Hľadanie: shakespeare
zobraziť:
The William Shakespeare Children's Collection (Series 2)
All the world’s a stage…For over four centuries, the works of William Shakespeare have delighted theatre-goers all over the globe. In this NEW boxset, we present another ten of Shakespeare’s classic plays, specially adapted into an easy-to-follow story format, fully illustrated and with FREE audiobooks. Including some of Shakespeare’s most famous works, such as The Tragedy of Macbeth, Othello and The Tempest, this set is the perfect introduction to the genius of ‘the Bard’. Readers of all ages can find joy in his comedies and learn from his tragedies as we follow the lives and loves of some of literature’s best-known characters. To read, or not to read … well, that’s an easy one to start with!Titles included in this set:The Tragedy of MacbethThe Winter’s TaleThe Taming of the ShrewThe TempestTwelfth NightRichard IIITimon of AthensThe Two Gentleman of VeronaOthelloThe Comedy of Errors
Shakespeare és a fekete álarcos - Idődetektívek 21.
London, 1594. William Shakespeare legújabb darabja, a Romeo és Júlia előadásán lángra kap a függöny, magát az írót pedig később megtámadják a sötét utcán. Az idődetektíveknek nincs könnyű dolguk, hiszen Shakespeare-nek jócskán vannak irigyei, akik szívesen látnák a nép körében közkedvelt szerző bukását…
Romeo a Júlia
Naveky najsmutnejší! Taký je ten príbeh Romea a Júlie. To sú verše o nesmrteľných milencoch zo Shakespearovho veľdiela Romeo a Júlia, ktoré nebolo vytvorené iba pre javisko, ale je aj nádherným čitateľským zážitkom. William Shakespeare (1564 – 1616) nebol obyčajný dramatik – o ňom sa vždy bude hovoriť ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek. V jeho preklade pripravuje vydavateľstvo Ikar ďalšie Shakespearove hry: Trojkráľový večer, Sen svätojánskej noci, Othello, Ako sa vám páči, Antonius a Kleopatra. Všetky preklady sa opierajú o najlepšie anglické kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE.
Predaj skončil
6,40 €
dostupné aj ako:
Veľa kriku pre nič
BENEDICK. What, my dear Lady Disdain! Are you yet living?
BEATRICE. Is it possible Disdain should die, while she hath such meet food to feed
it as SignorBenedick?
BENEDIK. Ale ba! Slečna Pohŕdavá! Vy ešte žijete?
BEATRICE. Vari by pohŕdavosť mohla umrieť hladom, keď má na tanieri vás,
siňor Benedik?
Shakespeare sa rád dal inšpirovať. Nielen staršími autormi – často aj sám sebou. To najlepšie však vymyslel vždy sám. Platí to aj o hre Veľa kriku pre nič, a v nej najmä o vzťahu Beatrice a Benedika. Tí dvaja vedú medzi sebou veselú vojnu, plnú nádherne štipľavých replík – až kým nezistia, že sa vlastne majú radi.
William Shakespeare (1564 – 1616) nebol len veľký dramatik – bude sa o ňom vždy hovoriť aj ako o najväčšom básnikovi divadla.
Aj nový slovenský preklad je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek.
Preklad sa opiera o najlepšie kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE.
Sonety
O learn to read what silent love hath writ: To hear with eyes belongs to love´s fine wit. Nauč sa čítať mlčanlivé hlásky! Očami počuť - to je múdrosť lásky. Takto nás oslovuje sonet 23, jeden zo 154, ktoré tvoria azda najslávnejšiu zbierku sonetov všetkých čias, vydanú v Londýne roku 1609 bez autorovho vedomia pod názvom SHAKE-SPEARES SONNETS. Určite by aj čitateľa hociktorej modernej básne nadchlo to dvojveršie o láske, ktorá počúva očami - a očiam ani ušiam sa nechce veriť, že tie verše majú už štyristo rokov. Shakespearove Sonety preložil do slovenčiny básnik Ľubomír Feldek. Všetky preklady sa opierajú o najlepšie kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE.
Vypredané
11,90 €
Veselé panie z Windsoru
Veselé panie z Windsoru sú jedinou Shakespearovou komédiou, ktorá sa odohráva v Anglicku. Navyše vo vtedy súčasnom a meštianskom prostredí, v ktorom sa dobre orientovalo jeho publikum. Možno aj preto je to jeho najpopulárnejšia komédia – všetko, čo sa v nej stane, sa môže stať aj u nás a dnes.
William Shakespeare (1564 – 1616) nebol len veľký dramatik – bude sa o ňom vždy hovoriť aj ako o najväčšom básnikovi divadla.
Aj nový slovenský preklad je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek.
Vypredané
8,90 €
dostupné aj ako:
The Sonnets and a Lovers Complaint
An elaborately annotated edition of Shakespeare's masterpieces of wit and erotic word-play. When a volume of poetry entitled Shakespeares Sonnets. Never before Imprinted appeared in 1609, Shakespeare was forty-five and most of his greatest plays had seen several performances. Some of the sonnets, speaking of the begetting of children, mortality and memory, art, desire and jealousy, are addressed to a beloved youth, others are addressed to a treacherous mistress, a "dark lady." Appended to the sonnets is "A Lover's Complaint," a beautiful poem in rhyme-royal in which a young woman is overheard lamenting her betrayal by a heartless seducer. While Shakespeare's biographers continue their investigations, readers may find the "secret" of the sonnets in the poetry itself. In this spirit John Kerrigan provides an illuminating Introduction to the volume as a whole, together with 258 pages of commentaries on the poems, a textual history, and suggestions for further reading. Edited with an Introduction by John Kerrigan.
Vypredané
21,95 €
Complete Plays
William Shakespeare: Complete Plays collects all thirty-seven of the immortal Bard's comedies, tragedies and historical plays. In this volume all of Shakespeare's memorable characters - star-crossed lovers, majestic monarchs, wise fools, lovable rog
ues, treacherous villains, conflicted heroes, cagey heroines and creatures magical and mythic - strut and fret their hour upon the stage. These characters and the roles they play, have influenced virtually all literature written since. For readers wh
o appreciate the emotional power of the written word, the heights of humour and the depths of drama that can be encompassed by a single type of literature, William Shakespeare: Complete Plays is an indispensable collection of timeless masterpieces.
Vypredané
11,71 €
Búrka
Aj v tomto slávnom Prosperovom výroku sa skrýva metafora začarovaného ostrova. A ostrov, kde milánsky vojvoda a čarodejník Prospero pomocou kníh nadobudne moc nad divochom Calibanom, to nie je len veľká metafora Shakespearovej doby, v ktorej sa rodilo anglické impérium - je to aj ustavične aktuálna metafora súčasného sveta. Je iba krásnym snom dobro kultúry, ak jej pomocou mocné impérium expanduje na územie kohosi slabšieho? A máme iba ako zlý sen odsudzovať impérium, ktoré napokon suverenitu toho slabšieho uznáva a z jeho územia odchádza, ale svoju kultúru mu zanecháva? Aj Shakespearova predposledná samostatná hra bola dielom génia, ktorý si vždy vedel položiť tie najťažšie otázky v tej najbásnickejšej podobe. William Shakespeare (1564 - 1616) nebol len veľký dramatik, o ňom sa vždy bude hovoriť aj ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad je dielom básnika - hru preložil Ľubomír Feldek.
Vypredané
6,90 €
OWC King Henry VIII
Believed to be Shakespeare's very last play, Henry VIII is probably best remembered as the play which, when performed in June 1613, led to the Globe Theatre burning down due to the fireworks and cannon fire listed in the stage directions. However, ot
herwise the play has puzzled critics, who can see little more in it than a nostalgic account of Henry's reign, and the prophetic birth and christening of Elizabeth, Shakespeare's Queen, which takes place at the end of the play.Henry VIII deals with t
he intrigue which surrounds Henry's court, and in particular the controversial figure of Cardinal Wolsey, and Henry's separation from his wife Katherine, and infatuation with Anne Bullen. However, there is little sense of the psychological complexity
created by Shakespeare in earlier history plays like Henry V. Henry VIII himself is a grand but distant figure, and the virulent anti-Catholicism lacks complexity. Within an increasingly troubled political period, the final hopeful invocation of "Pe
ace, plenty, love, truth" seems rather flat, as does the play as a whole. This has led many critics to argue that Shakespeare was just one of many collaborators in the writing of the play. --Jerry Brotton--This text refers to an out of print or unava
ilable edition of this title.
Vypredané
1,99 €
Romeo and Juliet MM4
Includes some 'real' extracts of text from "Romeo and Juliet". This text aims to help the students to both understand and enjoy Shakespeare in the original.
Vypredané
8,90 €
OWC Tragedy of King Richard III
"Now is the winter of our discontent," intones Richard, Duke of Gloucester at the beginning of Shakespeare's Richard III, one of his most abidingly popular plays, and one of the most chilling portrayals of political tyranny ever seen on stage. Richar
d emerges from the chaos which surrounds the reign of Henry VI, already dramatised by Shakespeare earlier in his career, determined to become king by removing his elder brother Edward IV by convincing him that their brother Clarence is plotting again
st the crown. The deaths of both Clarence and Edward take Richard inexorably towards the crown, and the series of murders and conspiracies that Richard masterminds confirms his claim that "I am determined to prove a villain". Richard's political and
sexual charisma are truly chilling, and his seduction of Lady Anne, over her husband's corpse is one of the most disturbing scenes in Shakespeare. At another level, the play is also a strongly anti-Yorkist play, which has a vested interest in portray
ing Richard as such as vicious tyrant before seeing him toppled, ushering in a period of rule which prefigured the Tudor dynasty of which Elizabeth I was herself a part. The play has had a deep and lasting influence on audiences and writers; Brecht r
ewrote the play as The Resistible Rise of Arturo Ui, while both Laurance Olivier and Ian Mckellen have produced memorable film versions of Richard III, the latter updating the play into a 1930s fascist state ruled over by a Richard akin to Oswald Mos
ley. --Jerry Brotton--This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
Vypredané
7,30 €
Balíček 2ks Richard III. + Jindřich VI.
Z hlediska dějinné chronologie navazují tyto velké historické hry W. Shakespeare na předchozí historickou tetralogii (Richard II., Jindřich IV. - I. díl, Jindřich IV. - 2. díl a Jindřich V.). Čtenáři mají jedinečnou příležitost číst tyto hry, tvořící
velkolepý i děsivý obraz anglických králů, jako jeden celek. Tato dramata nejsou kronikářské hry v tradičním smyslu, ale spíše hry politické. Tragédie Richard III., která celý Shakespearův cyklus královských her završuje, je zároveň nadčasovou divad
elní studií zla a temnost lidského srdce.
Vypredané
22,47 €
Hamlet, Prince Of Denmark
“There is nothing either good or bad, but thinking makes it so.” – William Shakespeare, Hamlet After Hamlet sees his father’s ghost, he begins to act in a strange way. He now knows the terrible secret of his father’s death and must decide what to do. Many people think he’s become mad? Is it true? Will he do what his father’s ghost asks? And what about love? Will he lose Ophelia’s love for him? Read the play and see how Hamlet’s life changes and how it changes the lives of the people around him.
„Nič nie je samo o sebe ani dobré, ani zlé. Záleží na tom, čo si o tom myslíme.“ – William Shakespeare, Hamlet
Po tom, čo Hamlet vidí ducha svojho otca, sa začne správať zvláštne. Teraz už pozná strašné tajomstvo o otcovej smrti a musí sa rozhodnúť, čo robiť. Veľa ľudí si myslí, že sa zbláznil. Je to naozaj tak? Spraví to, o čo ho požiadal otcov duch? A čo láska? Prestane ho Ophelie ľúbiť? Prečítajte si hru a zistite, ako sa mení Hamletov život, aj život ľudí okolo neho.
OWC Love´s Labour´s Lost
Love's Labour's Lost, now recognized as one of the most delightful and stageworthy of Shakespeare's comedies, came into its own both on the stage and in critical esteem only during the 1930s and 1940s, after three hundred years of neglect by the theatre and undervaluation and misuse by critics. The Introduction to this new edition pays particular attention to this process of rehabilitation. The text, based on the quarto of 1598 and taking full account of the extensive scholarly study that text has received over recent years, rests on the hypothesis that the quarto goes back, probably by way of 'lost' quarto, to an authorial manuscript representing the play in a state prior to 'fair copy'. If this is so, the quarto takes on a special significance because through it we can watch Shakespeare in the act of composition, improvising, changing his mind, and revising as his play develops under his hand. The editor offers a number of new readings of difficult and disputed passages, together with some suggestions about the way in which the play's notorious 'tangles' may have come about. A detailed commentary offers full and helpful guidance to the play's scintillating language.
Vypredané
2,99 €
Coriolanus
Coriolanus mal kritický pohľad na Rimanov, no Shakespeare ním dráždil hlavne svojich anglických súčasníkov. Nádherný Coriolanov príbeh sa končí tragicky, ale jeho posolstvo je živé dodnes – a bude aktuálne vždy a všade, kde zavládne rozčarovanie z politiky.
William Shakespeare (1564 – 1616) nebol len veľký dramatik – bude sa o ňom vždy hovoriť aj ako o najväčšom básnikovi divadla.
Aj nový slovenský preklad je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek.
Preklad sa opiera o najlepšie kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE.
The Merchant of Venice
'Hath not a Jew eyes? Hath not a Jew hands, organs, dimensions, senses, affections, passions'. Shylock's impassioned plea in the middle of "The Merchant of Venice" is one of its most dramatic moments. After the Holocaust, the play has become a battleground for those who argue that the play represents Shakespeare's ultimate statement against ignorance and anti-Semitism in favour of a liberal vision of tolerance and multiculturalism. Other critics have pointed out that the play is, after all, a comedy that ultimately pokes fun at a 16th-century Jew. In fact, the bare outline of the plot suggests that the play is far more complex than either of these characterisations. Bassanio, a feckless young Venetian, asks his wealthy friend, the merchant Antonio, for money to finance a trip to woo the beautiful Portia in Belmont. Reluctant to refuse his friend (to whom he professes intense love), Antonio borrows the money from the Jewish moneylender. If he reneges on the deal, Shylock jokingly demands a pound of his flesh. When all Antonio's ships are lost at sea, Shylock calls in his debt, and the love and laughter of the first scenes of the play threaten to give way to death and tragedy. The final climactic courtroom scene, complete with a cross-dressed Portia, a knife-wielding Shylock, and the debate on 'the quality of mercy' is one of the great dramatic moments in Shakespeare. The controversial subject matter of the play ensures that it continues to repel, divide but also fascinate its many audiences.
Vypredané
3,55 €
Romeo a Julia
Svetoznámy príbeh o veľkej láske a nenávisti v darčekovej úprave - Originálna umelecká ručná knihárska práca.
Vypredané
14,90 €
Hamlet
The time is out of joint. O cursed spite, That ever I was born to set it right!
Čas vykĺbil sa. Mám ho vrátiť naspäť. Dočerta, na toto som prišiel na svet?
Takto premýšľa sám nad sebou dánsky princ Hamlet v hre, ktorá je aktuálna vždy, keď je čas vykĺbený – a kedy vykĺbený nebol? Básnickú „hru hier", kladúcu večnú otázku, či má pri náprave sveta šancu jednotlivec, si prečítate na dúšok ako tú najnapínavejšiu detektívku.
Predaj skončil
8,40 €
dostupné aj ako:























