Hľadanie: Výkladový ošetřovatelský slovník CZ
zobraziť:
Lacná kniha Sofie (-90%)
Krásny rozprávkový príbeh o malom zvedavom dievčati, ktoré sa vydá hľadať odpovede na svoje otázky. Cestou spoznáva tajomný svet ľudských závojov ako sú nevedomosť, závisť, či pýcha... . Deti nájdu v knižke pekný dobrodružný príbeh doplnený o 47 autorských ilustrácií a dospelí zase hĺbku, možno podnety na zamyslenie.
Prúd časov plynie. Zem a život na nej budú pokračovať aj bez nás, či tomu veríme alebo nie. Každá doba má svoj vlastný príbeh. Toto je príbeh našej doby. Skúste sa nachvíľu zastaviť, odkryť ten tajomný závoj, ktorý zakrýva vaše oči a začítajte sa do týchto slov...
Vypredané
1,29 €
12,90 €
dostupné aj ako:
Zapomenutá slova
Kniha, shrnující celoživotní zkušenosti autora s různými totalitami a boj proti nim, psaná vážně, ale i s humorným nadhledem. Připomíná (také pohledem lingvisty) dnes již zapomínané jevy, které ale v různých podobách ohrožují svobodu člověka stále. Pojmy ukazují už některé názvy kapitol: Utopie, Vědecký komunismus, Chozrasčot, Díra, Bratrská pomoc a normalizace, Socialistický realismus, Kenkarta, Cenzura a autocenzura, Soudruh, Stranická propaganda, Marxismus, Ustanovka, Velký bratr, „Arbeit macht frei“ a „Práce matka pokroku“, Teror, Totalitní lež, Výjezdní doložka, Závadová literatura, Závazek, Propaganda v učebnicích, Totalitní vtipy, Pionýři, komsomolci a Hitlerjugend, Jazyk moci, Policejní stát…
I když jsme na některá z těchto slov mohli už (naštěstí) zapomenout, jejich podstata a snaha o získání totalitní moci provázely lidstvo vždy a musíme s nimi počítat v současnosti i v budoucnosti. Kniha je tak – přes svůj název – až překvapivě aktuální!
Jaroslav Suk, lingvista, člen protiokupačního Hnutí revoluční mládeže, později chartista, člen VONS a vydavatel samizdatu, donucený k odchodu do exilu, popisuje živým jazykem různé aspekty totalitních režimů. Z praktických zkušeností „malého člověka“, z jazykových útvarů a vtipů zrcadlících život v totalitě postupně vyvstává hrůzné monstrum pokusů o absolutní zotročení společnosti.
Übungsgrammatik für die Oberstufe aktuell +online (B2/C2)
Niveau B2 bis C2
Zielgruppe:
Die Übungsgrammatik für die Oberstufe aktuell wendet sich gezielt an anspruchsvolle, fortgeschrittene Lernende, die das Niveau B1 erreicht haben und die die vorhandenen Grundkenntnisse bis weit in den Oberstufenbereich hinein vertiefen wollen, bzw. als Referenzgrammatik an Lehrer dieses Niveaus.
Lernziel/Abschlussniveau:
Lernziel ist die Beherrschung auch der lernintensiven Grammatikthemen über die B1-Prüfungen hinaus. Sie kann studienvorbereitend und studienbegleitend eingesetzt werden, zur Vorbereitung auf die Mittel- und Oberstufenprüfung oder die DSH.
- auch für den Einsatz im Unterricht geeignet
- separater Lösungsschlüssel als kostenloser PDF-Download
- kostenlose Onlinetests
- klar strukturiert, übersichtlich und lernerfreundlich
- einbändig, vierfarbig und illustriert
- detaillierte Erklärungen mit zahlreichen Beispielen
- zahlreiche Übungen auf Basis von zusammenhängenden, authentischen Texten
- umfangreiche Listen zum Nachschlagen
Slovensko Komické
Slovensko Komické je druhou knihou poviedok od najlepších slovenských a českých autorov, ktoré odštartoval zborník Slovensko Noir a ktoré doposiaľ neboli publikované. Prichádza v časoch, ktoré môžeme zvládnuť práve vďaka humoru a smiechu. V tomto multižánrovom projekte však nájdete aj tragikomédiu, trpkosť, čierny humor, smiech cez slzy a príbehy o časoch minulých, súčasných, o vzťahoch, snoch, túžbach či očakávaniach. Dovoľte nám zabaviť vás.
Umenie, ktoré vás opäť trafí priamo do srdca.
Slovensko Komické je pokračovaním výnimočného multižánrového projektu. Od bežných knižných projektov sa odlišuje najmä tým, že spája štyri druhy umenia. Literatúru, herectvo, hudbu a výtvarníctvo.
Zakladatelia projektu Judita Hansman a František Lintner, spolu so zostavovateľkou Luciou Lackovičovou, zaradili do knihy tridsaťpäť diel od slovenských aj českých autoriek a autorov. Poodhalili nám tak svoje svety. So štipkou nadsázky, samozrejme. Ak si ich chcete prečítať, siahnite po zborníku poviedok Slovensko Komické, nikde inde ich totiž nenájdete.
„Autorky a autorov, ktorých som oslovila na spoluprácu pri tvorbe knihy Slovensko Komické, som vyberala s prihliadnutím na genézu ich tvorby a štýl. S väčšinou z nich som už predtým spolupracovala, preto som vedela, čoho sú schopní. Texty sú rozdielne, tak ako aj tí, ktorí ich napísali. A rovnako tak sú jedinečné. Originálne. Napísané len pre túto knihu a poskladané tak, aby vami pri čítaní a počúvaní prešli ako vlna. Cez niektoré presakuje fantastika, cudzie svety a sny, cez ďalšie zas tvrdá realita. Prepája ich nejaká forma humoru, nadhľadu či komična. Tvorcovia diel v knihe Slovensko Komické sú známi aj známejší a verím tomu, že po prečítaní tejto knihy zostanú pre čitateľov nezabudnuteľní. A že od mnohých si toho budete chcieť prečítať viac,“ hovorí zostavovateľka obsahu Lucia Lackovičová.
Originálne poviedky vytvorili tajuplný priestor, kde sa rozdielne svety stretávajú niekde na pomedzí komédie a tragikomédie. V tohtoročnej edícii na vás čaká aj bonus s názvom Česko Komické. Poviedky doplnili českí spisovatelia Michal Viewegh a Petr Stančík a spisovateľka Františka Vrbenská, známa najmä svojou záľubou v sci-fi.
Autori a autorky literárnej časti vytvorili s hercami a herečkami unikátne spojenie. Kvalitné dvojice, kde originálne zvolené slová dopĺňajú známe hlasy.
Bonus číslo dva v knihe Slovensko Komické je venovaný humoru v slovách a obrázkoch. Nájdete v ňom aforizmy a glosy Tomáša Janovica doplnené o ilustrácie od Františka Jablonovského. Fragment komiksu Radostná správa: Komiksový príbeh Lasicu a Satinského z čias, ktoré humoru nepriali, dodalo vydavateľstvo Monokel.
1. SOŇA URIKOVÁ: S celého srdca
2. PETER BALKO: Rodičovská hliadka
3. MÁRIUS KOPCSAY: Bobrík dospelosti
4. ANNA OLEJÁROVÁ: Malá modrá knižka a ako ju nehľadať
5. MICHAL BRAT: Meteosexuáli
6. JANKO IŠA: Hriešnik
7. VANDA ROZENBERGOVÁ: Brezová 28
8. MARTIN PETRO: Starec, kocúr a údolie
9. PETER BAŤKO: Au. (Denník pacienta alebo tri dni v nemocnici)
10. LUCIA SIPOSOVÁ: Jonny a klídeček
11. KAROL D. HORVÁTH: Posledné Vianoce v Hornej Lábe
a širokom okolí
12. SAMO TRNKA: Svätý Biliard
13. MIRO ŠVERCEL: Mavťan
14. VANDA ROZENBERGOVÁ: Galaktická encyklopédia
1 5. JAKUB NVOTA: Ävendžiere
16. ANDREJ CSINO: Pravda
17. VERONIKA SEBECHLEBSKÁ: Redaktorský gambit
18. RASŤO PIŠKO: Spolužiak all inclusive
19. LIVIAN ALLEN GATH: Z čirého nerozumu byl na první místo
postaven Calboni
20. DUŠAN TARAGEL: Masáž prostaty
21. DOMINIKA MADRO: O Chĺpok
22. FRANTIŠEK KOZMON: Dôležitosť nosenia nohavíc
23. ARPÁD SOLTÉSZ: Kresťanská mutácia
24. ALEXANDRA PAVELKOVÁ: Svetloružová Anička
25. NIKITA SLOVÁK: Imro
26. VANDA ROZENBERGOVÁ: Bocian z Buzitky
27. ONDREJ SOKOL: Ako som kovidoval
28. SAMO MAREC: Čo sa stalo v Malej Polhore
29. LUCIA LACKOVIČOVÁ: Mimo rytmu
30. JÁN SNOPKO/MILAN LASICA: Posledný rozhovor s Lasicom
Bonus: Česko Komické
31. MICHAL VIEWEGH: Slonice v porcelánu
32. FRANTIŠKA VRBENSKÁ: V chýši z pavučin přebývá stín
33. PETR STANČÍK:
Na stiahnutie
15,50 €
dostupné aj ako:
Solutions 3rd Edition Upper-Intermediate SB + Online Pack (SK Edition)
Najobľúbenejší kurz AJ pre tínedžerov od Oxford University Press je teraz k dispozícii v treťom vydaní. Poskytuje nový a vzrušujúci obsah, ktorý je vyhotovený s použitím úspešnej metodiky z predchádzajúcich vydaní.
Tretia edícia Solutions ponúka úplne nové učebné osnovy a posluchové cvičenia, rovnako ako cvičenia slovnej zásoby, ktorými si študenti rozšíria komplexné vedomosti a slovnú zásobu, vďaka čomu budú sebavedome rozprávať.
Solutions Third Edition zmení všetkých študentov na aktívnych tým, že ponúka bohatú škálu vzdelávacích príležitostí pre celý rad schopností prostredníctvom rozšírení a revíznych aktivít vo všetkých zložkách - dáva každému pocit úspechu bez ohľadu na jazykovú úroveň.
Vypredané
29,44 €
30,99 €
Most
Kniha je jedinečnou antologií esejů, jejichž autoři, psychoterapeuti, pocházející z různých zemí a kultur, se pokouší vyjádřit k otázkám, jimiž se obvykle zabývají spíše představitelé jiných společenských věd, sociologové, antropologové či politologové. Ti upozorňují na paradox současného světa: na jedné straně se neustále zdokonalují internetové technologie umožňující téměř bezprostřední přenos komunikace mezi kontinenty, na druhé straně se stále výrazněji potvrzuje, že většina problémů, které lidé zažívají, významně souvisí se zkreslováním či nepochopením kulturních významů a neschopností porozumět tomu, co nám chce druhý sdělit emočně slovy nebo neverbálními prostředky. Autoři jsou gestaltterapeuti a kulturu vnímají jako přizpůsobení a ztotožnění se s určitým specifickým systémem, do kterého se rodíme a jehož vlivům jsme vystaveni v průběhu našeho vývoje. Vycházejíce z vlastní terapeutické zkušenosti z práce s klienty se však pokouší toto chápaní kultury rozšířit. Představují gestaltterapii jako dialogický přístup, který tím, že klade důraz na respekt k odlišnosti, jedinečnosti subjektivního prožitku, kulturního pozadí a kontextu každého jedince, lze využít i ke zprostředkování dialogu mezi odlišnými kulturami. Vycházejí z přesvědčení, že dialog založený na oboustranném zájmu a víře, že právo na existenci má každý, může vystavět mezi kulturami most vedoucí k vzájemnému pochopení a toleranci.
Malá encyklopedie taoismu
Kniha zahrnuje několik set výkladových hesel vzájemně provázaných odkazy a pokrývajících všechny oblasti filozofie a náboženství taoismu (včetně lidových představ a magických praktik navazujících na Knihu proměn), životopisy významných taoistů - počí
naje legendární postavou Starého Mistra Lao-c&apos, přes Čunag-c&apos a další autority - dále nejvýznamnější mytologické postavy, sekty, literární díla počínaje díla Tao te-ťingem a spisy Čuang-c&apos po folklór, termíny taoistické vnitřní alchymie a
j.
Vypredané
16,97 €
17,86 €
Radši nekoukat
NEOBYČEJNÝ POHLED NA OBYČEJNÉ VĚCI Ivanka Devátá má dar vidět i v běžných věcech a událostech všedního dne zajímavé náměty pro své fejetony, čerpá je ze života své rodiny, ale pozornost věnuje i lásce, vztahům, nemocem, náhradním dílům a třeba i bulváru. Ve své knize jich shromáždila více než šedesát a všechny jsou plné jejího laskavého humoru. Navíc tu nechává promlouvat i věci samy, takže se dozvíte, co si myslí rohožka, klobouk, váza či kapesník. A že ani u toho nebude chybět humor, tím si můžete být jisti. Ale je jasné, že ony pětiřádkové povšechné horoskopy, uveřejňované na konci časopisů a periodik s televizními programy, nemohou být brány vážně. Přesto je vždycky přeletím očima, v poslední době už jenom proto, abych v sobě rozdmýchala zášť, jež ve mně doutná jako řeřavé uhlíky. Proč? To je jednoduché. Já, v počestnosti zestárlá osoba, která žije již 31 let sama, se znovu a znovu dozvídám, že jsem svého partnera zhýčkala a musím zapracovat na svém sebeuplatnění, že to v mém vztahu s partnerem bude skřípat, takže je třeba velké tolerance, nebo že ten, na kterého už delší čas myslím, konečně ke mně obrátí svou pozornost a zahrne mě přízní. A já přitom nemám ani psa! A jediný muž, na kterého myslívám, je ministr financí, a ten mě na svou pozornost a přízeň nechává stále čekat. Ke všemu je to každou chvíli někdo jiný, což ze mne činí promiskuitní osobu. Byť jen v platonickém slova smyslu.
Na stiahnutie
10,25 €
Zpověď: Z decáku až na přehlídková mola
Tato zpověď byla napsána z touhy změnit svět k lepšímu. Pokusit se alespoň maličkou troškou přispět k tomu, aby třeba i jen pár dětí bylo šťastnějších, a to je zatraceně dobrý důvod, proč tuhle knihu vydat a číst. A vlastními slovy autorky: „Jsem přesvědčená, že jsem byla v dětském domově a prožila všechny ty okamžiky právě proto, abych dnes mohla pochopit ostatní opuštěné děti a abych jim mohla nabídnout pomoc, jsem jedna z nich, a i když existují nepochybně děti, které mají silnější příběhy nebo smutnější, tak věřím v to, že má kniha zvedne ze židle třeba i jen jedno dítě a řekne si: ‚Nezáleží na tom, kdo je má matka či otec, záleží na tom, KDO JSEM JÁ!‘“ Veronika je dnes mladou ženou, na které byste jen těžko poznali, jakým životem si prošla. Po několika krušných letech s matkou narkomankou se ocitla v dětském domově, kde prožila celé dětství i dospívání. Umíte si představit, jaké to je? Být neustále v kolektivu dalších dětí, čekat, jestli si pro vás máma nebo táta nepřijde, pochybovat, jestli vás má vůbec někdo rád, pochybovat o sobě a jestli to, že jste v dětském domově, jste náhodou nezavinili vy sami? Ale tahle kniha není jen o tom, jak to mají opuštěné děti těžké, je také o naději a o tom, že když víte, co chcete, můžou se vám sny splnit, protože Veronika si své sny plní, i když měla čtyřku z fyziky.
Na stiahnutie
10,25 €
Lacná kniha Koniec alebo zaciatok?
V živote každého človeka príde chvíľa, kedy si uvedomí, že žije v akomsi neskutočnom svete.
Zdá sa mu neznesiteľné žiť i naďalej, ako si zvykol a nenávidí každý nový deň, pretože aj ten istotne znovu prinesie len nové trpké skúsenosti, nové sklamani
a...
To je tá pravá chvíľa, kedy zvyčajne príde pomoc:vo forme nenápadnej knižky, článku, úprimného slova starého priateľa, nových okolností, ktorým musíme čeliť, nového pohľadu na svet - a my ju zvyčajne odmietneme...
Až napokon nový pohľad na reali
tu prijmeme - a po čase už vôbec nerozumieme, ako sme toľké roky premrhať v úplne falošnej predstave sveta okolo seba...
Prežijeme dni posledného súdu?
Tajné spoločnosti, tajné učenie.
Stratené kontinenty, stratené civilizácie.
Gnosticizmus.
Pozitívn
y a negatívny mikrovesmír.
Pred bohom rovní, ale nie rovnakí.
Najväčší nepriateľ ľudstva-strach.
E Pluribus Unum - ale s kým na čele?
Vypredané
0,33 €
6,61 €
dostupné aj ako:
Poslední utopie
Pojem lidská práva je již po několik desetiletí pevnou a neodmyslitelnou součástí politické diskuse a našeho jazyka vůbec. O lidských právech mluví a píší akademici, novináři, komentátoři a intelektuálové všeho druhu, zaštiťují se jimi aktivisté, politici a státníci zkrátka tento pojem se natrvalo zabydlel ve veřejném prostoru. Navzdory jeho všudypřítomnosti ovšem panují zkreslené představy o tom, jak se lidská práva a hnutí za lidská práva zrodila, z čeho tato poslední utopie vyvěrá a kde leží její kořeny. Právě to je tématem Moynovy knihy Poslední utopie, jehož české vydání opatřil doslovem Pavel Barša.
Moyn především dokládá, že by bylo chybou hledat kořeny ideje lidských práv hluboko v minulosti a chápat naši současnost jako vyvrcholení univerzálních dějin lidstva, kdy byl završen světodějinný zápas za lidská práva. Moyn vyvrací obecně přijímanou tezi, že filozofické počátky lidských práv sahají k přirozenému právu stoiků a křesťanů, které se po¬zději promítlo do teorií společenské smlouvy sedmnáctého století, a že jejich politické počátky leží v Americké a Francouzské revoluci století osmnáctého. Pouhým mýtem je ovšem též představa, že lidská práva se zrodila v roce 1948 v reakci na hrůzy holocaustu.
Lidská práva a hnutí za lidská práva v podobě, v jaké je známe a v níž se s nimi identifikujeme vstoupila na jeviště lidských dějin ve skutečnosti až v sedmdesátých letech dvacátého století, a to jakožto postrevoluční utopie, která zaplnila prázdné místo po utopiích revolučních. Slovy Pavla Barši: Zatímco přirozená práva či práva člověka a občana byla součástí buržoazních revolucí, na něž v devatenáctém a dvacátém století navázaly revoluce národní a socialistické, lidská práva v tom smyslu, v jakém jim rozumíme dnes, vykvetla nikoli z vítězství revolucí, ale na jejich troskách. Jejich počátky tedy nemáme hledat na konci osmnáctého století, ani na konci druhé světové války, ale v sedmdesátých letech minulého století.
K hlavním faktorům, jež přispěly ke zrodu lidských práv, patřila vedle krachu socialistické utopie a s ním spojenou rezignací na sociální rozměr též změna priorit americké zahraniční politiky, která, zejména po nástupu Jimmyho Cartera do prezidentského úřadu, lidskoprávní agendu přijala za svou a učinila z ní svou dějinnou misi, čímž otevřela cestu k její politické instrumentalizaci.
Otázka po kořenech naší lidskoprávní epochy není ovšem zajímavá a důležitá pouze z historického hlediska specifické historické podmínky a kontext, v němž lidskoprávní boom před půlstoletím nastal, jsou totiž ve¬psány do DNA ideje lidských práv a poněkud relativizují její nárok na univerzální a nadčasovou platnost.
Maľovanka + CD - Braček Jelenček
Braček Jelenček
Ťažko je deťom, keď im umrie dobrá mamička. Ešte ťažšie je, keď ju nahradí zlostná macocha. Anička a Janko už nevládzu ďalej znášať ťažkú prácu a nadávky, ktorými ich macocha častuje, a tak sa rozhodnú utiecť z domu. Macocha ich pri úteku prekľaje: „Bodaj by ste sa na také zviera premenili, z čiej stupaje sa napijete!" Joj veru, veľkú moc má slovo v rozprávke, preveľkú. Darmo Anička svojho bračeka varuje - Janko sa napije z jelenej stupaje a stane sa bračekom jelenčekom.
No dobro po mnohých útrapách opäť zvíťazí nad zlom. Lebo dobré srdce a čistá láska, sú tie najmocnejšie zbrane proti zlu a závisti.
Účinkujú :
Rozprávač: Leopold Haverl
Mamka: Viera Topinková
Anička: Anna Šišková
Janko: Michal Domonkoš
Macocha: Libuša Trutzová
Kráľ: Peter Rúfus
Matúš: Dušan Szabó
Dora: Emília Došeková
Mara: Dagmar Bojnoková
Vlnky: Danica Matulayová, Svatava Malá, Kristína Turjanová
Sluhovia, hostia: Gustáv Herényi, Július Paluš, Róbert Glasner
O princovi, čo na žabu zakliaty bol
Rozprávočka o tom, že nie každý je tým, čím sa na prvý pohľad zdá byť. Chorá mamka posiela rad radom svoje dievky po vodu k prameňu, ktorý stráži škaredá žaba. Dve staršie sa vrátia s prázdnymi rukami - nie sú ochotné dovoliť žabe, aby za nimi večer prišla pod oblôčik, a tak od nej nedostanú ani kvapku vody. Najmladšia však z lásky k mamke sľúbi žabe všetko, čo len bude chcieť. A žaba chce tentoraz nielen vystávať pod oblôčkom, ale aj vojsť do domčeka, sedieť s dievčinou za jedným stolom, večer si s ňou ľahnúť do postele a napokon žiada aj bozk. Nuž a čo sa stane, keď dievčiona žabu pobozká? Dozviete sa v tejto rozprávke.
Účinkuje:
Bibiana Ondrejková
Na motívy rozprávok Pavla Dobšinského napísala Maja Glasnerová.
Réžia: Zoro Laurinc /1/, Oľga Janíková /2/.
Dramaturgia: Elena Matulayová.
Hudba: Lýdia Vojtková /výber 1/, Rastislav Dubovský / 2/.
Zvuková réžia: Ing. Peter Janík /1/, Ing. Andrej Sloboda /2/.
Výtvarný návrh: Miroslav Regitko.
Rozprávky zo zbierok Pavla Dobšinského
Lacná kniha Slovenský jazyk - Pracovný zošit pre 2. ročník ZŠ (-90%)
Nový pracovný zošit k platnej učebnici slovenského jazyka pre 2. ročník ZŠ (E. Dienerová – M. Nosáľová – Z. Hirschnerová) od autoriek osvedčeného šlabikára. Učivo je spracované v tematických celkoch, ktoré korešpondujú s obsahom platnej učebnice. Nápadité úlohy a cvičenia podporujú tvorivosť, logické myslenie a komunikačné schopnosti žiakov. Sú doplnené kvalitnými ilustráciami a rubrikami Poradňa a Požičovňa slov, ktoré pomáhajú žiakom upevniť a precvičiť druhácke učivo. Každý tematický celok je ukončený testom.
Pracovný zošit je spracovaný podľa požiadaviek ŠVP a je odporúčaný Ministerstvom školstva SR.
Vypredané
0,60 €
6,00 €
dostupné aj ako:
Pozemkové právo
Po dlhšom čase vychádza monografia komplexne pokrývajúcu problematiku slovenského pozemkového práva. Obsahuje teoretické rozpracovanie základných pojmov, popis histórie, jednotlivých inštitútov a zmluvných typov tohto právneho odvetvia. Nevyhýba sa ani riešeniu otázok z praxe (napr. rozdelenie pozemku, či odstúpenie od zmluvy).
Problematika slovenského pozemkového práva nie je na odbornej úrovni dostatočne rozpracovaná. Jednou z príčin môže byť aj prístup socialistického štátu k vlastníckemu právu v rokoch 1948-1989. Pozemky mali v tom období slúžiť potrebám jediného subjektu – štátu. Keďže štát mal rozhodujúce slovo pri nakladaní s pozemkami a vlastníci boli pri výkone vlastníckeho práva značne obmedzení, v praxi vznikalo len málo sporov a komplikovaných právnych situácii.
K malému rozvoju pozemkového práva, okrem historických okolnosti, prispieva aj veľké množstvo právnych predpisov, v ktorých je upravené.
Cieľom tejto publikácie je vyplniť prázdne miesta v teórii slovenského pozemkového práva a poskytnúť ucelený pohľad na túto problematiku. Autorov vecný štýl a skúsenosti z katastra aj advokácie sú zárukou praktického využitia publikácie. S orientáciou v problematike pomôžu aj ukážky dokumentov a vecný register na konci knihy.
Vypredané
78,85 €
83,00 €
Slon. Texty pre poradenstvo, supervíziu a ďalšie vzdelávanie
Vydanie publikácie SLON, ktorú sprostredkovávame čitateľom vyšlo z hlbokej potreby prezentovať to, čo sa v bežnej komunikácii povedať nedá, čo nevystihuje žiadna forma komunikácie, čo visí medzi riadkami a poslucháčmi to viac tuší ako s istotou vie.
K túžbe vypovedať bežne nevypovedateľné ma priviedla vlastná skúsenosť sociálneho pracovníka, vzdelávateľa, supervízora, lektora dennodenne stojaceho pred vnútornou neistotou, ako čo najkvalitnejšie sprostredkovať informácie a kompetencie tak, aby si poslucháč uvedomil súvislosť so svojim životom a vnútorne sa "pohol" vpred.
Ako skutočnú výzvu cítim potrebu pomôcť našim študentom porozumieť konceptom teórie a používať ich pri zhodnotení určení cieľov a plánovaní pomoci.
Vydanie je rozšírené o nové príbehy Martina Scherpnera. Niekoľko príbehov som s jeho láskavým súhlasom doplnil sám.
Po štvrťstoročí od kedy vyšlo prvé vydanie tohto textu, sa náš cieľ s istotou podaril.
Rus je ten, kdo miluje břízy
Máša suverénně střídá jazyky i kultury. Jako dítě utečenců v Německu rychle pochopila, ‚že jazyky znamenají moc‘, a tuto moc si cílevědomě osvojovala. Po studiu tlumočnictví se touží dostat úplně na vrchol, do OSN, a ví, jak toho může dosáhnout. Minulost vědomě a bez sentimentu odsouvá stranou. Na její současný, vlastními silami vydobytý život už někdejší traumatické prožitky z Ázerbájdžánu ani diskriminace zažívaná během školních let nemají vliv. Avšak před osudovým uvažováním v národních kategoriích nemá šanci uniknout, ať už má podobu absurdně komických všedních situací, či naprosté noční můry,“ píše o prvotině Olgy Grjasnove Rus je ten, který miluje břízy Cornelia Fiedler v Süddeutsche Zeitung.
Tato kniha se stala jedním z nejdůležitějších románů mladé německé literatury za uplynulých deset let. Prodaly se desítky tisíc výtisků, následovaly překlady do mnoha světových jazyků. Příběh Máši, autorčina alter ega, hovoří za celou jednu generaci dětí uprchlíků. Pro ni a pro její přátele je původ a národnost něčím nezřetelným, mohou koneckonců přežít všude. Nikde na světě ale není místo, které by mohli nazvat skutečným domovem. Román navíc pro dnešní dobu až děsivě srozumitelným způsobem popisuje, jak, slovy autorky, „vzniká a projevuje se etnicky motivované násilí, jak je možné v průběhu několika týdnů připravit půdu pro pogromy".
Na stiahnutie
4,59 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Čítaj mi pred spaním (-50%)
Táto knižka pomôže vášmu dieťaťu lepšie zaspávať! Jej predčítanie pred spaním zbaví dieťa úzkosti a upokojí jeho myseľ. Rozprávanie o tom ako sa zvieratá ukladajú k spánku vyvoláva predstavy, ktoré pomáhajú uvoľniť telo. Opakovanie kľúčových slov uspáva a uvádza do ospalého stavu. Spojenie čítaného slova s pokojným a dôverne známym rozprávaním vytvorí pre dieťa príjemnú atmosféru potrebnú pri spokojnom zaspávaní.
Vypredané
3,95 €
7,90 €
dostupné aj ako:
Slovo boží
Román, druhá část volné trilogie nejúspěšnějšího finského autora Kari Hotakainena, tentokrát čtenáře pozve na cestu. Příběh začíná zdánlivě jednoduše: generální ředitel významného průmyslového koncernu má krátce vystoupit v televizi a objedná si řidiče, který pracoval pro jeho otce, aby jej zavezl do hlavního města. Cesta je dlouhá, času na přemýšlení a přemítání nahlas habaděj. Jak se ředitel a jeho řidič blíží k cíli, vydáni napospas osudu a vtahováni do soukolí vzájemných vztahů, sympatií i antipatií, vykání se mění v tykání, napětí a nervozita stoupají… Kniha poukazuje na zásadní myšlenkové rozdíly mezi lidmi a vnuká nám otázky po smyslu a povaze bohatství, společenského postavení a moci. Jak je u Hotakainena zvykem, nechybí velký pozorovací talent, smysl pro humor a cynismus. Samozřejmostí je také ostrý pohled na zdánlivě neslučitelné souvislosti a tak např. švédský film Láska je láska o homosexuálním vztahu dvou dospívajících maloměstských dívek je pro jednoho zpodobněním odvahy a zbabělosti, pro druhého záminkou k manipulaci. Dojdou hlavní postavy nakonec katarze, využijí cestu ke změně svých názorů a postojů, či budou pokračovat ve vzájemném zneužívání a důrazu na vlastní zištnost? Otevřou se „božímu slovu“, nebo zůstanou uzavřeny v bezpečných hranicích svého zažitého chování? Mají vůbec nějakou šanci?
O komentáři, o komentátorech
Tato kolektivní monografie vznikla jako další v řadě podobných textů, vydávaných nakladatelstvím Karolinum (Osvaldová, B.– Kopáč, R. O fejetonu, s fejetonem. Praha: Karolinum 2007; Osvaldová B. – Kopáč, R. Pokusy a dobrodružství. Praha : Karolinum 2008; Osvaldová, B. – Tejkalová, A. Internetizace a digitalizace žurnalistiky: Proměny a perspektivy žurnalistiky v epoše digitálních médií. Praha: Karolinum, 2009; Osvaldová, B. – Kopáč, R. – Tejkalová, A. O reportáži, o reportérech. Praha: Karolinum 2010.). Pokračujeme v mapování české mediální scény s myšlenkou, že sebeodbornější teorie bez uvedení konkrétních příkladů a zážitků z tvorby adeptům žurnalistiky nebo mediálních studií nemůže poskytnout dostatečný vhled do problému.
Tento text je zaměřen na žánr komentáře. Po předmluvě a stručném obecném úvodu obsahuje příspěvky různých osobností, ať už teoretiků sdělování, nebo novinářů, kteří mají s psaním komentáře zkušenost. Čtenář si tak může udělat přehled o tom, jak komentář vzniká a jaká jsou úskalí jeho tvorby. Pro komentátora je důležitá příprava, znalost tématu, nápaditá kompozice a také jiný pohled na věci, které bývají známé, ale právě komentátor je dokáže vidět nečekaně a zajímavě.
Také jazyk komentáře nemá být nudný, důležitý je titulek i první odstavec.
Autoři upozorňují na to, že první odstavec často předělávají, hledají nejvhodnější slova, která by měla posluchače nebo čtenáře upoutat.
V řadě příspěvků kladou autoři důraz na vlastní pozorování, zážitek, práci tzv. v terénu. Boří tak mýtus, že komentář lze napsat od stolu, aniž by novinář mluvil s lidmi nebo byl osobně přítomen různým jednáním, jako to dělá zpravodaj. Zpravodaj by ale události měl popisovat, kdežto komentátor hledá souvislosti.
Na stiahnutie
3,00 €
dostupné aj ako: