Hľadanie: Vôňa karameliek
zobraziť:
Lacná kniha Ukradnutá - Útek zo Sýrie (-70%)
Louise Monaghanová prekročila prísne strážené hranice uprostred jednej z najhorších občianskych vojen v histórii Sýrie, aby zachránila svoju šesťročnú dcéru. Uniesol ju vlastný otec, ktorý ju bezohľadne vytrhol zo svojho pokojného domova na Cypre. Pretože sa Louise chcela čo najskôr dostať k svojmu unesenému dieťaťu, predstierala, že sa chce vrátiť k svojmu exmanželovi, že ho stále miluje a budú spolu žiť ako rodina v Sýrii. Čo na tom, že tam práve zúrila vojna?
Odvážne sa vydala na nebezpečnú cestu do moslimskej krajiny, ocitla sa aj s dcérkou v zajatí u svojho exmanžela. Denne dostávali trochu jedla a špinavú vodu a pomaly strácali nádej na vyslobodenie. Len čo sa im naskytla prvá príležitosť, napriek tomu, že Louise bola príšerne dobitá svojím exmanželom a chorá zo špinavej vody, nazbierala posledné zvyšky síl a utiekli.
Unikali cez oblasť bombových útokov a streľby, putovali cez prísne strážené pohorie počas nocí, museli sa spoľahnúť na pašerákov. Napriek veľkému utrpeniu sa im podarilo prežiť. Kniha je skutočnou výpoveďou o tom, čím všetkým museli prejsť, aby si zachránili holé životy.
Louise Monaghanová vyštudovala cestovný ruch a turistiku, pracovala ako senior konzultantka v cestovnej kancelárii. Spolu s dcérkou sa teraz snaží obnoviť svoj život na Cypre chránená veľkou skupinou svojich priateľov.
Z anglického originálu Stolen: Escape from the Syria (Random House, Australia, 2012) preložila Ing. Zdenka Hudáková.
Vypredané
3,57 €
11,90 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Ukradnutá - Útek zo Sýrie (-50%)
Louise Monaghanová prekročila prísne strážené hranice uprostred jednej z najhorších občianskych vojen v histórii Sýrie, aby zachránila svoju šesťročnú dcéru. Uniesol ju vlastný otec, ktorý ju bezohľadne vytrhol zo svojho pokojného domova na Cypre. Pretože sa Louise chcela čo najskôr dostať k svojmu unesenému dieťaťu, predstierala, že sa chce vrátiť k svojmu exmanželovi, že ho stále miluje a budú spolu žiť ako rodina v Sýrii. Čo na tom, že tam práve zúrila vojna?
Odvážne sa vydala na nebezpečnú cestu do moslimskej krajiny, ocitla sa aj s dcérkou v zajatí u svojho exmanžela. Denne dostávali trochu jedla a špinavú vodu a pomaly strácali nádej na vyslobodenie. Len čo sa im naskytla prvá príležitosť, napriek tomu, že Louise bola príšerne dobitá svojím exmanželom a chorá zo špinavej vody, nazbierala posledné zvyšky síl a utiekli.
Unikali cez oblasť bombových útokov a streľby, putovali cez prísne strážené pohorie počas nocí, museli sa spoľahnúť na pašerákov. Napriek veľkému utrpeniu sa im podarilo prežiť. Kniha je skutočnou výpoveďou o tom, čím všetkým museli prejsť, aby si zachránili holé životy.
Louise Monaghanová vyštudovala cestovný ruch a turistiku, pracovala ako senior konzultantka v cestovnej kancelárii. Spolu s dcérkou sa teraz snaží obnoviť svoj život na Cypre chránená veľkou skupinou svojich priateľov.
Z anglického originálu Stolen: Escape from the Syria (Random House, Australia, 2012) preložila Ing. Zdenka Hudáková.
Vypredané
5,95 €
11,90 €
dostupné aj ako:
Anglicko-český a česko-anglický slovník - architektura a stavitelství
Dosud nejrozsáhlejší lexikografické zpracování oborů architektury a pozemního stavitelství. Tyto obory rámcově zahrnují následující oblasti:
- architektura: dějiny architektury, architektonické tvarosloví, typologie budov, ochrana památek, lidová architektura, interiér, urbanismus, počítačové projektování, stavební legislativa;
- pozemní stavitelství : technické kreslení, stavební konstrukce a materiály, technická zařízení budov, provádění staveb a ekonomika, stavební fyzika, hraniční pojmy z navazujících oborů.
Náš tradiční slovník má oproti internetovým slovníkům následující přednosti:
- je přehledný a rozsáhlejší co do objemu terminologie; obsahuje výrazy, které se na internetu nevyskytují (namátkou – strop, izolační vana, žudro, prefa-monolit, hurdiska, kročejový útlum; resp. – dyker, garalow, column band, toed voussoir, cameo window);
- obsahuje širší nabídku v překladové části hesla; například u výrazu obývací pokoj je možné - kromě obvyklého living room – vybírat též z family room, sitting room, lounge, great room nebo keeping room (s vysvětlivkami);
- u jednotlivých hesel je uvedeno, zda se vyskytují v britské nebo americké jazykové oblasti;
- slovník obsahuje převodní tabulky fyzikálních jednotek;
- slovník obsahuje seznam odborných zkratek, používaných u institucí, ve výkresech apod.
Vypredané
26,56 €
27,96 €
A titkos korona
A bestsellerszerző Chris Kuzneski legújabb thrillerében Jonathon Payne és David Jones, a Különleges Erők leszerelt kommandósai megtanulják, hogy léteznek titkok, amelyeket jobb nem bolygatni.
Uralkodása huszonkét évében II. Lajos, a bogaras bajor király a valóságtól elrugaszkodott kastélyokat építtetett, és olyan különc módon viselkedett, hogy uralkodásra alkalmatlan őrültnek nyilvánították. Trónfosztásának másnapján meghalt.
Halálát véletlen balesetnek tulajdonították, ennek ellenére sokan máig azt hiszik, hogy Lajos királyt meggyilkolták. A legenda szerint hatalmas vagyont halmozott fel a halálát megelőző években. A töménytelen aranyból és drágakőből akarta megépíttetni minden idők legnagyszerűbb palotáját. Ám 1886-ban bekövetkezett halála óta semmiféle bizonyíték nem került elő, amely alátámasztotta volna a titkos kincs létezését. Mostanáig!
Egy véletlenül felfedezett II. világháborús bunkerből olyan dokumentumok kerülnek elő, amelyeket a fekete hattyút, az őrült király pecsétjét viselik. Az amerikai hadsereg volt géhás őrmestere, a feketepiac mogulja tudomást szerez a bunkerről, és arra kéri bizalmas üzletfeleit, Jonathon Payne-t és David Jonest, nézzenek utána a dolognak. Payne és Jones addig hatol egyre beljebb a talányok útvesztőjében, amíg élet-halál harcban nem találják magukat. Csakugyan meggyilkolták Lajost? És létezhet-e a titokzatos kincs?
dostupné aj ako:
Lacná kniha Francúzska suita (-90%)
Tragický osud Irene Némirovskej a nezvyčajný údel jej posledného nedokončeného románu Francúzska suita právom budí pozornosť. No treba povedať, že ani keby nebolo týchto okolností, román samotný je výnimočným dielom, ktoré prebudí v človeku širokú paletu citov a pocitov. Najprv ho šokujú reakcie ľudí rozličných spoločenských vrstiev - iste, vypäté situácie prinášajú nečakané, no možno prirodzené odozvy, dojmú ho osudy jednotlivcov i celej spoločnosti, užasne nad farebnou freskou krajiny, ľudí, zvierat, nálad, obrazov, vôní a zvukov, ktorú spisovateľka naniesla istou rukou, nikoho pritom nešetrila a nikomu nenadŕžala.Autorka koncipovala román ako hudobný opus o piatich častiach, stihla však napísať iba prvé dve. Búrka opisuje bezhlavý útek Parížanov z mesta, všeobecnú paniku, vzájomnú nevraživosť, ohromenie, sklamanie, strach z prichádzajúcich Nemcov, ústup zvyškov francúzskej armády. Irene Némirovsky majstrovsky vyjadrila všeobecný chaos a zmätok, ktorý všade zavládol. Druhá časť Dolce líči príchod nemeckej jednotky do malého francúzskeho mestečka, počiatočnú nedôveru, postupné zbližovanie miestnych s okupantmi, príbeh má aj svojho Rómea a Júliu a ich láska je rovnako nemožná a zakázaná ako láska shakespearovských hrdinov.V závere knihy sú ako bonus pripojené osobné poznámky Irene Némirovskej a korešpondencia - listy autorky, jej manžela, vydavateľa a rôznych rodinných priateľov. Dokumenty vypovedajú o enormnom, no márnom úsilí všetkých zainteresovaných zachrániť autorku a jej rodinu. Knihu uzatvára doslov mladej slovenskej vydavateľky Ane Ostrihoňovej, ktorý podrobnejšie hovorí o osude nadanej spisovateľky a jej výnimočného diela.
Vypredané
0,59 €
5,90 €
dostupné aj ako:
Hét lakattal lezárt ajtó
Edgar Wallace a kiváló angol krimi író, nem csak bűnügyi történeteket, hanem majd 200 regényt és 24 színdarabot írt. Regényeinek legtöbbjét megfilmesítették.
Részlet a könyvből: Dick Martin Kanadából került a rendőrség szolgálatába, ahol atyja börtönigazgató volt és nem sokat törődött sem a gondjára bízott rabokkal, sem a fia neveltetésével. Dicknek a börtön volt a játszótere és jóval előbb, mint az algebra titkait megtanulta, minden nyakkendőtűt észrevétlenül el tudott emelni a tulajdonosától. Az életfogytiglanra elítélt Peter du Bois megtanította rá, hogyan lehet meggörbített hajtű segítségével minden ajtót kinyitni. Lew Andrevski, a Fort Stuart gyakori vendége, apró kártyákat készített az imakönyvek fedeléből és gyakorlati előadásokat tartott a fiúnak a hamisjáték elemeiből, úgyhogy nemsokára három kártyalapot el tudott rejteni mindkét tenyerében. Bizonyos, hogy ez a környezet rossz útra térítette volna, ha nem születik igazán becsületes embernek.
-Dicknek helyén van a szíve, hadd tanulja csak ki minél jobban a tolvajmesterséget - szokta volt mondogatni a halvérű Martin ezredes, amikor rokonai elszörnyülködve emlegették az anyátlan fiú romlottságát. - A fickók nagyon szeretik, azután úgyis rendőri szolgálatba lép és ott ez a neveltetése milliókat ér!
Život krásný barvy má
Sbírka veršů, převážně textů písní, které autor napsal v období svého života. Verše voní nádechem country stylu, jehož je autor příznivcem. Hlavním tématem je víra v přátelství a láska a k rodičům, dětem, ženám a přírodě. Knížka je doplněna barevnými reprodukcemi originálů obrazů, které na témata svěžích textů autora, vytvořila malířka Alexandra Hejlová. Malířka vystavuje své obrazy po celém světě a je pravděpodobné, že originály vzniklé k této sbírce, poputují hned po realizaci knížky do Holywoodu a do Říma.
Vypredané
11,12 €
11,70 €
dostupné aj ako:
Knihy fretek 4.-fretky na ranči
Čtvrtá část pentalogie o fretkách se odehrává pod horami v americké prérii. Jako oba předchozí díly, i tento vypráví o životním určení, vztahu a lásce. Na rozdíl od dvou pilotů, kteří se ve vzduchu šťastně setkávají, a spisovatelů, které spojuje stejné poslání, mají rančeři Lou a Montgomery odlišné životní sny. Jejich vnitřní hlas je volá každého jinam. Zprvu si nedovedou představit, že by se rozdělili, ale nakonec se k tomu rozhodnou. Ani pak však nevědí jistě, zda udělali správně…
Vypredané
12,45 €
13,11 €
dostupné aj ako:
Tanec větru
Na ostrůvek u pobřeží Atlantiku přijíždí křehká Nell. Hledá zde úkryt před svým násilnickým mužem. Po zinscenované autonehodě a pod falešným jménem doufá, že na ostrově Tří sester začne nový život. Panickou hrůzu z bývalého manžela jí pomáhají překon
at přátelství s Miou a náklonnost k místnímu šerifovi Zackovi. Je možné, aby se Nell opravdu sblížila s tímto sympatickým mužem, když překročila zákon a tají svou pravou identitu? Avšak své tajemství nemá jen Nell.Překlad: Soňa Tobiášová
Vypredané
10,22 €
10,76 €
Bylinky
Ilustrovaná encyklopedie — krok za krokem. . Praktické rady týkající se všech aspektů pěstování bylinek . Abecední rejstřík pro snadnou identifikaci rostlin s informacemi o jejich využití, pěstování a příbuzných druzích včetně detailního popisu každého kultivaru . Více než 80 vynikajících a neobvyklých receptů, od letních polévek po přesnídávky, voňavá masa na grilování, osvěžující dezerty, koktejly a punče; každý recept je doplněn názornými fotografiemi . Přírodní bylinkové léky, jako je bazalková voda, osvěžující tonikum, uvolňující čaje a nálevy z pampelišek, tymiánu a měsíčku
Vypredané
13,35 €
14,05 €
100 červených vín 2006/2007
je zaměřena na nejširší okruh milovníků vína i náhodné konzumenty, cílevědomé sběratele a ty, kteří si budují vlastní archiv, cykloturisty apod. Na každé stránce je vždy jedno víno nejprve stručně zhodnoceno. Následuje gastronomické doporučení - tedy co si k vínu uvařit. Tyto tipy vyhoví náročným konzumentům stejně jako čtenářům, kteří se ve vysoké gastronomii neorientují, protože vedle doporučení na vybrané speciality francouzské kuchyně jsou i jednoduchá jídla domácí. Každou stránku pak uzavírá stručná informace o vinařství a úplné aktuální kontakty.
Vypredané
5,76 €
6,06 €
Lacná kniha Archa - Setkání bohů (-50%)
...Hughes vyskočil z člunu a vytáhl jej přídí na písek. Došel k přístřešku, sedl si na plátěnou židličku a prohlížel záznamy přístrojů. Spokojeně pokyvoval hlavou, neboť mikrootřesy ztrácely chaotický charakter a začínali se řadit do amplitudových ře
tězců, koncentrační a teplotní gradienty rostly. Ještě tak dva, nejvýš tři dny a bude muset opustit tenhle ráj, tuhle dvousetmetrovou písečnou placku, kterou přešplouchne větší vlna a kde se život neuchytil, ačkoliv... jak si mechanicky otvíral konze
rvu, zahlédl koutkem oka pohyb. ...
Vypredané
4,44 €
8,88 €
dostupné aj ako:
A Bubble Burst
How a Stock Exchange Scare Dislocated the Life of the Empire For Two Days, a story in the "Doom of London" series in which the author sounds the clarion call of potential disasters that my befall the great city. Here, it is the tale of an investment "bubble", an irrational exuberance for buying shares of South African gold mining stocks. Excerpts:"From the highest to the lowest everybody was investing their savings in South Africa. ... In other words, there was a tremendous 'boom.' Nothing like it had ever been seen in the history of commerce. It was the golden hour of the promoter. Yet, for the most part, the schemes promised well. There was, however, an enormous amount of rubbish on the market. Some of the more thoughtful financiers scented danger ahead, but they were not listened to."All England was in the grip of the mania. Bona fide speculation and business had become gambling pure and simple. London thought of nothing else. The City was crammed with excited buyers and operators...."Then a cable telegram arrives from South Africa at one London newspaper office, saying that a tremendous earthquake has destroyed the Johannesburg water system and flooded the gold mines. The undersea cables from South Africa then broke down after the message was received, so no further messages could be sent or received to confirm or to learn more. The newspaper publishes the exclusive news. Investors panic and sell their shares at any price before they are ruined by plunging values. But is it true, or a fraud? -- a market manipulation?
Na stiahnutie
0,88 €
Ne haragudj, véletlen volt
Kedves olvasó, Háy János könyve ez, és róla magáról, Háy Jánosról szól. Nem a világról, hanem annak csak egy kicsiny darabjáról, úgymond, amelynek működéséért ő és csakis ő felel. Az persze, hogy ebben a szövegben saját magáról árul el Háy János mindennap valamit, megtévesztő is lehet. Járványnapló, ötlik föl benned talán a szó. És hogy a napló személyes, ha pedig személyes, akkor - gondolhatnád - még sokkal inkább a szerzőjéről szól, mint azok a könyvek, amelyeknek egyik szereplőjét sem hívják úgy, ahogyan a szerzőt valójában hívják. Az a szerző tehát, aki ezt a könyvet írta, és akinek ráadásul a foglalkozása is téma most, a saját nevében kínál betekintést az életébe és a gondolataiba, ha igaz. Most, most! Amikor. Hiszen rendkívüli helyzet, sőt korszakhatár ez, ami után semmi sem mehet majd már úgy, olyan hibásan, olyan vacakul, ahogyan eddig ment. Az ország, a világ. És hogy az író megmondja most nemcsak azt, hogy mit főzött tegnap, és máma mit fog, hanem azt is, hogy szerinte hogyan lesz eztán. A vírus utáni jövőben, ha majd. Ha igaz. Csakhogy ez nem biztos. Ennek a könyvnek a szerzője ugyanis nem szeretné megmondani, hogy majd mi lesz. Talán változik valami, aztán mégse. Neki azonban elsősorban nem a világgal van dolga, hanem a világ kicsiny darabjával. Arról kell pontosan tudósítania annak, aki ír, tehát (tehát) igazat mond. Nem a felszínről, nem a hírekről, nem a kilátásokról, nem is a vírusról. Hacsak úgy nem, hogy vajon mi volna az? Istenbizonyíték? Ellenség? Kinek-minek az ügynöke? Az mindenesetre, aki ezt a könyvet írta, igazat mond. Rólad, kedves olvasó, azaz magáról persze. Persze hogy magáról. Arról is, hogy mit álmodott, és hogy álmában azt kéri tőle valaki, aki valójában nincs már, hogy ne haragudjon. Barna Imre
Na stiahnutie
5,49 €
dostupné aj ako:
Bombarnac ?Klaudius
Részlet a könyvből:
«Bombarnac Klaudius, a «XX. század» tudósítója. Tulsó-Kaukázia.
Tiflis.»
Ezzel a czímmel volt ellátva az a távirat, melyet május 13-án való megérkezésemkor kezem-hez adtak Tifliszben.
A távirat szövege a következő volt:
«Bombarnac Klaudius minden egyéb dolgát abbahagyva, folyó hó 15-én az uzun-adai kikötőbe, a Kaspi-tenger keleti partjára érkezik. Itt az európai határ és a mennyei birodalom fővárosa közt levő túlsó-ázsiai vasútvonalra szálljon. Uti tapasztalatait irja le tárczaczikkek alakjában, interviewolja meg a kiválóbb egyéniségeket, a kikkel utközben találkozik és jelentsen minden legcsekélyebb eseményt levélben vagy táviratilag, a jó hírlapi tudósítás pillanatnyi igényei szerint. A «XX.század» számit levelezőjének buzgalmára, értelmességére, tevékenységére és korlátlan hitelt nyit neki.»
Ugyanaznap reggel tehát, a mikor Tifliszbe érkeztem, szándékom volt, hogy ott három hetet fogok tölteni, aztán meglátogatom Georgia tartományait, hirlapom és a mint reméltem, hirlapom olvasói megelégedésére is; így húzta keresztül a villamos drót minden számításomat.
De hát ilyen váratlan fordulatokban bővelkedik egy vándor hirlaptudósító élete!
Akkoriban az orosz vasutak már egybe voltak kötve a potitiflisz-bakui georgiai vonallal.
Hosszas és érdekes utazás után a déli oroszországi tartományokon keresztül, átkeltem a Kaukázuson és azt hittem, hogy ki fogom magamat pihenhetni Tulsó-Kaukázia fővárosában...
És ime a «XX. század» nagyigényű szerkesztősége csak fél napi pihenési időt enged e városban! Alig hogy megérkeztem, kénytelen vagyok tovább utazni, a nélkül, hogy időm volna a podgyászomat csak fel is bontani! De mit lehet ez ellen tenni? Meg kell felelnem a hirlapi tudósítás és az interviewolás modern igényeinek.
Pedig jól előkészültem a transkaukáziai vidékek tanulmányozására és bőven el voltam látva az e helyekre vonatkozó földrajzi és népismei munkákkal. Tessék aztán nagy fáradsággal megtanulni, hogy a turbán alaku prémes süvegnek, a melyet a hegyi lakók és a kozákok viselnek,
«papakha» a neve, és hogy a derékon összeszorított és ránczokba szedett kabátot, a mely oldalt tölténytartókkal van ellátva, némelyek «cserkeszká»-nak, mások «besmet»-nek nevezik!...
Na stiahnutie
1,52 €
10X
Grant Cardone fején találta a szöget: elárulja, hogyan érnek el az emberek sikert az élet bármely területén.” Brian Tracy A könyv olyan életfelfogást szeretne létrehívni, amely minden sikeres emberre jellemző. Célozzuk meg azt, ami tízszer magasabban van, mint ahol most vagyunk, és ha alatta is maradunk a várakozásnak, messzebbre jutunk, mint ha megőriztük volna életünk jelenlegi állapotát. Megtanít bennünket: hogyan valósítsunk meg korábban elérhetetlennek hitt célokat, hogyan tűzzük ki helyesen a céljainkat, és hogyan garantáljuk, hogy el is érjük őket, hogyan teremtsünk soha nem látott boldogságot és elégedettséget az életünkben, hogyan sarkalljuk magunkat a félelem erejének segítségével cselekvésre, hogyan szerezzünk meg mindent, amit csak akarunk, és ne kelljen kevesebbel beérnünk, hogyan győzzük le a versenytársakat, és hogyan legyünk a siker példaképei. A szárnyaló siker a hétköznapi erőfeszítés birodalmán túl létezik. Ha ilyen kimagasló sikert szeretnénk elérni, nem élhetjük úgy az életünket, mint bárki más, és nem nyugodhatunk bele a középszerűségbe. A siker a kötelességünk, feladatunk és felelősségünk, és ez a könyv lépésről lépésre ismertet meg minket azzal, hogyan teremtsünk rendkívüli sikert az életünkben. Megtanulhatjuk, mekkora erőfeszítés szükséges a garantált sikerhez, és biztosíthatjuk, hogy ezt a szintet egész életünkben megtartsuk. Az emberek többsége áhítozik a sikerre, és fantasztikus ötletei vannak, de elmarad az erőfeszítések tekintetében, amelyek ahhoz kellenek, hogy a megérdemelt kivételes szintre emelje az életét. A cselekvésnek négy szintje létezik, és álmaink valóra váltásához meg kell tanulnunk eljutni a negyedik szintre, a masszív erőbedobáshoz. A 10X eloszlatja félelmeinket, megnöveli az önmagunkba vetett hitünket, elsöpri a halogatást, és mindenen diadalmaskodó céltudattal ruház föl. Arra késztet, hogy különbözzünk minden más piaci szereplőtől, és ezt csak úgy érhetjük el, ha azt tesszük, amire más nem hajlandó. Ne gondolkozzunk többé alapszükségletekben, hanem célozzuk meg a bőséget, éspedig életünk minden területén.
Na stiahnutie
10,50 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Naplemente szimptóma (-90%)
Kétségtelen, hogy minden regénynek - ha jó akar lenni - az életről kell szólnia. Én ebben az esetben fordítva csináltam: nem az életről és annak végéről szól, hanem az életről és annak kezdetéről. Egy gyermek története, mondhatni, hogy egy életé, ami lehetett volna. Az, ami történt vele, és az, hogy miként ment keresztül olyan dolgokon, amelyek megnehezítették a létét. Ez volt a szándékom, meg az, hogy olyan témákról írjak, amelyekről félnek beszélni. Ilyen az eutanázia. Sok szó esik róla, de nagyon kevés az éppen csak megszületett vagy kiskorú gyermekek eutanáziájáról. Ezt a problémát járom körül.
Vypredané
1,26 €
12,61 €
dostupné aj ako:
Evanjelium, ako mi bolo odhalené 5
Mária Valtorta v piatom diele končí dlhú etapu rozprávania o druhom roku Ježišovho verejného účinkovania. V treťom roku nastupuje Pán Ježiš vo svetle svojej Spravodlivosti. Tá vznešená Spravodlivosť, o ktorej dnes ľudia už takmer nič nevedia, lebo ich uspal Satan na pohodlnosti, lenivosti a mnohých mravných nerestiach. Dozvedáme sa, prečo Judáš stratil moc konať zázraky a ako veľmi Pán trpel pre jeho pyšnú dušu. Dej rozprávania nás zavedie do takmer neznámych príbehov učeníkov a malých detí, ktorí denne sprevádzali Pána a apoštolov pri ich evanjelizácii.
Ježiš hovorí: „Dobre, Šimon, poď. Chcel som, aby ste boli tu a aby ste spoznali Máriu. Mnohí z vás poznajú Máriu ako ,matku‘, niektorí ako ,nevestu‘. Ale nikto nepozná Máriu ako ,pannu‘. Ja vám ju chcem predstaviť v tejto rozkvitnutej záhrade, do ktorej s túžbou prišli vaše srdcia ako na miesto oddychu po námahách vašej apoštolskej práce a po nútenom odlúčení. Áno, ó, matka, ktorú Boh – Nesmierny, Vznešený, Panenský, Nestvorený – počal a nosil ťa ako svoje najnežnejšie bremeno, jasajúc, keď cítil, ako sa v ňom hýbeš, dávajúc mu úsmevy, z ktorých urobil stvorenstvo! Ty, ktorú v bolestiach zrodil, aby ťa dal svetu, najláskavejšia duša, zrodená z Panica, aby si bola ,Panna‘, Dokonalosť stvorenstva, Svetlo raja, Rada Boha, ktorý pozerajúc na teba mohol odpustiť Hriech, lebo ty sama, sama od seba vieš milovať tak, ako celé ľudstvo dané dohromady nevie milovať. V tebe je odpustenie Boha! V tebe je liek Boha, ty si pohladenie Večného po rane, ktorú človek urobil Bohu! V tebe je Spása sveta, matka vtelenej Lásky a darovaného Vykupiteľa! Duša mojej matky! Spojený v Láske s Otcom som na teba hľadel vo svojom vnútri, ó, duša mojej matky…! A tvoja žiara, tvoja modlitba, predstava, že ma budeš nosiť, ma utešovali od večnosti v mojom údele utrpenia a neľudských skúseností toho, čím je skazený svet pre neskonale dokonalého Boha. Vďaka, ó, matka! Ja som prišiel už nasýtený tvojou útechou, zostúpil som cítiac iba teba, tvoju vôňu, tvoj spev, tvoju lásku… Radosť, moja radosť!“
Vypredané
18,05 €
19,00 €
Maradj mellettem
Amikor váratlanul felbukkannak a múlt árnyai, három ember számára az amerikai álom egyszerre rémálommá válik? Megan tipikus kertvárosi anyuka, van két tökéletes gyermeke és egy tökéletes férje, boldogan élnek tökéletes házukban. Megan mégis egyre elégedetlenebb az életével. Nosztalgiával gondol vissza arra az idõszakra, amikor korántsem volt minden ennyire tökéletes körülötte? Ray egykor tehetséges fotós volt, de negyvenéves korára zsákutcába jutott az élete, és a magukat celebnek képzelõ, gazdag kölykök bérbe vehetõ paparazzójaként keresi meg a mindennapi betevõt. Egy napon azonban felsejlik egy alak a múltból. Valaki, aki miatt minden félrecsúszott? Broome nyomozó képtelen szabadulni egy megoldatlan ügytõl. Tizenhét éve próbál a nyomára bukkanni egy helyi családapának, aki egyik napról a másikra megmagyarázhatatlanul eltûnt. Már õ maga sem hisz abban, hogy valaha megtalálja a megoldást, amikor váratlanul történik valami? Ahogy felgyorsulnak az események, mindhárman rájönnek, hogy bármilyen mélyre temették is titkaikat, a múlt sosem halványul el teljesen, és egy nap mindenkinek szembe kell néznie tettei következményével. Az élet napos oldalát pedig csak egy hajszálvékony vonal választja el a sötétebbik felétõl?
Na stiahnutie
5,61 €
dostupné aj ako: