Hľadanie: Zlatá slova českého fotbalu CZ
zobraziť:
Stanislav Konopásek Hráč, který přežil
Kniha zachycuje unikátní svědectví jednoho z nejlepších hokejových útočníků historie. Patřil k první vítězné generaci čs.hokeje, která po válce přivedla národní mužstvo ke dvěma titulům mistrů světa. Na vrcholu své kariéry však zažil prudký pád: společně s většinou mužstva světových šampionů byl ve vykonstruovaném procesu odsouzen k mnohaletému vězení. Prožil si peklo nucených prací v uranových dolech, přesto se ještě dokázal vrátit na hřiště a znovu dávat góly i předávat své umění v roli trenéra. Stanislav Konopásek je posledním v Čechách žijícím hráčem první zlaté éry čs. hokeje. Nastupoval v jednom útoku společně s Vladimírem Zábrodským, kontroverzní postavou československého sportu. Ač se osobně nepřátelili, vytvořili společně jádro téměř neporazitelného týmu LTC Praha.
Vypredané
2,17 €
2,28 €
Sejdeme se na piazzetě
Vydejte se bočními uličkami italských měst, objevujte skrytá zákoutí a vychutnejte typickou vůni a hluk tržišť. Autorka úspěšných knih Pod Toskánským sluncem a Toskánsko pro každý den odkrývá Itálii tak, jak ji znají pouze místní. Se svým manželem Edem tentokrát křižuje všech třináct italských regionů od severního Furlánska po Sicílii a cestou požitkářsky představuje místní kuchyni a lahodné pití, památky a neznámá místa, která v turistických průvodcích nenajdete. Spojuje cestovní deník, konkrétní recepty nebo vyprávění o historických zajímavostech. S její knihou probrouzdáte město dřív, než skončí snová doba mezi obědem a večeří.
Anglické porekadlá, príslovia a prirovnania v slovenskom preklade
Zbierka anglických prísloví, porekadiel, prirovnaní a ich slovenských ekvivalentov je praktickou pomôckou na prácu s angličtinou – či už pre študentov, pedagógov, prekladateľov a tlmočníkov, alebo pre kohokoľvek, kto chce zdokonaliť svoje znalosti tohto svetového jazyka, i preniknúť hlbšie do mentality a myslenia Angličanov a Škótov. Anglické príslovia a porekadlá sú abecedne zoradené podľa „kľúčových slov.“ V slovenskom preklade sú základné významové slová zoradené do indexu, čo umožňuje hľadať anglický ekvivalent slovenského príslovia alebo porekadla.
Vypredané
8,46 €
8,90 €
Lacná kniha Anglické porekadlá, príslovia a prirovnania v slovenskom preklade (-90%)
Zbierka anglických prísloví, porekadiel, prirovnaní a ich slovenských ekvivalentov je praktickou pomôckou na prácu s angličtinou – či už pre študentov, pedagógov, prekladateľov a tlmočníkov, alebo pre kohokoľvek, kto chce zdokonaliť svoje znalosti tohto svetového jazyka, i preniknúť hlbšie do mentality a myslenia Angličanov a Škótov. Anglické príslovia a porekadlá sú abecedne zoradené podľa „kľúčových slov.“ V slovenskom preklade sú základné významové slová zoradené do indexu, čo umožňuje hľadať anglický ekvivalent slovenského príslovia alebo porekadla.
Vypredané
0,89 €
8,90 €
dostupné aj ako:
Podivná úmrtí panovníků a panovnic
Zdaleka ne všem českým panovníkům bylo dáno zemřít ve vlastní posteli obklopeni svými nejbližšími. Už kníže Václav, později svatořečený patron země české, byl bestiálně ubit družinou svou mladšího bratra Boleslava. Kníže Jaromír byl zase probodnut neznámým troufalcem v noci na záchodě. Stejně tak zůstal nepoznán vrah posledního Přemyslovce mladičkého krále Václava III. Hned dva čeští králové hrdinsky padli v bitvě – Přemysl Otakar II. a Jan Lucemburský, kdežto další panovník Ludvík Jagellonský zahynul na útěku z bitvy. Špatně dopadly i některé české panovnice. Vdova po prvním křesťanském knížeti Bořivojovi později svatořečená kněžna Ludmila byla uškrcena najatými vrahy a královnu Johanu Bavorskou, první choť Václava IV., zase zardousil manželův oblíbený lovecký pes. Zkrátka sedět na panovnickém trůnu sebou leckdy přinášelo nemalá rizika...
dostupné aj ako:
Motáky nezvěstnému
Strhující románový příběh dvacetiletého Viléma Svobody, politického vězně padesátých let, líčí brutální, avšak skutečné poměry v československých koncentračních táborech, zejména v uranových dolech na Jáchymovsku. Je zároveň podobenstvím o hledání mravní síly a vnitřní svobody nevinného člověka uprostřed vražedného systému.
Motáky nezvěstnému jsou vynikající realistický román se silnými autobiografickými prvky vycházející z vlastních osobních zážitků autora. Kromě vysoké literární kvality má dílo zásadní dokumentační hodnotu, když podrobně popisuje reálné metody zacházení komunistického režimu s politickými odpůrci.
Motáky nezvěstnému můžeme vnímat i jako pokračování Zápisků z mrtvého domu od F.M. Dostojevského, hlavního literárního a filozofického vzoru Karla Pecky. Po prvním vydání Motáků v nakladatelství Sixty-Eight Publishers Josefa Škvoreckého (Toronto 1980) označil profesor Václav Černý Karla Pecku za nejvýznamnějšího současného českého prozaika. Bohumil Hrabal jej dokonce nazval korunním princem české prózy.
Divadlo ZáBaVKa - Cédečko pre deti CD
"Divadlo ZáBaVKa je profesionálne divadlo zamerané na autorské a interaktívne predstavenia pre deti. Názov "ZBVK" vznikol spojením iniciál zakladateľov a spolužiakov Zuzany Bírešovej (ZB) a Vojtecha Kolejáka (VK). Dnes už sme manželia a rodičia, stále vymýšľame nové rozprávky a pesničky. A tieto pesničky, ktoré si spievame s deťmi na divadelných predstaveniach, práve držíte v rukách! Robíme radosť deťom, ich rodičom, ale aj sebe, lebo zábavka je predsa z lásky! Hudbu do našich pesničiek zábavkovským spôsobom vytvorila talentovaná umelkyňa a speváčka Andrea Bučková a hudobne prispela aj jej maminka, úžasná Adriena Bartošová."
Zoznam skladieb:
1. Bábo Song (Príručka na bábätko)
2. O zvieratkách
3. Pršteky
4. Dni v týždni
5. Buvi Buvi (Uspávanka pre najmenších)
6. Yeti
7. Indiáni
8. O priateľstve
9. Škaredé slová (Pieseň o dobrom anjelovi)
10. Cez cestu
11. Uspávanka (Buvi Buvi Instrumental)
Bonus: 12. Nighty Night (Buvi Buvi Lullaby in English)
Na sklade 1Ks
7,59 €
7,99 €
Paměť stromu
„Takže se můžu radovat?“ Malý Jan pořádně neví proč, ale cítí, že to, že je jich doma pět, není moc dobrá zpráva. Dědeček Joan a babička Caterina opustí svou rodnou vesničku, aby se nastěhovali k nim do bytu v barcelonské čtvrti Sant Antoni. Tato změna naruší každodenní život domácnosti, kde slova a mlčení rázem získávají nový smysl. Jan a dědeček Joan však mají svůj vlastní svět, plný procházek, stromů a písmen, jež mají hlubší význam, než by se mohlo na první pohled zdát.
Zatímco dospělí se snaží, aby vše probíhalo jako obvykle, Jan si všímá maličkostí kolem sebe, a postupně si tak buduje obraz skutečného dění. Rozhovory mezi dědečkem a vnukem, plné otázek bez odpovědí a odpovědí bez otázek, skládají dohromady mozaiku jejich vztahu, jehož průvodcem bude mimo jiné příběh dědečkovy vrby. Paměť stromu je román, jenž dokáže čtenáře přenést do role dítěte. Vypráví o předávání vzpomínek a o tom, jak vznikají a jak se uchovávají, kde jsou uloženy a jak se mohou ztratit.
Revize politických procesů a rehabilitace jejich obětí v komunistickém Československu
Politicky motivovaná trestněprávní perzekuce na konci čtyřicátých let a v letech padesátých 20. století v Československu i dalších zemích sovětského bloku se po jeho zhroucení stala předmětem širokého zájmu historiků i publicistů. Totéž nelze říci o revizi těchto procesů a rehabilitaci jejich obětí, byť měly významný politický, společenský i morální dopad. Kniha představuje příspěvek k tomuto důležitému tématu československých dějin. Vedle úvodního shrnujícího textu obsahuje deset studií rozdělených do tří celků. První je zaměřena na mezinárodněpolitické souvislosti, konkrétně situaci v Sovětském svazu, Polsku, Maďarsku a Bulharsku. Druhý blok zahrnuje texty věnované různým politickým, společenským a právním aspektům rehabilitací (ne)řešení rehabilitací nekomunistických obětí politických procesů v polovině padesátých let, barnabitské rehabilitační komisi, udělování milostí komunistickými prezidenty a přípravě zákona o soudní rehabilitaci a jeho aplikaci na půdě Národního, resp. Federálního shromáždění v letech 19681970. Poslední část knihy tvoří dvě regionální sondy zabývající se rehabilitacemi evangelických duchovních v šedesátých letech na Slovensku a brněnskou kauzou tzv. klerofašistické odnože Zelené internacionály.
Nelám mi srdce
Päť životov, päť tínedžerov a jeden emóciami nabitý príbeh.
Slušná a nevinná Andrejka je uväznená vo svete povinností a tajomstiev. Rodičia na ňu nemajú čas a mladší brat, o ktorého sa musí starať, ju strápňuje. Navyše frajer Boris očividne niečo skrýva a nemá pre ňu ani jediný bozk. Zmeniť to môže azda rocker Thomas. Len keby sa v ňom Andrejka vyznala a keby nekomolil nielen slová, ale aj jej city.
Sofia je kráska, ktorá sa nedobrovoľne poddáva matke. Tá ako niekdajšia vicemiss túži len po dcérinom úspechu. Jej život sa krúti okolo počtu lajkov, falošných úsmevov a nepravých priateľstiev. Dá sa povedať, že to dievča je továreň na problémy, tak prečo si nevyrobiť ešte jeden?
Okoreniť by to mohla aféra s outsiderom Marošom, ktorý ako syn večne nervózneho otca pozná hnev, poníženie a neváha ich rozdávať ďalej.
Aby toho nebolo málo, duševne zničená Nora sa zaľúbi do ešte zničenejšieho Frederika. Zdá sa, že v spleti toľkých osudov si hrdinovia zaslúžia niečo dobré. Zaslúžia si šťastie. Len či sa to napokon neskončí zlomeným srdcom.
Nelám mi srdce je neobyčajná kniha, ktorá vás presvedčí, že svet síce nie je dokonalé miesto, ale aj tak sa v ňom oplatí žiť.
Na stiahnutie
8,89 €
dostupné aj ako:
Deník legionáře
Unikátní svědectví účastníka bojů na srbské frontě, ruského zajetí a zformování a tažení čs. legií Ruskem.
Sudety ve stínu Mnichova
Konec 30. let, napětí v pohraničních oblastech vrcholí. Jak toto období prožívali lidé, kteří se dostali do soukolí dějin? Autentické záznamy z období po uzavření mnichovské dohody nabízejí netradiční úhel pohledu. Českou stranu zastupuje starosta, kronikář či rolník, německou příslušníci Wehrmacht, henleinovec nebo hoteliér prchající před československou armádou. Unikátní publikaci doplňují více než dvě stovky dosud nezveřejněných dobových fotografií.
Tokijský ghúl 13
Vyšetřovatelé z dvacátého okrsku přebírají iniciativu a vyráží pro ghúlovi zvaném Jednooká sova. Útok vedený na kavárnu Anteiku, kde se Sova pravděpodobně skrývá, se rychle změní v opravdovou a krvavou válku.
Hlaholské písemnictví v Čechách doby lucemburské
Publikace představuje první syntetické zpracování dějin hlaholského písemnictví, které vznikalo ve druhé polovině 14. a na počátku 15. století v pražském klášteře Na Slovanech, známém později pod označením Emauzy. Po obsahové stránce se práce věnuje hlaholským textům v církevní slovanštině a staré češtině. Rozsáhlá studie shrnuje chorvatské zdroje emauzského hlaholského písemnictví za Lucemburků, zejména za vlády Karla IV. Hlavním cílem práce je filologická analýza dosud opomíjeným hlaholským pramenům v církevní slovanštině, které bezprostředně souvisejí s literární činností pražských Emauz (breviáře, misály a další liturgické památky). Pozornost je dále věnována staročeským pramenům v hlaholici a znalostem hlaholského písma v Čechách 14. a 15. století mimo klášter Na Slovanech. Přestaveny budou i další kulturní kontakty českých a chorvatských zemí daného období (šíření kultu českých světců v Chorvatsku, zdroje emauzského hlaholismu, chorvatské překlady náboženské literatury podle českých předloh).
Krajina snežnosti
Strašidielko Šišidielko, lokomotíva Amálka, či Jonatán so zázračnou harmonikou a klobúkom, v ktorom sa ukrýva celý svet.
To sú niektoré z postavičiek milých rozprávok, ktoré vyčaria úsmevy na tvárach detí a zaujmú dospelých svojou nehou a hlbokou ľudskou múdrosťou. Čítanie, ktoré spojí rodinu pre nezabudnuteľné chvíle.
"V popletenej knihe sú potom úplne inakšie rozprávky. Napríklad takáto: Kde bolo, tam bolo, Šípková čiapočka stretla soľ nad zlato, ktorá v čižmách naháňala kocúra. "No počkaj, zajac," povedal drak, keď ho pristihol pri svojej medovníkovej chalúpke. Zlatá rybka zobrala pušku a vybrala sa odniesť kúsok perníka starej mame, ale stará mama nebola doma, lebo išla navštíviť Dlhého, Širokého a Bystrozrakého. Vlk ju preto nemohol prehltnúť a tak prehltol Aladinovu čarovnú lampu. Aspoň mu svietila, keď chodil v noci po lese. "Pamodaj šťastia, lavička," pozdravilo ho raz vajce, ktoré chcelo ísť na vandrovku. "Nevieš, kde mi ukujú tenší hlások?" "Ja viem," povedal Bolek a za odmenu dostal polovicu kráľovstva a tri prasiatka."
Vypredané
8,36 €
8,80 €
Tři oříšky pro Popelku BD (digitálně restaurovaná verze)
1973 / Pohádka, Rodinný, Český / 87 minut / Česká republika, Německo
Čas královského bálu, kouzelných oříšků a ztraceného střevíčku, to je jen zlomek atributů proslaveného filmu, který se stal nejen pro svou zimní atmosféru emblematickým vánočním snímkem…
Divácky oblíbený film Tři oříšky pro Popelku natočený podle scénáře Františka Pavlíčka vznikl v koprodukci tehdejší Německé demokratické republiky s Československem. Moderní zpracování, humorný nadhled a půvabné herecké obsazení si podmanilo široké publikum, domácí i to mezinárodní.
Zvukové formáty: česky DTS-HD Master Audio 2.0
Titulky: české pro neslyšící, anglické
Obrazové formáty: 16:9 Pillar / 1080p / 1,37:1
Bonusy:
• Původní a nový trailer
• Krátká ukázka "před / po“ restaurování
• Popelka (pohádka z roku 1929, HD)
• Animované krátkometrážní filmy: Střevíček (1937, HD), Pohádka o Popelce (1944, HD)
Budování státu bez antisemitismu?
Kniha komparativně analyzuje roli antisemitismu v české a slovenské společnosti v době rozkladu habsburské monarchie a formování československého národního státu.
Zasazuje vývoj českého a slovenského antisemitismu do kontextu diskusí o podobě národa a jeho státu a zkoumá, jakou roli hrálo protižidovské násilí či praktická protižidovská politika (například vylučování z agrární ekonomiky) a propaganda proti židovským uprchlíkům právě v kontextu „budování státu“. Sleduje proměňující se funkci antisemitismu od zdůrazňované jednoty v prvních měsících národního státu po jeho polarizující roli v době protisocialistických a protikomunistických kampaní.
Jan Calábek
Jan Calábek (1903–1992) brněnský vědec, botanik, pedagog, filmař a experimentátor se řadí k průkopníkům vědecké kinematografie. Jeho časosběrná metoda natáčení mikro života rostlinné říše získala významné mezinárodní renomé. Odkazuje na provázanost se světovými osobnostmi dějin vědecké kinematografie a přírodních věd jako byli např. Étienne-Jules Marey, Lucien Bull, Jean Painlevé, (Francie), Wilhelm Pfeffer, Gotthard Wolf (Německo), stejně tak v českém prostředí Jan Evangelista Purkyně, Bohumil Němec nebo Vladimír Úlehla.
Během tvůrčí filmové práce se Calábkovi dostalo řady významných ocenění jak doma, tak v zahraničí (Německo, Francie, Itálie, USA, Maďarsko, Austrálie, Uruquay) a jeho jméno bylo v roce 2003 zapsáno na seznam významných kulturních výročí UNESCO v Paříži. Škála filmové tvorby Jana Calábka z let 1928–1988 zahrnuje filmy vědecké, populárně-vědecké, školní, vzdělávací i televizní. K nejvýznamnějším patří například Starý smrk vypravuje (1948), Povrchové napětí (1950), Pohyby rostlin (1955), Autonomní pohyby (1960), Vliv giberelinu na růst a pohyb rostlin (1961), Jak rostliny rostou (1963) nebo Rostlina a tíže zemská (1972).
Paralelně s filmovou tvorbou poukazuje na okruhy botanického zájmu Jana Calábkova z vědeckého pohledu. Byla to například problematika bobtnání agar-agaru, analýza výkonu rostoucí tkáně, aspekty růstu klíčních kořenů, fenomén autonomních pohybů rostlin nebo výzkum vlivu giberelinu na autonomní a ovíjivé pohyby rostlin.
Tvůrčí přístup Jana Calábka dává příležitost nahlédnout do počátků vědecké fotografie a kinematografie v propojení s popularizací vědy a vzděláváním.
V rámci brněnských, československých, ale i světových souvislostí zároveň upozorňuje na důležité české i zahraniční osobnosti z historie botaniky a vědeckého filmu.
Calábkovu tvorbu vymezujeme ve třech klíčových období. První je spojeno spoluprací s jeho předchůdcem Vladimírem Úlehlou v letech 1922–1947, tedy dobou experimentování a formování nejen českého vědeckého filmu s botanickou profilací. Léta 1948–1973 mapují samostatnou tvůrčí rovinu vědeckého výzkumu Jana Calábka, jeho pedagogické přístupy k výuce filmem, ale i na pronikání českého vědeckého filmu do zahraniční. Třetí období mapuje poslední Calábkovu tvůrčí i životní etapu do roku 1992, kdy se jeho aktivity koncentrují především na aplikaci vědeckého filmu pro vzdělávací a popularizační pořady pro televizi.
S publikací byla paralelně připravována výstava Jan Calábek. Film, věda a umění k potěše včel, básníků a botaniků (Moravská galerie v Brně, 25. 4. – 28. 7. 2013). Vyzdvihuje podstatu mimořádné vizuální sdělnosti časosběrných obrazů. Poukazuje na filmový přístup Jana Calábka dokladující mimořádný talent a vrozené dispozice dívat se a vidět, stejně tak poslouchat a slyšet. Jedná se tedy o dialog vědy, filmu a umění skrze časosběrný přístup k obrazovému záznamu.
Habibi (CZ)
Vítejte v klubu LocalX. Čeká vás strhující prohlídka podsvětí. Pozor! Vstup je možný pouze na vlastní riziko.
Harry žije dvojí život. Přes den zastává váženou funkci redaktora v rodinném nakladatelství, v noci je manažerem pochybného nočního klubu. Habibi, jak jej přezdívají v podniku neřestí, balancuje na tenké hraně zákona a morálky. Co se stane, když se jeho dva zcela odlišné světy propojí díky spolupráci s mladou a ambiciózní Cassie? Změní se jejich počáteční jiskra na spalující oheň? Vášnivá a temná romance Habibi vám strhne růžové brýle a odhalí skutečný svět bez pozlátka.
Slovenská autorka Baja Dolce debutovala s úspěšnou romanticko-erotickou trilogií Placebo a po ní čtenáře provedla příběhem tří generací v magickém románu Hořkosladké esence. Román Habibi se hned po vydání stal bestsellerem a dočkal se překladu do českého jazyka. V roce 2022 vyšlo i druhé pokračování této dark romance série pod názvem Candy.