Hľadanie: Mária
zobraziť:
Evanjelium, ako mi bolo odhalené 3
Mária Valtorta nám v treťom diele približuje druhý rok Ježišovho verejného účinkovania. Pán si vyvolil dvanástich apoštolov. Im aj nám približuje blahoslavenstvá i mnohé podobenstvá. Počas prvej spoločnej Veľkej noci Pán apoštolov naučil modliť sa modlitbu Otče náš.
„Budem blahoslavený, ak budem mať čisté srdce.“ Boh je čistota. Raj je kráľovstvom čistoty. Nič nečistého nemôže vstúpiť do neba, kde je Boh. A preto keď nebudete čistí, nebudete môcť vojsť do Božieho kráľovstva. Ale, ó, radosť! Radosť, ktorú Boh udeľuje svojim synom už vopred! Ten, kto je čistý, prežíva už na zemi istý začiatok neba, lebo Boh sa skláňa k tomu, kto je čistý, a človek zo zeme vidí svojho Boha. Nepozná chuť ľudských lások, ale zakúša chuť božskej lásky, a to až po extázu, a môže povedať: „Ja som s tebou a ty si vo mne, teda vlastním ťa a poznám ťa ako milovaného ženícha mojej duše.“ A verte, že ten, kto vlastní Boha, prežíva podstatné zmeny, ktoré si nevie ani sám vysvetliť, a týmito zmenami sa stáva svätým, múdrym, silným a z jeho úst plynú slová a jeho skutky nadobúdajú takú moc, ktorá nepochádza zo stvorenia, ale z Boha, ktorý v ňom žije. Čím je život toho, kto vidí Boha? Blahoslavenstvom. A chceli by ste sa zrieknuť takéhoto daru pre zapáchajúcu nečistotu?
Evanjelium, ako mi bolo odhalené 2
Mária Valtorta nám v druhom diele 10-zväzkovej poémy približuje prvý rok Ježišovho verejného účinkovania, pričom na konci knihy prechádza už do druhého roku. Autorka podrobne opisuje svoje videnia a prináša mnohé dialógy. Pán Ježiš hovorí ľudom prichádzajúcim na Krásnu Vodu o Desatore…
„Boh dáva každému to, čo potrebuje. To je pravda. Čo potrebuje človek? Prepych? Veľký počet sluhov? Pozemky, ktorých rozlohu nemožno spočítať? Hostiny, ktoré trvajú od západu slnka po východ zornice? Nie. Človek potrebuje strechu, chlieb, šaty. To je potrebné pre život. Rozhliadnite sa dookola. Ktorí ľudia sú najveselší a najzdravší? Kto sa teší z pokojnej zdravej staroby? Požívačníci? Nie. Tí, ktorí počestne žijú, pracujú a túžia po dobre. Títo ľudia nie sú otrávení jedom zmyselnosti a zostávajú silní. Nie sú otrávení jedom obžerstva a zostávajú čulí. Nie sú otrávení jedom závisti a zostávajú veselí. Kým ten, čo chce mať stále viac, zabíja svoj pokoj a neteší sa, ale predčasne starne, vyprahnutý nevraživosťou alebo prestupovaním zákona. Mohol by som spojiť prikázanie ,nepokradneš‘ s prikázaním ,nepožiadaš nič, čo je tvojho blížneho‘. Lebo veru nadmerná túžba mať podnecuje ku krádeži. Len malý krôčik vedie od jedného k druhému. Každá túžba je zakázaná? To nehovorím. Ak otec rodiny pracuje na poli alebo v dielni a chce z toho vyťažiť, aby zabezpečil chlieb pre potomstvo, v skutočnosti nehreší. Ba plní svoju otcovskú povinnosť. Avšak ten, kto si želá mať stále viac a privlastňuje si to, čo patrí druhým, aby mohol užívať stále väčší majetok, ten hreší. Závisť! Lebo čo iné je túžba po majetku blížneho, ak nie lakomstvo a závisť ?! Závisť oddeľuje od Boha, deti moje, a spája so Satanom.“
Posledné dni legendy - Michal Dočolomanský
Kniha zachytáva názory a myšlienky známeho slovenského herca Michala Dočolomanského, dostáva sa na miesta, kde sa narodil, opisuje jeho vzťah k otcovi, významnému slovenskému učiteľovi, ale súčasne aj jeho súkromné intímne vyznania. Zároveň citlivo opisuje Michalove posledné dni, keď bojoval nielen s vážnym ochorením, ale aj s niektorými bulvárnymi novinármi, ktorí organizovali na neho doslova poľovačku v najťažších chvíľach života. V knihe sú autentické výpovede Michala Dočolomanského a unikátne súkromné fotografie. Kniha vychádza k pätnástemu výročiu od odchodu tohto výnimočného a obľúbeného slovenského herca.
O ježkovi zo záhrady
Rozkladacie výsekové leporelo rozpráva najmenším deťom o malom ježkovi, ktorý túži po novom kamarátovi. Veselé rozprávanie s nenásilným ponaučením dopĺňajú pôvabné obrázky.
Eniki-beniki
Eniki-beniki je výber rytmizovaných riekaniek a vyčítaniek z ľudovej slovesnosti, ktorými sa ľahko rozväzuje detský jazýček. Deti upúta zvuková podoba veršíkov, ich rytmus a hra so slovom. Svojím veselým obsahom (Šucha rucha gevenducha, vošlo prasa do kožucha, urobilo KVIK, nepočul ho nik!) vyvolávajú radostnú náladu. Hravé celostranové ilustrácie Márie Nerádovej túto čistú detskú radosť a potešenie z objavovania vecí okolo seba vynikajúco znásobujú.
Knižka je vhodná pre deti od dvoch rokov.
Mária Valtorta: vizionárka a mystička
Mária Valtorta (1897–1961) je známa predovšetkým monumentálnym mystickým dielom L’Evangelo come mi ? stato rivelato (Evanjelium, ako mi bolo odhalené). V zajatí rozbúrených vôd predkoncilovej Cirkvi sa však ocitlo na Zozname zakázanej literatúry, no zároveň bolo nespornou duchovnou potravou pre svätcov a blahoslavených našej doby. Autor sa v tejto knihe pokúša o opätovné objavenie tohto „výnimočného daru“ predloženého pápežovi Piovi XII., ktorý podporil jeho vydanie. Zároveň sa usiluje do hĺbky preskúmať osobnosť Márie Valtorty na pozadí rodinných a dejinných reálií.
Kniha sa venuje týmto témam:
*život a zásluhy Márie Valtorty,
*význam a vplyv jej diela na našu dobu,
*okolnosti jeho umiestnenia na Zoznam zakázaných kníh i jeho následné zrušenie,
*bezchybnosť z pohľadu učenia Cirkvi,
*mystická, exegetická, teologická a prorocká hodnota diela,
*podpora pápežov, kardinálov, teológov a biblistov.
François-Michel Debroise, špecialista na dielo Márie Valtorty, je s Mons. Reném Laurentinom spoluautorom dvoch kníh o zjaveniach mystikov. Spoločne s Jeanom-Françoisom Lav?rom vytvorili Slovník osobností Evanjelia podľa Márie Valtorty. Zároveň je tvorcom internetovej stránky www.maria-valtorta.org.
Callas Maria - Live And Alive ! 2CD
KDO: Ikona 20. století, která změnila dějiny opery. Fascinovala diváky po celém světě svými živými a vášnivými vystoupeními.
CO: Remasterované nahrávky vycházejí jako hold umění Marie Callas u příležitosti 40. výročí jejího umrtí (16. 9. 1977, Paříž).
CD1
1. Tosca, Act 2: "Vissi d'arte" (Tosca) [3:29]
2. Tosca, Act 3: "E non giungono" (Tosca, Cavaradossi, Carceriere) [2:44]
3. Tosca, Act 3: "Come ? lunga l'attesa!" (Tosca) [2:09]
4. Lucia di Lammermoor, Act 1: "Regnava nel silenzio alta la notte e bruna" (Lucia, Alisa) [4:07]
5. Lucia di Lammermoor, Act 1: "Quando rapito in estasi" (Lucia) [4:23]
6. Lucia di Lammermoor, Act 3: "Il dolce suono mi colp? di sua voce! ... Ardon gli incensi" (Lucia, Raimondo, Normanno, Chorus) [12:15]
7. Lucia di Lammermoor, Act 3: "Spargi d'amaro pianto" (Lucia, Raimondo, Chorus, Enrico) [4:07]
8. Anna Bolena, Act 2: "Piangete voi? D'onde tal pianto?" (Anna, Chorus) [4:52]
9. Anna Bolena, Act 2: "Al dolce guidami castel natio" (Anna) [4:57]
10. Anna Bolena, Act 2: "Qual mesto suon?" (Anna, Hervey, Percy, Rochefort, Smeton, Chorus) [4:14]
11. Anna Bolena, Act 2: "Cielo, a' miei lunghi spasimi" (Anna, Smeton, Percy, Rochefort, Chorus) [3:19]
12. Anna Bolena, Act 2: "Coppia iniqua, l'estrema vendetta" (Anna, Smeton, Percy, Rochefort, Chorus) [3:15]
13. Aida, Act 1: "Ritorna vincitor!" (Aida) [6:53]
14. Aida, Act 2: "O Re, pei sacri numi ... Gloria all'Egitto" (Radam?s, Amneris, Amonasro, King, Aida, Chorus, Ramfis) [5:21]
CD2
1. Norma, Act 1: "Casta Diva" (Norma, Chorus, Oroveso) [7:14]
2. La Traviata, Act 1: "Libiamo, ne' lieti calici" (Chorus, Violetta, Flora, Marchese, Gastone, Alfredo, Barone, Dottore) [3:14]
3. La Traviata, Act 1: "? strano! ? strano!" (Violetta) [1:21]
4. La Traviata, Act 1: "Ah, fors'? lui che l'anima" (Violetta) [3:15]
5. La Traviata, Act 1: "Follie! follie! Delirio vano ? questo!" (Violetta) [1:05]
6. La Traviata, Act 1: "Sempre libera" (Violetta, Alfredo) [4:10]
7. La Traviata, Act 3: "Addio, del passato" (Violetta) [3:21]
8. Parsifal, WWV 111, Act 2: "Ho visto, il figlio sul materno sen" (Kundry) [4:39]
9. La Sonnambula, Act 2: "Ah! non credea mirarti" (Amina, Elvino) [5:27]
10. Iphigénie en Tauride, Wq. 46, Act 2: "O sventurata Ifigenia" (Iphigénie, Chorus) [5:04]
11. Poliuto, Act 1: "Di quai soavi lagrime" (Paolina) [3:08]
12. Il Pirata, Act 1: "Sorgete; ? in me dover" (Imogene, Itulbo, Adele) [3:19]
13. Il Pirata, Act 1: "Lo sognai ferito, esangue" (Imogene, Adele, Chorus) [1:52]
14. Il Pirata, Act 1: "Quando a un tratto il mio consorte" (Imogene, Chorus, Itulbo, Adele, Gualtiero) [2:57]
15. Il Pirata, Act 1: "Sventurata, anch'io deliro" (Imogene, Adele, Chorus) [2:22]
16. Andrea Chénier, Act 3: "La mamma morta" (Maddalena, Gérard) [6:58]
17. Turandot, Act 2: "In questa Reggia" (Turandot, Chorus, Calaf) [6:19]
Ave Maria
Nový román autorky úspěšné knihy Čím jsou lidé živi zavádí čtenáře tentokrát do učitelského prostředí v období nastupující normalizace. V její dusné atmosféře se prolíná několik silných příběhů, jejichž protagonistkami jsou především ženy. Jejich osudy plné bolestných okamžiků a těžkých rozhodování (starost o postižené dítě, dilema mezi tlakem doby a hlasem svědomí) sleduje autorka s pochopením, ale bez zbytečného sentimentu. O to je její výpověď o lidských charakterech silnější.
Slovo autorky:
Téměř padesát let mé učitelské práce ke mně přivedlo mnoho dětí i rodičů, zejména matek. Byly mezi nimi i matky postižených dětí a já jsem s velkou úctou a obdivem sledovala jejich statečný a často osamělý boj o výchovu dítěte a jeho zařazení do společnosti, boj, o jehož tíze nemá většina lidí často ani představu. Tato kniha je jen pokusem o výraz mé úcty k jejich bolestnému mateřství. Tady víc, než kdekoliv jinde platí slova spisovatelky Květy Legátové: „ Nezměřitelná láska k tomu, co se z nás zrodilo, ochota odpouštět, oběť a slitování, to je podstata matky. Vždyť Bůh je vlastně matka, jestliže nám odpouští a bere na sebe naše utrpení.“
Nikdy bych to nedokázala vyjádřit lépe
Na sklade 1Ks
4,42 €
4,65 €
Zlatá brána 10. vydanie
Zlatou bránou – touto jedinečnou antológiou pokladov ľudovej slovesnosti – vchádzajú deti do zlatej brány materinskej reči. Sú tu ľudové rozprávky, pesničky, povedačky, hádanky, rečňovanky, príslovia a porekadlá a detské hry. Zozbierala ich a po celý život brúsila a cizelovala spisovateľka Mária Ďuríčková. S rovnakou láskou a majstrovstvom knižku ilustroval výnimočný umelec, maliar a ilustrátor Miroslav Cipár. Zlatá brána je klenotom každej rodinnej knižnice.
Literárny kritik a historik Július Noge povedal o Zlatej bráne:
„Slovesný folklór – piesne, povedačky, hádanky, prekáračky, rozprávky – to je zlatá brána do rodného jazyka. Kto neprejde v detstve a mladosti cez túto zlatú bránu, ostane v rodnej reči navždy cudzincom.“
Evanjelium, ako mi bolo odhalené 9
MÁRIA VALTORTA v deviatom diele opisuje prípravu na umučenie. Veľrada hľadá možnosti zatknutia a pripravuje obvinenie. Judáš je plne rozhodnutý zradiť a dohodne si spôsob udania a odmenu. Pán Ježiš odhalí Lazárovi svoje budúce utrpenie a prosí ho o pomoc pri zjednotení apoštolov, o ktorých vie, že sa po jeho ukrižovaní rozutekajú. Jeruzalem s nadšením oslavuje Pána a jeho vstup do mesta na Kvetnú nedeľu v ničom nenaznačuje utrpenie, ktoré bude nasledovať o pár dní. Apoštoli v Getsemanskej záhrade dostávajú posledné poučenia a precitnú v krutú realitu, ktorá bude nasledovať. Večeradlo sa na Zelený štvrtok stáva miestom Poslednej večere – najväčšieho zázraku v dejinách ľudstva.
Ježiš hovorí:
„Všetko som vám povedal a všetko som vám dal. A opakujem. Nový obrad je zavŕšený. Toto robte na moju pamiatku. Umyl som vám nohy, aby som vás naučil byť pokornými a čistými ako váš Učiteľ. Lebo veru, hovorím vám, aký je Učiteľ, takí musia byť učeníci. Pamätajte si to, pamätajte si to. Aj keď budete zastávať významné miesta, pamätajte si to. Učeník nie je väčší ako Učiteľ. Ako som vás ja umyl, tak robte i vy medzi sebou. Teda milujte sa ako bratia, navzájom si pomáhajte, vzájomne sa ctite a buďte jeden druhému príkladom. A buďte čistí. Aby ste boli hodní požívať živý chlieb, ktorý zostúpil z neba, a aby ste mali v sebe a skrze neho silu byť mojimi učeníkmi v nepriateľskom svete, ktorý vás bude nenávidieť premoje meno.“
Maria
Pokračování Taliánů (Volvox Globator, 2020) je popisem událostí, které se dosud nestaly, ale které téměř nevyhnutelně vyplývají z toho, co víme o vypravěči, o jeho předcích, o jeho povaze, o předchozích epizodách jeho biografie. To vše dává jemu i protagonistům jeho ságy dostatečně přesný obraz, aby byla možná extrapolace do nepříliš vzdálené budoucnosti. Je to tedy mimo jiné autobiograficko-beletristická esej, první autobiograficko-beletristická esej všech dob.
Callas Maria - 50 Best Callas 3CD
Tracklist:
Disc 1
Regnava Nel Silenzio... Quando Rapito in Estasi 8.07
Chi Mi Frena in Tal Momento 3.40
Spargi D'amaro Pianto 3.55
Non Si Da Follia Maggiore 3.43
Serva...Servo 3.43
No, Mia Vita, Mio Tesoro 3.48
Credete Alla Femmine...In Italia Certamente 5.16
Una Voce Poco Fa 6.26
Dunque Io Son 5.20
Act I: Bel Raggio Lusinghier 8.42
Selva Opaca 5.19
Non Piu Mesta 2.41
Prendi, Per Me Sei Libero 3.41
Convien Partir 4.10
Al Dolce Guidami Castel Natio 4.31
Com'e Bello 5.27
Disc 2
In Quelle Trine Morbide 2.56
Sola, Perduta, Abbandonata 5.56
Si. Mi Chiamano Mimi 5.00
O Soave Fanciulla 4.10
Donde Lieta Usci Al Tuo Grido D'amore 3.21
Dunque E Proprio Finita? 5.55
Non La Sospiri, La Nostra Casetta 2.28
Vissi D'arte 3.19
Senti, L'ora E Vicina... Amaro Sol Per Te... Presto! Su, Mario! 3.30
Quanto Cielo!...Ancora Un Passo Or Via 3.04
Vogliatemi Bene, Un Bene Piccolino 7.25
Un Bel Di Vedremo 4.44
Con Onor Muore 5.25
Senza Mamma, O Bimbo 5.36
O Mio Babbino Caro 2.36
Signore, Ascolta! 2.32
In Questa Reggia 6.26
Tu, Che Di Gel Sei Cinta 2.51
Disc 3
J'ai Perdu Mon Eurydice 4.28
Divinites Du Styx 4.27
L'amour Est Un Oiseau Rebelle 4.23
Seguidille: Pres Des Ramparts De Seville 4.36
Chanson Boheme: Les Tringles Des Sistres Tintaient 4.23
Carreau! Pique! 3.43
Je Veux Vivre 3.42
Ah, Pour Ce Soir... Je Suis Titania 5.14
D'amour L'ardente Flamme 8.16
Werther! Qui M'aurait Dit La Place... Des Cris Joyeux 7.07
Un Bouquet! ... Ah! Je Ris 5.33
Printemps Qui Commence 5.19
Mon Coeur S'ouvre a Ta Voix 5.21
Je Ne Suis Que Faiblesse...Adieu, Notre Petite Table 3.23
Suis-Je Gentille Ainsi?...Je Marche Sur Tous Les Chemins 2.53
Depuis Le Jour Ou Je Me Suis Donnee 4.44
Hádanky z lesa
Čudné zvuky idú z lesa.
Kto to húka? Nebojte sa.
Je to múdry veľký vták. V noci lieta, veru tak.
Kto je to?
Veselé rozkladacie leporelo Márie Štefánkovej zoznámi najmenšie deti so zvieracími obyvateľmi lesa. Kniha je vhodná pre deti od troch rokov.
Mária Antoinetta - Dni slávy, dni smútku
Druhý diel úspešnej trilógie o najslávnejšej francúzskej kráľovnej.
Paríž, píše sa rok 1774. Mária Antoinetta dlho snívala o tom, že keď sa stane kráľovnou, bude udávať tón kráse, vkusu, noblese a veľkoleposti. Antoinette sa podarí nielen to, ale napokon splní aj svoju prvoradú povinnosť a porodí Francúzsku dediča trónu. Pod záplavou hodvábu a výstrednými účesmi však mladá kráľovná skrýva aj veľa utrpenia a strach nielen o svoju budúcnosť, ale i o budúcnosť dynastie Bourbonovcov. Pre okázalý životný štýl sa stane predmetom nechutnej propagandy, ktorá navždy zmení jej osud.
dostupné aj ako:
Môj macík
Rozprávkové leporelo pre najmenšie deti.
Klasické rozprávkové leporelo pre najmenšie deti s nádhernými ilustráciami a mimoriadne populárnymi básničkami. Z ruského originálu prebásnila Mária Rázusová-Martáková.
Majka Tárajka
Citlivá šiestačka Majka bojuje o svoje miesto na zemi. Nemá rada, keď jej hovoria Majka Tárajka, ona predsa vôbec netára... A už vôbec nevie vystáť, keď sa jej chlapci posmievajú pre chôdzu. Kač-kač-kačica, zahanbujú ju deti, no najviac ju zraňuje, že ju neakceptuje vlastná mama. Akoby jej bola iba na obtiaž, dokonca sa za Majku hanbí. Bráni jej tiež stretávať sa s jedinou kamarátkou, ktorú má. Vídajú sa v škole, no stretávať sa môžu len potajomky, alebo si píšu listy šifrovaným jazykom. Ešteže má svoju starkú, ktorá je pre ňu stelesnením dobra a ľudského tepla. Ona má pre Majku vždy pochopenie.
Vo svojom vnútri veselá šiestačka zažíva trpký pocit vlastnej inakosti a neprijatia. Snaží sa pochopiť útrapy staršej sestry, ktorej rodičia vyhovoria potenciálneho ženícha, lebo chcú pre ňu „lepšiu partiu“. Majka prežíva romantické pocity ku chlapcovi zo susedstva, no zároveň „vie”, že si ju nikto nebude chcieť vziať, „keď je taká chybná…“. Dozvedá sa o životných ranách svojej starej mamy i o hlbokej strate svojej tety – maminej sestry, ktorá má pre ňu, na rozdiel od vlastnej matky, vždy milé slovo.
Pohľad na vnútorné prežívanie mladého dievčaťa spred niekoľkých desiatok rokov až prekvapivo výstižne odzrkadľuje každodenné problémy dnešných detí a mládeže, ktorá síce vyrastá v modernom svete médií a sociálnych sietí, no vo svojom vnútri je rovnaká ako generácia či dve pred ňou. Rieši tie isté problémy „odeté rúchom svojej doby“.
Kniha je prózou pre mládež s autobiografickými prvkami. Mária Ďuríčková v nej zhmotnila svoju túžbu knižne zaznamenať spomienky na svoje detstvo, na svoj rodný kraj. Ide o akýsi akt prináležitosti ku svojim koreňom. Hoci je prevažná časť jej tvorby pre deti fikciou, tu nám autorka umožňuje nahliadnuť do svojich detských liet. Spolu s ňou zažívame istú katarziu, prepracovanie a lepšie pochopenie toho, čo bolo – čias dávno minulých.
Jazyk knihy verne odzrkadľuje obdobie autorkinho detstva, ako aj rázovitosť regiónu, z ktorého pochádzala. Dnešný detský čitateľ sa stretáva s reáliami, ktoré mu môžu byť miestami cudzie, no aj prostredníctvom tejto knihy pochopí, že je dôležité poznať svoju minulosť, aby sme mali na čom stavať budúcnosť.
Kniha vyšla po prvýkrát už v roku 1965. Následne bola niekoľkokrát opätovne vydaná, pričom v roku 1986 bola samotnou autorkou decentne upravená. My vám prinášame práve toto vydanie, spolu s pôvodnými ilustráciami pani ilustrátorky – akademickej maliarky Jarmily Dicovej-Ondrejkovej, ktorá mnohým utkvela v pamäti najmä vďaka ilustráciám šlabikárov, no jej celoživotné dielo je impozantné.
Vydaním knihy o Majke Tárajke by sme si chceli uctiť dielo nezabudnuteľnej spisovateľky Márie Ďuríčkovej, ktorá bola osudom ťažko skúšaná, no životnú silu nachádzala práve v detskom svete rozprávok, tvorbe pre deti.
Poctou pani spisovateľke je aj úvodník venovaný jej životu a dielu, ako aj paralele medzi ňou samotnou a knižnou postavou Majky Tárajky.
Príjemné chvíle pri knihe prajeme novým čitateľom a nostalgický návrat do minulosti všetkým tým, ktorí si na Majku Tárajku čo i len matne spomínajú.
Sprevádzanie chorých a zomierajúcich
Kniha je určená pre lekárov a zdravotníckych pracovníkov, psychológov, duchovných, sociálnych pracovníkov,dobrovoľníkov,a v neposlednom rade pre príbuzných a priateľov ťažko chorých a zomierajúcich. Jej cieľom je ponúknuť základné informácie o fyzických, psychických, sociálnych a duchovných charakteristikách ťažko chorých a zomierajúcich a o spôsobe, ako sa stať ich sprevádzjúcim.
Na sklade 1Ks
14,16 €
14,90 €
Inulínové plodiny a rastliny vhodné nielen pre diabetikov
I. Čo je diabetus mellitus II. Inulínové plodiny: 1. Artičoka zeleninová; Artičoka kardová 2. Čakanka šalátová; Čakanka štrbáková 3. Hadomor španielsky 4. Jakon (YAKON) 5. Kozobrada pórolistá pravá 6. Oman pravý 7. Púpava lekárska 8. Slnečnica hľuznatá. III. Doplnkové rastliny vhodné pre diabetikov: 1. Fazuľa záhradná 2. Fenikel sladký 3. Kel kučeravý 4. Mangold 5. Lopúch väčší 6. Ovos siaty 7. Pór 8. Pŕhľava malá, pŕhľava dvojdomá (ŽIHĽAVA) 9. Skorocel kopijovitý 10. Šalát rímsky, šalát listový 11. Šalvia lekárska 12. Špargľa. V súčasnom období je celosvetovým problémom ustavične sa zhoršujúci zdravotný stav obyvateľstva. Sledujeme stále rastúci počet civilizačných chorôb, ktoré dostávajú postupne až charakter pandémie. Jednou zo základných príčin tohto stavu sú nesprávne stravovacie návyky, predovšetkým vysoká spotreba denaturovaných potravín, tukov a bielkovín. Z priebežných prieskumov vyplýva, že najviac bude civilizačnými chorobami postihnutá generácia mladých ľudí. Kardiovaskulárne a nádorové ochorenia, alergie, cukrovka, ale aj ochorenia pohybového aparátu, osteoporóza, dna a obezita sa posúvajú čím ďalej, tým viac do mladších vekových skupín. Ak sa nebude vykonávať dostatočná osveta, vzdelá vanie mladých ľudí, potrebná prevencia a nepristúpi sa k zmene stra vovacích návykov, zjednodušene povedané – ak nenastane návrat k prírode, ďalšie generácie po nás budú trvalo zdravotne postihnuté.Je pozoruhodné, že ľudia pred viac ako pol tisícročím poznali liečivé účinky rastlín a vedeli ich využívať viac ako naša moderná medicína. Dôkazom toho je kniha Dr. Petra Ondreja Mathioliho Herbář neboli Bylinář, v českom preklade Tadeáša Hájka vydanej v roku 1562. Dr. Mathioli bol osobným lekárom arcikniežaťa Ferdinanda a na skoro 1300 stranách doslova geniálne zhrnul výsledky vedeckého poznania svojej doby a empirického poznania ľudového liečiteľstva. Dodnes môžeme s úžasom obdivovať obrovské vedomosti, ktoré predchádzali novým objavom a sú základom dnešnej fytoterapie. Súčasné vedecké výskumy potvrdzujú priaznivé účinky rastlín a farmaceutický priemysel využíva ich jednotlivé zložky na prípravu mnohých účinných liekov.
Janko Hraško / O Janíčkovi
Dve známe rozprávky O Jankovi Hraškovi, ktorý prešiel cez rozum bohatému pánovi a o neposlušnom Janíčkovi, ktorého uniesla líška v spojení s príťažlivými a invenčnými celostranovými ilustráciami Vladimíra Krála sú v poradí už treťou knihou z edície bilderbuchov pre malé deti (Kozliatka, Buvik 2013, Ako šlo vajce na vandrovku, Buvik 2015). Príbehy o šikovnosti a vynaliezavosti malých hrdinov, ale aj o nebezpečenstve, aké im hrozí a o tom, ako sa všetko dobre skončí, môžu menšie deti samy vyrozprávať rodičom podľa ilustrácií. Kniha je určená deťom od troch rokov.