Hľadanie: Bratislava v stredoveku
zobraziť:
Diplomacie, právo a propaganda v pozdním středověku
Monografie představuje první komplexní pojednání o sporu mezi Řádem německých rytířů v Prusích a Polsko-litevskou unií na kostnickém koncilu (1414–1418), který je analyzován ze tří navzájem se prolínajících hledisek, diplomacie, práva a propagandy. V diplomacii hrála klíčovou roli poselstva a komunikace mezi nimi a rozhodovacími centry. Jednání o prodloužení příměří, arbitráži a nedokončený doktrinální proces tvořily právní rámec kostnického procesu. Propagandistické akce polsko-litevské delegace se soustřeďovaly kolem otázky, která koncepce christianizace východní Evropy je úspěšnější. Důležitou součástí publikace je obšírný katalog různorodých textů (traktáty, polemiky, žalobní články, kázání a letáky) vzniklých v souvislosti s tímto sporem během koncilu.
Na stiahnutie
13,60 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Bratislava / DE (-90%)
Táto kniha je v nemeckom jazyku. Bez toho, aby sme sa dotkli akéhokoľvek mesta na svete, môžeme povedať, že Bratislava patrí medzi tie do ktorých sa návštevník rád vracia. Nie nadarmo má prívlastok Krásavica na Dunaji. Má svoju atmosféru. Stačí sa pr
ejsť jej historickými uličkami. A do týchto uličiek vchádza fotograf. Vidí tie isté domy, tých istých ľudí, ale inak... Krásna farebná publikácia, plná nádherných fotografií. Cieľom knihy nie je podať odborný výklad o Bratislave. Nemá to byť ani tur
istický sprievodca. Je to kniha, ktorá má vzdať hold tomuto v histórii tak ťažko skúšanému mestu.
Na sklade 1Ks
3,29 €
32,86 €
dostupné aj ako:
Hrad v Škótsku
Schúľte sa do svojho obľúbeného kresla, zababušte sa do huňatej deky a pri vôni vanilky sa začítajte do ďalšieho romantického príbehu z krajiny tisícich hradov a drsnej vysočiny. V jednom škótskom hrade na vás čaká príbeh o dvoch nedokonalých ľuďoch, ktorých spojí dokopy priam dokonalá láska.
Keď sa Izzy vráti z vychýrenej kuchárskej školy Killorgally späť do škótskeho hradu, ktorý zdedila, čaká ju tam hneď niekoľko prekvapení. Okrem toho, že vo svojej kuchyni objaví príťažlivého profesora histórie Rossa, jej mama sa počas Izzyinej neprítomnosti pustila do rozsiahlej rekonštrukcie a navyše hrad na Vianoce prenajala skupinke zámožných hostí!
A tak Izzy zostáva len niekoľko týždňov na to, aby chátrajúci hrad premenila na kúzelný hotel. Našťastie má hneď niekoľkých pomocníkov a jedným z nich je na prekvapenie všetkých aj Ross. A hoci si to Izzy vôbec nechce pripustiť, začína na neho myslieť čoraz viac...
Bratislava Hot Serenaders - Presents Jean Goldkette LP
Strana A
1. I Didn't Know
2. Ya' Comin' Up To Night, Huh?
3. I'm Gonna Meet My Sweetie Now
4. Don't Be Like That
5. My Blackbirds Are Bluebirds Now
Strana B
1. I Like That
2. My Ohio Home
3. Sunny Disposish
4. So Tired
5. My Pretty Girl
Bratislava Pressburg Pozsony Svedectvo historických pohľadníc
Publikácia, ktorá mapuje život hlavného mesta, obsahuje takmer 600 starých pohľadníc a fotografií z jeho histórie od osemdesiatych rokov 19. storočia až do roku 1945. Medzi nimi je aj niekoľko unikátnych záberov, ktoré sú uverejnené vôbec po prvýkrát, napr. najstaršia známa fotografia - kalotypia Bratislavy, ktorá zachytáva Kapucínsku ulicu a časť Župného námestia v pozadí s dominantou hradu, pravdepodobne z roku 1840. Obrazovú časť sprevádza pútavý, zaujímavý text o histórii jednotlivých bratislavských objektov a o udalostiach. Text má nemecký a maďarský preklad. Do knihy je zaradená aj kapitola o bratislavských ateliéroch a o histórii pohľadníc všeobecne.Kniha získala v roku 2005 prestížnu cenu revue pre kultúrne dedičstvo Pamiatky a múzeá.
Pohľadnica A6 Bratislava XVII
Miestna pohľadnica s vysokolesklým lakovaním na hladkom kriedovom papieri s prelisovanou paspartou.
Max Reinhardt a Bratislava/ Pressburg
Dvojjazyčná (slovensko-nemecká) publikácia mapuje prvé obdobie života a diela významného nemecky hovoriaceho herca a režiséra Maxa Reinhardta, ktorého predkovia sa narodili na Slovensku a on tu strávil krátku časť života, aj keď väčšinu prežil v Rakúsku, Nemecku či USA.
Predkovia Maxa Reinhardta (9. septembra 1873 Baden, Rakúsko 31. októbra 1943 New York, USA) Goldmannovci pochádzali zo Stupavy, mestečka vzdialeného od Bratislavy dvadsať kilometrov. Preukázateľne tam žili ich tri generácie. V roku 1869 sa zo Stupavy vysťahovali do Viedne. Neskôr sa Reinhardt vrátil na letnú sezónu 1893 do Bratislavy, aby tu vystupoval ako herec v divadle Aréna, ktoré stálo na pravom brehu Dunaja v Petržalke. Toto sú dve základné skutočnosti, ktorým sa venuje táto kniha. Pre Reinhardta to neboli jediné dotyky s Bratislavou. Jeho Theater in der Josefstadt tu pravidelne vystupoval. Niekoľko rokov sa v Bratislave ťahal jeho rozvodový proces. Ale pravda je, že toto mesto ostalo iba krátkou epizódou v jeho živote. Umelecké a podnikateľské aktivity vo Viedni, Salzburgu, Berlíne a v USA ďaleko presiahli to, čo vykonal v Bratislave. Lenže aj táto epizóda je kamienkom do mozaiky jeho života, a preto ju nemožno nechať nepovšimnutú. Zároveň sa v tejto knihe autori pokúšajú osvetliť aj širší kontext jeho divadelných začiatkov v Rakúsku a Nemecku.
Čarovná Bratislava
Bratislava sa uhniezdila na samom juhozápade Slovenska, v srdci európskeho kontinentu, kde postupne rozvinula svoje cesty a ulice od oboch brehov Dunaja až k úpätiam malokarpatských kopcov. Vďaka takémuto výbornému miestu sa v nej vždy sústreďoval rušný život. Už v staroveku bola rímskym sídlom a v stredoveku niekoľko storočí požívala pocty hlavného mesta jednej z najvýznamnejších monarchií. V jej chrámoch korunovali kráľovské hlavy, na námestiach medzi jej meštianskymi domami prekvital obchod a rozmáhali sa remeslá. Bola kolískou vysokej vzdelanosti a živnou pôdou pre najpestrejšiu paletu kultúry v slovenskej krajine. Bratislavský hrad bol toho odjakživa stredobodom. Pod ním sa kľukatia najstaršie uličky historického mesta pre všetkých, ktorí sa radi túlajú a strácajú medzi žijúcimi stopami dávnej minulosti. Práve odtiaľto sa čaro Bratislavy šíri na všetky strany. Preskakuje z pamiatky na pamiatku, z výhľadu na výhľad, vinie sa pomedzi nárožia aj dlhými ulicami. Zostupuje k vode Dunaja, ktorá bola oddávna tým, čo Bratislavu spájalo s najširším svetom. Do dnešných čias to zreteľne vnímame pri vlnách širokej hladiny tejto európskej veľrieky, ktorá zrkadlí život brehov, siluety lodí a línie mostov. Dlhými vekmi, plnými nezabudnuteľných pohnutí i zaviatych míľnikov, tu história vytvorila množstvo palácov, úžasných stavieb, parkov aj prírodných zákutí. Všetkého toho, vďaka čomu je dnes Bratislava čarovná. A toto historické kúzlo zafarbuje aj jej moderné časti. Mnohé z nich boli prastarými vidieckymi a mestskými osídleniami, ktoré dejinný vývoj a príťažlivé sily rastúceho hlavného mesta prepojili do metropolitného stvorenia, priam organicky vrasteného do zelených záhybov Malých Karpát. Ich pohorie, oddeľujúce rozľahlú Podunajskú nížinu od Záhoria, je nielen fyzickou a prírodnou, ale priam až umeleckou súčasťou bratislavského regiónu. Pretože keď sú lesy Malých Karpát jeho zelenými pľúcami, tak malebné doliny, skalné útvary a krasové divy sú jeho galériou plnou toho najprírodnejšieho umenia.
Literarischer Reiseführer Pressburg/Bratislava
Pressburg po maďarsky Pozsony, po slovensky Prešporok a od roku 1919 Bratislava je viac než len malá sestra Viedne. Niekoľko storočí bola uhorským korunovačným mestom a ležala na jednej z najvýznamnejších obchodných ciest Európy. Spisovateľov, ktorí sa tam narodili a žili, formovala viacjazyčnosť. Patrí medzi nich veľký barokový mysliteľ Matej Bel aj nemecky hovoriaci spisovateľ a prekladal Alfred Marnau. Mesto na Dunaji sa často objavuje ako miesto spomienok, napríklad v publikácii Prešporské interiéry Elsy Grailich, ktorá vyšla v medzivojnovom období alebo v Obrázkoch z prešporského geta od Karla Benyovszkého. Významnou osobnosťou bohatej židovskej kultúry bola Selma Steiner so svojim slávnym kníhkupectvom, ktoré prežilo všetky historické premeny: od monarchie cez prvú československú republiku, Slovenský štát a komunizmus až po Zamatovú revolúciu. Šesť literárnych prechádzok nás prevedie neobjavenou rozmanitosťou hlavného mesta Slovenska, ktoré fascinuje aj súčasných autorov ako Michala Hvoreckého.
Pressburg ungarisch Pozsony, slowakisch seit 1919 Bratislava ist mehr als die kleine Schwester Wiens. Es war jahrhundertelang ungarische Krönungsstadt und lag an den wichtigen Handelswegen Mitteleuropas. Mehrsprachigkeit war prägend für die hier geborenen und lebenden Autoren. Zu diesen gehört der große Barockgelehrte Matthias Bel oder der deutschsprachige Schriftsteller und Übersetzer Alfred Marnau. Die Donaustadt erscheint oft als Erinnerungsort, etwa in den zwischen den Weltkriegen entstandenen Preßburger Interieurs von Elsa Grailich oder den Preßburger Ghettobildern von Karl Benyovszky. Eine Persönlichkeit der reichhaltigen jüdischen Kultur war Selma Steiner mit ihrer berühmten Traditionsbuchhandlung. Diese überstand alle historischen Brüche: von der k. u. k. Monarchie über die Erste Tschechoslowakische Republik, den Slowakischen Staat und den Kommunismus bis zur Wende. Sechs literarische Spaziergänge begleiten durch die zu entdeckende Vielschichtigkeit der slowakischen Hauptstadt, die auch Schriftsteller der Gegenwart wie Michal Hvorecký immer wieder fasziniert.
Cukráreň v Paríži
Objavte romantickú francúzsku cukráreň opradenú lahodnými vôňami a tou pravou láskou.
Nina je mladá a pekná, no v živote trochu stratená. Po tridsiatke ešte stále pracuje ako servírka a veľmi ju to frustruje. Jej veľká rodina je navyše rozhodnutá chrániť ju pred všetkými nástrahami života. Jedného dňa však Nina urobí rázny krok a odíde do Paríža vypomáhať s prípravou cukrárskych kurzov pre začiatočníkov, ktoré vedie starý rodinný priateľ Sebastián.
Nina si vďaka svojej povahe veľmi rýchlo získa nových priateľov a postupne sa zdokonaľuje aj v pečení tých najlahodnejších zákuskov. Pod jej rukami vznikajú chutné éclairky či lahodné makrónky, rezy mille-feuilles plnené malinami či minitortičky s lieskovými orieškami. Omnoho ťažšie to však má so Sebastiánom, z ktorého sa medzičasom stal večne ufrflaný a arogantný šéfkuchár. Vraví sa však, že láska ide cez žalúdok a na to, aby sa rozhorel plameň veľkej vášne, občas stačí aj malá iskra... Podarí sa ju Nine rozdúchať a nájde v malej parížskej cukrárni to, po čom tak veľmi túži?
Pečeti hradiských premonstrátů v pozdním strědověku a raného novověku
Kniha vznikla jako výsledek autorčiny dlouholeté badatelské činnosti. Jde o dílo neobyčejně precizní, novátorské a zajímavé. Autorka vytvořila řadu nových způsobů členění či třídění pramenů. Stála před otázkami, na něž současná sfragistika prakticky nenabízí odpovědi. Prolínání středověké a novověké sfragistiky v jednom příspěvku je unikátní.
Pečeť, jak správně uvádí, není ve svém užití osamocena, ale stojí ruku v ruce s diplomatikou, paleografií, heraldikou a v neposlední řadě s dějinami umění. To vše dokázala vhodně skloubit a zakomponovat do své práce. Neomezuje se přitom na stručnou popisnost, doplněnou případně jednoduchou kvantifikací, ale přistupuje k rozboru podstatně hlouběji.
Nejprve věnuje pozornost terminologii, poté již jednotlivým obvyklým znakům. Tento základní rozbor dále prohlubuje v kapitole o heraldice na pečetích, a o jejich ikonografii. Kapitola věnovaná písemnostem, k nimž byly pečeti připojovány, je zároveň sondou do klášterní či řádové diplomatiky.
Bratislava
Bratislava tourist guide in english.
Kniha je členená na päť oblastí nachádzajúcich sa na území Starého Mesta: Stredoveké mesto, Hrad a Podhradie, Hviezdoslavovo námestie a okolie, Východná časť a Severná časť. Šiesta oblasť pokrýva pamiatky v bratislavských mestských častiach (tzv. Veľká Bratislava). Predstavených je viac ako 160 pamiatok/turistických cieľov. Súčasťou je kapitola o histórii Bratislavy ilustrovanej na maľovaných mapách prezentujúcich, ako mesto v danom období vyzeralo. Ďalej sú to kapitoly Tematické prechádzky (Šľachta v Bratislave, Korunovačná Bratislava, Bratislava za hradbami, Židovská Bratislava a Bratislava pozdĺž Dunaja), Kultúra a voľný čas so súpisom pravidelných kultúrnych podujatí počas roka, zoznamom múzeí a galérii, a Praktické informácie. Kniha je ilustrovaná približne 600 fotografiami, mapami a maľovanými mapami.
Na stiahnutie
13,59 €
dostupné aj ako:
Vila v Taliansku
Utečte na slnečné talianske pobrežie Amalfi, ponorte sa do tyrkysových morských vĺn a zamilujte sa do ďalšieho romantického príbehu z pera obľúbenej Julie Caplinovej!
Textilná umelkyňa Lia Bathurstová vždy snívala o tom, že jedného dňa utečie na biele piesočnaté pláže na pobreží Amalfi – lenže súčasťou tohto sna nikdy nebolo stretnutie s jej skutočným otcom. Tým, o ktorom ešte pred niekoľkými týždňami vôbec nevedela. A predsa tu zrazu stojí pred bránami nádhernej vily, do ktorej jej zamietol prístup neznesiteľný – a zároveň neskutočne príťažlivý – Raphael Knight, obchodný manažér jej otca. Keď Lia vďaka starej čiernobielej fotografii dokáže, že jej tvrdenie bolo pravdivé a je dcérou známeho talianskeho herca, Raph je odhodlaný uistiť sa, že táto cudzinka s dlhými kučeravými vlasmi a nákazlivým úsmevom nemá postranné úmysly. Aj keby to znamenalo, že ju nespustí z dohľadu. Na romantickom pobreží Amalfi obsypanom citrónovníkmi začne byť čoskoro horúco, a nebude to spôsobené len počasím...
Pláž v Chorvátsku
Pripravte si chutný letný drink, usaďte sa v tieni či na slniečku a vyberte sa s hlavnou hrdinkou Maddie na plavbu po Jadranskom mori. Čaká na vás príbeh plný chutí, vôní a tej pravej lásky, vďaka ktorému pochopíte, že partner, ktorého ste si vysnívali, môže byť nakoniec na míle vzdialený od toho, ktorý sa k vám skutočne hodí...
Spomínate si ešte na talentovanú umelkyňu Maddie z Cukrárne v Paríži? Tentoraz sa s ňou stretnete na palube lode Avanturista, ktorá brázdi vody Jadranského mora. Spoločnosť jej bude robiť Nick, najmladší brat Niny, hlavnej hrdinky príbehu o parížskej cukrárni. Spočiatku pohodová plavba plná krásnych chorvátskych miest, zátok a romantických zákutí sa však veľmi rýchlo začne meniť na drámu kvôli dvom rozmaznaným modelkám, ktoré túžia zoznámiť sa s vplyvným producentom. A kým si obe hlava-nehlava razia cestu k svojmu ambicióznemu cieľu, Maddie sa prekvapivo začínajú otvárať dvere do Nickovho srdca. Krásavec Simon to však nemieni nechať len tak a je rozhodnutý získať si Maddie pre seba. Pre ktorého muža sa nadaná umelkyňa nakoniec rozhodne? A podarí sa jej splniť si sen o kariére maliarky na chorvátskom pobreží?
Bratislava cyklistická/cyklomapa 1:18T/1:40T
Podrobná cyklomapa slovenského hlavního města a okolí. Obsahuje značené a doporučené cyklotrasy, klasifikaci povrchů, stoupání.
Gastronomie českého středověku
Zapomeňte na klišé barbarských bouřlivých hostin, při kterých se kosti hází přes ramena psům. Středověká gastronomie elit byla vysoce kultivovaná a vynikala velice důmyslnými recepty, jež využívaly luxusních surovin, které dnes znovu pracně objevujeme.
Patří mezi ně například mandlové mléko, rýžová mouka, konopný olej, ale i exotická pozapomenutá koření, jež byla dříve žádanou součástí luxusnějších pokrmů, které si s pomocí této kuchařky můžete doma sami uvařit. Poodhalí vám mimo jiné také, co stálo za úspěchem středověkých kuchmistrů a jakým způsobem probíhaly bankety na nejprestižnějších panovnických dvorech.
Kniha má velký počet nových (dosud nepublikovaných) receptů, velké množství skvělých fotografií, podrobnější výklad k tradičním surovinám a nové výsledky archeologických výzkumů, které upřesňují nebo dokonce mění naše představy o středovém způsobu života.
Nalezněte znovu fascinující chutě naší minulosti a pochutnejte si!
Lacná kniha The Wonders of Bratislava (-70%)
The only thing that most foreigners know about Bratislava is that it is a city not far from Vienna which can be seen in one day. Many of those who make the short trip are surprised to find that the Slovak capital city deserves more than a cursory tour of the local sights which won´t take more than a couple of hours, including lunch. The increase in the number of foreign tourists visiting the city proves that Bratislava is no longer only considered for day trips but also one of the attractive tourist destinations offered by reputable travel agencies. It is one of the vertices (the other two being Vienna and Budapest) of the so-called „golden Central European triangle“, one of the most promising regions in Europe. For foreigners who are only getting to know the capital of Slovakia, Bratislava has pleasant surprises in store. However, its inhabitants also may be astonished by its sights and wonders.
It is not only foreigners who are pleasantly surprised by Bratislava. Bratislavans themselves are also offered a variety of fascinating city wonders. Let´s discover and get to know them through this book. To help us, there are captivating texts and hundreds of beautiful colour pictures.
Na sklade 1Ks
5,97 €
19,90 €
dostupné aj ako:
Spojovačky - Zvířata v zoo - Zvieratá v zoo
SPOJOVAČKY jsou báječnou sérií pro chvíle odpočinku. Každý díl vám nabízí 23 obrázku s více než 500 očíslovanými body. Jejich spojením však vaše dílo nekončí – můžete se pustit také do barvení nebo jednoduchého stínování pastelkou. Vyzkoušejte svoji trpělivost, procvičte si koncentraci a nechejte se překvapit svou vlastní tvořivostí. Nahlédnete do světa umění, naučíte se základním principům kreslení a budete nadšeni, jaké ohromující obrazy vám pod rukama vznikají.
Pohľadnica A6 Bratislava LVII (Hlavné námestie)
Miestna pohľadnica s vysokolesklým lakovaním na hladkom kriedovom papieri s prelisovanou paspartou. Na zadnej strane obsahuje krátky popis obrázku (SK, EN) a predtlač pre napísanie adresy.