William Shakespeare

autor

Romeo és Júlia / Hamlet, dán királyfi / Szentivánéji álom


William Shakespeare (1564-1616) műveiben minden megvan ami emberi: a jótól a rosszig, az örömtől a bánatig. Örökké modern klasszikus. Nincs mit leporolni róla, mert drámáinak érvényességét az emberi természet, színrevitelüket a fölényes színpadi ismeret garantálja. Élő színházban gondolkodva írta műveit - a reneszánsz kor színházi szokásainak megfelelően. A színpad fejedelme volt életében, a reneszánsz dráma virágzása idején, s az maradt halála után is. Jelen kötet Shakespeare három talán legismertebb drámáját tartalmazza.
Na sklade 1Ks
8,11 €

Zkrocení zlé ženy, 2. vydání


Zřejmě první Shakespearova komedie, ale také jedna z nejčastěji uváděných a vydávaných, se originálním způsobem vyrovnává s věčným tématem dramat a literatury vůbec, tedy s láskou a vztahy mezi mužem a ženou. Jde o příběh dvou sester protichůdných povah, něžné, křehké a romantické Bianky, která si může vybírat mezi dvornými nápadníky, a temperamentní a nezkrotné Kateřiny, o kterou se uchází mužný a prostořeký hrubián Petruccio. Komedie bohatá na zápletky i slovní humor potěší srdce diváka a čtenáře i dnes, kdy pohled na muže a ženu je na hony vzdálen poměrům v době Shakespearově. V překladu Břetislava Hodka vychází jako 152. svazek edice D.
U dodávateľa
13,10 €

Leopolda Dostálová v ukázkách z her Macbeth, Radúz a Mahulena, Oresteia


Původní album DM 15085 "Leopolda Dostalová v ukázkách z her Macbeth, Radúz a Mahulena, Oresteia" vydal Supraphon v roce 1959 - nyní titul vychází poprvé digitálně. LEOPOLDA DOSTALOVÁ (*23. ledna 1879 – † 17. června 1972).
Na stiahnutie
1,56 €

Romeo a Julie, 6. vydání


Druhý svazek díla Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského v jednojazyčném vydání a s Poznámkou překladatele. V Poznámce překladatele Martin Hilský píše: „Obrovská síla a univerzálnost této tragédie spočívá v tom, že intimní příběh osudové lásky je zmarněn intolerancí a nenávistí lidí kolem. Klíč ke konkrétní podobě této nenávisti není v Shakespearově textu, ale ve společnosti, v níž se tato tragédie hraje a v níž je vnímána. Shakespeare nemusel napsat konkrétní důvody sváru Monteků a Kapuletů, protože ty si každá doba a každá společnost, včetně té dnešní, vždycky napíše sama.“
U dodávateľa
14,30 €

Antonius a Kleopatra


Shakespearova tragédie Antonius a Kleopatra bezprostředně navazuje na Julia Caesara, zároveň se od této římské tragédie odlišuje. Zatímco Julius Caesar je politickou tragédií, Antonius a Kleopatra je navíc příběhem osudové lásky. Již název této hry, podobně jako Romeo a Julie, označuje milenecký pár. Strhující drama lásky Antonia a Kleopatry se odehrává uprostřed tvrdého mocenského boje, který končí vítězstvím budoucího římského imperátora Octaviana. Ten nad mrtvými těly obou poražených milenců pronese v závěru hry památná slova: „Žádný hrob na světě už nepojme tak slavný pár.“ Z angličtiny přeložil a Poznámku překladatele napsal Martin Hilský.
U dodávateľa
13,31 €

Sonety


Tento soubor vybral, přeložil a doslovem opatřil překladatel a znalec Shakespearova díla Martin Hilský. Ve svém doslovu píše: „Každý ze Shakespearových sonetů lze chápat jako rozhovor či jako dopis ve verších, celou jeho sonetovou sbírku pak jako básnickou korespondenci. Žádné Velké Umění, v němž promlouvá Bard či Klasik. Spíš příležitostná poezie, dopisy pro všední den. Shakespearovy Sonety jsou především knihou lásky, a možná právě proto vycházejí od roku 1609, kdy vyšly prvně, neustále.“
Na stiahnutie
11,07 €

Oko za oko


Tuto „hořkou“ komedii známe také pod názvy Veta za vetu nebo Půjčka za oplátku. Příběh o zneužití moci, nezřízené vášni a odpuštění nahlíží do vévodského dvora, nevěstince i vězení ve zkorumpované Vídni. Tématy Shakespearovy poslední, třinácté komedie jsou moc, spravedlnost a chtíč. Hra nastoluje zásadní témata lidské existence a její humor zabíhá do grotesknosti a cynismu. V překladu Jiřího Joska vychází jako 186. svazek edice D.
U dodávateľa
12,65 €

Macbeth, 2. vydání


Jedno z vrcholných děl Williama Shakespeara, jeho nejkratší, nejsevřenější a snad i nejkrutější tragédie volně čerpá z dávných skotských dějin. Statečný a králi oddaný šlechtic Macbeth je ke svodům inspirován silami zla, které ztělesňují čarodějnice. Podlehne touze po moci a dopustí se královraždy. Zlo plodí zlo a potoky krve, které nejde zastavit. Macbeth marně bojuje se svým svědomím a rozsévá zkázu. Hra vychází v překladu M. Lukeše jako 129. svazek edice D.
U dodávateľa
11,55 €

Sonety


Tento soubor vybral, přeložil a doslovem opatřil překladatel a znalec Shakespearova díla Martin Hilský. Ve svém doslovu píše: „Každý ze Shakespearových sonetů lze chápat jako rozhovor či jako dopis ve verších, celou jeho sonetovou sbírku pak jako básnickou korespondenci. Žádné Velké Umění, v němž promlouvá Bard či Klasik. Spíš příležitostná poezie, dopisy pro všední den. Shakespearovy Sonety jsou především knihou lásky, a možná právě proto vycházejí od roku 1609, kdy vyšly prvně, neustále.“
U dodávateľa
13,99 €

dostupné aj ako:

Romeo a Julie, 5. vydání


Slavná a nesmrtelná Shakespearova tragedie o lásce dvou milenců z nesvářených rodů Monteků a Kapuletů vychází v nádherném básnickém překladu Josefa Topola jako 74. svazek edice D.
U dodávateľa
13,14 €

Král Lear, 2. vydání


Tragický příběh panovačného a prchlivého krále, který nedokázal rozeznat pravou lásku od falše plných lichotek. Hluboké zklamání z nevděku dvou dcer, kterým odkázal své království, dovede zlomeného krále až k šílenství. Bolestná cesta nejen krále Leara, ale i dalších postav hry, je korunována poznáním, které však přichází pozdě. Jedno z nejsilnějších Shakespearových dramat vychází v překladu M. Lukeše jako 130. svazek edice D.
U dodávateľa
11,55 €

Shakespeare's First Folio: All The Plays


The first-ever illustrated children's edition of William Shakespeare's First Folio, published to celebrate its 400th anniversary – a sumptuous gift book to treasure for ever. Published in association with the Shakespeare Birthplace Trust, Shakespeare's Plays is the first-ever illustrated children's edition of the First Folio, one of the greatest books ever published which celebrates its 400th anniversary in 2023. The sumptuously illustrated book, with luminous and detailed artwork by Emily Sutton, includes all 36 plays in the original volume, in the same order. The plays preserve Shakespeare's original dramatic language, but have been abridged so they can be performed by a minimum of eight children in under twenty minutes. The perfect accessible introduction to Shakespeare in his own words for a child, this is a very special gift book that will be returned to time and time again.
U dodávateľa
38,95 €

Perikles


Shakespearova pozdní hra Perikles je především příběh o Dobru a Zlu, o Ctnosti a Hříchu, o lidském údělu. Příběh, který se kdysi vyprávěl na tržištích v Lepantu. Příběh připomínající Homérovu Odysseiu, středověká mirákula i kramářské písně a pouliční balady. Prastarý, prazákladní příběh, příběh starý ne několik set, ale několik tisíc let. Takové příběhy nelžou, i když se v nich dějí zcela nepravděpodobné, neuvěřitelné, ba zázračné věci.
U dodávateľa
10,89 €

Sonety, 3. vydání


V Poznámce překladatele Martin Hilský píše: V čem tedy vlastně spočívá výjimečnost a originalita Shakespearových sonetů? Zdá se, že především v tom, že Shakespeare byl, na rozdíl od velké většiny ostatních autorů sonetů, především dramatický a divadelní básník. Ona komůrka či básnický prostor shakespearovského sonetu, co měří na šířku pět stop a na výšku čtrnáct řádků, je vlastně malé shakespearovské jeviště a každé slovo v něm je herec a každý verš pak divadelní part. A na tomto stísněném, přesně vymezeném prostoru, na tomto malém jevišti světa Shakespeare předvádí, co umí. (...) Právě v tomto neobyčejně širokém rejstříku emocí a vášní, v téměř všeobsáhlé zkušenosti lásky spočívá originalita Shakespearových sonetů především. Shakespearovy Sonety jsou knihou dobré lásky, ale také lásky bolestné, ba mučivé, vypovídají o lásce erotické i platonické, o lásce věrné i nevěrné, o lásce ryzí i o lásce zrazované a neustále zraňované, o lásce sobecké, ale také o lásce nesobecké, obětující se a sebepopírající, o lásce, která dokáže všechno dávat a nebrat nic. (...) Každý Shakespearův sonet lze chápat jako rozhovor či jako dopis ve verších, celou jeho sonetovou sbírku jako básnickou korespondenci. Žádné Velké Umění, v němž promlouvá Bard či Klasik. Spíš příležitostná poezie, jakési básnické dopisy. Tak trochu sváteční shakespearovská pošta. Žádné velké myšlenky, žádné věčné pravdy. Jen paradoxy konkrétního bytí.
U dodávateľa
13,31 €

Marná lásky snaha, 2. vydání


Půvabně hravá méně známá Shakespearova komedie, ve které si trojice mladých mužů slíbí, že se tři roky budou věnovat pouze filozofii a nepohlédnou na žádnou ženu, vychází v působivém překladu Josefa Topola jako 90. svazek edice D.
U dodávateľa
12,10 €

As You Like It


With a foreword by Talia Hibbert, author of Get a Life, Chloe Brown ‘We that are true lovers run into strange capers’ Banished from her ambitious uncle’s court, the lovesick Rosalind flees to the forest with her cousin, Celia. Disguised as the handsome shepherd Ganymede and simple shepherdess Aliena, the two soon meet the dashing Orlando – forced into hiding by a plot against his life, heartbroken at the separation from his beloved Rosalind. Fooled by Rosalind’s disguise, Orlando grows close to ‘Ganymede’. But Phoebe, a local shepherdess, also has her eye on Ganymede. As their hopes and dreams entangle, can everyone get what they want? As You Like It is Shakespeare’s brilliant gender swapping, fake dating classic comedy of errors. Discover STAGED, a limited collection of Shakespeare’s unabridged plays that celebrates the genius of the Bard and the tropes that continue to delight YA readers to this day. Explore the rest of the STAGED collection: Hamlet – With a foreword by Faridah Abíké-Íyímídé Macbeth – With a foreword by Kat Delacorte A Midsummer Night’s Dream – With a foreword by Becky Albertalli Much Ado About Nothing – With a foreword by Holly Bourne Romeo and Juliet – With a foreword by Jennifer Niven
U dodávateľa
12,95 €