Hľadanie: Otrokyní v 11 letech CZ
zobraziť:
Čajovňa v Tokiu
Pripravte si šálku voňavého čaju, pohodlne sa usaďte na svoje obľúbené miesto a začítajte sa do romantického príbehu o veľkej láske, ktorá sa neočakávane znova rozhorí v jednej malej očarujúcej čajovni. Príbeh z krajiny vychádzajúceho slnka vám ukáže, že cesty s tým pravým partnerom sa vám môžu pretnúť na tom najnezvyčajnejšom mieste. Stačí, že ste na to vnútorne pripravení.
Keď Fiona, mladá vášnivá fotografka, vyhrá štrnásťdňový fotografický pobyt v Tokiu, je od šťastia celá bez seba. Je to pre ňu úžasná príležitosť. Lenže po príchode zistí, že jej mentorom má byť muž, ktorý jej pred desiatimi rokmi zlomil srdce – príťažlivý a úspešný fotograf Gabe. Ich spoločne strávený čas je spočiatku pre oboch akoby za trest. Gabe dáva Fione veľmi jasne najavo, ako ho obťažuje, že sa jej musí venovať. Navyše má hlavu plnú nádhernej Jumi. Fionu našťastie s otvorenou náručou prijmú tri generácie miestnych žien a zasvätia ju do tajov japonského čajového obradu. A kým Fiona spoznáva Tokio, Gabe je čoraz viac uchvátený jej milou a prirodzenou povahou. Netrvá dlho a začína to medzi nimi znova iskriť...
C. K. pionýrské vojsko (2. část - V letech 1792 až 1801)
Čtenář se ve svazcích této řady seznámí s vojenskou historií z poněkud jiné strany. Dozví se něco o zákulisí bojů v popisech činnosti části technického vojska staré c. k. armády zvané pionýři, a také o jejich vzniku, organizaci a vybavení. Mezi zakladatele tohoto druhu vojska patřil Čech, pozdější polní maršál Radecký. Úkolem pionýrů bylo stručně řečeno především budovat a samozřejmě také ničit mosty a komunikace.
Tak se může čtenář seznámit i s tou stránkou operací, která je v ostatních dílech opomíjená, a zároveň s každodenností pionýrského vojska a mnoha dalšími zajímavostmi, které během času zcela upadly v zapomnění.
Flash 11: Největší podfuk všech dob
POZOR, FLASHI… TENTOKRÁT SE NACHYTÁŠ TY!
Nikdo není takový podfukář jako James Jesse, originální Trickster. Původně byl členem Ranařů, kteří jej ovšem nerespektovali, přehlíželi a nakonec nahradili novým, líbivějším Tricksterem. Nic se ale nevyrovná originálu… a svým dalším podfukem hodlá Trickster navždy změnit Flashův svět! Život Barryho Allena je po smrti přítele tempaře a rozpadu vztahu s Iris Westovou už tak naruby. Nyní se Barry navrací do Central City, kde se mu naskytne nevídaný pohled: všichni jsou šťastní. Znepokojivě, nepřirozeně šťastní. Flash se ale nemůže pozitivně naladit, když před ním leží záhada. A jako by toho nebylo dost, pohřešuje se Commander Cold, Flashův spojenec z budoucnosti. Vše nasvědčuje tomu, že se něco děje ve věznici Iron Heights, kde také Flash zahájí své vyšetřování. Víte však, co se říká: nejdůležitější součástí každého triku je odvedení pozornosti. A zatímco se Flash domnívá, že řeší jednu záhadu, Trickster mu hodlá provést svůj největší podfuk přímo pod nosem… a stát se tak legendou všech Ranařů!
Fanoušky oblíbení tvůrci JOSHUA WILLIAMSON (Batman/ Flash: Odznak) a SCOTT KOLINS (Blue Beetle) pokračují ve své epické jízdě s nejrychlejším žijícím člověkem! Sbírku tvoří sešity Flash č. 66-69 a Flash Annual č. 2.
Alice Csodaországban - Trubadúr Zsebkönyvek 11.
Itt mindenki bolond. Én is bolond vagyok. Te is bolond vagy. - Honnan gondolja, hogy én bolond vagyok? - kérdezte Alice. - Ha nem volnál bolond - válaszolt a Macska -, nem jöttél volna ide.
Vila v Taliansku
Utečte na slnečné talianske pobrežie Amalfi, ponorte sa do tyrkysových morských vĺn a zamilujte sa do ďalšieho romantického príbehu z pera obľúbenej Julie Caplinovej!
Textilná umelkyňa Lia Bathurstová vždy snívala o tom, že jedného dňa utečie na biele piesočnaté pláže na pobreží Amalfi – lenže súčasťou tohto sna nikdy nebolo stretnutie s jej skutočným otcom. Tým, o ktorom ešte pred niekoľkými týždňami vôbec nevedela. A predsa tu zrazu stojí pred bránami nádhernej vily, do ktorej jej zamietol prístup neznesiteľný – a zároveň neskutočne príťažlivý – Raphael Knight, obchodný manažér jej otca. Keď Lia vďaka starej čiernobielej fotografii dokáže, že jej tvrdenie bolo pravdivé a je dcérou známeho talianskeho herca, Raph je odhodlaný uistiť sa, že táto cudzinka s dlhými kučeravými vlasmi a nákazlivým úsmevom nemá postranné úmysly. Aj keby to znamenalo, že ju nespustí z dohľadu. Na romantickom pobreží Amalfi obsypanom citrónovníkmi začne byť čoskoro horúco, a nebude to spôsobené len počasím...
Delfin 2 Lehrbuch (Lektionen 11-20) + CD
Učebnicový súbor Delfin tvorí ucelený rad na trhu učebníc nemčiny, ktorý obsahuje cielenú prípravu na maturitnú skúšku. V segmente vzdelávania dospelých je vďaka možnosti vysokého podielu samostatnej práce bez učiteľa (kľúč k pracovnému zošitu) veľmi vhodná aj na individuálnu výučbu. Ďalšou prednosťou učebnice je veľká časová flexibilita - i pri menšom počte hodín je možné vďaka kompaktnej učebnici prebrať učivo rýchlejšie, pri slabších skupinách s vyššou hodinovou dotáciou je možné zvoliť miernejšie tempo.
Má odporúčaciu doložku MŠ SR.
Zaujímavé texty, bohatý obrazový materiál.
Súhrnná cielená príprava na maturitu v lekciách 14-20 (4. ročník strednej školy).
2-dielny pracovný zošit obsahuje veľké množstvo cvičení, slovníček k jednotlivým lekciám, výklad gramatiky v slovenčine, tipy, ako sa učiť, texty k reáliám a ďalší materiál na konverzáciu (rozhovory a námety na projekty). Na samostatnú prípravu doma je možné dokúpiť kľúč k pracovnému zošitu (ku všetkým 20 lekciám).
Charakteristickým znakom učebnice je dôsledne premyslená, kontrolovaná a didakticky jasná gramatická progresia. Vďaka tomu žiakov nezaskočia gramatické javy, ktoré ešte neboli prebrané.
Slovná zásoba je kontrolovaná počítačom a zodpovedá požiadavkám skúšky Zertifikat Deutsch a maturity, je rozdelená na aktívnu (v slovníčku zvýraznená polotučne) a pasívnu.
Všetky časti (gramatika, slovná zásoba, texty, podnety ku konverzácii) sú navzájom spolu úzko poprepájané a tvoria konzistentný celok. Pri učení sa tým dosahuje maximálna efektivita.
Ilustrácie majú významnú didaktickú funkciu - pomáhajú pri zavádzaní novej slovnej zásoby a na zdôraznenie gramatických javov. Uľahčujú prácu žiakom aj učiteľovi. Naviac ponúkajú rozsiahly materiál na ďalšie aktivity na hodinách nemčiny (opakovanie a rozširovanie slovnej zásoby a gramatiky, rozhovory a diskusie, práca v skupinách atď.)
Ku každému textu na počúvanie s porozumením nájdete situačnú fotografiu, ktorá poslucháčom uľahčuje porozumenie.
V metodickej príručke nájdete spolu s podrobnými metodickými pokynmi a návrhmi na prácu s učebnicou aj všeobecné poznámky k nácviku zručností, gramatiky a slovnej zásoby, ďalej transkripciu textov na počúvanie.
CD-ROM je vhodný nielen na opakovanie a prehĺbenie prebraného učiva, ale aj na samoštúdium. Ponúka rad doplňujúcich interaktívnych cvičení, ktoré vychádzajú z posluchov a textov z učebnice. Popri slovnej zásobe a gramatiky sa kladie dôraz na precvičovanie čítania a počúvania.
A naviac: k učebnici je pre každého žiaka pribalené CD s fonetickými cvičeniami s dôrazom na hravý prístup k nemeckému jazyku
Tokijský ghúl 11
V podzemní laboratoři zuří lítá bitva a zdá se, že ghúlové mají tentokrát navrch. Pološílený Kaneki decimuje všechny kolem, morbidně roztomilá černobílá dvojčata si vyřizují staré účty s Džúzóem Suzujou a Labužník Cukijama má drápy i jazyk ostré jako břitvu. Poslední naděje inspektorů ÚPG tak spočívá v ostříleném Šinoharovi a jeho dvojitém quinque, ale... není už na záchranu pozdě?
Posledné kníhkupectvo v Londýne
Nadčasový príbeh o strate, láske a sile literatúry.
August 1939 - Hitlerove vojská postupujú Európou a na prepuknutie vojny sa pripravuje i Londýn, do ktorého sa prisťahovala hlavná hrdinka Grace Bennettová, čím si splnila svoj celoživotný sen. Nečakala však, že veľkomesto ju privíta protileteckými krytmi, vrecami s pieskom a zatemnenými oknami. A už vôbec si nepredstavovala, že jej nezostane iná možnosť, než začať pracovať u nevrlého starého pána Evansa v ponurom a zaprášenom kníhkupectve v srdci Londýna. Najmä, keď sa v knihách vôbec nevyzná a sama nikdy nemala čas na čítanie.
Jedného dňa však do kníhkupectva vstúpi šarmantný letecký dôstojník George, vďaka ktorému Grace v sebe postupne objaví lásku ku klasickým románom a začne z nich čerpať toľko potrebnú nádej. Počas dlhých mesiacov neľútostného bombardovania Londýna Nemcami Grace zistí, že knihy dokážu pevne zomknúť celú komunitu. Aj tie najťažšie chvíle sa im tak podarí prekonať spôsobom, o akom sa jej nikdy ani nesnívalo.
Autorka románu Madeline Martin si dala záležať na čo najautentickejšom vykreslení strachu a zákerného bombardovania Londýna, ale aj prerodu Grace, ktorá nájde cestu do čitateľského sveta. Tento pútavý príbeh o knihách, láske a vojne sa, žiaľ, nezaobíde ani bez tragických dôsledkov druhej svetovej vojny, no svojím bezprostredným štýlom a dojemným záverom osloví všetkých milovníkov krásnej literatúry.
dostupné aj ako:
Kulturní vztahy mezi ČSSR a SRN v 60. letech 20. století.
Studie se zabývá rolí kultury v mezinárodních vztazích a vývojem kulturních styků mezi Československou socialistickou republikou (ČSSR) a Spolkovou republikou Německo (SRN) v 60. letech 20. století. V úvodu studie nalezneme přesné časové a teritoriální vymezení tématu a rozbor pojmu kultura a její role v mezinárodních vztazích, včetně stručného nástinu rozdílných přístupů realistické a liberálně-idealistické tradice teorie mezinárodních vztahů k dané problematice. Dále se autorka věnuje popisu vývoje světové situace ve zkoumaném období, politickému a kulturnímu vývoji v ČSSR a SRN a utváření jejich zahraniční politiky ve vztahu ke konkurenčnímu studenoválečnému mocensko-politickému bloku. Neméně důležitá část publikace též shrnuje rozvoj politických, ekonomických a kulturních styků mezi oběma zeměmi ve zkoumaném období a stručně popisuje vliv existence Německé demokratické republiky (NDR) a zvláštního statusu Západního Berlína na jejich podobu. Poslední kapitola se podrobně zabývá vztahem mezi ČSSR a SRN na poli filmu a výtvarného umění a v závěru studie autorka sumarizuje své dosavadní poznatky
Na stiahnutie
4,95 €
dostupné aj ako:
Komunikácia v diplomacii, diplomacia v komunikácii
Keď diplomat povie áno, myslí možno, keď povie možno, má na mysli nie a keď povie nie, tak to nie je diplomat.
Charles Maurice de Talleyrand
Publikácia sa zaoberá verbálnou a neverbálnou komunikáciou v diplomatickej praxi, ako aj využívaním diplomacie pri bežnej komunikácii v rôznych kultúrach. Je určená nielen odborníkom v oblasti aplikovanej lingvistiky a diplomacie, ale aj všetkým, ktorí túžia preniknúť hlbšie do tajov diplomatického jazyka.
Mercy Thompson 11: Bouří prokletá
Jmenuji se Mercedes Athena Thompsonová Hauptmanová a jsem automechanička.
A kojotí měňavkyně A družka alfy vlkodlačí Smečky columbijského poříčí.
Přesto by mě nic z toho nedostalo do maléru, kdybych před několika měsíci na mostě nepřevzala odpovědnost za bezpečí všech osob žijících na našem území. V tu chvíli mi to tak připadalo správné. Mělo to zahrnovat jenom hon na vražedné gobliny, zombie kozy a občas nějakého trolla. Místo toho začal být náš domov brán jako neutrální území, místo, kde mohou lidé bezpečně jednat s fae.
Skutečnost je ale taková, že nic a nikdo není v bezpečí. A zatímco se generálové a politici pouštějí do křížku s faeskými Šedými pány, blíží se bouře a její jméno je Smrt.
V podstate som celkom v poriadku
Eleanor Olifantová je čudáčka. Vymyká sa všeobecným predstavám o spoločenskom správaní a má vo zvyku povedať presne to, čo má na jazyku. V spojení s nezvyčajným výzorom – zjazvené líce, rukavica na zakrytie ekzému – to znamená, že Eleanor je samotárka alebo, ako sama seba nazýva, „sebestačná bytosť“. V starostlivo rozvrhnutom živote a s telefonátmi od „mamy“, ktorá sedí vo väzení za neznáme zločiny, jej zdanlivo nič nechýba. Všetko sa však zmení, ked sa Eleanor zaľúbi do miestneho hipsterského hudobníka Johnnieho. Počas príprav na neodvratné spojenie s objektom svojej túžby sa Eleanor zoznámi s novým chlapíkom z práce Raymondom. Hoci Eleanor neveľmi príťažlivým kolegom spočiatku trochu pohŕda, postupne v ňom získava prvého ozajstného priateľa vo svojom živote. Vďaka Raymondovi nájde odvahu čeliť démonom minulosti a zisťuje, že láska je čosi viac, ako ju naučila „mama“...
Tajemství ukradených peněz (11)
Kdo ukradl peníze, které starý muž ve svém domku v cesmínovém háji tak pečlivě skrýval? A kde nyní jsou? Proč se uprostřed noci ztratí nábytek? Pátrači i policista Goon mají dlouhý seznam podezřelých. Kdo tajemství rozluští jako první?
Na sklade 1Ks
7,59 €
7,99 €
JOVI vykrajovátka číslice 11 ks
Praktická pomôcka na prácu s plastelínou a modelovacou hmotou. Velikost číslic je 43 × 55 mm, obsah sáčku 11 ks. Vyrobené v Španielsku.
Zapomenuté dovednosti pro přežití v přírodě
Možná milujete divokou přírodu. Možná jen toužíte trávit víc času venku. Chcete mít pocit, že se o sebe dokážete postarat v obtížných přírodních podmínkách. Zajímají vás postupy a technologie „z počátků lidského věku“. Díky 50 projektům s podrobnými pokyny, jak vyrobit nástroje, zbraně, přístřešky, keramiku, oblečení a další, je knížka dokonalým průvodcem v divoké přírodě. Každý projekt je doplněn fotografiemi, ilustracemi a užitečnými tipy pro stavbu, získávání materiálů atd.
Autor je jedním z nejúspěšnějších tvůrců videí na internetu. Stojí za oblíbeným YouTube kanálem Primitive
Technology s dnes už téměř 11 miliony odběrateli a průměrem 5 milionů zhlédnutí na video.
Meč pravdy 11 - Zpovědnice
Není v moci lidí, kteří dosud zůstali nepodrobeni a na něž se pomalu snáší temnota, zastavit nástup nového, krutého světa. Richarda trápí vědomí, že tomu nedokáže zabránit. Navíc se musí vyrovnat se skutečností, že se nesmí svěřit jediné osobě, kterou miluje....protože by ji navždy ztratil. Prožijte další dobrodružství s Richardem a Kahlan, poznejte nejpozoruhodnější a nezapomenutelný příběh, jaký kdy byl napsán - s čarodějovým pravidlem všech pravidel, od počátku dějin ještě nenapsaným ani nevyřčeným...
Kaviareň v Kodani
Pripravte si šálku voňavej horúcej čokolády, natiahnite si hrubé ponožky, schúľte sa do kresla a vydajte sa spolu s hlavnou hrdinkou Katie do Kodane. Čaká vás prekvapivá cesta za povestným dánskym šťastím a... romantickou sladkou láskou.
Mladá a krásna Katie nikdy nemala ustlané na ružiach. Mama jej zomrela príliš skoro a otec nezvládol situáciu práve najlepšie. Napriek tomu si dokázala vybudovať úspešnú kariéru v jednej z najprestížnejších londýnskych PR agentúr a nájsť skvelého priateľa. K šťastiu jej chýbalo už len vytúžené povýšenie.
Sny o úspešnej kariére a veľkej láske však zrazu visia na vlásku, keď sa dozvie, že jej úžasný priateľ ukradol nápad, vďaka ktorému ho povýšili namiesto nej. A tak sa Katinou poslednou nádejou stáva cesta do Kodane, kde sa musí pokúsiť získať nového klienta. Spočiatku otravný výlet s hŕstkou ešte otravnejších novinárov sa postupne mení na jedno úžasne dobrodružstvo, ktoré nakoniec všetkým zmení život.
Očarujúca Kodaň s jednou úžasnou kaviarňou, v ktorej to vonia škoricou, koláčikmi a horúcou čokoládou, v ľuďoch totiž dokáže znova zapáliť oheň lásky.
A tentoraz nebude výnimkou ani Katie...
Egy zizi naplója 11. Egy nem túl barátságos ellenfél meséi - Cserediák
Mit meg nem tesz az ember egy párizsi útért! Bevállal egy új iskolát!
Nikki Maxwell totál peches. A Pompásvölgyi kötelező cserediák programján minden barátnője másik iskolába kerül mint ő. Csak neki kell a HIPERelit Északdombi Nemzetközi Akadémiára mennie. Az vigasztalja, hogy ha sikeresen szerepel, eljuthat Párizsba. Viszont legrosszabb az egészben, hogy pont MacKenzie-vel kell összefognia egy szelfi-mániás MacKenzie-klón legyőzéséhez. De kutyából nem lesz szalonna...
Hogyan lehetnek barátnők MacKenzie és Nikki? SEHOGY!
Kubko v meste
Vydajte sa na výlet do mesta s Kubkom a jeho rodinou!
Šiesta časť Kubkových príhod je vhodná pre mladšie i staršie deti v predškolskom veku. S Kubkom a jeho rodinou navštívite stavenisko, supermarket, železničnú stanicu, park, tatovu prácu či výstavu tety Zuzky. Vďaka knižke si deti rozšíria slovnú zásobu o pomenovania nových predmetov alebo činností a precvičia si rozprávačské schopnosti. Pod každou veľkou ilustráciou sú doplňujúce obrázky, ktoré dieťa nabádajú, aby vlastnými slovami opísalo, čo sa hrdinom prihodilo.
Publikácia má jednoduchú formu, obsahuje krásne ilustrácie a prirodzeným spôsobom zdokonaľuje detskú reč.
Ilustrovala Joanna Kłos
Pre deti od 4 rokov
Z poľského originálu preložil Ladislav Holiš.