madrid těsně před začátkem španělské občanské války s mužem, kterého bláznivě miluje, ale sotva zná. Spolu se usadí v marockém Tangeru, exotickém, pulzujícím městě, kde se může člověku přihodit cokoli, dokonce se může stát i obětí zrady a být ponechán svému osudu.
Opuštěná Sira, která se topí až po krk v dluzích, se přestěhuje do Tetuánu, hlavního města Španělského protektorátu v Maroku. Za pomoci lží a přátel s pochybnou pověstí se jí podaří začít nový život a otevřít si módní salon, kde přijímá klientky cizokrajného původu a podivuhodných osudů.
Po vítězství fašistů v občanské válce ve Španělsku a pod hrozbou vypuknutí války v Evropě se život fiktivní protagonistky nečekaně protne s osudy skutečných historických postav, mezi kterými vynikají Juan Luis Beigbeder, záhadný a málo známý ministr zahraničních věcí v první Frankově vládě, jeho milenka, excentrická Angličanka Rosalinda Foxová, a námořní atašé Alan Hillgarth, šéf britských tajných služeb ve Španělsku za druhé světové války. Společně Siru přesvědčí, aby přijala riskantní úkol, při němž se látky, stehy a střihy její krejčovské dílny promění ve viditelnou fasádu něčeho mnohem temnějšího a nebezpečnějšího.
Vypredané
9,36 €
18,71 €
dostupné aj ako:
Jiří Brdečka
Kniha Jiří Brdečka představuje slovem a obrazem život a mnohostranné dílo jednoho z nejvýraznějších tvůrců českého filmu 20. století Jiřího Brdečky (1917–1982).
Po obsáhlém úvodním autorově životopisu, doprovozeném množstvím unikátních fotografií a dokumentů, se čtenáři mohou v jednotlivých tematických kapitolách seznámit s Brdečkovým dětstvím a mládím, jeho kresleným humorem, poválečnými filmovými kritikami, tvorbou ilustrátorskou a kreslířskou, s jeho pestrou literární prací (románem Limonádový Joe, knihou Kolty bez pozlátka, povídkami, scénáři, písňovými texty, humornou básní i memoáry). Samostatná pozornost je věnována Brdečkovu zájmu o tematiku divokého západu a jeho přátelství s mnoha vynikajícími českými kulturními osobnostmi (Jiří Trnka, Jan Werich, Zdeněk Jirotka, Jan Lukas, Zdenek Seydl, Adolf Hoffmeister, Vratislav Blažek, Myrtil Frída, Ota Janeček, Jiří Mucha ad.).
Monografie je však především zaměřena na Brdečkovu scenáristickou tvorbu pro český hraný film a zvláště na jeho filmy animované, které mu přinesly mezinárodní proslulost a zařadily ho mezi nejvýznamnější poválečné tvůrce animovaného filmu v měřítku světovém. Kniha, obsahující stovky fotografií, kreseb, reprodukcí a faksimilií, je monografií určenou ke čtení i prohlížení, živou kronikou pozoruhodného lidského života naplněného obdivuhodnou tvůrčí prací. Je mimořádně cenným svědectvím o jedné z velmi důležitých kapitol české kultury od druhé poloviny třicátých let do začátku osmdesátých let 20. století.
Koncepce: Tereza Brdečková, Jan Šulc Texty: Giannalberto Bendazzi, Tereza Brdečková, Miloš Fikejz, Adam Hoffmeister, Jiří Kubíček, Jan Šulc, Milena Vojtková Grafická úprava: Pavel Růt
Pomsta nosí Pradu
Osm let uplynulo od doby, kdy Andrea „Andy“ Sachsová skončila s prací, „pro kterou by milion holek zemřelo“ – pracovala pro Mirandu Priestlyovou v časopise Runway Magazine. Z tohoto snu se nakonec stála noční můra. Teď je Andy na vrcholu světa: píše a dělá zpravodajství, co hrdlo ráčí; spolu s další bývalou Mirandinou asistentkou Emily provozuje The Plunge, vlastní obrovsky úspěšný a vysoce módní svatební časopis, a, co je nejdůležitější, chystá se provdat za potomka jedné slavné mediální rodiny a za svou životní lásku. Ale noc před svatbou nemůže Andy usnout. I když je tak moc šťastná – nejšťastnější, jak jen být může – pořád ji pronásleduje přízrak její bývalé šéfky. Možná je to syndrom přeživšího? Nebo to možná je ospravedlnitelná a autosugestivní paranoia. Už od začátku se Andy a Emily cítily oprávněny při dobývání světa časopisů používat adresář kontaktů – Mirandiných kontaktů – z Runway. Jak se The Plunge začíná dařit, Andy a Emily si uvědomují, že už brzy stanou své bývalé mučitelce tváří v tvář – na akcích, pořádaných pro kolegy z branže, při slavnostních předáváních cen a dokonce i na svatbách. I tak ale Andy nemůže předpokládat, jak děsivá realita se blíží – dojde ke zvratu tak prudkému, že se znovu ocitne Mirandě přímo na mušce. Karma je svině. A veškerá Andyina snaha o vybudování úplně nového života ji přivedla přímo k tomu, před kým utekla – do cesty samotného Ďábla.
Vypredané
3,97 €
4,18 €
Zápas o východní Středomoří
Řecko a Turecko patří mezi státy, jejichž historii významně poznamenala studená válka. Jejich geostrategická výjimečnost, ještě zvýrazněná výsledky světového konfliktu z let 1939–1945, zapříčinila, že „zápas“ mezi Spojenými státy a Sovětským svazem o vliv v těchto zemích přispěl ke změně americké zahraniční politiky vůči SSSR a k přijetí nového strategického konceptu, pro který se vžil název „strategie zadržování“ (strategy of containment). Důležitou událostí, jež vedla k větší angažovanosti Spojených států v oblasti východního Středomoří a Blízkého východu, byla již íránská krize roku 1946, mající za následek zintenzivnění amerického zájmu o dění v Řecku a Turecku. Když na začátku roku 1947 Velká Británie Spojeným státům oznámila, že nebude nadále podporovat vlády obou zemí čelících tlaku Sovětského svazu a jeho satelitů, stál Washington před rozhodnutím, zda dlouhodobý vliv Londýna v této části světa nahradí. Nakonec se Američané rozhodli, že Řecku a Turecku v rámci tzv. Trumanovy doktríny poskytnou pomoc, která výrazně dopomohla oběma státům udržet si svoji nezávislost. Autor ve své monografii analyzuje americkou zahraniční politiku vůči Řecku a Turecku v letech 1945–1953, jež zařazuje do širšího kontextu příčin vzniku studené války, i okolnosti vedoucí k formulaci a implementaci základního konceptu zahraniční a bezpečnostní politiky USA v době tohoto konfliktu – strategie zadržování. Práce vychází především ze studia nevydaných pramenů z amerických a britských archivů, z velkého počtu vydaných dokumentů a rozsáhlé odborné literatury.
Vypredané
13,06 €
13,75 €
Z lásky k prameni + Světelný matrix
LUCIFER! Síla, energie, či bytost? Čert, Satan, nebo Ďábel? Anebo snad Jitřenka čili Venuše, Prometheus, či Světlonoš? Většina z těchto jmen v nás po staletí vzbuzuje strach, zvědavost, naskakuje nám z nich husí kůže, ba možná probouzejí i neodolatelnou přitažlivost. Psali o něm mnozí, avšak mluvil s ním asi pouze doktor Faust v Goethově geniálním a nesmrtelném díle.Novinářka Dorothea May a jasnovidný Wolfgang Kremling, v roli zprostředkujícího média mezi-světů, přemohli vlastní předsudky i bázeň a obávanému Pánu temnot položili 220 provokujících otázek. V dialogu odhaluje Lucifer svoji novou, a přece archaickou tvář – vystupuje jako pomocná ruka hlavního Architekta, jež stmeluje, ochraňuje a jistí strukturu našeho pozemského systému! Na začátku 3. tisíciletí (znovu)odhaluje lidstvu dávno zapomenuté obrazy, zapsané v jádře našich buněk i hluboce v našich srdcích, o cestě zpět, domů, do božské Jednoty, – ta vede přes něho! Lucifer není protivníkem Boha, jak to máme zakódované v podvědomí, ale je spoluhráčem Stvoření. Světlonoš mluví též o převratných změnách naší doby, rovněž o své největší touze... Avšak... nechte se překvapit! Text druhé knihy autor přetlumočil z božského Zdroje. Nastiňuje v ní strukturu, Matrix, jenž se vytvořil, když jsme světelné Zřídlo opustili a „klouzali“ se dolů, do „těžkých“ frekvencí husté hmoty.Cvičení a návody v této části knihy vám pomohou vstupovat do světelného Matrixu, nahlížet do vesmírné paměti – ÁKÁŠI, a pochopit smysl i úkoly vašeho života.
Vypredané
12,26 €
12,91 €
Tichá plavba - Moje bojové operace s útočnou ponorkou v Tichomoří
James Calvert zahájil svou kariéru v americkém ponorkovém loďstvu ihned po dokončení námořní akademie v Annapolisu. V roce 1943 byl přidělen na útočnou ponorku USS Jack jako námořní poručík a postupně se vypracoval na špičkového operátora zaměřování torpéd. S ponorkou Jack absolvoval v Tichomoří osm bojových plaveb. Její posádka potopila patnáct japonských lodí a na konci války byla devátá nejúspěšnější podle potopené tonáže. Autor věrně, podrobně a napínavě popisuje ponorkové operace v Tichém oceánu proti Japoncům – pronásledování a potápění tankerů, lodí se střelivem a transportních lodí s vojáky. Velitel jednoho konvoje, kterému Jack zkřížil cestu, poslal rádiem zprávu do Tokia, že na něj zaútočila „smečka“ ponorek. Ačkoliv je hlavním tématem knihy vlastní boj s Japonci a jeho taktika, čtenář se z knihy dozví také mnoho zajímavých technických informací o způsobu ovládání tehdejších ponorek. K nim patří také pasáže o řešení problémů s nespolehlivými torpédy, které byly na začátku války hlavní slabinou amerického ponorkového loďstva. Na konci války byl přeložen na ponorku USS Haddo, se kterou absolvoval svou poslední bojovou operaci.
Calvert vzpomíná také na zážitky na pevnině mezi bojovými plavbami, včetně nedokončeného flirtu s mladou Australankou. Jeho vzpomínky vrcholí nepovolenou cestou do Tokia hned po kapitulaci Japonska, která málem ukončila jeho kariéru v námořnictvu, protože porušil okupační pravidla.
James Calvert byl jedním z nejvíce vyznamenaných důstojníků amerického námořnictva ve druhé světové válce. Po válce velel americké ponorce s jaderným pohonem, s níž se vynořil na Severním pólu, působil jako náčelník námořní akademie v Annapolisu, a nakonec jako velitel 1. floty v Tichomoří. Do zálohy odcházel jak viceadmirál.
Vypredané
12,50 €
13,16 €
dostupné aj ako:
Jitka Zelenková: Sem tam
Jitka Zelenková, technicky perfektně vybavená zpěvačka s charakteristickou barvou hlasu, vždy sázela na kvalitní repertoár. Šlágry s jepičím životem by jí možná zajistily větší popularitu, ale nikdy by na nich nemohlo uzrát její osobité zpívání a jasná hudební dramaturgie. Nenaučila by se na nich vytvořit píseň od začátku do konce jen a jen po svém, s vlastní, ujasněnou představou. Nikdy by se nestala první dámou milostných balad a skvělou interpretkou swingu. Už od roku 1967 si jde Jitka Zelenková za hudbou, která jí byla a je blízká. Za texty, které něco sdělují a v nichž její posluchači nacházejí cosi ze svých vlastních životních pocitů, kousíček odpovědí na věčné otázky o smyslu života a lásky… Když Jitka Zelenková svým sametovým hlasem zpívá, posluchači jí věří. Protože ví, o čem zpívá, má o čem zpívat a umí to vyzpívat. Ve svém srdci a hlase má takovou dávku citu, že je nezaměnitelná a jedinečná. A tudíž není možné ji přeslechnout. Jaké bylo její dětství, jak vzpomíná na čtrnáctiletou spolupráci s Karlem Gottem a s Orchestrem Ladislava Štaidla a jaké byly její osudové lásky? Jak se jí dařilo a daří na sólové dráze, co všechno si musela v životě vybojovat, a jaké překážky a protivenství musela překonat? A jaké mají písničky, kterými se navždy vepsala do srdcí svých posluchačů, osudy? O tom všem je její autorizovaná autobiografie Sem tam, která se Vám právě dostala do rukou.
Vypredané
3,32 €
3,49 €
dostupné aj ako:
Pojednání o melodii
Pojednání o melodii je první učebnicí, kterou Antonín Rejcha sepsal a vydal v Paříži roku 1814. Ačkoli melodie náleží k neodmyslitelným složkám hudebního umění, ve své době Rejchův spis představoval ojedinělou práci na takové téma. Vždyť i na pařížské konzervatoři se v rámci hudebněteoretických disciplín vyučovala pouze harmonie, na niž studenti navazovali studiem kontrapunktu. Rejcha tak musel vytvořit koncepci své nauky o melodii zcela od začátku, takřka bez předchůdců, nicméně s velkou dávkou zkušenosti z dosavadní, v té době již více jak dvacetileté pedagogické činnosti v Hamburku, Vídni a Paříži. Obeznámen s poetikami a zásadami básnického a řečnického umění proslulých francouzských estetiků zkoncipoval teorii umění melodie především na základě jejich vzoru. Rejchovo pojednání tak i v dobovém kontextu obohatilo hudební terminologii o nové výrazy, které si nová tematika vynutila, mnohé klíčové hudební jevy, například sonátovou formu, popsal vůbec jako první a jako učebnice se díky překladům do němčiny, italštiny a angličtiny záhy výrazně rozšířilo prakticky do celého světa. Český čtenář má po bezmála dvou stech letech poprvé příležitost seznámit se s důležitým spisem hudební literatury od autora českého původu, který se od roku 1818 jako pedagog pařížské konzervatoře významně podílel na výchově celé řady vynikajících francouzských skladatelů 19. století. Předložená edice prvního českého překladu Rejchova pojednání o umění melodie je doplněna o poznámky, kterými Carl Czerny v roce 1832 okomentoval vídeňské vydání německého překladu Rejchova Pojednání o melodii.
Vypredané
13,84 €
14,57 €
Liberty
Tato kniha je věnována nákladním lodím Liberty, jejichž vývoj a nasazení za druhé světové války nejen představují jednu z nejzajímavějších stránek historie světové mořeplavby a stavby lodí, ale také čin, který se významně zasloužil o vítězství Spojenců nad mocnostmi Osy. Projekt na co nejjednodušší nákladní loď vznikl pod tlakem nepříznivě se vyvíjející bitvy o Atlantik na začátku války. Hlavně útoky německých ponorek ztrácela Velká Británie takový objem lodní tonáže, že reálně hrozilo nebezpečí jejího odříznutí od Spojených států a od dominií, od dodávek zbraní, surovin a potravin. Jelikož spojenecká protiponorková obrana dosáhla patřičné účinnosti až v polovině roku 1943, nezbylo Britům nic jiného než s podporou Spojených států volit v první fázi války strategií přečíslení ztrát, tj. využít průmyslový potenciál USA k tak rychlé a mohutné stavbě nových nákladních lodí, že by nejen ztráty kryla, ale umožnila i nezbytné zvýšení celkové tonáže spojeneckého obchodního loďstva. Obrovský lodní prostor byl totiž nutný, aby Spojenci vůbec mohli porazit mocnosti Osy. Strategie, která vedla k vítězství, se neobešla bez gigantických vyloďovacích operací jak v Evropě, tak v Tichomoří, což vyžadovalo logistiku schopnou si poradit s námořní přepravou milionů vojáků a milionů tun materiálu po celé zeměkouli. Lodě Liberty se pak staly transportérem, který toto břemeno z valné části nesl, takže obsahem jejích nákladových prostorů byla kromě reálného nákladu i svoboda pro porobené národy Evropy.
Vypredané
17,81 €
18,75 €
Štěpánkovi
Zdeněk Štěpánek již navždy zůstane legendou našeho herectví. Umělec zemitého a oduševnělého výrazu měl nejen nač navazovat (vždyť Jan Nepomuk Štěpánek byl jednou z vůdčích postav našeho divadla 19. století), ale díky pohnutému životu i usilovné práci
vdechl život stovkám nesmrtelných postav. Sledujeme jeho životní i profesní cestu od nepříliš radostného dětství přes dospívání na venkově, začátky u kočovných divadel, ruskou anabázi, kdy mu válka sebrala pět let života, oslnivý vstup na scénu Diva
dla na Vinohradech, nelehký, avšak zcela zasloužený přestup do Národního, těžkou dobu Mnichova a Protektorátu, kdy dvakrát proti své vůli vstoupil do našich dějin, peklo poválečných let, během nichž se musel očistit od nespravedlivých nařčení, složit
á léta padesátá, kdy se mimo jiné octl i v křesle ředitele Národního divadla, až po epilog následující dekády. Všímáme si jej nejen jako herce, ale i jako člověka vynikajícího neobyčejným intelektem a talentem, ovšem současně provázeného mnoha běsy.
Snad tomu ani nemohlo být jinak, než že se většina jeho dětí z obou manželství stala herci: nahlédněme do života jedné z prvních dam našeho současného herectví Jany Štěpánkové, pod pokličku na první pohled hřmotného, ale uvnitř velmi citlivého bytí M
artina Štěpánka, jenž byl svému otci povahově zřejmě nejpodobnější, a do elegantního světa Petra Štěpánka, který se musel vyrovnat s nelehkým obdobím porevolučního nezájmu a posléze dokázal své umění v oborech, kde bychom to od něj možná ani nečekali
Vypredané
13,35 €
14,05 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Štěpánkovi (-90%)
Zdeněk Štěpánek již navždy zůstane legendou našeho herectví. Umělec zemitého a oduševnělého výrazu měl nejen nač navazovat (vždyť Jan Nepomuk Štěpánek byl jednou z vůdčích postav našeho divadla 19. století), ale díky pohnutému životu i usilovné práci
vdechl život stovkám nesmrtelných postav. Sledujeme jeho životní i profesní cestu od nepříliš radostného dětství přes dospívání na venkově, začátky u kočovných divadel, ruskou anabázi, kdy mu válka sebrala pět let života, oslnivý vstup na scénu Diva
dla na Vinohradech, nelehký, avšak zcela zasloužený přestup do Národního, těžkou dobu Mnichova a Protektorátu, kdy dvakrát proti své vůli vstoupil do našich dějin, peklo poválečných let, během nichž se musel očistit od nespravedlivých nařčení, složit
á léta padesátá, kdy se mimo jiné octl i v křesle ředitele Národního divadla, až po epilog následující dekády. Všímáme si jej nejen jako herce, ale i jako člověka vynikajícího neobyčejným intelektem a talentem, ovšem současně provázeného mnoha běsy.
Snad tomu ani nemohlo být jinak, než že se většina jeho dětí z obou manželství stala herci: nahlédněme do života jedné z prvních dam našeho současného herectví Jany Štěpánkové, pod pokličku na první pohled hřmotného, ale uvnitř velmi citlivého bytí M
artina Štěpánka, jenž byl svému otci povahově zřejmě nejpodobnější, a do elegantního světa Petra Štěpánka, který se musel vyrovnat s nelehkým obdobím porevolučního nezájmu a posléze dokázal své umění v oborech, kde bychom to od něj možná ani nečekali
Vypredané
1,41 €
14,05 €
dostupné aj ako:
Roppongi
V knize s názvem tokijské čtvrti se autor snaží definitivně vyřešit svůj vztah k otci. Zpráva o jeho smrti jej zastihla v Japonsku a naplnila se tak otcova kletba, jíž kdysi synovi zakázal zúčastnit se jeho pohřbu.
Autor se na pozadí staré otcovy fotografie visící na rodinném statku noří do vzpomínek a pokouší se pochopit otcův postoj k životu, provázat ho s vlastním, diamentrálně odlišným pohledem. Do centra jeho nových zkušeností se dostává Indie, kam se ještě za otcova života v touze zbavit se svého trvalého traumatizujícího tématu vypravil a sliboval si od své cesty nové začátky. V prorostlém větvoví vzpomínek nahlíží na život prostřednictvím záznamů pohřebních rituálů v různých končinách světa.
Jednotlivé kapitoly uvádí citacemi z japonské novely popisující vědomý odchod ze života a vlastní vzpomínky na tradiční katolické obřady v Korutanech konfrontuje se zpopelňovacími rituály v indickém Váránasí. "V mé rodné vesnici v Korutanech panuje ve chvíli, kdy se za vyzvánění umíráčku černý had pohřebního průvodu sune podél lesa, klid, ticho ve vsi protne nanejvýš křik páva nebo kohoutí zakokrhání, takže život a smrt se od sebe odděluje, zatímco při hinduistickém pohřebním obřadu ve Váránasí, na zpopelňovacím místě na Hariščandra ghátu, se život a smrt smísí."
Poskládáváním zafixovaných autobiografických výřezů z fotografií uvnitř paměti se autor snaží definitivně se vymanit ze sevření patriarchálního otce a najít sebe sama mimo katolickými rity determinovanou korutanskou společnost.
Vypredané
11,12 €
11,70 €
Chachacha
Lvovský autor Jurij Vynnyčuk napsal v 70. a v 80. letech mnoho povídek, které nepodepsané schovával před KGB u přátel. Patřil mezi zakázané autory a domovní prohlídky u něj byly běžné. Texty však tajná policie přesto zabavila při šťárách u jeho známých a dle informací KGB měla vypátrat autora a za protisovětskou činnost ho soudit. KGB se opravdu podařilo zjistit, kdo byl autorem (zřejmě literární analýzou!), ale k perzekuci Vynnyčuka již nedošlo, neboť na Ukrajinu dorazila perestrojka a úsilí KGB bylo směrováno jinam. Jak autor uvádí, domníval se až do roku 2007, že jsou tyto texty nadobro ztraceny. Do nakladatelství Piramida, které výhradně vydává Vynnyčukovy knihy, se však v půli roku 2007 dostavil bývalý příslušník KGB s tím, že nakladateli prodá velice zajímavý "úlovek" a předložil Vynnyčukovy zabavené texty. Nakladatel je od něj koupil a autor k nim doplnil ještě několik dalších, které sice napsal na začátku 90. let, ale do sbírky neodmyslitelně patří.
Texty jsou velice různorodé; nalezneme téměř surrealistické snové obrazy, představy a sny, těžce ironickou řadu vyprávění o klasikovi ukrajinské sovětské literatury Kornijčukovi, vzpomínky z dětství a odkazy na historické postavy, parodie na sovětskou realitu, až mrazivě metaforickou novelu o Stalinovi a jeho revoluční rodině nebo satirické prózy zesměšňující haličský nacioanlismus či první ukrajinské svobodné volby. Vynynčukovy texty jsou proslavené černým humorem, často blízkým českému švejkovství, k jehož odkazu se autor hrdě hlásí.
Vypredané
10,44 €
10,99 €
Příští oběti
V dalším thrilleru Jefferyho Deavera se nesetkáte ani s Lincolnem Rhymem, ani s Kathryn Danceovou. Tento příběh je poněkud jiný… Tentokrát vás autor pozve ke sledování drásajícího příběhu, na jehož začátku jsou dvě zkrvavené mrtvoly. Přibudou na konci dvě další? Noční telefonát na tísňovou linku byl náhle přerušen. Šlo o omyl? Anebo se v odlehlé rekreační chatě stal zločin, který už nemohl být nahlášen? Policistka Brynn McKenzieová není sice zrovna ve službě, ale profesionální čest jí velí, aby se pokusila přijít věci na kloub. Za dveřmi chaty na ni čeká scéna jako z hororu. Dvě zkrvavené mrtvoly a k smrti vyděšená dívka, která Brynn oznámí, že vrazi jsou ještě stále v domě. Pokud chtějí přežít, musí okamžitě utéct. Ne, nemají dost času na to, aby se vrátily pro služební pistoli a telefon, kterým by se daly přivolat posily. Každá promarněná vteřina může být osudná, a tak se Brynn s Michelle vydávají na zběsilý úprk do temného hvozdu, který by jim za normálních okolností naháněl strach, ale nyní v něm doufají nalézt bezpečí… V patách mají dva profesionální zabijáky, kteří se v lese sice také nevyznají, ale mají zbraň a velmi dobrý důvod, proč ty dvě ženské zabít: jsou totiž jediné, kdo by je mohl usvědčit z dvojnásobné vraždy. Další knihy tohoto autora najdete v nabídce dotiskovaných a vydaných titulů.
Vypredané
11,63 €
12,24 €
Event aneb Úspěšná akce krok za krokem
Chtěli byste představit své nové produkty, oslavit výročí firmy, upevnit vztahy s obchodními partnery, proškolit zaměstnance a zároveň utužit jejich kolektiv nebo třeba i přitáhnout pozornost médií? Pak zorganizujte event.
Tato kniha vás bude hned na začátku nabádat, abyste si zodpověděli otázku, proč chcete event pořádat. Podle toho pak volíte konkrétní druh akce, například seminář, konferenci, společenský večer, promotion, sportovní odpoledne pro zaměstnance, vánoční posezení. Kromě toho, že vám publikace představí i další druhy eventů, provede vás jednotlivými fázemi organizace a upozorní na vše podstatné, co byste neměli zapomenout. Poradí například s tím:
jak vybrat termín, název a místo konání,
jak sestavit rozpočet,
co zvážit při sestavování programu,
jak připravit pozvánky a komu je zaslat,
jak zajistit dopravu, ubytování a občerstvení,
kdo by se měl podílet na průběhu akce,
jak zachytit a zachovat vzpomínky,
kdo by měl provést vyhodnocení.
V publikaci nechybí praktické tipy, příklady z praxe ani krátké rozhovory s lidmi, kteří již mají s eventy a jejich pořádáním dostatečné zkušenosti.
Vivien Lattenberg
vystudovala obory propagace a tvorby AVD. Již více než deset let se pohybuje v oblasti reklamních služeb a marketingu, kde svoji kreativní a tvořivou povahu využívá jak na pozicích marketingových manažerů, tak i při smluvních zakázkách. V poslední době funguje jako nezávislá poradkyně pro klienty z oblasti petrochemického průmyslu. Své zkušenosti z pořádání eventů pro firemní klientelu shrnula v této knize.
Mysterium templářů
Mezi Seinou a Aubou se rozkládá zalesněný masiv, ktrý má nezvyklé jméno i Orient /i . Ohraničují ho stavby mající znaky stejných stavebních hutí. Na tomto místě vznikl na začátku 12. století slavný, záhadný a hrdý řád templářských rytířů, o kterém Michelet řekl, že jeho pád byl největší katastrofou v dějinách západního světa. Řád, který byl dědicem Kristova zjevení, egyptské a řecké moudrosti, keltské tradice, položil základy toho, co mohla být jiná, duchovnější verze moderní civilizace. Jakými technickými prostředky, za pomoci jakých finančních prostředků dokázal za necelá dvě století postavit stovky katedrál napříč celou Evropou? Na tuto otázku, stejně jako na mnoho dalších, se snaží najít odpověď Louis Charpentier, jehož knihy v době svého prvního vydání měly pro čtenáře stejný význam jako i Jitro kouzelníků /i Jacquese Bergiera a Louise Pauwelse. Knihy Louise Charpentiera však daleko více míří k samé podstatě, k hledání klíče k dešifrování věčného poselství, ukrytého pod nánosy moderního balastu. Spolu s autorem doprovázíme ve Svaté zemi devět rytířů, jejichž posláním bylo najít Archu úmluvy a Desky Zákona. Spolu s ním se účastníme budování systému nového světa: zemědělských usedlostí, stavebních hutí, prvních hotelů a bank, vidíme odjíždět z La Rochelle lodě, které dávno před Kolumbem přistály u břehů Ameriky. Tajné poselství uchované v geometrickém klíči, skrytém v krajině Orientu, před námi znovu ožívá. Zároveň s autorem sledujeme, jak řád rukou katů invizice a světské moci zaniká. Navždy?
Vypredané
11,08 €
11,66 €
dostupné aj ako:
Microsoft Office Visio 2003
Kniha od známého autora je určena čtenářům prakticky ze všech oborů průmyslu. Pro stavaře, elektrotechniky, strojaře, informatiky, státní správu, obecní úřady, obchodní a výrobní firmy a další. Je napsána pro edici Visio Professional a ukazuje ovládání programu krok za krokem od samých začátků tak, aby čtenář mohl snadno přejít na kteroukoli jinou edici programu, která lépe vyhovuje jeho odbornému zaměření.
Ať už jde o analýzu obchodních procesů, plánování projektů, zobrazování procesů myšlení a grafické znázorňování uspořádání organizace, zobrazení síťových infrastruktur, plánů prostorového uspořádání
a vybavení, elektrických obvodů, nebo třeba softwarových systémů
a databázových struktur, po přečtení této knihy bude čtenář schopen vytvářet výkresy a dokumentaci ve svém oboru.
Seznámení s prostředím a jeho nastavení
Práce se soubory, otevírání a ukládání, automatická obnova
Základní techniky práce ve Visiu
Tvorba obrazců, manipulace s nimi, pohyb a spojování
Speciální operace se spojnicemi
Vytváření složených obrazců
Kreslicí nástroje, kreslení a rozšiřování obrazců
Formátování obrazců, čáry, výplně a stíny
Text na stránce výkresu
Tisk a související nastavení
Práce s vrstvami, vlastnosti a přiřazení
Práce se styly, tvorba a uložení
Sdílení dat mezi aplikacemi
Visio a web, publikování a řízení webu
Grafy, jejich typy a příslušenství ke grafům
Kalendáře, časové osy a organizační diagramy
Výklad je zaměřen na podrobné zvládnutí všech důležitých aspektů práce s výkresem od počátečního nastavení až po dokončovací operace.
Vypredané
13,56 €
14,27 €
Pravidla sýrárny
Co všechno může způsobit kousek vynikajícího sýra? Páramo de Guzmán, domácí sýr vyráběný v jedné rodině po celé generace, dokáže neuvěřitelné věci. Přenese vás do časů, kdy jídlo bylo opravdové a znamenalo daleko víc než jen plný žaludek. Anebo ve vás probudí touhu po vzdálených světech, po jiných kulturách, než je ta zběsilá americká, ale třeba také touhu stát se úspěšným novinářem, jezdit po světě a hledat právě takové příběhy, jako je příběh sýraře Ambrosia. Právě takovou touhu vzbudil i v čerstvém absolventovi kurzu tvůrčího psaní Michaelovi, který se nakonec rozhodne splnit si svůj mladický sen a vydá se do zapadlé vesnice na španělské Mesetě hledat tajemství vzestupu a pádu sýra Páramo de Guzmán a jeho tvůrce. Samozřejmě záhy pozná, že věci nejsou vždycky takové, jak se jeví okouzleným očím. Ale zároveň objeví něco mnohem tajemnějšího, složitějšího a zajímavějšího – spletitý příběh lásky, přátelství a zrady, která může člověka přivést až k vraždě, nebo taky k odpuštění a poznání. A navíc najde i přátele, pochopení a odpovědi na daleko více otázek, než si na začátku své cesty vůbec dokázal položit. Napínavá i poetická kniha novináře Michaela Paternitiho, zabydlená skutečnými lidmi, překračuje hranice žánrů. Je to cestopis, kulinární průvodce a poučený exkurs do španělských dějin, kultury a zejména mentality. Zavede nás do tradiční španělské „povídárny“ nad vinným sklepem, kde si lidé na tvrdých lavicích nad červeným vínem už po staletí vyprávějí příběhy, jako je ten o sýru, který vás dokáže přenést do dětství.
Vypredané
15,54 €
16,36 €