Hľadanie: Akí sme a akí budeme
zobraziť:
A fiú, aki éjjel meglátta a napot - puha
A kilencéves Marcus a herceg fiaként a kiváltságosok életét éli a Kelet-Alpokban. Szerető család, fényűzés és jólét veszi körül. Ám ez az idill nem tart sokáig. Egy nap a hercegi várat megtámadják, és az ott élőket meggyilkolják. Kis híján Marcus is áldozatul esik, ám Eloisa, a falusi bába lánya segít neki, hogy életben maradjon. Hazaviszi szegényes otthonába, Raühnvahlba, és anyjával, Agnetével gondját viselik. Az ifjú herceg a merénylőktől való félelmében Mikael álnéven kezd új életet egy idegen környezetben, idegen emberek között. A falubeliek úgy tudják, a bába a dravocniki vásárban vette a fiút. Mindenki életképtelennek tartja, és nem jósolnak neki túl sokat. De hála Agnete és Eloisa szeretetének, és a titokzatos és magányos Raphael gondoskodásának, a fiú lassan megerősödik, és egyre inkább kivívja a falubeliek tiszteletét. Közben telnek az évek, Mikael betölti a tizenhatodik életévét, Eloisa is gyönyörű fiatal lánnyá serdül. Kezdeti félszegségük lassan szerelemmé válik. A raühnvahliak egyre nehezebben viselik az új herceg, Ojsternig kényuralmát, de tehetetlenek. Mikael pedig egyre kétségbeesettebben nézi a szenvedésüket. És egy nap, mikor a dölyfös herceg egy ártatlan lányt akar máglyán megégetni, nem maradhat tovább tétlen. Úgy érzi, hogy más sorsra rendeltetett: a szíve a szabadságért és az igazságért ég.
Na sklade 1Ks
12,55 €
13,21 €
dostupné aj ako:
Akí sú? Číňania
Zábavný sprievodca povahou Číňanov. Spoznajte tento národ naozaj do hĺbky. Zoznamte sa s ich mentalitou netradičnou formou, s nadhľadom a pochopením. V knihe sa dočítate o ich zvykoch, zásadách a kultúre, tak aby ste ich lepšie pochopili a ľahšie s nimi v tejto vzdialenej krajine nadviazali kontakt.
A nő, aki nem tud parancsolni a kezének
Kurucz Adrienn, újságíró, a wmn.hu szerkesztője. Míg mások bélyeget, ő történeteket gyűjt kicsi kora óta. Szilárd meggyőződése, hogy az apokalipszis közepette is szerelmi életük kínjai miatt panaszkodnak majd az emberek. Mert a szerelem mindent visz.
Ha nem történeteket hallgat, akkor történeteket ír: harminc éve lapcsináló (ha az iskolaújságról sem feledkezünk meg, amit szerzőnk nemcsak együtt írt a legjobb barátjával, de szerkesztett, fénymásolt és terjesztett is egy időben szerelmi élete alakulásának megfelelő lelkesedéssel és intenzitással). Mondhatnánk, hogy elhivatott, de az igazság az, hogy volt egy makacs nagymamája, akivel képtelenség volt vitatkozni, és aki meglátta nyolcéves unokájában az írót, amikor az papírra vetette egy soha be nem fejezett mese kurta, első fejezetét. Egy törpéről szólt.
Az elmúlt húsz évben riportokat és interjúkat írt (Adrienn, nem a törpe), nagy példányszámú magazinoknál publikált, ami véleménye szerint nem egy szakma, hanem inkább egy sajátos életforma, amely elsősorban a harkályéval rokonítható a kopácsolás és a turkálás okán. És ha igaz, hogy az ülő életmód az új bagózás, akkor véleménye szerint meg vannak számlálva a napjai, tehát érdemes lecsapni első és talán egyetlen prehumusz novelláskötetére, amely természetesen a szerelemről szól, mégis mi másról szólna?!
Už sme tu
Už sme tu, volajú z obálky leporela práve narodené deti. Ilustrátorka Oľga Bajusová v nežných farbách zobrazuje ich svet plný hračiek, zvieratiek a lásky, hrá sa s nimi, rozpráva o tom, ako rastú, čo už vedia, čo im chutí a humorne predvída, čím budú, keď vyrastú. Leporelo podporuje detskú tvorivosť, rozvíja reč a obohacuje slovnú zásobu.
Sme (stále) príbuzní na začiatku
Prvá slovenská antológia poézie jednej z najdlhšie fungujúcich literárnych skupín v Európe Osamelých bežcov potvrdzujúca jej literárnohistorický význam, progresívnu úlohu a neodmysliteľné profilujúce postavenie v slovenskej literatúre posledného polstoročia. Básnické texty rozdelené do troch blokov sú doplnené citáciami z manifestov, fragmentmi listov, literárno-estetických i filozofických názorov a stanovísk členov skupiny. Antológia je výsledkom kompetentného a fundovaného, ale aj celkom originálneho prístupu k textovému materiálu zostavovateľa Jána Štrassera, ktorý dôverne pozná príbeh tejto básnickej skupiny. Kniha je doplnená o archívne fotografie a ilustrácie Jakuba Milčáka.
Lojzo - My nie sme Taliani 2LP
KTO: Marián Kochanský (sólový spev, akordeón), Jozef Ciller (sólový spev, husle), Jozef Štalmašek (akustická gitara), Ján Brzáč (akustická gitara), František Mikurčík (sólový spev, kontrabas, basová gitara), Tomáš Fabor (malý a veľký bubon, ozembuch), Miroslav Lukáčik (tenorový saxofón, klarinet); a hostia: Marián Jaslovský (altový a tenorový saxofón, flauta), Jozef Ráž (sólový spev), skupina Elán (hrá), Miroslav Žbirka (sólový spev), František Griglák so štúdiovou skupinou (hrá)
ČO: My nie sme Taliani je jedinečná vinylová 2LP kompilácia legendárnej slovenskej recesistickej skupiny Lojzo. Na dvojalbume, ktorý zostavil stály spolupracovník Opusu Juraj Čurný, sa nachádzajú všetky veľké hity skupiny vrátane evergreenu Každý deň budú vraj Vianoce, ktorý celú kolekciu 28 piesní uzatvára. Titul je obohatený (textovo i graficky) o historické úryvky z článkov, ktoré venovala tejto skupine dobová tlač. Je to skutočná lahôdka pre každého fanúšika skupiny Lojzo i každého fanúšika kvalitnej slovenskej populárnej hudby.
LP1
01. A1 NA CENTRÁLNOM TRHOVISKU
02. A2 TOREADOR KAROL
03. A3 ZITA OBEZITA
04. A4 NEDEĽA JE HROZNÝ DEŇ
05. A5 UČITEĽKA CHÉMIE
06. A6 UKULELE, UKULALA, IAÁ
07. A7 MY NIE SME TALIANI
08. B1 ANČA SI DRAHÁ AKO VOLVO
09. B2 ÁNO A NORMÁLNE NO NÉ
10. B3 ŠTRONZO
11. B4 POVOLÍME SKRUTKU (LOJZO METAL)
12. B5 PRIDRUŽENÁ VÝROBA
13. B6 ZOLL SEM, ZOLL TAM
14. B7 VINCENTKA VAN GOGOVÁ
LP2
01. C1 ZIPSY WOMAN
02. C2 SCHÖNE NÁCI
03. C3 NA NOHU JEJ STÚPIL
04. C4 PROSÍM ŤA, STLAČ MA!
05. C5 MOLEKULA BLUES
06. C6 JA SOM DNES CHORÝ
07. C7 MUCHA TSE-TSE
08. C8 BALADA O TURECKOM MEDE
09. D1 ŽE MI JE ĽÚTO
10. D2 HURÁ NA PAPRIKE
11. D3 TICHO PO PLEŠINE
12. D4 LAZ VEGAZ
13. D5 STRÁCAM
14. D6 KAŽDÝ DEŇ BUDÚ VRAJ VIANOCE
Kupredu hurááá - Ako sme budovali socializmus
Stalinov stihomam poznali desiatky miliónov ľudí. Chceli žiť ako iní ľudia na svete ale boli kruto nútení pracovať „v okovách“ a pritom spievať oslavné piesne. Až revolúcia im umožnila vstúpiť do slobodného sveta a ukázalo sa, že komunizmus a jeho ideológia nie sú schopné súperiť s demokraciou. Rozpadli sa samé od seba. My tu ale stále žijeme, sme národ tvorivých, slobodných ľudí ktorých politici a svetové udalosti z času na čas dotlačia do situácie akoby neriešiteľnej. Z každej „šaškárne“ sa však vieme dostať svojim sedliackym rozumom.
Ivan Čarnogurský (1933). Narodil sa v rodine učiteľov ľudovej školy. Rodičia boli z roľníckeho prostredia malej dediny. Vyrastal u starej mamy vo Vajnoroch pri Bratislave a od začiatku vojny v Malej Frankovej na goralskom gazdovstve Spišskej Magury. Svetové udalosti vnímal ako chlapec raz cez ruských partizánov, potom cez nemeckých vojakov a od roku 1945 cez Červenú armádu a Česko-Slovenskú republiku, v ktorej ukončil gymnázium aj vysokú školu technickú. Pracovný život od r. 1956 prežíval v propagande budovania socializmu a všemocnej strany a vlády, ktorá zasahovala do osobného aj verejného života. Od študentských rokov bol aktívnym organizátorom. Spolu s miliónmi Slovákov zažíval každodenný údel s nedostatkom ale aj s nadšením povojnovej obnovy. Po prvých politických previerkach v r. 1958 sa stal stavebným robotníkom. Pri betóne už ostal celý život s karíérou opravára strojov, majstra, vedúceho strediska, špecialistu-technológa a vedúceho odboru rozvoja podniku až do pádu socializmu v novembri 1989. V marci 1990 bol zvolený za generálneho riaditeľa stavebného podniku Hydrostav, za poslanca Národnej Rady, jej prvého podpredsedu a za člena európskych hospodárskych organizácií v Mníchove a Bruseli. Prežil celý život s ľuďmi v prvej línii najprv na nútených roľníckych družstvách, potom na stavbách na Slovensku aj v zahraničí a nakoniec v úzkom kruhu politikov, ktorí mali rozdeliť štát na dve republiky. Práve zákulisie týchto udalostí a osobné skúsenosti priviedli Ivana Čarnogurského k myšlienke napísať knihu o našom spoločnom živote, ktorý každý poznal iba v malom výseku svojho okolia. Nepíše o ľudskej tragédii, píše o schopnosti Slovákov vždy a v každej situácii nájsť to najlepšie riešenie – a je jedno či na stavbe maštale, alebo pri budovaní nového štátu.
Nikdy sme tu neboli
Dve znepriatelené svetové mocnosti, tajné služby a zakázaná kniha, ktorá môže zmeniť svet. Schyľuje sa k studenej vojne, o tom, kto zomrie a kto zostane nažive, rozhodujú slová. V Moskve zatknú Oľgu Ivinskú, múzu Borisa Pasternaka. Štátna moc vie, že Pasternak píše román Doktor Živago, v ktorom kritizuje režim, a svoju moc mu pripomenie tak, že jeho milenku pošle do gulagu. V rovnakom čase začne novovzniknutá CIA pašovať späť do Sovietskeho zväzu zakázané knihy, aby ukázala, že skutočná sloboda prekvitá iba v demokracii. Keď Pasternak knihu dopíše, CIA tajne získa rukopis románu, dopraví ho do USA a začne školiť novú členku tajnej skupiny, ktorá má román previezť späť do ZSSR a rozšíriť medzi ľuďmi.
Všetci by sme mali byť feminist(k)ami
Čo vlastne v súčasnosti znamená feminizmus?“ pýta sa nás slávna esej, ktorú vo svojom hite citovala aj popová diva Beyoncé.
Úderný titul tejto eseje, ktorý v origináli znie We Should All Be Feminists, sa dostal aj na odevy kolekcie značky Dior. Keď tenistka Dominika Cibulková zverejnila na Instagrame fotku v tričku s týmto nápisom, zniesla sa na ňu vlna kritiky a mnohí fanúšikovia jej odporúčali, aby radšej rodila deti. A aj preto je táto esej dôležitá.
Pochopili to vo Švédsku, kde sa tamojšia vláda v roku 2015 rozhodla venovať každému šestnásťročnému Švédovi a Švédke jeden výtlačok knihy Všetci by sme mali byť feminist(k)ami. Prečo by sme ju mali čítať my?
Nigérijská spisovateľka Chimamanda Ngozi Adichie nám vo svojej osobnej a dobre vyargumentovanej knižnej eseji – rovnomennej adaptácii úspešného TEDx prejavu – ponúka jedinečnú definíciu feminizmu pre 21. storočie. Autorka vychádza predovšetkým zo svojich vlastných skúseností a hlbokého poznania rodovej problematiky. Vie, že rodová politika býva často takmer neviditeľná. Chimamanda Ngozi Adichie prichádza s neobyčajným pohľadom na to, čo dnes znamená byť ženou, a zároveň nás v príhodný čas povzbudzuje k tomu, aby sme sa nebáli byť feminst(k)ami.
Akí sú? Nóri
Nový zábavný sprievodca povahou Nórov vám ponúkne fakty aj zaujímavosti o ich každodennom živote, aby ste s nimi ľahšie nadviazali kontakt. Dozviete sa, akí Nóri sú, ako sa bavia, ako funguje nórska rodina a spoločnosť vôbec, pochopíte lepšie ich národnú identitu, zvyky a tradície i zmysel pre humor. V knihe sa však dočítate oveľa viac.
Nie sme tu nato, aby sme sa zabávali
Knut je spisovateľ, ktorý na svoju žiarivú kariéru môže len spomínať. Besedy, rozhovory a obdiv kjeho osobe a dielu sú dávnou minulosťou. Živorí v neútulnom byte, opustila ho ďalšia žena a sosynom si bytostne nerozumie. Keď v tomto období marazmu dostane pozvánku na literárny festivalv Lillehameri, súhlasí s účasťou, hoci vie, že ho očakáva nepriateľské prostredie. Na veľké zdeseniediskutujúcich a publika si nekladie servítku pred ústa a otvorene napadne autorku, ktorá hoobvinila so sexuálneho obťažovania.
Nina Lykke nás s postavou neúspešného literáta vtiahne do absurdného sveta nórskychspisovateľov, ktorí sú odkázaní na granty, aby sa v čase tvorivej krízy uživili. Popritom rieši ajsituáciu v spoločnosti, ktorá prešla obrovskou názorovou zmenou v chápaní sexuality.
Výraznou črtou tejto autorky je satira, ktorá nevtieravo sprevádza jej hrdinov cez všetky prehry aponíženia. Knut nakoniec nájde svoje miesto v nepriateľskom svete a vlastné utrpenie pretaví doúspechu.
Na stiahnutie
12,90 €
dostupné aj ako:
A kém, aki bejött a hidegről
Amikor Alec Leamas utolsó ügynökét is megölik Kelet-Németországban, a kémet visszahívják Londonba. Leamas úgy hiszi, annyi hosszú, sötét és jeges év után végre bejöhet a hidegről.
Ám Kontroll, a brit hírszerzés feje mindenáron térdre akarja kényszeríteni a kelet-német kémszervezetet. Terve megvalósításához Leamasra van szüksége, a kémre, akit még egyszer, utoljára visszaküld a hidegbe...
John le Carré regényét világszerte a kortárs angol irodalom egyik legnagyszerűbb alkotásaként tartják nyilván. A kiadó a regényt megjelenése 50. évfordulója alkalmából Falvay Mihály klasszikus fordításában adja közre ismét. A kötet ezen felül tartalmazza még a szerző két új írását is: az egyiket a nagy sikerű film létrejötte kapcsán írta, a másikat pedig annak alkalmából, hogy a regény fél évszázada jelent meg és vált a műfaj talán legnagyobb klasszikusáv.
Na sklade 1Ks
10,05 €
10,58 €
Akí sú? Izraelčania
Na území dnešného Izraela sa odohrala väčšina biblických scén, takže veľká časť ľudstva o týchto posvätných miestach aspoň počula. Izrael je tiež klasická prisťahovalecká krajina, čo znamená, že za sedemdesiat rokov svojej existencie zažil nespočetné množstvo prisťahovaleckých vĺn zo všetkých kútov zemegule. Snáď aj preto žiadny Izraelčan necíti zábrany, keď ide o vymýšľanie vtipov o Izraelčanoch iného pôvodu.
Izraelčania vedia, že sú veční bojovníci o prežitie, a práve táto vlastnosť je jadrom ich najvýraznejších vlastností. Dokážu stáť pri sebe ako žiadny iný národ a počas storočí sa naučili improvizovať v každej situácii. Inžiniersky projekt, ktorý by Američania zverili tímu piatich špecialistov, zadajú Izraelčania jednému mužovi, ktorý má skúsenosti s niektorými aspektmi úlohy a zvyšok si zistí. Napriek tomu, že tretina miestnej pôdy je holou púšťou, miestne poľnohospodárstvo býva používané ako príklad toho, čo môžu ľudia dosiahnuť v krajine chudobnej na prírodné zdroje. Značné úspechy Izraelčania majú taktiež v ďalších odvetviach.
V centre života každého Izraelčana stojí rodina, avšak rovnako dôležití sú aj priatelia. Milujú návštevy, no nepotrpia si na formality. Deti od škôlky po vysokú školu oslovujú učiteľov krstnými menami. Vojaci to isté robia so svojimi veliteľskými dôstojníkmi a robotníci so svojimi šéfmi. A neexistuje tu ani formálne oblečenie. Zásady kóšer stravovania sú príkladom toho, ako je židovská viera neoddeliteľnou súčasťou každodenného života. V židovskom náboženstve sa oslavuje aj obrovské množstvo rôznych sviatkov, čo nikde nie je viditeľnejšie ako v Izraeli. Nepremárnia žiadnu príležitosť na oslavu.
V knihe sa však prevažne nevážne dočítate oveľa viac. Venuje sa tiež stolovaniu, kultúre, tradíciám a zvykom v rodine i v práci, predstavuje náhľad do jazyka i špecifický humor.
dostupné aj ako:
Myslím, myslíme, som, sme
Významný slovenský filozof Miroslav Marcelli prednášal na Katedre filozofie Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave, kde teraz pôsobí ako emeritný profesor. V súčasnosti prednáša na Katedre filozofie Fakulty humanitných vied Karlovej univerzity v Prahe. V najnovšej monografii je predmetom jeho záujmu problém racionality v perspektíve filozofických, psychologických a semiotických skúmaní. Populárnou formou sa zameriava na problematiku myslenia. Základnou otázkou týchto skúmaní znie: čo robí podstava slávnej Rodinovej sochy, jeho Mysliteľ? Zameriava sa na hľadanie odpovede na túto otázku – na filozofické prístupy, ktoré sa odvolávajú na novovekú racionalistickú tradíciu a predovšetkým na jej východiská v Descartovom chápaní rozumovej podstaty človeka ako veci mysliacej. Vychádza v edícii IDEA.
Filozofia - Čo by sme mali vedieť
Kniha obsahuje kompletný prehľad ozákladných údajoch, faktoch, osobách a súvislostiach vo filozofii. Sto dôležitých tém a mysliteľov je spracovaných zrozumiteľne a výstižne. Množstvo informácií, vysvetlení a poučení povyšuje príručku na neodmysliteľn
ého sprievodcu napínavým svetom poznania.
Lacná kniha Všetci sme nahí na facebooku (-90%)
Mimoriadne aktuálna a u nás ojedinelá publikácia s provokujúcim názvom VŠETCI SME NAHÍ (NA FACEBOOKU) si vzala pod drobnohľad fenomén najrýchlejšie sa rozrastajúcej internetovej sociálnej siete na svete. Akú úlohu zohral internet a sociálne médiá počas parlamentných volieb na Slovensku? Prečo raper Rytmus vo Facebooku nevidí zmysel, kým Richardovi Müllerovi sa oň stará štáb piatich ľudí? O čom hovorí Daniel Hevier, keď spomína internetúru? Kniha dáva odpovede aj na tieto otázky a pre tých, ktorí sa Facebooku z akýchkoľvek dôvodov vyhýbajú alebo pre menej zdatných používateľov, môže byť návodom, ako sa do tejto sociálnej zapojiť, pochopiť jej výnimočnosť, možnosti, ktoré poskytuje a zároveň sa vyhnúť nástrahám, ktoré virtuálny svet so sebou prináša. Súčasťou publikácie je aj slovník najčastejšie používaných pojmov z oblasti sociálnych sietí.
Na sklade 1Ks
0,90 €
8,99 €
dostupné aj ako:
Aki átment a falon
2010-ben három hónap leforgása alatt több mint 750 ezer látogatót regisztráltak a New York-i Museum of Modern Artban. A még helyi viszonylatban is kiemelkedően magas látogatottság Marina Abramović retrospektív kiállításának volt köszönhető. Abramović eddigi, négy évtizedes munkássága alatt előadott már híres, megbotránkoztató, provokatív, a művészetet magát megkérdőjelező performanszt, világhírét azonban művészetfelfogása és különleges élete, spirituális élményei és kalandjai alapozták meg. A Belgrádban született művész önéletrajza kordokumentuma is a hetvenes-nyolcvanas évek performansz világának, de története bepillantást enged az egykori jugoszláv szocialista rendszer működésébe is. Megtudhatjuk belőle, hogyan gondolkodik egy igaz anyai szeretetben soha nem részesülő, hiperérzékeny művész, és hogy Marina szerint mit jelent elhivatottsággal dolgozni. Az 1997-es Velencei Biennálé fődíját, az Arany Oroszlánt elnyert Marina Abramović önéletírása sodró lendületű, megrázó, döbbenetes történet a sztárról, aki öt évig egy rozoga furgonban járta az európai fesztiválokat akkori szerelmével, a fotóművész Ulayjal. Marináról, aki fél évet töltött ausztrál őslakosok között és aki Brazíliában tanult a sámánoktól; aki Ulayjal együtt első európaiként mehetett végig a kínai nagy falon; akinek bizalmas barátja volt Susan Sontag, Lou Reed és Lady Gaga; aki úgy tud egy ismeretlen szemébe nézni hosszú percekig, hogy az meghatottan elsírja magát;s aki még a hetedik X-en túl is energikus és erotikus személyiség. Marina élete példa arra, hogy a legnagyobb bukás után is van felemelkedés. A fotókkal illusztrált könyvet nemcsak azoknak ajánljuk, akiket érdekel a performansz világa, hanem mindenkinek, aki nem szokott elmenni a kérdés mellett, hogy vajon mi végre is született a földre.
Veci, ktoré sme vzdali
HNEĎ PO VYDANÍ #1 BESTSELLER PODĽA THE NEW YORK TIMES A AMAZON BOOK CHART
Autorka Lucy Score, ktorej knihy sa umiestnili na popredny´ch priecˇkach zoznamov najpreda´vanejsˇi´ch kni´h novi´n New York Times a USA Today, sa vracia v záverečnej časti do Knockemoutu vo Virgi´nii, aby na´m vyrozpra´vala pri´beh Luciana a Sloane, s ktory´m sme sa zozna´mili v knihe Veci, ktore´ v na´s ostanu´ navzˇdy.
Na svete existovala len jedna žena, ktorá ma dokázala oslobodiť. No ja by som sa bol radšej vrhol do pekelny´ch plameňov, než aby som Sloane Waltonovú o niečo požiadal.
Lucian Rollins je dobre stavany´, nepríjemny´ podnikateľsky´ magnát, ktory´ túži po pomste. Odhodlany´ vymazať svojho násilníckeho otca z rodinnej histórie, trávi každú minútu poťahovaním nitiek v zákulisí svojich kšeftov a budovaním impéria. Čím viac peňazí a moci má, ty´m bezpečnejšie sa cíti.
No len dovtedy, ky´m sa nezjaví jedna hašterivá knihovníčka z malého mesta. Hoci ich spája temné tajomstvo z minulosti a vzájomné opovrhovanie, Sloane Waltonová Lucianovi ani zamak nedôveruje. Až ky´m sa jedna z ich škriepok nezmení na predohru a nerozdúcha tak plamene túžby, ktoré nedokážu uhasiť.
No keďže Sloane je rozhodnutá založiť si rodinu a Lucian o niečom takom nechce ani počuť, títo dvaja nepriatelia, z ktory´ch sa stali milenci, narazili na slepú uličku. A keď Lucian nepr.jemny´m spôsobom zistí, že opustiť Sloane je nemožné, zaprisahá sa, že urobí všetko preto, aby ju ochránil. Nech to stojí čokoľvek...
Na stiahnutie
16,95 €
dostupné aj ako: