Hľadanie: shakespeare
zobraziť:
Power - Vintage Minis
'Why, what is pomp, rule, reign, but earth and dust?
And, live we how we can, yet die we must'
What is the true meaning of power? Are some simply born to it or can it be acquired like a skill? Does it always breed corruption and greed or can it be a force for good? From kings to prisoners and from battle-fields to courts, Shakespeare's peerless understanding of power and its repercussions remains as pertinent today as it has ever been.
Selected from Macbeth, Julius Caesar, A Winter's Tale, Measure for Measure, Henry V, Richard II
VINTAGE MINIS: GREAT MINDS. BIG IDEAS. LITTLE BOOKS.
A series of short books by the world's greatest writers on the experiences that make us human
Also in the Vintage Minis series:
Independence by Charlotte Bronte
Injustice by Richard Wright
Money by Yuval Noah Harari
Love by Jeanette Winterson
Morus Tamás
Bár az uralkodó kifejezetten távollétével tüntet, mégis királydrámát látunk – hiszen magyarul így nevezzük a korszak legnépszerűbb műfaját, a történelmi drámát, amely jelen esetben olyan súlyos és örökké érvényes kérdéseket vizsgál, mint például a törvénytisztelet, az állam és egyház viszonya vagy éppen az idegengyűlölet; Morus Tamás mártír szent életéből vett események füzérén keresztül.Noha rekordszámú, ötvenkilenc beszélő szereplőjével korának legnagyobb szabású színdarabjaként készült, sokáig elhanyagolták ezt az egyetlen, letisztázatlan, megrongálódott kéziratban fennmaradt művet, kapásból előadhatatlannak ítélve, ám azóta számos jelentős színtársulat, köztük a Royal Shakespeare Company bizonyította, hogy igenis előadható és előadásra érdemes darab (annál is inkább, mert így még a cenzúra által eredetileg törlésre ítélt részek is fennmaradtak), hiszen a kor öt legszellemesebb szerzőjének közös munkája.
Na stiahnutie
1,97 €
Romeo és Júlia
„Olvasd az ifjú […] kedves arcát, E könyvet, mit a Szépség tolla írt, Figyeld a sorok kedves vonalát, Egyik a másnak csak tartalmat ád. S ami a könyvben tán rémlik kavargón, Azt a szemében megleled: a margón. Szép, drága könyv, kötetlen és szerelmes, Csak egy kötés kell, és tökéletes lesz." A világ- és a magyar irodalom feledhetetlen remekműveit tartalmazó Alexandra klasszikusok-sorozat exkluzív minőségű kiadványai méltó díszei bármely könyvespolcnak.William Shakespeare egyik leghíresebb és legtöbbször fel- és átdolgozott műve. A reneszánsz angol irodalom egyik legnagyobb alkotása. Veronában játszódik a két ellenséges család fia és leánya egymásba szeret a régóta tartó viszály ellenére. Szerelmük azonban nem teljesedhet ki a végzetes félreértések, ellenségeskedések és félreértések miatt.
Na stiahnutie
10,56 €
Favershami Arden
Thomas Ardent – ezért vagy azért – mindenki meg akarja ölni és a legváltozatosabb módszerekkel kísérleteznek. Míg ő mit sem sejtve botorkál végig a csapdák közt, Alice, Arden erős, határozott felesége mesteri módon manipulálja az őt körülvevőket, a reneszánsz drámák első igazi női főszerepében.Tulajdonképpen erről, a férfi és nő között a másik feletti uralomért zajló örök játszmáról szól a színdarab, amely – ahogy mondani szokták – megtörtént eseményeken alapul. Az ügy – a kor "bulvárhíreként" – ugyanis olyan érdeklődést keltett az emberek körében, hogy a vidéki kereskedő esete bekerült a Brit szigetek teljes történelmét feljegyző Krónikákba királyok és hadvezérek mellé. Innen vették a történetet a szerzők, akik közül egyikük írói stílusában és szóhasználatában már régóta William Shakespeare-t vélték felismerni, amit a modern számítógépes elemzések megerősítettek.
Na stiahnutie
1,97 €
A velencei kalmár
A ?velencei kalmárt Shakespeare 1596-ban, legtermékenyebb darabírói korszakában, a nagy vígjátékok és nagy tragédiák korszakában írta. A saját korában vígjátéknak játszották, a 19. századtól tragédiának, ma a regényes színművek közt tartják számon. Shakespeare-ben az a jó, hogy olyan, mint az élet – nehezen szorítható korlátok közé.A darab a virágzó tengeri kereskedelem központjában, a nyitott, nyüzsgő, karneválos Velencében és Belmont zárt mesevilágában játszódik. Antonio, a velencei kalmár szereti Bassaniót, aki könnyelműen elszórta az örökségét. Bassanio szerencsét akar próbálni Belmontban a gazdag, szép és erényes Portia kezéért. Ehhez pénzre van szüksége, és kihez forduljon, ha nem Antonióhoz? Antonio minden vagyona a tengeren, ezért kölcsönt vesz fel Shylocktól, a zsidó uzsorástól, akivel gyűlölik egymást. Shylock hajlandó a kölcsönre, még kamatot sem kér. Egy kikötése van: ha Antonio nem fizet időben, kivághat egy font húst a kalmár testéből. Az üzletet lakomával pecsételik meg. Amíg Shylock a keresztények nemszeretem vacsoráján időzik, a lánya, Jessica megszökik szerelmével, Lorenzóval, egy velencei nemes úrral. A hozományról sem feledkezik el. Bearanyozza magát apja pénzével és ékszereivel. Belmontban kérők sora verseng Portia kezéért, de apja végakarata értelmében csak ahhoz mehet feleségül, aki három ládika: az arany, ezüst és ólom közül helyesen választ. Aki nem a megfelelő mellett dönt, nemcsak Portiát nem nyeri el. Soha nem nősülhet meg. Portia szereti Bassaniót, halogatná a döntést, hogy minél tovább együtt lehessenek. Bassanio túl akar lenni rajta, kockáztatós fajta. Ahogy Antonio is. Üzletben és szerelemben egy pillanat alatt mindent nyerhet, vagy veszíthet az ember. Bassanio azt a ládikót választja, amelyen a felirat: Engem választ, aki mindent kockára tesz. És jól választ. Övé Portia és a vagyona. Szüksége is van rá, mert Antonio mindenét elvesztette a tengeren. Bíróság előtt áll. Shylock követeli a neki járó egy font húst. És hajthatatlan. A törvény mellette áll. A dózse tehetetlen. Az idegen Shylock ügyében egy idegen törvénytudót hív segítségül. Ki lesz a bíró? Egy jó? Egy rossz?
Na stiahnutie
1,07 €
Coriolanus
A közfelfogás szerint a sikeres hadvezért a heroikus gog dönti romlásba, emiatt nem való népvezérnek, s amikor a politikai porondon kudarcot vall, ez fordítja szembe hazájával. Shakespeare azonban másként ítél, mert más problémát tárgyal: o a fusztráció tragédiáját dolgozza föl. Coriolanus ?római jelleme? gépiesen funkcionális, mint a pályára állított versenyzoé, aki annyiban önmaga, amennyiben rekorderedménnyel legyozi ellenfelét. Erre az egyetlen feladatra trenírozták, ezt a támadóösztönt trenírozta bele az anyai nevelés. Egyébként infantilisan jófiú, csak akkor érzi jól magát, ha kötelességét teljesíti. S mivel egymásnak ellentmondó parancsot kap, elbizonytalanodik, elvadul, tönkremegy. A cinizmus és fanatizmus zurzavaros katasztrófa-politikájában elégtelen vezérelv a szolgálati becsület: bajnokát a rómaiak kivetik maguk közül, mert nem hajlandó kompromisszumra, a volszkok pedig csapdába csalják és végeznek vele, mert kompromisszumra hajlott. Az etikai abszurdumból dramaturgiailag az következik, hogy a levitézlett harcos megkapja a végtisztességet ? ellenségeitol.
Na stiahnutie
2,82 €
Felsült szerelmesek
Navarra. A királyi udvar. Az ifjú uralkodó, Ferdinánd, elhatározza, hogy udvarában rendet teremt és életét az elkövetkezendo három évben a tudományoknak szenteli. Megfogadja, hogy ebben az idoben mérsékletet tanúsít evésben, ivásban, alvásban és mindennemu élvezetekben. Udvarának kapuját három évig no át nem lépheti. A királyt a tanulásban és aszkézisben követi három hu hercege is. Ám alig hogy a fiatalemberek elkezdik a három spártai esztendo letöltését, diplomáciai küldetésbe érkezik Navarrába a francia király lánya és három udvarhölgye. Szerelem elso látásra. Az udvar kapuján kívül orült szerelmi párviadal kezdodik a két ellentétes nemu "csapat" között. Shakespeare korai vígjátéka vidám mese elmés szójátékokkal, meglepo esemény keresztezodésekkel, ötletekkel és váratlan fordulatokkal. A humanista életszemlélet jegyében támadást indít a világ elfinomodásának minden elegáns túlzása ellen, kigúnyolja az öncélú pedantériát, a filoszok realitástól való eltávolodását, a társadalom merev érintkezési formáit, és mindezekkel szemben élteti a szerelmet, a vágyat és az ösztönök öntörvényu szabadságát.
Na stiahnutie
2,25 €
Lear király
A "Talentum diákkönyvtár" sorozat e kötetében Shaakespeare klasszikus művét a Lear királyt olvashatjuk.
dostupné aj ako:
Hamlet, dán királyfi
Az angol klasszikus, Shakespeare zseniális drámájáról nehéz lenne újat mondani. Nem is kell megpróbálni. Hiszen évszázadok múltán oly naprakészek mondatai, találóak szereploi, hogy az ember újra és újra rácsodálkozik, ?csak az ido halad?, ?mi nem változunk?. Mi, az emberiség, felcímkézve a hiúság, gyarlóság, öntörvényuség, haszonlesés, erkölcstelenség, vagy a pajzánság határtalan jelzoivel.
Az eloadás középpontjában a család áll. Az az anya, és fiú, aki különbözo módon gyászol, üdvözöl egy új világot, rendszert, ami gyarlóbb, és kuszább lett, mint az elozo.
A fohos vívódik az általa vélt igazság és a valóság között. Nyomozásba kezd apja halálával kapcsolatosan, a Szellem megjelenésnek köszönhetoen. Azt gondolnánk, hogy egy háborodott elme szüleménye mindez, ám a jó barát Horatio éppúgy részese a múlt feltunésének, mint maga Hamlet.
Az igazságnak súlyos következményei vannak, ha azt korábban megmásítani szándékoztak néhányan. Így történik ez ebben a drámában is. Tragédiák sorozata, gyilkosságok sora figyelmeztet arra, ha az ember bármely rendszere ? egyéni, családi, társadalmi, ? megbomlik, nem tudja kézben tartani sorsát, bukik vétkes és ártatlan egyaránt.
Na stiahnutie
2,54 €
Marná lásky snaha
Komedie o lásce, která nemá tentokrát šťastný konec, si střílí z mužské ješitnosti a nabubřelé učenosti, ale přináší i některé z autorových nejpůsobivějších milostných veršů. V postavě Birona poznávají mnozí samotného Shakespeara v tom nejšťastnějším a nejrozvernějším období jeho života. Hra založená na jazykové komice těží ze smyslu v nesmyslu a patří k dílům, jimiž dramatik předběhl svou dobu.
Macbeth, 2. vydání
Jedno z vrcholných děl Williama Shakespeara, jeho nejkratší, nejsevřenější a snad i nejkrutější tragédie volně čerpá z dávných skotských dějin. Statečný a králi oddaný šlechtic Macbeth je ke svodům inspirován silami zla, které ztělesňují čarodějnice. Podlehne touze po moci a dopustí se královraždy. Zlo plodí zlo a potoky krve, které nejde zastavit. Macbeth marně bojuje se svým svědomím a rozsévá zkázu. Hra vychází v překladu M. Lukeše jako 129. svazek edice D.
Hamlet, dán királyfi
A Hamlet (1601), talán legismertebb, legtöbbet játszott műve Shakespeare-nek. Középpontjában az élet kínálta, s mindenkiben fölmerülő kérdés áll: "Lenni vagy - nem lenni?", és ha lenni - hogyan? Mi az emberi cselekvés végső határa a vélt vagy valós hiba, netán bűn helyrehozatalához? Egyáltalán van-e igazi létezés, s ha van, az mennyire lehet veszélyes a létezőre? Vívódó, töprengő alkotás a dráma, miként a főszereplő maga. Hamlet késleltetett bosszúját hosszas önmarcangoló kérdéselvetések, bizonyságkéresésék előzik meg. Végül igazságot szolgáltat, de ő is belepusztul. Tűrni vagy ellenszegülni? A reneszánsz ember dilemmája örökérvényű! Mert a cselekvés erkölcsileg legvitathatóbb pontja az emberi élet kioltása. Van-e joga valakinek - ha oka van is - ölni? Következmények nélkül semmi sem vállalható, különösen nem a pusztítás. De van-e joga az embernek vélt vagy valós igaza tudatában nem cselekedni, nem vállalni a tett kockázatát? Mennyire tartozunk felelősséggel a külvilág és saját lelkiismeretünk előtt? Hamlet tettével válaszol a kérdésekre, ám az egész dráma nem ad egyértelmű feleletet. Nem is adhat. Remekművek; géniuszok és a természet sajátossága a talányosság... Nem beszélve arról, hogy a mindennapok kisebb-nagyobb döntéseit mindenkinek magának kell meghoznia.
Na stiahnutie
0,96 €
Szentivánéji álom
A csaknem két évszázados belso fejlodés után a 16. században csodálatos pompában felvirágzó angol reneszánsz színmuirodalom egyik legszebb darabja a Szentivánéji álom, amely a klasszikus mitológia, a néphit, a vallás, a polgári gondolkodás, s lényegében az érlelodo új filozófia naiv elemeit forrasztja csodálatos egységbe egy naivul groteszk tündérjáték keretében. Ez a darab is ? a színreállítás mindenkori igényeinek megfeleloen ? számtalan értelmezésben ismert. Nálunk Arany János fordítása számít ?klasszikusnak? ? a könyv ezt a fordítást közli, Takács Ferenc eloszavával. Shakespeare e korai komédiája 1594-96 táján íródott, valószínuleg egy foúri esküvo alkalmából tartott eloadásra. Errol szól maga a darab is, a szerelemrol, a házasságról, a szenvedélyrol, az akadályok legyozésérol. A Szentivánéj egyetlen hatalmas nászéjszaka. A ?váltott gyermek?, az a bájos apród, akin kitör a háborúság a tündérkirály és tündérkirályno között, noha maga nem jelenik meg a színen, minden kergetozo, uzekedo szerelmesnek jelképe lehet. Hiszen mindenki váltott gyermek itt, s szüntelen váltakozásban gerjednek egyért s taszítják el a másikat, hogy Puck gonosz varázslatára minden megforduljon, majd jótékony varázslatára az éj végére valahogy minden mégis összerendezodjék.
Na stiahnutie
2,54 €
dostupné aj ako:
Veselé paničky windsorské
Jedna z nejoblíbenějších Shakespearových komedií, vznikla na objednávku královny Alžběty, která si oblíbila postavu Falstaffa z historického dramatu Jindřich IV. Pupkatý a nestoudný svůdník rytíř John Falstaff se v komedii, která se výjimečně odehrává v tehdejší současnosti, stane obětí dvou windsorských paniček, které jeho a podobně i nevěrného manžela dokáží opakovaně zesměšnit. I v této hře Shakespearův pohled veselý příběh povyšuje nad podobnými díly. Vychází v překladu Jiřího Joska jako 179. svazek edice D.
Zkrocení zlé ženy, 2. vydání
Zřejmě první Shakespearova komedie, ale také jedna z nejčastěji uváděných a vydávaných, se originálním způsobem vyrovnává s věčným tématem dramat a literatury vůbec, tedy s láskou a vztahy mezi mužem a ženou. Jde o příběh dvou sester protichůdných povah, něžné, křehké a romantické Bianky, která si může vybírat mezi dvornými nápadníky, a temperamentní a nezkrotné Kateřiny, o kterou se uchází mužný a prostořeký hrubián Petruccio. Komedie bohatá na zápletky i slovní humor potěší srdce diváka a čtenáře i dnes, kdy pohled na muže a ženu je na hony vzdálen poměrům v době Shakespearově. V překladu Břetislava Hodka vychází jako 152. svazek edice D.
The Merchant of Venice (EN)
Shylock, a Jewish moneylender, agrees to lend Antonio, a Venetian merchant, three thousand ducats so that his friend Bassanio can afford to court his love, Portia. However, Shylock has one condition: should the loan go unpaid, he will be entitled to a pound of Antonio’s own flesh. Meanwhile in Belmont, according to the terms of her father’s will, Portia’s many suitors must choose correctly from three caskets.
Na stiahnutie
8,00 €
Young Adult Eli Readers - English: A Midsummer Night's Dream + CD
Theseus of Athens is looking forward to his wedding to Hippolyta, Queen of the Amazons. But two other young couples are not so happy: Hermia wants to marry Lysander, but her father doesn’t agree. Helena loves Demetrius, but he wants to marry Hermia. The King and Queen of the Fairies don’t love each other any more, so they start to play tricks on each other. They involve their fairies, the lovers and a group of Athenian workmen who want to be actors. It’s a very unusual Midsummer Night, perhaps it’s a dream.
Penguin Reader Starter Level: Romeo and Juliet
There is no sun this morning. It is not here. It is sad for Juliet and her Romeo.
Romeo loves Juliet and Juliet loves Romeo. But their families are enemies and they cannot marry. Penguin Readers is a series of popular classics, exciting contemporary fiction, and thought-provoking non-fiction written for learners of English as a foreign language.
Beautifully illustrated and carefully adapted, the series introduces language learners around the world to the bestselling authors and most compelling content from Penguin Random House. The eight levels of Penguin Readers follow the Common European Framework and include language activities that help readers to develop key skills.
Romeo and Juliet ELI 2 + CD
The most famous love story of all time. The story of Romeo and Juliet is set in mediaeval Verona and follows Romeo, son of the house of Montague as he falls in love with Juliet, daughter of the rival house of Capulet. The story moves quickly towards its conclusion as bitter hate and ancient rivalry lead to tragedy.
Najznámejší ľúbostný príbeh všetkých čias.
Romeo Montague sa zamiloval do Juliet Capuletovej. Prišiel ku nej. Neviem, kto si, povedal, viem však, že ťa milujem. Tiež sa mi páčiš, odpovedala. Myslím, že ťa tiež milujem. Romeo pobozkal Juliet. A potom znova. A tak sa jeden do druhého zamilovali.
Príbeh Rómea a Júlie je snáď najznámejším príbehom všetkých čias. Odohráva sa v stredovekej Verone a predstavuje Romea, syna Montagueovcov, ktorý sa zamiloval do Júlie, dcéry Capuletovcov, pričom titeto rody boli znepriatelené. Príbeh sa vyvíja rýchlo, horká nenávisť a dávna rivalita vedú k tragédii. Shakespearova hra je prerozprávaná ako vzrušujúci príbeh, prístupný pre čitateľov učiacich sa po anglicky






















