Hľadanie: Babel
zobraziť:
The Library of Babel
Little Clothbound Classics: irresistible, mini editions of short stories, novellas and essays from the world's greatest writers, designed by the award-winning Coralie Bickford-Smith
Magical books, infinite libraries, parallel worlds, mazes, labyrinths and philosophical paradoxes haunt these spellbinding tales by one of the most uniquely inventive short story writers of the twentieth century. This collection brings together many of Borges's greatest and most beloved stories, including 'The Garden of Forking Paths', 'The Book of Sand' and 'Shakespeare's Memory'.
Bábel fiai
Folyik a munka Bábelben, mert mindenki tudja: aki felhúzza a tornyot, azé a hatalom. Az építkezésnél használt ereklyék, amelyek egy másik világból származnak, kezdik felmondani a szolgálatot, a papság soraiban intrika üti fel a fejét, amely lázadással fenyeget. A próféta, aki a bábeli ... Folytatás ›› egyházat alapította, halott, a torony pedig a mi világunkból szólít magának új látnokot.
Dávid, a korábban festőként dolgozó fiatalember egy ideje látása fokozatos elvesztésével küzd. Zavaros vízióiból megtudja, hogy a torony vette el szeme világát, ezért Bábelbe utazik, de hamarosan belekeveredik az egyházon belüli hatalmi játszmákba. Arzén, a város új főpapja, próbál kitörni édesapja árnyékából, a reformoknak azonban nincs helye ott, ahol vérrel és testrészekkel áldoznak Bábelnek.
A bibliai Bábel történetére alapozott modern és kegyetlen regényben vallás és babona csap össze a racionalitással.
Moskát Anita novellái után az elmúlt évtized egyik legizgalmasabb magyar fantasztikus könyvével jelentkezik.
A(z) Bábel fiai (Könyv) szerzője Moskát Anita.
Vypredané
10,93 €
11,50 €
dostupné aj ako:
Oděské povídky. Historie mého holubníku
V Oděských povídkách Babel líčí život židovského "drobného lidu" na počátku 20. století, především zlodějů, lupičů, ale také řemeslníků a drobných obchodníků. Víc než kde jinde vystupuje v těchto povídkách do popředí Babelův smysl pro černý humor. Texty souboru Historie mého holubníku patří mezi nejkrásnější povídky o dětství v celé světové literatuře, i když na rozdíl od tradičního pojetí tohoto období jako ztraceného ráje v nich nalézáme překvapující trpkost a trýznivé rozpomínání na mladá léta, sešněrovaná přísnou tradiční výchovou v excentrické rodině, která si neumí poradit sama se sebou; drtivý je však i okolní svět stále hrozící násilím - "svět, v němž se nenaplňuje, ale rozplývá svět dítěte, které šlo pro holuby a prošlo pogromem".
Memory of Babel
In the gripping third volume of Christelle Dabos's best-selling saga, Ophelia, the mirror-travelling heroine, finds herself in the magical city of Babel, guarding a secret that may provide a key both to the past and the future.
After two years and seven months biding her time on Anima, her home ark, it is finally time to act, to put what she has discovered in the Book of Faruk to good use. Under an assumed identity she travels to Babel, a cosmopolitan and thoroughly modern ark that is the jewel of the universe, and where automata have taken over the most humble jobs from humans. But under the surface of this pacific and orderly ark social unrest stirs, fed by the memories of a fateful purge long ago, and the inhabitants' growing fear of being replaced altogether. Will Ophelia's talent as a reader suffice to avoid her being lured into a deadly trap by her ever more fearful adversaries? Will she ever see Thorn, her betrothed, again?
Vypredané
12,30 €
12,95 €
Bagel
Kohav Virág Bagel boltjában a törzsvendégek sorsa elevenedik meg a regénnyé összeálló novellafüzért olvasva, amely a zsidóság, az iszlám, az istenkeresés, a szex, a gasztronómia, a gasztrománia és a húsevés filozófiai kérdéseit járja körül, sokszor szatirikus vagy abszurd módon új nézőpontokat mutatva.
Könnyen magunkra ismerhetünk a szereplőkben, akik mind keresnek valamit, valakit, de leginkább válaszokat próbálnak találni, a megoldás azonban mindig kívül esik az általuk megismerhető eseményhorizonton.
Rubin Eszter második kötete, a Bagel ott kezdődik, ahol Barhesz című első regénye véget ért. A korábban megismert családtagok azonban háttérbe vonulnak, és új karakterek lépnek színre, így a Bagel önálló történetként is olvasható.
Bábeli beszélgetés - Minimálnapló
Hogyan utazzunk lazaccal? Hogyan ne beszélgessünk fociról? Hogyan ismerjük fel a pornófilmeket? Hogyan ne használjunk rádiótelefont? Hogyan szabadkozzunk a házikönyvtárunk miatt? Minek úgy odalenni a televízióért? Miért nem készíthető el a birodalom térképe egy az egyben? Hogyan hamisítsuk meg Hérakleitoszt? Hogyan meséljük el a Moby Dick-et úgy, mintha a Pinokkió-ról beszélnénk, milyen volna Nabokov Lolitája ősöreg máminak, és eldöntötte-e Hamlet, hogy lenni vagy nem lenni?
Umberto Eco sokoldalú és színes egyéniség. Tudományos művei szórakoztatóak, regényei és szórakoztató írásai pedig tudományos vonatkozásokkal vannak teli. Ez a kötetnyi Minimálnapló-darab humoros álesszé, paródia, pastiche arról tanúskodik, hogy Ecóban a tudós, a regényíró és az esszéista mellett egy bohóc is lakozik. A magyar olvasó pedig a regények Szerb Antal-ias Ecója mellett fogadja változatlan szeretettel a Bábeli beszélgetés olasz Karinthyját.
Babel - Around the World in Twenty Languages
If you were to master the twenty languages discussed in Babel, you could talk with three quarters of the world's population. But what makes these languages stand out amid the world's estimated 6,500 tongues?
Gaston Dorren delves deep into the linguistic oddities and extraordinary stories of these diverse lingua francas, tracing their origins and their sometimes bloody rise to greatness. He deciphers their bewildering array of scripts, presents the gems and gaps in their vocabularies and charts their coinages and loans. He even explains how their grammars order their speakers' worldview.
Combining linguistics and cultural history, Babel takes us on an intriguing tour of the world, addressing such questions as how tiny Portugal spawned a major world language and Holland didn't, why Japanese women talk differently from men, what it means for Russian to be 'related' to English, and how non-alphabetic scripts, such as those of India and China, do the same job as our 26 letters. Not to mention the conundrums of why Vietnamese has four forms for 'I', or how Tamil pronouns keep humans and deities apart.
Babel will change the way you look at the world and how we all speak.
Vnímej srdcem a potkáš svůj život
Od "pozitivního myšlení" k "pozitivnímu cítění"! Všechno, co se během života dozvídáme a co prožíváme, je uloženo přímo v nás. Přitom rozum dává směr a pocity energii na tuto cestu vkročit a objevovat sílu vlastních pocitů. Přesvěčte se o pocitech srdce a
Po Bábelu
Stěžejní dílo jednoho z nejvýraznějších žijících literárních a kulturních kritiků anglicky mluvícího světa. G. Steiner v něm zkoumá fenomén překladu. Vychází z židovské kabaly a jazykové mystiky stejně jako z moderní hermeneutiky a v protestu proti úzké specializaci uvažuje o překladu jako základním prvku všeho rozumění, interpretace a komunikace, vlastně celých kulturních dějin. G. Steiner se narodil 23. 4. 1929 v Paříži, kam jeho rodiče již roku 1924 přesídlili z antisemitské Vídně. Rodina se sice roku 1940 dále stěhuje do New Yorku, Steiner ale i zde navštěvuje francouzské lyceum a poznává na něm řadu předních francouzských intelektuálů (J. Maritain, C. Lévi-Strauss, Saint-John Perse), takže přirozeným základem jeho polyglotství i komparatistického myšlení zůstane spojení středoevropského humanismu s francouzským univerzalismem. Vedle toho v New Yorku také přistupuje k bar micva a osobně tak za další východisko svého myšlení přijímá židovství. Studuje na univerzitě v Chicagu (B. A. 1948), na Harvardu (M. A. 1950) a v Oxfordu (PhD. 1955). Ve své první knize Tolstoj, nebo Dostojevskij (Tolstoy or Dostoevsky: An Essay in the Old Criticism, 1959) staví Steiner proti Tolstého dějinnému humanismu Dostojevského naddějinnou přesažnost a vyzvedá pochopení tohoto autora pro temné stránky a tragičnost člověka. V následující Smrti tragédie (The Death of Tragedy, 1961) konstatuje zánik tohoto jedinečného západního žánru, podkopaného osvícenským sekulárním optimismem a demokratizací společnosti.
Ve druhé půli 60. let se George Steiner, od roku 1961 fellow cambridgeské Churchill College a hostující profesor na amerických univerzitách, začíná soustavně obírat tématem šoa a jeho významu pro smysluplnost další kultury. Tato fascinace nepominutelně osobní povahy se objevuje jak v jeho díle beletristickém (nejprve v souboru povídek Anno Domini, 1964, později například v kontroverzní novele Transport A. H. do San Cristóbalu /Portage to San Cristobal of A. H./, 1981), tak v tvorbě esejistické - poprvé v knize Jazyk a ticho (Language and Silence: Essays on Language, Literature and the Inhuman, 1967; esej "Ústup slova" vyšla roku 1975 samizdatově v překladu Václava Černého).
Skrytě osobní krédo obsahuje i soubor esejí Extrateritoriální (Extraterritorial: Papers on Literature and the Language Revolution, 1971): zde se autor znovu obrací k tématu jazyka, tentokrát z pohledu jazykového bezdomoví, v němž se ocitl moderní spisovatel (Beckett, Borges či Nabokov, stejně jako Steiner sám). Především esej "Jazykový živočich" svým důrazem na neoddělitelnost člověka od řeči jasně předjímá opus magnum Po Bábelu. Ještě předtím se ale Steiner roku 1971 v knize V hradu Modrovousově (In Bluebeard's Castle: Some Notes Towards the Redefinition of Culture) soustavněji vrátí ke krizi západní kultury, z níž v souladu se svými ranými pracemi vidí východisko v "sázce na transcendenci". V roce, kdy vyšla kniha Po Bábelu (After Babel, 1974) autor symbolicky nalézá definitivní působiště ja
Půda ve zdravé zahradě
Půda je základem udržitelného zahradničení a funguje jako svět sám o sobě. Autorka popisuje, co vlastně půda je, jak vzniká a jaká je její role v ekosystému. Ukazuje, jak ji rozlišovat podle textury a jak poznat, že jsou rostliny přehnojené, či naopak mají živin málo. Ke zdraví půdy přispívá i správné kombinování rostlin a osevní postupy. Samostatná část knihy je věnována otázce kompostu, zelenému hnojení, bokashi kompostování a principům permakulturního pěstování.
52 projektov pre mestských záhradkárov
Z OBYVATEĽA MESTA MESTSKÝM ZÁHRADKÁROM!
Podľa 52 projektov z tejto knihy si ľahko vytvoríte uprostred mesta zelené prostredie. Originálne nápady autorky môžete realizovať bez ohľadu na to, koľko miesta a skúseností máte. Od tipov na vysádzanie až po nápady na dekorácie – na každý týždeň tu nájdete skvelé návrhy na vytvorenie svojej záhradnej oázy v meste.
– Kreatívne a zábavne záhradkárčite v každom ročnom období.
– Týždeň po týždni si užívajte záhradkárske šťastie.
– Vysievajte, vysádzajte, zberajte a vychutnávajte.
Zažite, ako sa vaša ríša z týždňa na týždeň stáva zelenšou!
Bábel-Budapest
"Lévai Katalin könyvében előttünk áll egy különös család, egy gyönyörű város és egy sorsdöntő szerelem története. Bensőséges kép bontakozik ki egy monarchiabeli szerb család életéről, a múlt századforduló lenyűgözően tarka Budapestjéről és egy virága teljében álló korszakról. Majd változik a kép, s a kisebbségi család sorsán keresztül egy kegyetlen és igazságtalan korszakot látunk, a trianoni traumával és a háborúkkal terhes időszakot. Lévai Katalin nyitott szemmel és érzékeny lélekkel rekonstruálja felmenői múltját fényképek, levelek, naplók, élvezetes receptleírások, korabeli újságok és személyes emlékei segítségével. Megelevenedik előttünk a nagymama vidám zenei szalonja, a nagypapa patinás fodrász üzlete, a nagybácsi titokzatos cipészműhelye, egy rokon mesés art deco cukrászdája és a varázslatos görögkeleti templom Budapest szívében.
A könyv főszereplője a szerző édesanyja, egy bátor és modern gondolkodású nő, aki különös módon az álom és a megélt valóság határán él. Az ő szenvedélyes szerelme, felkavaró emlékei és fantáziái töltik meg igazi élettel, izgalommal és ragyogással a családi történeteket. S amikor a családi almárium kimerül, az író fantáziája szárnyalni kezd. A képek mögött mindig van egy másik kép - vallja - és olyan történeteket álmodik meg, amelyek beleillenek családja mozgalmas és szövevényes múltjába, ezért is hisszük el neki, hogy akár így is történhetett volna. "
Vypredané
9,80 €
10,32 €
dostupné aj ako:
Bábel
„Nagyon örülök, hogy Laurának sikerült megjeleníteni és tökéletesen visszaadni a fesztiválok hangulatát, és kifejezetten tetszik a humora. Gratulálok!”
Gerendai Károly, a Sziget Fesztivál alapítója
Bábel. A legnagyobb nyári zenei fesztivál, valahol Pápa mellett. Mi lehet jobb annál, mint tizenhét évesen, életedben először, egy hetet eltölteni itt a barátaiddal?
A zárónapi koncert a Red Hot Chili Peppersé, és Zsófi többek között azért érkezik, hogy találkozhasson Anthony Kiedisszel. Na de addig még sok minden történik vele, Napsival, Abdullal, Hipóval és Szaszával az Európa, Ázsia, Afrika és Ausztrália színpad körül…
Bábel. Ha voltál már fesztiválon, azért fogod szeretni, ha még nem voltál, azért.
Vypredané
10,93 €
11,50 €
Drogy sú liek
Čo by nastalo, ak by ste zo dňa na deň prišli o prácu? Strach, zlosť, stres z toho, čo bude ďalej? Ale čo ak žijete na mieste, kde o ňu prišli takmer všetci? Zúfalý mladík Leonard zisťuje, že jedinou záchranou v priemyselnom meste, v ktorom zúri finančná kríza, je predaj drog. A to dokonca s podporou tých najvyšších štátnych predstaviteľov. Tento na pohľad geniálny plán sa však zrazu zmení na najhoršiu nočnú moru.
Šialený príbeh o korupcii, politickej zrade a meste presiaknutom špinavým biznisom, kde neplatia už takmer žiadne pravidlá, vás dozaista pohltí. Pretože hlad po moci je často silnejší ako zdravý rozum...
Na stiahnutie
5,00 €
Krize je výzva
V labyrintu života se občas stává, že se nám nedaří najít cestu ven. Jak objevit zakutálené Ariadnino klubko a vyjít z přítmí znovu na světlo, abychom nepropadli naučené bezmoci a neztratili radost ze života?
Kniha známé německé psychoterapeutky ukazuje, že každá změna vychází z nás a že je možné se posunout o úroveň výš, kde najdeme odstup a ztracený klid. Nabízí způsob, jak najít východisko ze situací, které nás zasáhnou a jež nemůžeme sami ovlivnit, jako je náhlé úmrtí blízké osoby, rozchod nebo nečekaná výpověď, a popisuje různé vhodné postupy: oživení emoční inteligence, přijetí odpovědnosti za sebe sama, schopnost rozeznat vhodný okamžik či cvičení v odolnosti.
Bärbel Wardetzki je zkušená německá psychoterapeutka a autorka několika bestsellerů na téma poruchy příjmu potravy, zvyšování sebevědomí a obrany proti verbálním útokům.
Milyen gombát találtam?
Valósághű
A gombákat az alakjuk alapján gyűjtöttük csoportokba, hogy hamar meg lehessen találni őket.
Kipróbálható
Fedezd fel a gombák világát!
Egyszerű és könnyen megvalósítható ötletek a kis természetbúvároknak
Gyors meghatározás
A borító belső oldalán rajzok mutatják be, hogy ismerheted fel a különböző gombákat.
Jom Kipu
Fiktivními mosty... Tato kniha představuje příběhy zapomenutých hrdinů druhé světové války. Je sepsána volně, na základě skutečných událostí Kniha vznikla na základě svědectví přeživších holokaustu, které autor osobně vyhledal a vyzpovídal. Po letech bádání se autorovi podařilo objasnit smrt Fredyho Hirshe, jehož příběh doposud nebyl plně rozpoznán a prezentován.
Atlas římské říše
Tento atlas přináší zcela nový pohled na dějiny římské říše, na její vznik a rozvoj. Není pouhým dalším atlasem o Římě a ani si neklade za cíl podat celkový přehled o římské civilizaci. Naším záměrem je promýšlet, jakým způsobem byla římská říše utvářena: jak vznikla, jak byla spravována, bráněna, jak v ní probíhal proces integrace a akulturace. Jak se vlastně Římané dokázali stát pány většiny obydleného světa?