Hľadanie: Valkýry
zobraziť:
V samotách duše
Rukopis této knihy byl nalezen teprve nedávno v pozůstalosti jedné pražské rodiny. Jeho autorka, ystupující pod pseudonymem Jaroslava Lukavská, jej připravila ve formě strojopisu pravděpodobně v polovině padesátých let, a to na základě svých deníkových záznamů z let 1925 až 1954, které zachycují období od jejích jedenadvaceti do padesáti let. Autentická životní zpověď vzdělané a inteligentní ženy je dramatickou četbou, v níž se prolínají roviny jejího intimního života se společenskými a politickými událostmi dané doby. Množství postav a uzavřených příběhů dodává rukopisu charakter románu - o hledání a pozbývání lásky, o nacházení pravých hodnot, jež by obstály v proudu času. Kniha je zároveň bezprostředním svědectvím o pohnuté a tragické době. V prvním dílu (1925-1926) je hlavní hrdinka ve svých jedenadvaceti letech přeložena v rámci svého zaměstnání na ministerstvu zahraničí na jiné oddělení. Zapisuje si zprvu dojmy ze zaměstnání, z kolegyň, popisuje atmosféru doby, ale posléze se její zápisky začnou věnovat jedinému tématu: silné a nezvladatelné náklonnosti, kterou k sobě začnou pociťovat s ženatým kolegou. Ve druhém dílu, zachycujícím léta 1929-1931, se hlavní hrdinka vyrovnává s tímto vztahem a pokouší se překonat své citové zmatky a morální rozpory. Třetí díl (1932-1933) se odehrává ve znamení nového vztahu. Hrdinka se ve svých sedmadvaceti letech seznamuje s mužem, jenž je poznamenán traumatickými zkušenostmi vojáka světové války. Po delším váhání s ním vstupuje do manželství; to však po několika letech nečekaně tragicky končí. Čtvrtý a nejrozsáhlejší díl vymezují léta 1937 až 1954. Těžiště vyprávění tvoří dramatické události, jako je mnichovská krize, dění za druhé republiky, pronásledování Židů, nacistický teror, heydrichiáda a Pražské povstání. Složité a bolestné jsou však nadále i autorčiny osobní vztahy. Nakonec překoná válečné útrapy i komunistické ústrky po roce 1948 a díky svým jazykovým schopnostem si udrží dobré zaměstnání. Na závěr rukopisu, v době dovršení padesáti let, provádí bilanci svého života, jakož i rekapitulaci osudů dalších postav a pokouší se odlišit, co je v životě hodnotné, trvalé a co pomíjivé.
Vypredané
15,63 €
16,45 €
Tessia : Zrození čarodějky
Další román z pera bestsellerové spisovatelky Trudi Canavan, tentokrát o vzniku Společenství čarodějů a o dějinách sachakanské války, jež se odehrála stovky let před událostmi Trilogie o černém mágovi. Tessia se touží stát léčitelkou a zachraňovat li
dské životy, stejně jako to dělá její otec, vesnický léčitel v Mandrynu na jednom z okrajových panství Kyralie. Její velký sen se však rozplývá v jediném okamžiku. Při ošetřování pacienta v domě lorda Dakona, místního čaroděje, se jí pánův host, sach
akanský mág Takado, pokusí násilně zmocnit. Tessia se brání a instinktivně při tom použije magii ukazuje se, že je předurčená... Stává se Dakonovou učednicí a stěhuje se do jeho přepychového domu, nosí překrásné šaty a k dispozici má početné služeb
nictvo. Nové poslání však s sebou nese také dlouhé hodiny studia a tvrdé sebekázně. Přináší jí velký díl zodpovědnosti, a jak se později ukáže, také bolesti. Takado se totiž hodlá za ponížení, které mu uštědřila, mstít. Události nezadržitelně směřují
k válce mezi dvěma zeměmi k magické válce, jež navždy změní životy všech zúčastněných.
Dobrodružný a poutavý příběh o sachakanské válce je plný nečekaných zvratů a událostí, o nichž kyralijské kroniky dosud mlčely nebo lhaly: Co se stalo se Zásob
ním kamenem, zdrojem nepředstavitelné ničivé síly, a kdo má na svědomí vznik pustin na sachakansko-kyralijské hranici? Jak ve skutečnosti vzniklo Společenství čarodějů? Především se však ukazuje, že nejtěžší nemusí být porazit nepřítele, ale vyhrát n
ad sebou samým.
Za román The Magician's Apprentice (česky Tessia: Zrození čarodějky) získala Trudi Canavan v roce 2009 již podruhé cenu Aurealis a řadí se tak mezi nejúspěšnější autory fantasy literatury posledních deseti let. Její knihy se stávají
bestsellery a oblíbili si je čtenáři takřka na celém světě v Anglii, v Německu a Polsku stejně jako například v Indonésii. Mnoho fanoušků si získaly zejména její knihy o Sonee (Trilogie o černém mágovi, Trilogie Zrádkyň) a o Auraye (Věk pěti tri
logie).
Vypredané
15,58 €
16,40 €
Blběnka
První kniha populární ruské autorky Svetlany Vasilenko, která byla přeložena do češtiny. Dramatická odysea dítěte a popis umírajícího původního světa, na jehož troskách povstává fantasmagorická (ne)skutečnost. Očima blázínka vidíme, jak vypadá Rusko minulého století, kde se mísí komunistické ideologické praktiky, brutalita NKVD, zpěvy pionýrů, mýty, ohlasy pohádek pradávné legendy a pravoslavné obřady. Nad tím vším se vznáší uměle udržovaný strach z blížící se jaderné války a nenáviděných Američanů. Vše je tu zastoupeno rovným dílem, což vytváří obraz Rusi tradiční, jurodivé. Ten z ruské literatury na dlouhá desetiletí sovětské epochy vymizel, ale jakmile to začalo být znovu možné, opět se do ní v míře vskutku vrchovaté vrátil. Svetlana Vladimirovna Vasilenko se narodila 24. ledna 1956 ve městě Kapustin Jar, v němž sídlilo sovětské kosmické středisko. Sama Vasilenko v této souvislosti ironicky říká, že prožila "kosmické dětství". V roce 1977 se přestěhovala do Moskvy, kde studovala na Gorkého literárním institutu, katedru prózy absolvovala v roce 1983. Poté navštěvovala Státní školu pro kinematografii, studia scénáristiky a režie ukončila v roce 1989. Už v době studií si získala uznání kritiků i veřejnosti. Její kniha "Za saigakami" byla označena za nejlepší novelu roku 1982. Šest let ale pak čekala, než ji knižně vyšel další titul. V roce 1988 spoluzaložila ženskou literární skupinu Nové Amazonky. V roce 1994 dostala Cenu Sergeje Einsensteina a v roce 1998 získala Blběnka titul nejlepší ruský román roku. V témže roce byla Vasilenko nominována na Bookerovu cenu a o rok později, v roce 1999, získala Nabokovu cenu. V roce 2006 pak obdržela Gorkého cenu za nejlepší prózu a byla nominována na Kazakovovu cenu za nejlepší povídku. Svetlana Vasilenko je členem a ruského PEN klubu a v roce 1996 byla zvolena prvním tajemníkem Svazu ruských spisovatelů. V současné době žije v Moskvě a vedle novinových článků a literárních prací (romány, povídky, eseje, poezie) píše také filmové scénáře. Knihy Svetlany Vasilenko byly přeloženy do dvanácti jazyků včetně japonštiny, čínštiny nebo hindštiny, v Německu, Polsku, Francii či USA jsou považovány za bestsellery.
Kasař dvojitým agentem
Podle britské tajné služby jde o agenta s kódovým jménem „ZigZag“ a podle německých konkurentů o nadporučíka Fritze Graumana. Tento muž – ve skutečnosti plným jménem Arnold Edward Chapman – se souběhem událostí dostal do elitního útvaru britské armády, ale kvůli kázeňskému přestupku je z vojenské služby propuštěn a dostává se na scestí. Stává se z něho kasař - je však zatčen a uvězněn na ostrově Persey v Lamanšském průlivu. Když vypukne 2. světová válka, je ostrov obsazen německou armádou. Eddie dostává nápad. Němci využívají jeho strojené snahy pomstít se britské vládě za všechna příkoří a naverbují ho ke spolupráci s Abwehrem, vojenskou výzvědnou službou. Němci pochopitelně Eddiemu nevěří a drží ho v izolaci. Když si ho prověří a patřičně „vyškolí“ je shozen padákem do Anglie s úkolem explozí zničit továrnu na letadla typu Mosquito. Přihlásí se však u britské tajné služby MI5, s jejíž pomocí provede „maskovací explozi“, která Britům neuškodí, ale německým průzkumným letounům dodá důkaz, že obstál. Na pokyn MI5 se vrací zpět na kontinent, když ještě předtím prohlásí, že je odhodlán spáchat atentát na Hitlera. O Eddieho kousku se dozvídá Churchill, setkává se s ním, ale atentát mu rozmlouvá. Němci ho pak znovu vysílají do Velké Británie s úkolem podávat zprávy o účincích německých raketových zbraní (V-1 a V-2) na britském území. Eddie „svoji centrálu“ v Německu mystifikuje jak v místě, tak i v časech dopadů střel, a tak Němci mění kursy letu střel, které pak létají jižněji nebo východněji pod Londýn, kde nezpůsobují tak velké škody. Brzy poté se Eddieho kariéra válečného vyzvědače a „záškodníka“ uzavírá. Vedení v MI5 se obává jeho prozrazení, a proto jej stahuje ze všech akcí; zavazuje jej mlčením. Nestor britské námořní výzvědné služby Ewen Montagu, jenž sklízí velké úspěchy v oklamání nepřítele za 2. světové války, říká, že „nikdy v naší branži nebyl tak šaramantní, charismatický a často i lehkomyslný muž, jako Eddie Chapman, sice dareba, ale velmi statečný člověk“.
Vypredané
4,35 €
4,58 €
Lacná kniha Hlídka v Ardenách
Román je situován do období druhé světové války. Na Vánoce 1944 je seržant Will Knott s pěti jinými vojáky speciální průzkumné jednotky vyslán doprostřed ardenských lesů, aby zde na opuštěném zámečku zřídil pozorovatelské stanoviště. Les v zemi nikoho není sice nejbezpečnějším místem k životu, ale vojáci rádi unikají přímému dohledu svých nadřízených. Už na cestě je ovšem čekají podivné úkazy, které dlouho nezůstanou samy. Po několika dnech hlídkování a prozkoumávání zámečku jsou vojáci vysláni na tajnou výpravu k německé jednotce, která za podobným účelem jako ta jejich sídlí opodál. Ani Američané však nezůstanou dlouho nepoznáni. Začíná zvláštní hra, jejíž pravidla vymysleli Němci. Jestlipak se Knottovi a jeho kamarádům podaří rozeznat její pravidla? Jestlipak se jim podaří pravidla měnit? A podaří se jim dohrát hru až do konce?
Vypredané
0,71 €
14,25 €
dostupné aj ako:
Co odvál dým aneb Jak jsem přežil holokaust
Miloš Bondy začíná své vzpomínky popisem transportu do Terezína spolu se svými rodiči. Tehdy mu bylo 16 let. V Terezíně byli internováni několik měsíců, podmínky zdejšího života byly sice velice stísněné a těžké, ale proti jiným táborům méně vražedné. Na počátku února 1943 však byla celá rodina transportována na východ, do vyhlazovacího tábora Osvětimi-Březinky. Zde začíná stěžejní část vzpomínek Miloše Bondyho – od úvodní selekce na rampě, kde byla maminka zařazena mezi ženy jdoucí do plynové komory, přes pobyt s tatínkem v úvodní „karanténě“ po zvykání si na nelidské a vražedné podmínky života v táboře.
Po konci „karantény“ a smrti tatínka se Miloš Bondy dostává do hlavního tábora Osvětim I. Zde velmi živým způsobem popisuje otrocké práce, které musel vykonávat, mučení od kápů a jejich úlohu v systému koncentračního tábora, vztahy mezi vězni různých národností (Poláky, Rusy, Ukrajinci, Francouzi, Nizozemci a Židy) a pobyt na „ošetřovně“. Přežil tam s velkým štěstím několik selekcí do plynu a zrůdné lékařské pokusy.
Po několika měsících byl s dalšími Židy přeložen zpět do Osvětimi-Březinky. Zde byl zařazen do „úklidového komanda“, které odklízelo a třídilo věci, jež na rampě zůstaly po příjezdu každého nového transportu a kde se věci příchozích a většinou zavražděných dále třídily a skladovaly. Členové komanda zde pracovali po několik měsíců, poté byli obvykle zavražděni v plynových komorách a nahrazeni novými vězni. Díky potravinám ze zavazadel se mu podařilo přežít další měsíce a získat tak fyzickou sílu pro poslední etapu svého věznění.
V zimě na přelomu let 1944 a 1945 s blížící se frontou a Rudou armádou začala SS Osvětim postupně vyklízet. Miloš Bondy byl nejprve transportován do Sachsenhausenu, odtud pak do pracovního tábora Ohrdruf, pobočného tábora KT Buchenwald. V Ohrdrufu vězni pracovali v otřesných podmínkách při budování tunelu ve zdejším skalním masivu. Část pobytu naštěstí přežil v táborové kuchyni, nakonec však otrocké práci při budování štol neunikl. Brzy byl na konci sil, nadto se teror SS s blížící se nevyhnutelnou válečnou porážkou zvyšoval. Před postupem Rudé armády se příslušníci SS snažili dostat více na západ, blíže Američanům. Mnoho vysílených vězňů bylo na vyčerpávajícím pochodu bez jídla a odpočinku zastřeleno. Miloš Bondy se octl začátkem dubna 1945 v Buchenwaldu. Těsně před koncem války byl odtud hnán jedním z takzvaných pochodů smrti přes Výmar do Eisenachu, kde se dočkal osvobození Američany, pomoci UNRRA i cesty zpět do své vlasti.
Kromě této hlavní dějové linky autor vyprávění prokládá vzpomínkami na členy své širší rodiny a popisuje prostředí, ve kterém vyrůstal – židovskou měšťanskou rodinu z pražských Vinohrad. Vzpomínky Co odvál dým jsou tak nejen poutavým vyprávěním o životě člověka, kterého nezlomily ani ty nejkrutější podmínky, ale především mimořádně cenným osobním svědectvím o tom, čemu byly oběti holokaustu vystaveny. Jejich autor zachytil mnoho konkrétních detailů fungování táborové mašinerie, příběhy některých svých spoluvězňů i táborovou hierarchii. Vše podává velmi živě a místy i s nečekaným humorem.
Predaj skončil
5,79 €
dostupné aj ako:
Punisher Soviet
Garth Ennis returns to the world of the Punisher! A dozen Russian mobsters lie dead at Frank Castle's feet...but he wasn't the one who pulled the trigger. You'd think that the Punisher would celebrate - but if you know Frank, you'll know that this unexpected turn of events just stirs up more questions. Who is Valery Stepanovich? Why did he mow down a room full of mobsters? These are questions Frank is going to answer - and then decide if Valery deserves his own punishment. But what will happen when these two criminal hunters come face-to-face? Seeds planted decades ago in Moscow and Afghanistan are about to bloom bloody in New York City in an all-new tale by the writer who gets Frank Castle like no other! COLLECTING: PUNISHER: SOVIET (2019) 1-6
Vypredané
17,05 €
17,95 €
Nezlomený
Americký letec Louis Zamperini, hrdina knihy Nezlomený, je příkladem nezdolnosti lidského ducha, člověka, který dokáže překonat sám sebe a zajít až za hranici lidských možností. Románová biografie zahrnuje skutečný kus válečné historie, ale rozhodně
nečekejte žádná suchopárná fakta kniha se čte jako dobrodružný román. Hillenbrandová předkládá fakta nanejvýš poutavým způsobem, podařilo se jí tak napsat nádherný příběh, který upoutá čtenáře napříč širokým spektrem.Na začátku byl kluk rostoucí pr
o šibenici. Malý Louis Zamperini, syn italských emigrantů, mohl klidně skončit v polepšovně. Naštěstí našel něco, kam mohl napřít svou energii: běhání. Z rváče a zlodějíčka se stal nadějný běžec, který to roku 1936 dotáhl až na olympiádu v Berlíně. Z
dálo se, že Louise čeká hvězdná kariéra vrcholového sportovce, ale jeho plány překazila válka.Louis narukoval k americkému letectvu a absolvoval mnoho letů jako bombometčík v těžkém bombardéru B-25 bez jediného škrábance, až do osudného květnového dn
e roku 1943. Při záchranné misi se jejich letoun zřítil do Tichého oceánu a zůstaly po něm jen trosky. Z deseti členů osádky se zachránili jen tři a přes čtyřicet dnů bojovali o přežití v malém člunu uprostřed nekonečné vodní plochy. Jen díky obrovsk
é houževnatosti a schopnosti poradit si ve zdánlivě beznadějných situacích Louis dokázal překonat kruté strádání, hlad a žízeň, věčné útoky žraloků i ostřelování z nepřátelského bombardéru. Netušil, že ještě horší chvíle ho teprve čekají. Když konečn
ě spatřili pevninu, padli do zajetí Japonců.Dva roky pak prožil v japonských zajateckých táborech, trýzněn hladem, otrockou prací i úchylnými japonskými dozorci. Přežil i zajetí, ale z války se vrátil zraněný na těle i na duchu. Muka válečných vzpomí
nek a nenávisti byla tak strašlivá, že svůj vztek začal utápět v alkoholu. Přece jen se však dokázal vzchopit a najít cestu k odpuštění a naplnění života. Louis Zamperini zůstal nezlomený a jeho životní příběh je tak mimořádným svědectvím o osobní st
atečnosti a nezlomnosti lidského ducha.Kniha na sebe hned po vydání strhla ohromnou pozornost, byla výborně hodnocena, prodalo se přes milion výtisků a v rámci žánru biografie získala mnohá ocenění, například prestižní Los Angeles Times Book Prize za
rok 2010.
Vypredané
15,54 €
16,36 €
dostupné aj ako:
Historie před soudem
Kniha Historie před soudem, dílem analýza historie, dílem výsledek pozorování dramatu v soudní síni, přesahuje historiografii druhé světové války a holocaustu a nastavuje zrcadlo špinavému způsobu, s jakým extremismus a záměrné zkreslování historie získávají široké uznání a pomáhají šířit nenávist. Inspirující osobní příběh úporné vytrvalosti a nakonec i nečekaného obrovského úspěchu je vlastně příběhem procesu testujícího normy historické a právní pravdy. Procesu, o kterém londýnský list Daily Telegraph prohlásil, že "znamená pro nové století to, co pro dřívější generace znamenal norimberský tribunál a proces s Eichmannem". V roce 1993 vydala Deborah E. Lipstadtová, profesorka židovských studií na Emory University, první komplexní dějiny hnutí, které popírá holocaust. V této své veřejné, kriticky pojaté zprávě označuje Lipstadtová Davida Irvinga - plodného, uznávaného a známého autora knih o druhé světové válce, jenž napsal řadu kontroverzních prohlášení o Hitlerovi a Židech - za jednoho z nejnebezpečnějších propagátorů hnutí popírajícího holocaust. O rok později žaloval David Irving profesorku Lipstadtovou a jejího nakladatele, britskou společnost Penguin. Proces před londýnským soudem, profesorka Lipstadtová a potažmo i celá historiografie holocaustu přitáhla pozornost médií. Po dalších pěti letech, když David Irving tento proces po desetiměsíčním intenzivním jednání před soudem prohrál, objevily se na prvních stranách deníků a časopisů napříč světem palcové titulky o velkém vítězství profesorky. Důsledky procesu tím však zdaleka nekončily. Autorka odhaluje spletitou cestu příprav na soudní proces, včetně popisu získání prostředků na obhajobu vedenou týmem prvotřídních advokátů, historiků a expertů, mezi nimiž byl také Anthony Julius, právník a literární vědec, známý spíše jako rozvodový advokát princezny Diany. Lipstadtová vypráví o Irvingových bezohledných provokacích, včetně tvrzení, že více lidí zemřelo v autě senátora Kennedyho v zátoce Chappaquiddick než v plynových komorách v Osvětimi, že si lidé tetovali čísla na svá předloktí za účelem výdělku… Popisuje, jak právníci získali přístup k Irvingovým osobním dokumentům potvrzujícím jeho spojení s neonacistickými extrémisty v Německu a také s bývalým vůdcem Ku-Klux-Klanu Davidem Dukem a Národní aliancí, která chce Ameriku přeměnit v "árijskou společnost". Během procesu strhl tým obhájců Lipstadtové z Irvinga masku úctyhodnosti, když prokázal předpojatost, extremismus a zkreslování historie charakterizující jeho práce, včetně jeho kdysi vysoce ceněného díla o bombardování Drážďan.
Vypredané
13,35 €
14,05 €
Jak dosáhnout souhlasu aneb jak nebýt sám sobě úhlavním nepřítelem
Přistupujte k řešení konfliktů tak, že nejdříve vyřešíte konflikt sami se sebou Jak můžeme dospět ke společnému ano s druhými lidmi, jak se můžeme dohodnout? Jak můžeme získat, co opravdu chceme, a současně při tom mít na zřeteli potřeby druhých lidí, kteří tak či onak vstupují do našeho života a stávají se jeho součástí. Žádné jiné dilema není tudíž tak všudypřítomné, nestaví před nás takové výzvy jako toto. Pokud se naučíme ještě před tím, než se začneme snažit ovlivňovat druhé, obracet pozornost sami k sobě, dokážeme lépe uspokojit jak své vlastní potřeby, tak potřeby druhých lidí. Namísto toho, abychom byli sami sobě úhlavními oponenty, se staneme těmi nejlepšími spojenci. Říci ano sobě samým není nic jiného než proces, v jehož rámci se ze svého vlastního oponenta stáváme svým spojencem. Autor vtělil své poznatky do postupu sestávajícího ze šesti kroků (např. Vytvořte a rozvíjejte svoji vnitřní BATNU, Dávejte a dostávejte, Změňte kontext). Každý z těchto kroků umožňuje vyrovnat se s jedním problémem, jemuž čelíme. Tyto kroky prezentuje jako metodu či lépe integrovaný přístup, jenž nám umožní mít je nejen neustále na paměti, ale také je efektivně a konzistentně využívat. Tím, že budete těchto šest kroků průběžně aplikovat na tu či onu konkrétní životní situaci, se nejenom více naučíte a získáte, ale budete rovněž lépe připraveni dosáhnout s druhou stranou vzájemně uspokojivé dohody. William Ury je spoluzakladatelem Harvard Negotiation Project a jedním z celosvětově nejznámějších odborníků na vyjednávání. Je spoluautorem mezinárodně uznávaného bestselleru Jak dosáhnout souhlasu, vydaném v nákladu přesahujícím třináct milionů výtisků. Je rovněž autorem sedmi dalších publikací, včetně knih Jak překonat nesouhlas a Síla a moc pozitivního nesouhlasu. William Ury posledních třicet pět let působil jako poradce při vyjednáváních a jako mediátor při řešení širokého spektra konfliktů, spory ve vedeních firem počínaje přes stávky horníků až po války na Středním východě, v Latinské Americe a na Kavkazu. Problematiku vyjednávání a mediace při svých přednáškách přiblížil desítkám tisíc lídrů ze světa byznysu, vládních institucí a občanské společnosti po celém světě. William Ury je zakladatelem iniciativy Abraham Path Initiative, jež se snaží uvést do života myšlenku dálkové pěší stezky po zemích Středního východu, sledující původní cestu Abrahama a jeho rodiny, a to s cílem podněcovat vzájemné pochopení, naději a prosperitu. Vystudoval sociální antropologii, získal bakalářský titul na Yale University a doktorát na Harvard University. Společně se svojí rodinou žije v Coloradu.
Vypredané
11,39 €
11,99 €
Islámský stát
Islámský stát v Iráku a Sýrii (ISIS) šokoval svět svou brutální silou a odporným stínáním hlav rukojmích. V obou zemích dobyli jeho příslušníci velká území – rovnající se velikosti Velké Británie – a slíbili vytvořit nový muslimský chalífát pod přísnými pravidly zákona šaría. V knize Islámský stát – Uvnitř armády teroru vysvětluje americký novinář Michael Weiss a syrský analytik Hassan Hassan, jak se tito násilničtí extremisté přerodili z povstalecké skupiny, která byla v Iráku téměř poražena, do džihádistické armády mezinárodních dobrovolníků, kteří natáčeli profesionální videa a šířili násilí a chaos po celém Blízkém východě. Počínaje prvními dny Abú Mus’aba az-Zarqáwího, zakladatele prvního ztělesnění ISIS ve formě „al-Káidy v Iráku“, Weiss a Hassan vysvětlují, kdo jsou klíčoví hráči – od nepolapitelného vůdce Abu Bakra al-Bagdádího až po bývalé Saddámovy baasisty v jeho řadách – odkud přišli, jak získávali místní i globální podporu a jak fungují – od jejich sociální mediální strategie až po pokoutní zisky z obchodu s ropou. Politické a vojenské manévrování Spojených států, Iráku, Íránu a Sýrie podnítilo překvapivou a prudkou expanzi ISIS. Na základě původních interview s bývalými americkými vojenskými činiteli a současnými bojovníky ISIS odhalují autoři také bratrovražedný boj uvnitř tohoto hnutí, stejně jako neskutečnou nenávist příslušníků ISIS vůči šíitským muslimům, což je příčinou další sektářské války v tomto regionu – přesně té, o které si Spojené státy myslely, že ji v Iráku zastavily v roce 2011. Ve světě se zrodila nová generace teroru, a chceme-li vědět, jak ji zastavit, musíme vědět, o koho jde. MICHAEL WEISS je sloupkař v magazínu Foreign Policy, The Daily Beast a NOW Lebanon. Je rovněž spolupracovníkem Institutu moderního Ruska, kde je šéfredaktorem v The Interpreter, což je online překladatelský žurnál. HASSAN HASSAN je analytik pro Blízký východ a sloupkař v periodiku The National. Jeho články byly publikovány mezi jiným v Guardianu, Foreign Policy, Foreign Affairs a New York Times. Je nositelem titulu MA v oboru mezinárodních vztahů na Univerzitě v Nottinghamu. Objevný pohled do nitra nejnebezpečnější teroristické skupiny na světě. „První kniha, která dokáže uceleně vysvětlit, o co ISIS usiluje a proč je takovou hrozbou pro svět. Nepochybně povinná četba pro kohokoliv, kdo chce pochopit rizika radikálního islámu, kterému všichni čelíme.“ (DOUGLAS E. SHOEN, politický analytik, autor knihy „The Russia-China Axis: The New Cold War and America’s Crisis of Leadership“) „Vynikající žurnalistické dílo, nešetřící ve své analýze nekompetentnost Obamovy vlády.“ (Nick Cohen, The Spectator (UK)) „... detailní reportáž, postihující i jemné rozdíly.“ (James Traub, Wall Street Journal) „Podrobné a čtivé“ (Guardian) „Weiss a Hassan napsali dosud nejzávažnější knižní studii Islámského státu.“ (New York Times, rubrika Book Review Editor’s Choice)
Vypredané
11,39 €
11,99 €
Lacná kniha Islámský stát (-70%)
Islámský stát v Iráku a Sýrii (ISIS) šokoval svět svou brutální silou a odporným stínáním hlav rukojmích. V obou zemích dobyli jeho příslušníci velká území – rovnající se velikosti Velké Británie – a slíbili vytvořit nový muslimský chalífát pod přísnými pravidly zákona šaría. V knize Islámský stát – Uvnitř armády teroru vysvětluje americký novinář Michael Weiss a syrský analytik Hassan Hassan, jak se tito násilničtí extremisté přerodili z povstalecké skupiny, která byla v Iráku téměř poražena, do džihádistické armády mezinárodních dobrovolníků, kteří natáčeli profesionální videa a šířili násilí a chaos po celém Blízkém východě. Počínaje prvními dny Abú Mus’aba az-Zarqáwího, zakladatele prvního ztělesnění ISIS ve formě „al-Káidy v Iráku“, Weiss a Hassan vysvětlují, kdo jsou klíčoví hráči – od nepolapitelného vůdce Abu Bakra al-Bagdádího až po bývalé Saddámovy baasisty v jeho řadách – odkud přišli, jak získávali místní i globální podporu a jak fungují – od jejich sociální mediální strategie až po pokoutní zisky z obchodu s ropou. Politické a vojenské manévrování Spojených států, Iráku, Íránu a Sýrie podnítilo překvapivou a prudkou expanzi ISIS. Na základě původních interview s bývalými americkými vojenskými činiteli a současnými bojovníky ISIS odhalují autoři také bratrovražedný boj uvnitř tohoto hnutí, stejně jako neskutečnou nenávist příslušníků ISIS vůči šíitským muslimům, což je příčinou další sektářské války v tomto regionu – přesně té, o které si Spojené státy myslely, že ji v Iráku zastavily v roce 2011. Ve světě se zrodila nová generace teroru, a chceme-li vědět, jak ji zastavit, musíme vědět, o koho jde. MICHAEL WEISS je sloupkař v magazínu Foreign Policy, The Daily Beast a NOW Lebanon. Je rovněž spolupracovníkem Institutu moderního Ruska, kde je šéfredaktorem v The Interpreter, což je online překladatelský žurnál. HASSAN HASSAN je analytik pro Blízký východ a sloupkař v periodiku The National. Jeho články byly publikovány mezi jiným v Guardianu, Foreign Policy, Foreign Affairs a New York Times. Je nositelem titulu MA v oboru mezinárodních vztahů na Univerzitě v Nottinghamu. Objevný pohled do nitra nejnebezpečnější teroristické skupiny na světě. „První kniha, která dokáže uceleně vysvětlit, o co ISIS usiluje a proč je takovou hrozbou pro svět. Nepochybně povinná četba pro kohokoliv, kdo chce pochopit rizika radikálního islámu, kterému všichni čelíme.“ (DOUGLAS E. SHOEN, politický analytik, autor knihy „The Russia-China Axis: The New Cold War and America’s Crisis of Leadership“) „Vynikající žurnalistické dílo, nešetřící ve své analýze nekompetentnost Obamovy vlády.“ (Nick Cohen, The Spectator (UK)) „... detailní reportáž, postihující i jemné rozdíly.“ (James Traub, Wall Street Journal) „Podrobné a čtivé“ (Guardian) „Weiss a Hassan napsali dosud nejzávažnější knižní studii Islámského státu.“ (New York Times, rubrika Book Review Editor’s Choice)
Vypredané
3,60 €
11,99 €
dostupné aj ako:
S Indiánem na letounu
Syrový, vášnivý, subjektivní, místy až příliš příkrý. Takový je osobní deník stíhacího pilota Otto Hanzlíčka (1911-1940). Dokument, zahrnující období od června 1939 do října 1940, představuje cenné svědectví o těch československých letcích, kteří to po nacistické okupaci nevzdali. Je to výpověď vojáka a letce, frustrovaného mnichovskou a březnovou katastrofou stejně jako nesčetnými obtížemi a nejistotou prvních měsíců zahraniční odbojové akce. Každopádně jde o svědectví svrchovaně autentické.
Hanzlíčkovy občanské a vlastenecké postoje formovalo skautské a sokolské mládí prožité v severočeském pohraničí stejně jako vojenská služba u elitní zbraně čs. armády. Jako stovky dalších po okupaci uprchl nejprve do Polska. Odtud se ještě před vypuknutím války dostal do Francie, kde ovšem musel podepsat závazek do Cizinecké legie. Jakmile se ale válka stala realitou, mohl konečně opět zasednout do kabiny letounu.
Na francouzské obloze pak statečně bojoval na Curtissech s indiánským emblémem – jako příslušník proslulé Escadrille Lafayette (3. letka GC II/5). Navzdory nepříznivé situaci v tehdejších zoufalých bojích dokázal získat několik vítězství. Nakonec byl sestřelen sám. Přestože Günther Rall, budoucí velké německé eso, si tehdy mohl připsat svůj první úspěch, Hanzlíček se dokázal spasit na padáku. Po chaotickém ústupu a francouzské kapitulaci následovala dramatická evakuace přes severní Afriku ke břehům Albionu. V průběhu Bitvy o Británii se zde stal příslušníkem 312. čs. stíhací peruti RAF. V jejích řadách však záhy přišel o život – jako vůbec první z jejích příslušníků. Po seskoku z hořícího Hurricanu, vůbec prvního sériového kusu tohoto legendárního typu, sice opět nad sebou uslyšel spásné plesknutí otevřeného vrchlíku, přesto ale nakonec musel být zapsán do stále delšího seznamu padlých...
Zkušený stíhací pilot z předválečných dob a rovnostářsky založený poddůstojník z pohledu těch „dole“ vydává ve svém deníku svědectví nejen o sobě, ale i o tom, čím vším si čs. letci v prvním roce exilu museli projít. Papíru tedy svěřuje nejen bezprostřední dojmy z mnoha leteckých bojů, ale také o složitém a nelehkém formování zahraniční odbojové akce, o tíze bídné sociální situace, o prostém lidském stesku po domově, ale i o značně napjatých vztazích - jednak mezi důstojníky a poddůstojníky, jednak mezi vojáky na frontě a odbojovým vedením v zázemí. Často se velmi kriticky vrací i k období bezprostředně předcházejícímu březnové okupaci. A ani tady si servítky rozhodně nebere.
Deník, jakých se mnoho nedochovalo, se tak stává cenným dokumentem i proto, že postoje a názory pisatele jsou svým způsobem reprezentativní pro nemalou část příslušníků tehdejšího československého letectva.
Editorského úkolu se ujal známý vojenský a letecký historik Jiří Rajlich. V první řadě je autorem Hanzlíčkova podrobného občanského, vojenského a leteckého životopisu. Původní záznamy Hanzlíčkova exilového deníku, které zasluhují bližší vysvětlení, současně rozvíjí podrobnějším výkladem a uvádí je do širších souvislostí. Dalším nositelem doplňujících a rozvíjejících informací je i rozsáhlý a namnoze unikátní obrazový materiál.
Vypredané
20,38 €
21,45 €
Němcova vesnice
Román současného alžírského autora, který byl oceněn řadou literárních cen a byl přeložen již do 15 jazyků. Poprvé vyšel v renomovaném francouzském nakladatelství Gallimard.
Pařížské předměstské sídliště, Alžír a alžírské vnitrozemí, německá města, Káhira, Istanbul, Osvětim - do těchto míst zavedou čtenáře v působivém a skvěle napsaném díle, deníky bratří Rašela a Malricha Schillerových, synů německého otce a alžírské matky, žijících bez rodičů ve Francii. Starší z nich Rašel se uprostřed devadesátých let minulého století dozví z novin o krvavém masakru v jejich rodné alžírské vesnici, při němž zahynuli otec i matka. Rašel se vydá do svého rodiště uctít jejich památku. A právě tam se rozpoutá jeho osobní peklo. Mezi otcovými věcmi nalezne doklady o jeho příslušnosti k jednotkám SS a jeho působení v koncentračních táborech. Chce se o něm dozvědět víc, vydává se po jeho stopách během války, sleduje i dráhu jeho útěku po válce, která ho zavede do Alžírska, kde otec v dobách bojů za nezávislost působil jako vojenský instruktor Fronty národní osvobození. V deníku mladšího bratra Malricha je s nacistickými hrůzami a holocaustem konfrontována současná realita pařížského předměstského sídliště v rukou islamistů a realita islamistického Alžírska devadesátých let, kde vládne jakýsi permanentní válečný stav. Oba bratři si řeší zásadní otázku - do jaké míry děti zodpovídají za viny otců, jak žít s vědomím děsivé minulosti vlastního otce.
Bouelem Sansal (1949) se narodil v Alžíru. Se svou první ženou, Češkou, má dvě dcery, v roce 1986 se znovu oženil, tentokrát s Alžířankou. Původním povoláním je ekonom a v 90. letech 20. století zastával vysokou vládní funkci. Z konce devadesátých let, z doby otřesů způsobených občanskou válkou, pochází jeho první román Přísaha barbarů (Le serment des barbares), v němž otevřeně kritizuje politickou situaci v Alžírsku. Vyšel v roce 1999 ve francouzském nakladatelství Gallimard, které mu navrhlo, aby knihu vydal pod pseudonymem, ale Sansal tuto možnost odmítl. Posléze byl nucen opustit své vysoké místo na ministerstvu a jeho knihy jsou v Alžírsku zakázány. Navzdory politickému pronásledování Sansal zůstává ve své vlasti.
Za román Němcova vesnice aneb Deník bratří Schillerových (Le village de l'Allemand ou L journal des freres Schiller), vydaný v roce 2008 a přeložený dnes již do 15 jazyků, byl Boualem Sansal vyznamenán řadou literárních cen, mimo jiné i Mírovou cenou německých knihkupců (2011). Lipská univerzita jej v letošním roce rovněž navrhla na Nobelovu cenu za literaturu.
Vypredané
11,12 €
11,70 €
Špatní žáci, rebelové a jiní géniové
Má hlavu úplně dutou,“ napsal učitel osmiletého Edisona matce. Karel Gott zase rozčiloval své rodiče divnou zálibou chodit na pohřby cizích lidí. Nesmírně pomalému Einsteinovi někdy trvalo celé hodiny, než kantorovi odpověděl na otázku, a Mendel, který založil genetiku na křížení hrachů, z botaniky propadl! Zkrátka, dětství a mládí mnoha slavných lidí rozhodně nebylo vzorné. Přesto o nich víme a některé dokonce obdivujeme, neboť všichni tito špatní žáci, darebáci, lemplové a rebelové se nakonec projevili jako výjimečné osobnosti, šli vytrvale za svými sny a dokázali je uskutečnit.
Text doplňuje přes 150 ilustrací a dokumentárních fotografií.
Knížka je zábavná a čtivá, a přitom obsahuje spoustu poučení.
Zaměřuje se úsměvně na méně známé aspekty života slavných, aby poukázala na to, že slavným jednou může být každý z nás.
Poučí a pobaví mladší studenty, ale i dospělé.
Výtvarné zpracování knihy je odkazem do „učmáraných“ let dospívání.
Knížka rozhodně nemá být návodem k lemplovství či záškoláctví, spíš chce jen říct, že géniové často už od mala nechodí po vyšlapaných cestách.
V knize se mimo jiné dočtete, že:
Edison chodil do školy všeho všudy tři měsíce.
Spisovatel a světoběžník Otakar Batlička ve čtrnácti letech utekl z domu až do Argentiny. Tatínkovi poslal pozdrav: „Nemám co jíst, nemám kde spát, mám se nádherně!“
Walt Disney si nesměl hrát a místo školy třídil noviny.
Když Jardu Jágra zkoušeli z ruštiny, třída se smála, až se za břicha popadala.
Charlie Chaplin vůbec nechápal, proč by se měl zabývat dějepisem: „…záznam násilí a perverze, samé války, no hrůza!“ O mnoho lépe na tom u něj nebyly ani ostatní předměty.
Není vyloučeno, že se Antonín Dvořák vyučil řezníkem.
Karel Gott se jednoho dne s kamarádem Oldou namísto do školy vypravil na Sever, nos si pečlivě natřel vepřovým sádlem proti mrazu.
O autorovi:
Luboš Y. Koláček (1960) je spisovatel, novinář a publicista, filmový, televizní a rozhlasový scénárista, fotograf. Je členem Klubu autorů literatury faktu, držitelem prestižní ceny „Prémie Miroslava Ivanova“ (2008). Napsal více než dvacet knih. V některých vypráví o cestách po exotických zemích (Mexiko, Srí Lanka, Indie, Havaj), zejména je ale orientován na historii (literatura faktu, historický román).
Kniha bude prezentována:
ČT, pořad Dobré ráno s Českou televizí - soutěž o knihu (7 vysílání)
ČRo Brno, pořad Rendez-vous 14. prosince 15-16 h, rozhovor s autorem a soutěž o knihu
ČRo Radiožurnál, pořad Nad věcí 15. prosince 23-24 h, rozhovor s autorem
Vypredané
11,83 €
12,45 €
Soumrak otců
Přední italský psychoanalytik (nar. 1943) a autor mnoha prací vytvořil v této knize svůj literární obraz otce formou mozaiky z kratších nebo delších elegantních esejů. Využívá přitom výborné znalosti kulturních dějin a analytického zacházení s dobovými obrazy otce.
Čtenáře nejprve zavádí do říše savců, kde samci soupeří o samice, aby nejsilnější mohl rozsévat své geny a ostatní mu sloužili jen jako stupně evolučního žebříku. Biologické otcovství ještě otcovství neznamená. To se objevuje teprve s volním aktem „adopce“, kdy se muž rozhodne, že bude lidskému mláděti otevírat cestu do světa, společnosti a budovat s ním vztah. Muž se může učit od dítěte, což je rovněž jev ve zvířecím světě neznámý.
Mateřství má instinktivní základ, ale otcovství je projevem záměru a vůle. S otcem tedy souvisí i rodina a civilizace. Střet biologického a kulturního momentu v muži-otci se odráží v tzv. paradoxu otce: měl by být vůči rodině a potomkům laskavý a směrem ke světu a společnosti vítězný. V době dospívání se muži otevírá cesta buď do mužské hordy orientované regresivně podle zákonů zvířecí říše a zaměřené na boj o prvenství a dobývání žen, anebo k otcovství, které znamená zodpovědnost a službu. Na kulturní stupeň muž vstupuje krocením instinktivních sil, k němuž dříve sloužily iniciace. Na tyto instinktivní a archetypické kořeny fenoménu otcovství navazuje Zoja líčením historie otce, kterou sleduje v prostoru západního světa, především ve Středomoří. Postupuje od pravěku přes Řecko, Řím, počátky křesťanství, Francouzskou revoluci, průmyslovou revoluci, obě světové války k revoluci rodiny a dnešní situaci. Zojova analýza současného stavu věcí spjatých s otcem, tedy hodnot, tradice a jejich udržování a předávání v době rychlých změn, je stejně pronikavá a důkladná jako jeho pohled do minulosti. Sledujeme rostoucí propast mezi generacemi, zvnějšnění hodnot, které přinášejí pravidla trhu (jejich materiálnost jdoucí přímo proti duchovnosti a hierarchické povaze otce), regresivní momenty, jež oslabují sociální stránku lidské bytosti a vedou ji k prožívání zákonů vtiskovaných instinkty. Otec jako společenské téma se neodlučitelně pojí s jeho postavením v rodině: moderní otec se jako svědek obecného veřejného obnažování, které předvádějí masová média, kompenzačně stává mlčenlivým a uzavřeným vůči rodině, s níž beztak tráví jen velmi málo času. Psychologické analýzy dobových obrazů (literárních a výtvarných) Zoja vždy propojuje s připomenutím odpovídajících biologických daností. V závěru knihy konstatuje, že se otec ztrácí, ačkoli společnost je tradicí a kořeny patriarchální. Svět hospodářství a technologie je vlastně mateřský, neboť slouží uspokojování potřeb, konzumu a přivádí duši na úroveň raného dětství. Namísto hierarchie otcovských hodnot a duchovnosti se prosazuje rovnostářství bez hodnot a vzorů, respektive s hodnotami trhu a módními vzory. Zoja proto apeluje na nezbytnost hledání otce, které je v evropské kultuře velkým tématem od chvíle, kdy se objevil příběh o Télemachově touze po setkání s otcem. Podobné práce se často snaží poskytnout nějaký návod k nápravě stavu věcí. Zoja otevřeně říká, že nic podobného nemá v úmyslu. Čtenáře provede tématem s tím, že vše ostatní je na něm. Zojova originálnost spočívá i v důsledně psychologickém a komplexním přístupu, který v historii i současnosti odhaluje psychologická fakta a předkládá je jako cenná sdělení pro duši. Bravurně zachází s tématy západní kulturní historie a antropologie. Zojova kniha, ověnčená italskou literární cenou Premio Palmi a renomovanou americkou Gradiva Award, má tedy co říci každému, kdo se zajímá o psychologické pozadí dnešní doby nebo o historii západu, zvláště o tzv. historii mentalit nebo o kulturní historii a kulturní antropologii. A samozřejmě všem těm, které zajímá postava otce.
Vypredané
15,49 €
16,31 €
Hrdá 2: Královna
Románová dilogie Elżbiety Cherezińské, jíž je Královna druhým dílem (po Hrdé), má mnoho hrdinů, spolu s Boleslavem Chrabrým v čele i jednu z nejvýznamnějších postav – Svatoslavu, královnu a matku králů. Prohnanou, odvážnou a chytrou, přestože neuměla číst a psát, šířící křesťanství, přestože v hloubi duše zůstala pohankou, láskyplnou k těm, které milovala, a nenávistnou vůči nepřátelům. Islandské ságy nám ji dochovaly jako Sigrid Storradu (Hrdou), což byl výstižný přídomek, neboť jak uvádí autorka: „svaté měla pouze jméno, sebe samu ukovala z té nejušlechtilejší oceli“.
Elżbieta Cherezińská ve své dilogii vypráví o šedesáti letech na přelomu 10. a 11. století. O době, která měla nebývalé dopady na Polsko, na Skandinávii i Anglii, na naše západní, východní i jižní sousedy. Na Evropu. Autorčino strhující vyprávění vede k tomu, že se další bitvy, války, zrady i příměří skládají před očima čtenářů do barvité řady fascinujících událostí, v níž přestává být důležité, co autorka Královny čerpala z dávných kronik a ság a co si vymyslela. Nikdo dřív nevyprávěl o našich počátcích tak skvěle.
Vypredané
26,08 €
27,45 €
Jenom pár hadříků
Knížka o historii a současnosti oděvu přináší zajímavá fakta, humorné postřehy a inspirativní pohled na módu a odívání. Úryvky z knihy: Zápas o ponožku Stonožka, která, jak se v písni zpívá, na každou nožku potřebuje ponožku, nemohla nakonec se
všemi svými punčoškami na tom být hůř než lidstvo, pomyslíme-li, co to už si s tímhle celkem nepatrným kouskem muselo zažít a vytrpět. Neexistuje snad oděvní součást, kterou by bylo možno rychleji spotřebovat až k nepotřebě a jejíž nedostatečnost b
y člověka dokázala snáze trápit a zasáhnout. Připomeňme jen, že punčochy a ponožky mají smysl pouze v páru a že udržet tyto dvě součástky pohromadě často bývá více než obtížné. Vzpomeňme třeba na "várku" kousků vytažených z pračky. I když by se snad
šťastnou náhodou podařilo ponožky vzájemně nepřibarvit do novějších, neznámých odstínů, najednou se zdá, že všechny jsou liché a k sobě nepatří. Dokonalé a úplné páry snad jakoby se trvanlivěji vyskytovaly jen v obchodech s tímto podivuhodným zboží
m.- A nebo je občas bylo možno objevit mezi nálezy z hrobů. Byly to právě hrobní nálezy, které prokázaly, že již v 5. století před naším letopočtem člověk dokázal punčochu uplést. Potom prý se ale tohle umění nadlouho ztratilo a místo něj muselo nast
oupit šití punčoch z plátna a tenké kůže. Z toho, že první stav na punčochy vynalezl jistý anglický duchovní (William Lee), můžeme dost logicky soudit, že s punčochami už to asi volalo až do nebe. A tak, když v roce 1767 jistý Samuel Wise zkonstruo
val okrouhlý pletací stroj na punčochy, mohlo se zdát, že lidstvo je blízké spáse........ Se založenýma rukama Když je člověku chladno na ruce, jako nejrychlejší řešení ho asi napadne zasunout si pravou ruku do levého rukávu a naopak. Přece, od
ěvní doplněk založený na tomhle prostém principu byl, jak se dozvídáme, dlouho užíván pouze šlechtou a vrchností. Prostému lidu se zapovídal. Staré obrázky ukazují urozené či jinak k vznešenosti vyzdvižené dámy s ručkama ukrytýma do nadýchaných obal
ů kožešinových rukávníků a rukávníčků. Někdy jsou ty rukávníky zavěšené na šňůrce kolem krku, jindy jenom tak půvabně drženy před tělem. Ještě i k dnešku promlouvají z vyobrazení svým hřejivým slovem.......... Hledání ztracené elegance Říká se,
že skutečná elegance byla naposled spatřena ve třicátých letech minulého století. Pak prý se ztratila. Zmizela. Od těch dob podnes elegance prý přinejmenším zůstává nezvěstnou. Ztracenou eleganci dosud prý se nepodařilo najít. Taky zkoumám záhadu ne
zvěstné elegance třicátých let. Nad hromádkou zašlých fotografií a mihotajících se filmových pásků se ptám, kam asi zmizela zrovna před vypuknutím války. Kam se asi schovala a jestli je možné, že se snad doposud někde ukrývá........
Vypredané
7,59 €
7,99 €
Jana Brejchová - Zlatá kolekce - 4DVD
Májové hvězdy, ČR, 1959, 90 min., čb
Hrají: Alexander Chanov, Jana Dítětová, Zdeněk Dítě, Jana Brejchová, Ladislav Pešek, Vjačeslav Tichonov, Michail Pugovkin, Miloš Nedbal, Leonid Bykov
Předloha: Ludvík Aškenazy (povídky Dušan a generál, Zrzavý, Cibulka a Modrá jiskra ze sbírky Květnové hvězdy)
Scénář: Ludvík Aškenazy
Režie: Stanislav Rostockij
Hudba: Kirill Molčanov
Kamera: Vjačeslav Šumskij, Václav Huňka
Architekt: Chrudoš Uher
Vyrobil: 1959 Filmové studio Barrandov
Premiéra: 8. 5. 1959
Něžný, nenucený a lyrický film natočený podle povídek Ludvíka Aškenazyho složený ze čtyř příběhů obyčejných lidí z konce války – o malém chlapci, jenž v sovětském generálovi vzbudí bolestné vzpomínky na ženu a děti; o jemné lásce mezi poručíkem a venkovskou učitelkou; o panu Novákovi, který se navrátil z koncentračního tábora; o ukrajinském vojákovi, který by si rád zkusil řídit tramvaj.
Titulky: české pro neslyšící
Probuzení, ČR, 1959, 97 min., čb
Hrají: Jana Brejchová, Jan Šmíd, Petr Kostka, Jiří Kodet, Jiří Štíbr, Ladislav Pešek, Eva Šenková, Zuzana Ondrouchová, Vlasta Chramostová, Marie Brožová, Vladimír Menšík, Josef Kemr
Námět: Otakar Kirchner
Scénář: Otakar Kirchner, Jiří Krejčík
Režie: Jiří Krejčík
Hudba: Zdeněk Liška
Kamera: Vladimír Novotný
Architekt: Karel Škvor
Vyrobil: 1959 Filmové studio Barrandov
Premiéra: 12. 2. 1960
Psychologické drama Jiřího Krejčíka o problémové mládeži s nádhernou Janou Brejchovou a fešáky Petrem Kostkou, Janem Šmídem a Jiřím Kodetem. Snímek je sondou do života rebelující mládeže. Hlavní hrdinka uteče z výchovného ústavu k partě kluků, kteří se baví pitím a krádežemi. Jednoho dne se však zamiluje a uvědomí si, že chce žít jinak.
Titulky: české pro neslyšící
Vlčí jáma, ČR, 1957, 92 min., čb
Hrají: Miroslav Doležal, Jiřina Šejbalová, Jaroslav Průcha, Libuše Freslová, Lola Skrbková, Anežka Soukupová, Alena Kreuzmannová, Josef Kozák, František Holar, Felix le Breux
Námět: Jarmila Glazarová, Jiří Weiss
Scénář: Jiří Weiss, Jiří Brdečka
Režie: Jiří Weiss
Hudba: Jiří Srnka
Kamera: Václav Hanuš
Architekt: Karel Škvor
Vyrobil: 1957 Filmové studio Barrandov
Premiéra: 23. 5. 1958
Drama o lásce, která přišla v nevhodnou dobu, a muži, který neví, jak se svými city k mladé slečně naložit. Manželé Rýdlovi se starají o osiřelou dívku Janu. Pan Rýdl se do Jany zamiluje, ale je příliš zbabělý, aby svým citům čelil, a raději odjede na služební cestu. Janu jeho přístup zklame a přemýšlí, jak celou situaci řešit.
Titulky: české pro neslyšící
Vyšší princip, ČR, 1960, 102 min., čb
Hrají: František Smolík, Jana Brejchová, Ivan Mistrík, Jan Šmíd, Alexandr Postler, Petr Kostka, Radovan Lukavský, Václav Lohniský, Marie Lukášová, Gustav Hilmar, Marie Vášová, Jiří Kodet, Hannjo Hasse, Bohuš Záhorský, Otomar Krejča, Rudolf Hrušínský
Předloha: Jan Drda (stejnojmenná povídka)
Scénář: J. Drda, Jiří Krejčík
Režie: J. Krejčík
Hudba: Zdeněk Liška
Kamera: Jaroslav Tuzar
Architekt: Karel Škvor
Vyrobil: 1960 Filmové studio Barrandov
Premiéra: 23. 11. 1960
Slavný film o zradě, kolaboraci a především o morální odpovědnosti jednotlivce se odehrává na malém městě v době začínající heydrichiády. Hlavním aktérem příběhu je osud tří nevinných maturantů, kteří se stanou obětí msty, jež v dané době nemůže mít jiného než tragického vyústění.
Titulky: české pro neslyšící
Vypredané
13,35 €
14,05 €