Hľadanie: Dievča z kalendára 1
zobraziť:
Rukopisy z Nag Hammádí 1, 3. vydání
Příznivé klimatické podmínky Egypta umožnily dochování rukopisů různého obsahu a rozličných literárních žánrů. Jedinečné svědectví o tom podává soubor koptsky psaných textů, který je znám pod názvem rukopisy z Nag Hammádí. První svazek našeho výboru přináší spisy z druhého kodexu: Tomášovo evangelium, Filipovo evangelium, Podstata archontů, O původu světa a Tomášova kniha, které jsou doprovozeny zasvěcenými úvody a výkladovými poznámkymi. Celý svazek otevírá úvod o historii nálezu rukopisů z Nag Hammádí.
Alea, dievča mora 6: Rieka zabudnutia, 2. vydanie
Alea a jej priatelia na lodi Crucis prišli o svoje spomienky. Nepamätajú si niekoľko posledných týždňov. Musia sa začať orientovať v odrazu neznámom svete. Prečo po nich idú? Kto je ten podivný muž v čiernom kabáte, ktorý ich sleduje z brehu? A nemala náhodou Alfa cru o jedného člena viac?
Alea to však nevzdáva. Nebola by to ona, keby aj napriek nepriazni osudu neprijala boj so svojimi protivníkmi. Chce urobiť všetko pre záchranu priateľov a, samozrejme, oceánov.
Dievča z morského dna
Na Slovensku i v zahraničí uznávaná poetka, dramatička, prozaička a videoperformerka Jana Bodnárová (1950) je autorkou hier, televíznych scenárov a troch desiatok prozaických i básnických kníh pre dospelých aj pre deti a mládež. Medzeru v bibliografii spisovateľky vyplnil Divadelný ústav reprezentatívnym výberom z jej dramatickej tvorby vo svojej edícii Slovenská dráma. Okrem titulnej hry Dievča z morského dna (2008) sú do publikácie zaradené texty Spiace mesto (1987), Kozoroh (1988), Nohy (1988), Lampiónový sprievod (2002), Snežný vrchol (2012, druhá cena v súťaži DRÁMA) a Kolísky (2012). Kniha bola pripravovaná k okrúhlemu životnému jubileu autorky, pretrvávajúca pandémia však jej vydanie posunula takmer o rok.
Súčasťou knihy je rozsiahly rozhovor spisovateľky a filozofky Etely Farkašovej s autorkou a štúdia o Jane Bodnárovej ako dramatičke z pera literárnej vedkyne, pedagogičky na FF UK Dagmar Kročanovej. Oba príspevky približujú čitateľovi svet na hranici, v medzipriestore, ženské teritórium i náš subjektívny, vnútorný čas (E. Farkašová) a jej neopakovateľnú minimalistickú poetiku náznakov, symbolov, zvuku, ticha a obrazu. Štúdia D. Kročanovej a rozhovor s E. Farkašovou, ktorá je autorke generačne bližšia, ponúkajú žánrovo odlišný, navzájom sa však doplňujúci prístup.
Dievča z Ďárváršáru
Nová kniha Ivety Zaťovičovej usadí čitateľa do prvej triedy časostroja, ktorý ho prenesie a okamžite vtiahne do reality šesťdesiatych rokov v mestečku kdesi na juhu stredného Slovenska. Očami hlavnej hrdinky vnímame všednú, miestami absurdnú, inokedy komickú každodennosť života v pomeroch doby minulej. Úsmevné obrázky autorka s láskavosťou takmer „pelíškovskou" komponuje do pestrej mozaiky. Umne a vecne, tenučkou ceruzkou zažitého, ich jemne tieňuje a zhodnocuje.
Na stiahnutie
8,90 €
dostupné aj ako:
Beštie z Olympu 1 - Správca stajní
To, čo sa pre Démona začína ako bežný deň, sa končí ďaleko od normálu. Prvý raz v živote sa stretne so svojím otcom, ktorým nie je nik iný ako grécky boh Pan. A ešte v ten deň sa ocitá na Olympe ako chovateľ mýtických zverov. Olympské stajne sú však plné beštií, ktoré nie veľmi ochotne prijímajú človeka, aj keď je to poloboh. Démonove schopnosti budú podrobené veľmi náročnému testu, pretože na želanie bohov musí dať do poriadku obrovský neporiadok v stajniach a postarať sa o zranené šelmy.
Hrobka - Příběhy a vize z let 1917-1920 (Spisy 1)
Za svého života byl Lovecraft znám jen úzkému okruhu přátel a milovníků originální strašidelné fantastiky. Dnes je považován za mistra strašidelné literatury ve všech jejích odstínech a za vizionáře literatury kosmického děsu, která odkrývá netušená tajemství naší mysli i minulosti, v níž dlí zlovolní démoni a nepochopitelné bytosti z hlubin času. Lovecraft svým dílem poskytl onen základní tvůrčí impulz, který provází desítky autorů a filmových tvůrců dodnes, jeho dílo se stalo kultem.
Posledné dievča
Nikdy som si neuvedomila, že moja rodná dedina je taká maličká, kým som všetkých jej obyvateľov neuvidela zhromaždených na dvore základnej školy. Postávali sme v hlúčikoch na zoschnutej tráve. Niektorí si medzi sebou šepkali a zamýšľali sa nad celou tou situáciou. Iní v šoku mlčali. Nikto ešte nechápal, čo sa vlastne deje. Od tej chvíle som sa v každej svojej myšlienke a v každom svojom čine dovolávala Boha. Extrémisti na nás mierili svojimi zbraňamiAk nechcete konvertovať, necháme vás odísť k hore, tvrdili, a tak sme ich poslúchli a odobrali sa na druhé poschodie školy. Sotva sme sa stihli rozlúčiť s mužmi, ktorí ostali na školskom dvore. Domnievam sa, že ak by sme vtedy boli poznali pravdu a vedeli, čo sa našim mužom prihodí, žiadna žena by svojho syna alebo manžela neopustila
Intímne a mučivé spomienky bývalej zajatkyne Islamského štátu v podobe dych vyrážajúceho a inšpiratívneho príbehu.
Nadia Muradová sa narodila a vyrástla v Kocho, malej dedine na severe Iraku, ktorú po generácie obývali mierumilovní roľníci a pastieri. Patrila do komunity jezídov a spolu so svojimi súrodencami žila tichým, skromným životom. Nadia snívala o tom, že sa stane učiteľkou dejepisu, alebo si otvorí vlastný salón krásy.
Avšak 15. augusta 2014, keď dovŕšila sotva dvadsaťjeden rokov, tento jej život sa skončil. Príslušníci Islamského štátu zmasakrovali obyvateľov jej dediny, popravili mužov, ktorí odmietli konvertovať na islam a ženy, ktoré boli pristaré na to, aby sa stali ich sexuálnymi otrokyňami. Šiestich Nadiiných bratov zavraždili, krátko na to i jej matku - ich telá potom neúctivo nahádzali do masových hrobov. Nadiu odvliekli do Mósulu a donútili ju tak, ako tisíce ďalších jezídskych dievčat ,stať sa sexuálnou otrokyňou.
Nadia bola v zajatí viacerých militantov a zažívala opakované znásilňovanie a mučenie. Nakoniec sa jej podarilo utiecť zo zajatia a nájsť úkryt v istej sunnitskej rodine, ktorej najstarší syn riskoval život, aby jej pomohol do bezpečia. Ako prostému roľníckemu dievčaťu z irackého vidieka sa Nadii nikdy ani len nesnívalo o tom, že raz bude rečniť pred Organizáciou Spojených národov alebo bude nominovaná na Nobelovu cenu mieru. Dovtedy nikdy nenavštívila iracké hlavné mesto, ba ani nevidela naživo lietadlo. Jej únoscovia jej nahovárali, že jezídovia budú vymazaní z povrchu zemského a boli chvíle, keď im skutočne verila.
Dnes však príbeh Nadie Muradovej očitej svedkyne brutality Islamského štátu, obete znásilnenia, utečenkyne a jezídky núti svet, aby nezatváral oči pred genocídou v Iraku. Jej príbeh je výzvou k činom, dôkazom nezlomnosti ľudského ducha a vyznaním lásky pre jej stratenú domovinu, krehké jezídske spoločenstvo a rodinu, ktorú zničila vojna.
NADIA MURAD je jezídskou aktivistkou za ľudské práva pôvodom z Iraku. Je laureátkou ceny Václava Havla za ľudské práva a Sacharovovej ceny. Zároveň je prvou vyslankyňou dobrej vôle Organizácie Spojených národov za dôstojnosť obetí obchodovania s ľuďmi. Spolu s jezídskou ľudskoprávnou organizáciou Yazda sa usiluje priviesť členov Islamského štátu pred medzinárodný trestný súd za genocídu a zločiny proti ľudskosti. Je zakladateľkou programu Nadias Initiative, ktorý pomáha obetiam genocídy a obchodovania s ľuďmi.
JENNA KRAJESKI je novinárka z New Yorku. Jej reportáže z Turecka, Egypta, Iraku a Sýrie boli publikované v rôznych printových aj online médiách napríklad v New Yorker, Slate, The Nation, Virginia Quarterly Review a podobne. V roku 2016 pôsobila ako hosťujúci pedagóg na katedre žurnalistiky Michiganskej univerzity.
dostupné aj ako:
Dievča, ktoré sa bálo sovy
Každý z nás si v sebe nosí nejaké tajomstvo, no nie každý s ním dokáže žiť. Lea Laurentová, mladá ošetrovateľka v zoo, sa dlhé roky nevie vyrovnať s ťažkou chorobou svojej mamy, ktorá ju obrala nielen o detstvo, ale aj normálne lásky a priateľov. Veď kto by prišiel do domu, kde vyvádza šialená matka odmietajúca pomoc rodiny aj lekárov? Jediný, kto Lei zostáva, je kolega Tony. Ani tomu sa však Lea nedokáže zveriť s tajomstvom rodiny a svojou bolesťou. Až keď sa spozná s príťažlivou architektkou Mandy a jej kamarátmi – barmanom Dolarom, fanatickým klimatológom Kazimírom Slávikom a policajtkou Paulou, zdá sa, že konečne nachádza mladých ľudí, ktorí medzi sebou nemajú tajomstvá. No nie je to tak.
dostupné aj ako:
Zbierka textov a úloh z literatúry 1 pre SŠ
Zbierka textov a úloh z literatúry pre stredné školy 1 je dôležitou súčasťou učebnice Literatúra pre stredné školy 1. Obsahuje:
• texty a úlohy k nim, ktoré rozširujú a precvičujú učivo učebnice, pričom sa rešpektuje jej usporiadanie. Žiak si tak môže na rozličných textoch overiť svoje vedomosti a zručnosti. Navyše sa v zbierke objavujú aj texty, ktoré doteraz v školskej praxi neboli bežné, ktoré podnecujú žiakov k diskusii a ktoré majú žiakom zatraktívniť literatúru;
• tabuľky, prehľady a schémy, ktoré sú prehľadnou teóriou literatúry, ktorú žiak potrebuje pre daný level;
• výsledky úloh z učebnice i zbierky, ktoré sú nevyhnutné pri konštruktivistickom prístupe k výučbe literatúry, keďže jeho súčasťou je aj overenie si správnosti svojho postupu;
• dobové umelecké diela, ktorých funkciou je, aby žiaci nevnímali literatúru ako neukotvenú časť širokého spektra umenia.
Dielo je v súlade so ŠVP. Odporúčané MŠVV a Š SR
Dievča v plameňoch
Svieži a pútavý portrét priateľstva dvoch žien, ktoré sa stretli v materskej škôlke a odvtedy si boli súdené.
Julia Robinsonová a Cassie Burnesová sa poznajú od detstva a delia sa o všetko. Spoločnú majú aj túžbu uniknúť z dusivého zovretia svojho rodného mesta Roystonu v štáte Massachusetts. Ale dospievanie ich načas rozdelí. Julia je dievča zo strednej vrstvy, jej rodina je súdržná a šťastná. Cassie je v tomto iná: otec jej zomrel, keď bola maličká, a s matkou, ktorá ju vychováva sama, vychádza čoraz horšie. Keď do ich života vstúpi záhadný Anders Shute a zvedie jej matku, Cassie si pripadá nechcená a opustená. A tak sa pod vplyvom hnevu a zúfalej túžby nájsť odpovede na svoje otázky vyberie na cestu, ktorá zničí všetko - ešte aj jej najstaršie priateľstvo.
Claire Messud napísala krásny aj nekonečne smutný, príbeh o detstve, priateľstve a ľudských vzťahoch, ale aj neúprosné odhaľovanie poloprávd a lží, aké si nahovárame sami o sebe. Geniálne skombinovala folklórne motívy so žánrom Bildungsroman a výsledok je strhujúci: dozviete sa, že naše výmysly mávajú až príliš reálne dôsledky.
Claire Messud žije v Cambridgei v americkom štáte Massachusetts so svojou rodinou.
dostupné aj ako:
Krištof, vrabec z 1. cé
Je koniec augusta a budúci prváčik Krištof sa do školy aj teší, ale trochu sa aj bojí. Čo ak bude sedieť s Igorom s ich dvora, ktorý má vlasy ako štetiny na zubnej kefke a chvastá sa, že dokáže všelijaké veci, napríklad požuť dážďovku? Ako bude vyzerať ich učiteľka? Bude sa usmievať, alebo bude prísna hneď od začiatku?
Dievča z titulky
Serafína má devätnásť a presne vie, čo v živote chce - stať sa lekárkou. No modrá krv v jej žilách jej nedovoľuje žiť život obyčajného dievčaťa s túžbami a so snami.
Po predkoch zdedila titul markízy, závratné dedičstvo i aristokratické privilégiá. Život ako z rozprávky však ukrýva svet mocenských hier a závisti, kde nič nie je sväté a kde sa aj nevinný prehrešok trestá verejnou šikanou a odsúdením.
Serafina uteká pred všadeprítomnými fotografmi z rodného Talianska až do anglického Oxfordu. Odhodlaná nasledovať svoj sen nastúpi na univerzitu, kde vďaka anonymite bežného života stretáva nových priateľov - Sebastiana a Bena.
Dokáže talianska aristokratka odolať ich britskému šarmu?
Objektívy fotografov však nikdy nespia a Serafina netuší, že jej noví kamaráti tiež nemajú obyčajný pôvod.
dostupné aj ako:
Na dvore z hmly a besu (Na dvore z tŕňov a ruží 2)
Druhé pokračovanie fantasy série Na dvore z tŕňov a ruží od autorky série Trón zo skla je ešte temnejšie a fantastickejšie ako prvý diel.
Po tom, čo Feyre zachránila krajinu Prythian, si čitatelia mysleli, že zazvonil zvonec a rozprávky je koniec. Feyre sa ocitla v bezpečí, obklopená bohatstvom a luxusom, pripravená na sobáš s milovanými Tamlinom, aby žili šťastne až do smrti. Feyre nikdy netúžila po osude princeznej z rozprávok, na rozdiel od svojich sestier. Feyre sa v nočných morách vracia k boju s Amaranthou, pri ktorom položila svoj ľudský život, a tým zlomila kliatbu, získala nesmrteľnosť a schopnosti férov. Doteraz nedokáže zabudnúť na hrôzy, ktoré zažila pri oslobodení Tamlina, ani na zmluvu s Rhysom, lordom Nočného dvora. Prečo sa nedokáže vložiť do obnovy Jarného dvora? Prečo sa cíti vždy naplnená, iba keď je s Rhysom? Na to nedokáže prísť ani sama. Feyre musí rýchlo spoznať svoje nové nesmrteľné telo a schopnosti, o ktorých dlho ani netušila. Na obzore sa totiž prebúdza prastarý nepriateľ, oveľa nebezpečnejší ako Amarantha, ktorý má na muške svet ľudí aj férov.
dostupné aj ako:
Dievča z lesa
Eduardo Giuliano trávi vianočný čas s rodinou a teší sa z vnúčat. Darček, ktorý dostane od mladšej dcéry Anny, mu prinavráti spomienky z čias dospievania a vyrozpráva jej príbeh tak, ako si naň pamätal.
„Bolo horúce leto 1943 a vojna v Európe prebiehala na všetkých frontoch. Mal som trinásť a s rodičmi som býval v prístavnom mestečku Janov. Raz, idúc skratkou cez les, som z diaľky začul dievčenský nárek. Prešiel som pomedzi niekoľko stromov a hustých kríkov. Nakoniec som ju našiel. Sedela na zemi, plačúc do svojich doráňaných kolien. Netušil som, že toto nevidiace židovské dievča mi navždy zmení život. Okamžite som sa do nej zaľúbil. Videl som, že je o niečo staršia ako ja, ale srdce mi hovorilo, aby som o ňu bojoval.“
Neskôr sa snažil urobiť všetko pre to, aby ju ochránil pred rasovými zákonmi, ktoré ju ohrozovali. Nikdy nezabudol na jej slová, keď sa jedného upršaného večera chúlili pod jednou dekou a povedala mu…
V životnom príbehu Eduarda Giuliana nebude chýbať láska, smútok, či strach z vojny, ale aj boj za slobodu a rodinné hodnoty. Ponorte sa do príbehu dvoch mladých duší, ktorých síce rozdeľovalo náboženstvo, ale spojil ich vrúcny cit.
Na stiahnutie
5,95 €
dostupné aj ako:
Mončiči dievča ružové s podbradníkom XL 80cm
Roztomilé plyšové mončiči ako nadčasová a nestarnúca hračka pre malých aj veľkých, alebo ako ďalší originálny úlovok do zbierky, tentokrát v podobe XL ružovéhodievčaťa s podbradníkom o veľkosti až 80 cm!
Deti sa pri hre s mončiči trénujú v jemnej motorike a rozvíjajú svoju fantáziu a predstavivosť pri spoločných imaginárnych hrách.
Monchhichi, alebo mončičáci, je retro legenda, ktorá u nás prežíva svoj veľký návrat. Rozkošné zvieratká sa zrodili v roku 1974 v Japonsku, keď pán Yoshiharu Washino chcel prebudiť v mládeži nehu k malým a bezbranným.
Informácia: Uchovajte adresu pre budúce použitie.
Dievča z lesa
"December 2001. Eduardo Giuliano, otec a dedko, trávi vianočný čas s rodinou a teší sa z vnúčat. Darček, ktorý dostane od mladšej dcéry Anny, mu oživí spomienky z čias dospievania a vyrozpráva jej príbeh z detstva tak, ako si naň pamätal.
„Bolo horúce leto 1943 a vojna v Európe prebiehala na všetkých frontoch. S rodičmi som býval v prístavnom mestečku Janov. Mal som trinásť a stretával som sa s partiou kamarátov, aby som si spríjemnil letný čas a prišiel na iné myšlienky. Nechcel som sa už báť ďalšieho bombardovania a náletov. Netušil som, že skratkou cez hustý les nájdem plačúce nevidiace židovské dievča s doráňanými kolenami, ktoré mi navždy zmení život. Okamžite som sa do nej zaľúbil. Videl som, že je o niečo staršia, ale srdce mi hovorilo, aby som o ňu bojoval. Neskôr sa môj otec snažil urobiť všetko pre to, aby som ju ochránil pred rasovými zákonmi v krajine, ktoré ju ohrozovali. Odhalil nám pôsobenie v odboji v severnom Taliansku a potom sa všetko zmenilo, ale nikdy som nezabudol na jej slová, keď sme sa za jedného upršaného blížiaceho sa večera chúlili pod jednou dekou a povedala mi…“
V životnom príbehu Eduarda Giuliana nebude chýbať láska, smútok, či strach z vojny, ale aj boj za slobodu a rodinné hodnoty. Ponorte sa do príbehu dvoch mladých duší, ktorých rozdeľovalo náboženstvo, ale láska ich pomaly začínala spájať."
dostupné aj ako:
Muži sú z Marsu, ženy z Venuše
Láska je vždy zázrak. Zaľúbeným sa zdá, že ich láska bude trvať večne. Sú presvedčení, že sú jeden druhému súdení a budú žiť šťastne až do smrti. Mnohé dvojice sa však neskôr bolestne rozchádzajú. Naozaj sa ich láska stratila? Alebo je problém v niečom inom?
Autor vtipnej, adresnej knižky Muži sú z Marsu, ženy z Venuše vidí príčiny partnerských problémov v nesprávnom chápaní rozdielov medzi mužmi a ženami. Muži a ženy sú odlišní vo všetkých oblastiach života. Inak komunikujú, inak rozmýšľajú, cítia, vnímajú, reagujú či milujú. Akoby pochádzali z rôznych planét a hovorili iným jazykom.
Len na základe pochopenia a rešpektovania základných rozdielov medzi pohlaviami možno dosiahnuť hlboký a láskyplný vzťah.
Kniha sa držala vyše štyroch rokov na rebríčku amerických bestsellerov a preložili ju do takmer päťdesiatich jazykov.
Z anglického originálu Men are from Mars, Women are from Venus (HarperCollinsPublishers, New York, 1992) preložila Alena Redlingerová.
dostupné aj ako: