Hľadanie: Tú pieseň som už počul
zobraziť:
Tu žila Britt-Marie
Šesťdesiattriročná Britt-Marie naozaj nie je pasívne agresívna osoba. To len špina, neporiadok, škrabance a nesprávne uložený príbor ju nútia kričať, aj to iba hlboko vo svojom vnútri. Práve teraz odchodom z domu ukončila svoje štyridsaťročné manželstvo a život ženy v domácnosti. Jediná práca, ktorú sa jej podarilo zohnať, ju zavedie do Borgu. Je to zapadnutá obec postihnutá finančnou krízou, v ktorej skrachovalo všetko okrem pizzerie páchnucej pivom. Britt-Marie odjakživa nenávidí futbal, ale Borgu nezostalo okrem neho nič. To, prirodzene, nepredznačuje ideálny začiatok nejakej vrúcnej obojstrannej náklonnosti. Lenže tunajšie mládežnícke futbalové mužstvo tak zúfalo potrebuje trénera, že je ochotné ponúknuť príležitosť komukoľvek. Športovcov z Borgu nemôže odradiť ani taká maličkosť, že Britt-Marie o tento post vôbec nestojí. No a keď ešte dostane pozvanie na rande od miestneho policajta a v soláriu si zlomí ruku, niet pre ňu cesty späť.
Román Tu žila Britt-Marie je príbehom o láske a vyznaní. O žene, ktorá celý život čakala na jeho skutočný začiatok, o mnohých nenápadných obciach pri hradskej, v ktorých zlyháva všetko – až na futbal a pizzeriu, lebo tie človeka nezradia.
dostupné aj ako:
Som rada, že mama zomrela
Kým je dcéra bez svojej matky? Sama sebou...
Otvorená spoveď Jennette McCurdy o tom, ako sa stala detskou herečkou, o poruchách príjmu potravy, závislosti a o komplikovanom vzťahu s panovačnou matkou, ale aj o tom, ako sa jej znovu podarilo prevziať kontrolu nad vlastným životom.
Jennette McCurdy mala len šesť rokov, keď absolvovala prvý herecký konkurz. Matkiným snom bolo, aby sa jej jediná dcéra stala hviezdou a Jennette pre to robila všetko. Súhlasila s obmedzením príjmu kalórií a vážila sa päťkrát denne. Keď jej mama vyčítala, že má „neviditeľné mihalnice“, pristúpila na rozsiahle estetické premeny, lebo „aj Dakota Fanning si ich farbí“. Mama ju dokonca do šestnástich rokov sprchovala a Jennette sa s ňou delila o svoje denníky, emaily aj všetky príjmy.
V knihe Som rada, že mama zomrela Jennette podrobne rozpráva o všetkom, čo sa dialo, aby splnila mamin sen. Keď dostala hlavnú úlohu v seriáli iCarly, odrazu sa stala slávnou. Jej mama bola vo vytržení. Posielala emaily vedúcim fanklubov a paparazzov oslovovala krstným menom. V Jennette sa však hromadili pocity úzkosti, hanby a sebanenávisti, ktoré vyústili do porúch príjmu potravy, závislosti a viacerých nezdravých vzťahov. Problémy sa ešte zhoršili, keď po získaní úlohy v seriáli Sam&Cat, po boku s Arianou Grande, jej matka zomrela na rakovinu. Jennette napokon zanechala hereckú kariéru, začala sa venovať práci na sebe a prvýkrát mohla sama rozhodovať o tom, čo v živote naozaj chce.
Kniha Som rada, že mama zomrela je úprimný, inšpiratívny príbeh plný čierneho humoru o nezlomnosti, nezávislosti a o radosti z toho, že si Jennette končene môže sama umyť vlasy.
Z anglického originálu I’m Glad My Mom Died (Simon & Schuster, New York 2022) preložila Sára Moyzesová.
dostupné aj ako:
Pieseň bez nôt
Ak zradí svoje srdce, zachráni mnoho životov. Nájde na to odvahu?
Willa Forsytheová je hudobný zázrak a zároveň prvotriedna zlodejka. Na prahu prvej svetovej vojny sa preto dokonale hodí na dôležitú úlohu získať šifrovací kľúč od známeho huslistu, ktorý sa momentálne nachádza vo Walese.
Lukas de Wilde si užíval život celebrity až doteraz. Sláva ho pred pár týždňami takmer stála život, pretože každý sa usiluje získať kľúč k práci jeho otca kryptológa. Lukas má tiež strach o svoju sestru a matku, ktoré sa stratili, keď Nemci vtrhli do Belgicka. Rozptýlenie mu prinesie až stretnutie so zaujímavou a talentovanou Willou Forsytheovou. Nebezpečenstvo hrozí z každej strany a Willa vie to, čo Lukas nie že ho musí zradiť a vziať mu kľúč, inak bude jej rodina trpieť, rovnako ako trpí tá jeho.
Druhá kniha série Tiene nad Anglickom je symfóniou presvedčivých hrdinov a intríg, ktoré berú dych. Nájdeme tu múdrosť, vrúcnosť a láskavosť napriek temnote a napätiu tej doby... Whiteová je majsterka historickej fikcie, a preto tu môžeme objaviť správnu dávku z každej oblasti, či to sú dejiny, napätie, humor alebo láska.
dostupné aj ako:
Kiežby si bol tu
Malé mestá sú ako rodiny. Všetci žijú blízko seba a majú svoje tajomstvá. Crozet vo Virgínii je tiež len zabudnuté malomesto, až dokým tajomstvá nevyústia do vraždy. Vedúca crozetskej pošty Mary Minorová-Haristeenová, známa ako Harry, má po tridsiatke a spoločnosť doma jej robí tigrovitá mačka pani Murphyová a sučka waleského korgiho pani Tuckerová. Harry sa práve rozvádza a má zlozvyk čítať pohľadnice, ktoré neboli adresované jej. Keď v mestečku začne dochádzať k podivným vraždám, spomenie si, že každá z obetí dostala pred smrťou pohľadnicu s obrázkom náhrobného kameňa a odkazom: „Kiežby si bol tu.“ Zvieracie pomocníčky sa rozhodnú, že svoju ľudskú priateľku ochránia a začnú ňuchať po stope. Harry vedie svoje vlastné vyšetrovanie a netuší, že jej miláčikovia sú vždy o krok pred ňou. Keby ju pani Murphyová dokázala nejako upozorniť, Harry by mohla odhaliť páchateľa a zabrániť tak ďalšej vražde, no najmä tomu, aby sa ocitla na vrahovom zozname aj ona sama.
Na sklade 2Ks
5,00 €
9,99 €
Hostina pre vrany - Pieseň ľadu a ohňa Kniha štvrtá
Po stáročiach krutých zápasov a osudových zrád sa sedem mocností, ktoré vládli v jednej ríši, zdecimovalo natoľko, že im nezostalo nič iné ako uzatvoriť prímerie. Aspoň navonok sa to tak zdalo. Niekoľko jedincov si ešte stale robí nárok na Železný trón, ale sú priveľmi slabí alebo vzdialení, aby sa im to mohlo podariť. Vojna, ktorá trvala tak dlho, pohltila samu seba. Avšak zanedlho sa v krehkom prímerí zrodia zradcovia, vydedenci, mrchožrúti, ktorí sa snažia priživiť na mŕtvych i živých. Ľudské vrany sa zlietajú na opulentnú hostinu a v Siedmych kráľovstvách sa rodia nové intrigy a vznikajú nebezečné aliancie, zatiaľ čo zo zlovestného súmraku minulých zápasov sa vynárajú prekvapivé postavy. Je to čas, keď múdri a ctižiadostiví, ale aj zradní a silní sa usilujú pomocou svojich schopností, moci a mágie prežiť kruté a strašné časy, ktoré nastali. Je to obdobie, kedy ľudia prostí aj urodzení, bojovníci I čarodejníci, úkladní vrahovia a mudrci spájajú dohromady a bojujú o svoje miesto na zemi a svoje životy. Na hostinu sa zletelo množstvo vrán – ale nasýti sa len niekoľko.
dostupné aj ako:
Ja som tú poéziu žila
Výber kľúčových diel venovaný 100. výročiu narodenia autorky, od dievčenskej zbierky Dar až do chvíle poďakovania životu. Umelecký prednes Márie Schlosserovej je hlboko precítený.
Na stiahnutie
3,50 €
Ja som smrť
Neďaleko losangeleského letiska sa nájde telo dvadsaťročnej ženy unesenej pred siedmimi dňami. Leží na tráve s rozpaženými rukami a nohami od seba, v polohe pripomínajúcej päťcípu hviezdu. Pitva ukáže, že obeť bola mučená a zavraždená mimoriadne vynaliezavým spôsobom. Prekvapenia však nekončia – vrah sa rád hrá a v tele zanechal odkaz. Prípadu sa ujíma detektív Robert Hunter zo zvláštneho oddelenia vrážd polície Los Angeles a takmer vzápätí sa objaví druhá mŕtvola. Spolu s Garciom sa púšťajú do boja s časom v snahe čo najrýchlejšie zneškodniť bezcitného predátora, ktorého ovláda temná minulosť a neuhasiteľná túžba zabíjať – veď napokon, on je SMRŤ…
Vo vydavateľstve AKTUELL už vyšli jeho predchádzajúce romány Dvojitý kríž, Kat, Nočný lovec, Sochár smrti, Jeden za druhým a Netvor.
Som idealista: Diár 2024
Predstavujeme ti jedinečný diár Som idealista 2024.
Tento rok jeho obálku zdobí zlatý nadpis “Uver v zázraky” a presne v tomto duchu sa nesie aj jeho vnútro.
Okrem 70 nádherných citátov v ňom nájdeš 12 krokov k tomu, ako sa opäť zamilovať do svojho života a urobiť z neho svoje úžasné umelecké dielo. A to aj po tom, čo si v živote prežil ťažké a náročné obdobie. Pretože tie najhoršie čas nás často v živote môžu priviesť na cestu k tým najlepším časom.
Nechýbajú samozrejmosti ako:
Slovenské meniny, kalendárium, sviatky a medzinárodné dni, priestor na poznámky, plagátik, a mnoho ďalšieho.
Vydávame ho vo formáte A6 ako vždy aj s tvrdým obalom, šnúrkou a gumičkou na zatvorenie.
Tento rok sme pridali niekoľko noviniek:
-gumičku na zatvorenie diára
-zväčšili sme priestor na zapisovanie do jednotlivých dní
-políčko “najkrajší moment dňa”
-na začiatku každého týždňa ťa vyzveme, aby si si určil/a zámer týždňa
-miesto na zapísanie tvojich naj citátov
-ukážka otázok z našej novej appky pre hlboké rozhovory
V diári sa dozvieš napríklad...
- Ako preniesť svoje krásne obdobie z minulosti aj do súčasnosti
- Príbeh o tom ako mi jedno jediné slovo na prvom sedení u psychologičky vyriešilo celoživotný problém so sebavedomím
- Ako upokojiť svoj nervový systém pri finančných (a iných) problémoch, aby si ich nemusel riešiť v panike ale v pokoji a racionálne
- Jednoduchú hru, vďaka ktorej pocítiš magické hlboké spojenie s ľuďmi, na ktorých ti záleží
- Návod, vďaka ktorému sa prestaneš iba rozptyľovať od života, ktorý nenávidíš a namiesto toho si začať konečne tvoriť život, ktorý miluješ
- Ako pocítiť vďačnosť tak, aby to nebola iba fráza ale skutočne hrejivý pocit v tvojom srdci
- Ako v sebe prebudiť detskú radosť a hravosť, aj keď už si dospelý a máš svoje povinnosti
Kde všade som (ne)zomrel
Kde všade som (ne)zomrel je séria autobiografických tragikomických poviedok cynického hypochondra Petra Popluhára, ktorý sa na svojich cestách po Afrike, Ázii a Amerike dostáva do katastrofálnych situácií, stretáva protivných ľudí a bojuje s kadejakými pliagami vrátane extrémnych črevných infekcií či ťažkej malárie. Napriek tomu, že sa niekoľkokrát lúči so životom, príbehom nechýba nadhľad a humor. Však ho to prejde, keď tam raz naozaj zomrie.
Lacná kniha Pieseň mien (-90%)
Strhujúci príbeh dvoch chlapcov, syna hudobného nakladateľa a geniálneho huslistu z poľskej židovskej rodiny, ktorí počas vojny vyrastajú spolu v Londýne. „Nikdy never hudobníkovi, keď rozpráva o láske,“ vystríha Martina Simmondsa otec. Jeho rada prichádza neskoro. Martin – zakomplexovaný, samotársky chlapec, už stihol podľahnúť šarmu Dovidla Rapoporta, nadaného poľského huslistu, ktorého rodičia tesne pred vypuknutím vojny zveria do opatery rodine Simmondsovcov. Chlapci vyrastajú ako bratia, no v deň svojho dlho pripravovaného debutu Dovidl bez stopy zmizne. Po dlhých štyridsiatich rokoch Martin nečakane narazí na stopu po svojom nezvestnom priateľovi. Román Normana Lebrechta je strhujúcim rozprávaním o chlapčenskom dospievaní, o hudbe, láske a závisti, o moci, ktorú má hudobný génius nad svojimi obdivovateľmi. Autor vykresľuje atmosféru vojnového Londýna, letecké útoky a najmä nezávideniahodnú existenciu židovských utečencov. Pred očami čitateľa ožívajú obrazy bombardovaného mesta a sivý svet, ktorý povstal z jeho popola. Židovská otázka a láska k hudbe, zdanlivo dve rozdielne témy, sa v rozprávaní prepoja do pôsobivej románovej fresky.
Na sklade 1Ks
1,09 €
10,90 €
dostupné aj ako:
Búrka mečov 1: Oceľ a sneh - Pieseň ľadu a ohňa, Kniha tretia
Z piatich nepriateľov, súperiacich o moc, je jeden mŕtvy, druhý v nemilosti, a vojna zúri rovnako kruto ako predtým, vznikajú nové spojenectvá, rozpadajú sa staré. Joffrey Lannister sedí na Železnom tróne, no je to nanajvýš rozpačitý vládca Siedmich kráľovstiev. Jeho najmocnejší nepriateľ lord Stannis je porazený a skompromitovaný, stal sa obeťou žiarlivej čarodejnice, ktorá ho pevne drží vo svojej temnej moci. Ale mladý Robb Stark stále vládne severu z pevnosti v Riavokrute. Plánuje, ako poraziť nenávidených Lannisterovcov, aj keď držia jeho sestru ako rukojemníčku v Kráľovom prístave, kde stojí Železný trón.
Medzitým putuje cez krvou zaliaty kontinent Daenerys, kráľovná vo vyhnanstve, pani jediných troch živých drakov na svete. Vo vzduchu cítiť smrť a rozklad z ničivej vojny dynastií, ale Daenerys zhromažďuje spojencov a bojovníkov, aby mohla prepadnúť Kráľov prístav v nádeji, že tak znovu získa korunu, o ktorej je presvedčená, že jej právom patrí.
No kým sa nepriateľské vojská chystajú na rozhodujúci titanský súboj, pritiahne z najvzdialenejšieho kúta civilizácie vojsko barbarov a divochov, ktorí tiež chcú dobyť Kráľov prístav. V ich čele kráčajú bájni Iní - nadprirodzená armáda nemŕtvych, ktorých oživené telá sú nezastaviteľné. A zatiaľ čo budúcnosť krajiny visí na vlásku, nikto nepoľaví v honbe za víťazstvom, až kým sa v Siedmich kráľovstvách nestrhne skutočná búrka mečov a ani jeden kráľ si nemôže byť istý životom…
dostupné aj ako:
Cirkus je tu
Knižka je určená pre zvedavých predškolákov a žiačikov 1. triedy ZŠ. Príbehy sú krátke a prehľadné, aby si s nimi poradili všetci malí čitatelia. Podstatné mená sú vyjadrené obrázkom, ktoré má dieťa správne pomenovať a doplniť. Dej rozpráva o tom, ako prišiel cirkus, o boľavom zube klauna Mikuláša alebo ako to je, keď bývate v maringotke. Kniha je bohato ilustrovaná obrázkami, ktoré namaľovala výtvarníčka Kateřina Sládková.
Na sklade 1Ks
3,33 €
3,50 €
dostupné aj ako:
Tak sa nám tu žilo
Vydajte sa na fascinujúcu historickú prechádzku do rôznych období a zákutí v novodobých dejinách Slovenska. Sila fotografie vás prenesie v čase, aby ste precítili život tak, ako plynul kedysi. Cez každodenné maličkosti sa vám pripomenú roky, ktoré si možno pamätáte, ale aj tie, ktoré už zaniesli nánosy času. Kde a ako sme trávili dni? Čo sme si obliekali? Ako sme pracovali, oddychovali, randili? Ako sa nám tu žilo? Po čom sme túžili? Pútavá obrazová exkurzia pre milovníkov nostalgie, spomienkových optimistov, ale aj tých, ktorí k dejinám pristupujú bez ružových okuliarov. Pocta spomienkam, ktoré pomáhajú uchovávať našu identitu. Bez nich by naše životy nemali kontext a hĺbku a chýbalo by v nich to hlavné – osobné príbehy. O mnohých z nich je aj táto kniha.
Ako som vozil Nórov
Voziť Nórov v MHD nie je len tak! Jednak je tam oveľa väčšia zima ako na Slovensku a podľa Ondrejovho písania aj oveľa väčšia sranda. Ale to môže byť aj jeho štýlom.
Možno keby opisoval vyšívanie v Zimbabwe, tiež by vám to prišlo ako závideniahodná činnosť. Prvý záblesk lúčov slávy Ondreja zasiahol, keď na portáli Dailymale.sk vyšiel jeho debutový článok a internet vybuchol. Okamžite sa katapultoval medzi najobľúbenejších autorov a s každým ďalším príspevkom narastal tlak, aby texty vydal knižne. Tak sa aj stalo. Ak očakávate, že sa dozviete pikošky z geografických a demografických rozdielov a nórskych zvyklostí, máte čiastočne pravdu. Akurát, že ich nemusíte postrehnúť, pretože sa budete práve smiať na jeho neopakovateľných, trefných prirovnaniach alebo na jeho skvostnom majstrovstve špičkovania pointy. Ondrej Sokol sa narodil v roku 1980 v katastri malebného mesta Trenčín. Mal snahu vyštudovať prekladateľstvo a tlmočníctvo, ale po zrušení fakulty sa napokon rozhodol splniť si detský sen a začal jazdiť pre Dopravný podnik Bratislava. Odtiaľ to už nabralo rýchly spád - po štyroch mesiacoch odišiel do Nórska a dobre mu tak. Je to práca vonku, posediačky, s pekným výhľadom a, ako sám vraví, rozmanitá, každý deň ho nasrdí niečo nové. Zároveň dúfa, že reputácia vydaného autora bude mať pozitívny vplyv na jeho sexuálny život.
dostupné aj ako:
Ja som tu len ovca
Tento titul nájdete v našej ponuke aj v rôznych kolekciách za výhodnú cenu!
Po knihách Ja som tu len mačka a Ja som tu len pes, Ja som tu len škrečok je tu ďalšia kniha z edície, ktorej sa potešia všetci milovníci zvierat. Zaujme malých i veľkých čitateľov, ktorí chcú vedieť, čo si myslí ovca.
Na stiahnutie
4,60 €
dostupné aj ako:
Narodila som sa pod šťastnou hviezdou
Elena Lacková (1921 – 2003) ako jedna z prvých začala hovoriť o rómskom holokauste – resp. o utrpení Rómov počas druhej svetovej vojny, a to takmer hneď po jeho konci. Už v roku 1949 napísala a so svojimi blízkymi z rómskej osady vo Veľkom Šariši naštudovala divadelnú hru Horiaci cigánsky tábor, s ktorou obišli takmer celé Československo a mali viac ako sto repríz. Elena Lacková o utrpení Rómov počas druhej svetovej vojny začala hovoriť a písať o niekoľko desaťročí skôr, ako sa o tejto téme začalo verejne hovoriť v Európe. Bola to jedinečná rozprávačka s obrovským citom pre príbeh, ale aj pre detail a presvedčila nás o tom najmä v knihe Narodila som sa pod šťastnou Hviezdou. Ide o unikátne literárne dielo, ku ktorému by sme len veľmi ťažko hľadali v rómskej literatúre prirovnanie. Text, ktorý sa nielen veľmi dobre číta, ale poskytuje jedinečný pohľad na rómsku kultúru, dejiny Rómov na Slovensku v 20. storočí, rómske tradície, myslenie, hodnoty či spôsob života. Ako vraví zostavovateľka knihy Milena Hübschmannová: „Jej meno pôsobilo ako hviezda nádeje, ktorá vyvedie rómsky ľud z nepochopenia medzi Rómami a gadži. Lacková napísala prvú rómsku hru, nacvičila ju so svojimi príbuznými v chatrči cigánskej osady; písalo sa o nej s obdivom v novinách, pozdvihla romipen z blata ignorantského opovrhnutia.“
Mi del o Del bacht sasťipen, o jilo phundrado achalipnaske the kamibnaske.
Daj Boh šťastie a zdravie, srdce otvorené porozumeniu a láske.
dostupné aj ako:
Manžela som milovala 2
Posunul som si čiapku do očí a spomalil. Schválne som ju nechal, aby ma predbehla. Nie preto, aby mala z toho radosť, ale preto, že som si potreboval utriediť myšlienky. Díval som sa, ako sa mi vzďaľuje a uvedomil si, že som ten najšťastnejší muž na svete. Bola stredobodom môjho vesmíru. Toho vesmíru, o ktorom som si dlho myslel, že neexistuje. Nedokážem vyjadriť slovami to, čo k tej útlej blondínke s krásnymi očami a obrovským srdcom cítim.
Rozhodla sa tak, ako sa rozhodla. Bez nátlaku, spontánne, úprimne a odvážne. Niektorí ľudia jednoducho žiaria svojím vlastným svetlom...
Dvihol som pohľad a zistil, že som ju stratil z dohľadu.
Pridal som na tempe.
Strach, že o ňu prídem, ma prinútil bežať ako o život...
dostupné aj ako:
Už bude pol dvanástej
Hilde a Karl by si mohli užívať príjemnú jeseň života, no Karl trpí demenciou. Nepotrvá dlho a manželia budú odkázaní na cudziu pomoc. Prežili ťažké časy – ešte ako zaľúbencov ich rozdelili nepriaznivé životné okolnosti, rodinné záväzky. Karl musel odísť za prácou do Berlína, nad ich životom sa vznášal tieň nacistického režimu. Jedného dňa Hilde nájde na povale truhlicu so starými listami a v jej spomienkach ožíva minulosť. Akoby to nestačilo, amatérsky obecný kronikár začne strkať nos do vecí, ktoré celý život tajila. Teraz, na sklonku života, musí Hilde rozmotať sieť lží, ktorú utkala, aby utajila zločin a uchránila krehké rodinné šťastie.
Z nemeckého originálu Es ist schon fast halb zwölf (Amalthea Signum, Rakúsko 2022) preložila Zuzana Guldanová.
dostupné aj ako:
Ja už vidím, mami!
Túto očarujúcu knižočku s obrázkami si s vami bude vaše bábätko prezerať veľmi rado. Zoznámi sa vďaka nej s prvými obrázkami.