Hľadanie: Z%C3%A1klady%20psychol%C3%B3gie
zobraziť:
Liečivé rastliny z Božej záhrady, 3. vydanie
Snažila som sa prístupným a zrozumiteľným spôsobom zapísať všetky svoje skúsenosti s liečivými bylinkami, aby som pomohla všetkým, čo hľadajú radu a pomoc.
Moje liečivé bylinky a odporúčané recepty pomohli už mnohým ľuďom v zúfalej situácii, pri ľahších aj pri ťažkých chorobách. Nech táto kniha prinesie útechu a pomoc všetkým, pre ktorých som ju písala.
Podľa rád v tejto knihe každý čitateľ nájde bylinky vhodné na svoje ťažkosti a bude ich môcť správne použiť. Pomôže mu pri tom zoznam chorôb a prehľadné usporiadanie knihy.
Z nemeckého originálu Heilkräuter aus dem Garten Gottes (Ennsthaler Verlag) preložila Viola Zavarská.
Muž z jamy a deti z lásky
"Všetko je na mne," hovorí chlapec. Je viac ako chlapec, má za sebou prvých dvadsaťpäť rokov života a chcel by zabezpečiť rodinu bez matky, ustrážiť sestru, vychovať brata a postarať sa aj o toho, kto žije v jame. Veľkolepý príbeh z Usranca, ktorý odkrýva táto útla knižka, je vyrozprávaný z troch perspektív. Hlavný, štvrťstoročný hrdina netrpí prebytkami radosti a nevyjednáva s realitou - najradšej by ju totiž celú zlikvidoval. Nevyjednáva ani so sestrou, ktorá možno bude filozofkou, ani so starou mamou, ktorú nemôže ani cítiť. Jeho potreba vydezinfikovať starý priestor a dať životu moderný a čistý vzhľad sa zmení v jedinú noc. Próza opisuje ľudské city nesentimentálnym, a predsa krehkým jazykom. Priamočiaro a samozrejme vrství humor, smútok a neobyčajnosť všedných vecí a dní. Keď sa to tak vezme, Muž z jamy a deti z lásky je vlastne príbehom o kuchyni. Za svoju knihu Slobodu bažantom bola Vanda Rozenbergová nominovaná na cenu Anasoft litera.
dostupné aj ako:
Jedlá z kuracích pŕs (41)
Z obsahu:
Cestoviny so smotanovo-kuracím ragú
Kuracie prsia plnené pórom a bryndzou
Hráškovo-hubové kuracie ragú
Smotanová kuracia torta
Kuracie prsia s ovocím
Vyprážané kuracie prsia iným spôsobom
Hydinové guľky s kôprovou omáčkou
Kuracie prsia s karfiolom (brokolicou)
Kuracie prsia v citrónovej omáčke a iné...
Na sklade 1Ks
1,40 €
1,50 €
Podunajsko z neba
Krajina slnka a života. Región Podunajsko zaberá prevažnú časť Podunajskej nížiny a kraľuje mu Dunaj. Tradičný poľnohospodársky región, plný slnka, vody a úrodnej pôdy.
Čím je kniha Podunajsko z neba výnimočná?
- obsahuje vyše 100 leteckých fotografií z regiónu Podunajsko
- fotografie boli fotené z lietadla v rôznych ročných obdobiach
- fotografie vznikali niekoľko rokov, a kniha vám ich ponúka v jenom celku
- je v slovenskej a anglickej mutácii
- je vhodná ako hodnotný darček, prezentačný predmet, prípadne učebná pomôcka
Kniha je súčasťou unikátnej edície leteckých kníh Slovensko z neba. Autori knihy vám svoju vášeň k lietaniu a pre fotografovanie prerozprávajú prostredníctvom týchto kníh cez dych vyrážajúce letecké zábery.
Rilla z Ingleside (8. diel)
Annina najmladšia dcéra Rilla sa už nemôže dočkať, kedy jej konečne dovolia vstúpiť do sveta dospelých a naplno prežívať blažené roky mladosti. Krátko po pätnástych narodeninách ju pustia na prvú zábavu, priam sa rozplýva od nadšenia, navyše sa jej takmer celý večer venuje jej tajná láska Kenneth Ford. A práve v ten večer svet zrazu zošalie, vypukne vojna a šťastný a idylický život, čo Anna s Gilbertom svojim deťom tak dlho budovali, vyvráti z koreňov. Chlapci musia ísť bojovať a ostatní si v strachu o blízkych na fronte siahnu na dno fyzických i psychických síl. Montgomeryovej svet sa už nikdy nevráti do starých koľají.
Vyrábame z roliek: zvieratká
Na vytvorenie roztomilých zvieratiek netreba mat’ špeciálne materiály. Postačia len rolky z toaletného papiera a lepidlo. S použitím komponentov a nálepiek priložených vo vnútri knihy si zvieratká podľa návodu ľahko vyrobíš.
Americký sen - Z denníka cestovateľa
Nezvyčajná cesta slovenského dôchodcu, ktorý sa vo veku 71 rokov vybral na elektrobicykli zjazdiť legendárnu PanAmerican Highway. Jazdil prakticky bez prerušenia 285 dní, 25 760 km s prevýšením 230 - 847 metrov z Anchorage na Aljaške až do Ushuaie na Ohňovej zemi v Argentíne. Kniha je pútavý cestopisný denník doplnený až 2070 obrazovými a mapovými prílohami. V knihe sú zaujímavo popísané geografické lokality ktorými PanAmerická magistrála prechádza. Je v nej mnoho zaujímavostí zo života národov žijúcich v rôznych končinách amerických kontinentov, a tiež rôzne problémy, výzvy a silné emócie cyklistu bez ktorých sa tak náročná cesta nedá absolvovať. Kniha je graficky veľmi pekne spracovaná a vytlačená na najvyššej možnej úrovni.
Harry Potter 3 - A väzeň z Azkabanu, 2. vydanie
V tretej knihe ujde z čarodejníckej väznice Azkaban Voldemortov priateľ Sirius Black, ktorý jedinou kliatbou zahubil trinásť ľudí. Kde sa ukryl? Na Rokforte? Harry nie je v bezpečí ani medzi hrubými múrmi čarodejníckej školy v okruhu svojich spolužiakov. Medzi nimi je totiž zradca...
Aj toto leto trávi Harry Potter u tety a strýka. Už sa zdalo, že prázdniny sa skončia bez väčších nepríjemností, lenže... Jedného dňa všetky televízne stanice vysielajú oznam o pátraní po nebezpečnom zločincovi Siriusovi Blackovi a k Dursleyovcom zavíta protivná teta Marge. Aj keď sa Harry snaží k nej správať úctivo, zrážka visí vo vzduchu. Pohár trpezlivosti pretečie, keď teta Marge urazí pamiatku Harryho otca – Harry ju začaruje a vzápätí utečie z domu. Okrem toho je tu aj zločinec na úteku, a ako sa Harry dozvedel, ide práve po ňom.
Z anglického originálu Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (Bloomsbury Publishing Plc, 38 Soho Square, London 1999), preložila Oľga Kralovičová.
Z neba spadli tri jablká
Ako dať tragédii zmysel? To je ústredná myšlienka románu Narine Abgarian, za ktorý získala literárne ocenenia aj priazeň čitateľov. Autorka nás pozýva do malej horskej dediny, ktorá sa už po generácie vyrovnáva s dedičným prekliatím, ktoré im - ako sa obyvatelia domnievajú - prinieslo skazu a smrť. Ochrannú silu majú dlhé ženské vlasy, ktoré si miestne ženy roky nestrihajú. Čo sa stane, keď násilnický muž utne Anatólii jej dlhé vrkoče?
Narine Abgarian sa priamo hlási k odkazu Gabriela Garcíu Márqueza a román Z neba spadli tri jablká sa stáva akousi arménskou odpoveďou na Sto rokov samoty. V jej tvorbe nachádzame prvky magického realizmu, pre ktorý je typické, že realistické a fantasktné existuje vedľa seba, a že príbeh fiktívnych ľudí z fiktívnej dediny a fiktívneho časopriestoru dokáže zrkadliť veľké dejiny nášho sveta. Napriek náročnému prostrediu, v ktorom jej postavy žijú, príbehy Narine Abgarian nepôsobia ťaživo. Autorka totiž tvrdí, že ľudstvo potrebuje nádej a pekné príbehy.
dostupné aj ako:
Trón zo skla 2: Koruna z temnoty
Boj o záchranu kráľovstva sa v románe Trón zo skla len začal. Koruna z temnoty je očakávané a napínavé pokračovanie jednej z najpopulárnejších fantasy sérii dneška! Osemnásťročná Celaena Sardothien je odvážna, statočná i krásna - dokonalá kombinácia pre najnebezpečnejšiu nájomnú vrahyňu a mladú dámu, ktorá dokáže zlomiť srdce nejedného muža. No aj keď porazila súperov v nezmyselnom kráľovom turnaji a stala sa jeho osobnou popravčou čatou, nezískala ani náznak slobody. Otročenie v soľných baniach bolo v porovnaní so službou kráľovi prechádzka ružovou záhradou. Kráľ, ktorý zo skleneného trónu vládne pevným žezlom, je totiž najzlovestnejším a neporaziteľným nepriateľom celého kráľovstva. Kráľovstvom otriasajú správy o vzburách otrokov a v uliciach Riftholdu sa šepká o povstaní. Celaena dostane za úlohu vznikajúcu revolúciu krvavo potlačiť. Ale ako môže bojovať proti vzbúrencom, keď s nimi súhlasí? Pridá sa k povstalcom za cenu životov svojich najbližších? Neľútostná nájomná vrahyňa sa nezastaví pred ničím - ale kráľ Adarlanu tiež nie...
dostupné aj ako:
Zdravie z Božej lekárne 6. vydanie
Svetoznáma rakúska liečiteľka a bylinkárka ponúka v novom vydaní žiadanej a obľúbenej bylinkárskej knihy množstvo informácií o bylinkách a liečivách z nich vyrábaných, o ich účinkoch a možnostiach použitia. Hoci je publikácia už staršieho dáta, i dnes si nachádza stále nových čitateľov kvôli svojmu nadčasovému obsahu. Poznatky Marie Trebenovej sú rovnako dobre použiteľné v súčasnosti, tak ako boli aj v minulosti.
Denník z Wuchanu
Dvadsiateho piateho februára 2020 sa čínska spisovateľka Fang Fang prebudila do novej reality izolovaného mesta, v ktorom sa začal šíriť neznámy vírus. Zavretá doma začala písať online denník, ktorý čoskoro čítali desiatky miliónov ľudí denne a neskôr vyšiel vo viacerých svetových jazykoch. Emotívne opisuje začiatok pandémie Covidu, zlyhania miestnej vlády, kolaps zdravotníctva vo Wuhane a život počas sedemdesiatich šiestich dní prísnej karantény, keď sa nesmelo z domu ani na krok.
Rok od začiatku pandémie vychádza Denník z Wuhanu aj v slovenčine. Knihu z čínštiny preložil sinológ Pavel Dvořák, ktorý v Číne žije už desať rokov. Denník rozšíril o množstvo poznámok, ktoré približujú čitateľovi čínske reálie a zaujímavosti o živote v Číne, ako aj o fotografie dokumentujúce prvý rok pandémie v Šanghaji, kde spolu s rodinou býva.
dostupné aj ako:
Tetovač z Auschwitzu, 3. vydanie
Podľa skutočného príbehu slovenských Židov Laleho a Gity Sokolovcov
Román, ktorý si získal srdcia viac než 13 miliónov čitateľov po celom svete.
Prvá kniha z uznávanej trilógie Heather Morrisovej Tetovač z Auschwitzu teraz ako nový seriál iba na SkyShowtime.
V roku 1942 Lale dorazil do tábora Auschwitz-Birkenau. Jeho povinnosťou bolo číslovať väzňov, ktorých nacisti po selekcii nechali nažive. Jedného dňa sa do radu na tetovanie postavilo vystrašené mladé dievča, Gita.
Vytetoval som jej číslo na ruku, ona sa mi vpísala do srdca.
Tak sa začína jedno z najdojímavejších rozprávaní z obdobia holokaustu: nezabudnuteľný príbeh lásky tetovača z Auschwitzu.
Z anglického originálu The Tattooist of Auschwitz (Zaffre, an imprint of Bonnier Zaffre, a Bonnier Publishing company, London 2018) preložil Peter Fridner.
dostupné aj ako:
Spadli z jahody
Janka a Janko Jahodovci sú typické dvojčatá. Stále sa hádajú, ale keď ide do tuhého, dýchali by jeden za druhého. Ich dobrodružstvo sa začína hádkou pred bilbordom. Klbčia sa a doťahujú, až to rozprávková žaba z plagátu nevydrží, vystrčí jazyk a oboch ich prehltne! A čo sa s nimi stane? Ocitnú sa v krajine fantázie, kde zažívajú mnoho neuveriteľných situácií –
a veru nie len vtipných. Janka a Janko sa nestačia čudovať a želajú si, aby sa ich výlet nikdy neskončil. V novom svete stretávajú hovoriace zvieratká, plávajú na veľrybe, spia v šteklivých ponožkách či pomáhajú chobotnici. Aj keď si všetko užívajú plnými dúškami, napokon príde chvíľa, keď zatúžia po domove. Splní sa ich prianie a uvidia opäť svojich rodičov?
František z kompostu
V komposte na konci záhrady, pod vajíčkovými škrupinami a šupami z jabĺk, býva maličký tvor - dážďovka František. A hoci je od prírody veselá kopa, trápi ho, že na rozdiel od kamarátov zo záhrady nevie robiť nič užitočné: mravec stavia domčeky, pavúk štrikuje siete, včela opeľuje kvety. No František, ktorý len celé dni hĺbi chodbičky v zemi, sa cíti zbytočný. Je to však naozaj tak?
Nová ilustrovaná knižka Simony Čechovej prináša okrem príbehu s výrazným ekologickým posolstvom a návodom na prípravu domáceho kompostu predovšetkým poznanie, že každý máme svoje miesto na tejto Zemi. Aj keď sa občas cítime bezvýznamne, ako taká malá, zdanlivo nepotrebná dážďovka.
Kuchárka z Castamaru 1: Clarino tajomstvo
Španielsko v roku 1720. Clara Belmonteová, ktorá vyrastala vo vzdelanej rodine váženého lekára, sa obáva o svoju budúcnosť, pretože po náhlej otcovej smrti ostala bez prostriedkov a ochrany. Zároveň trpí vážnou chorobou: len čo opustí uzavreté miestnosti alebo vyjde na otvorené priestranstvo, prepadne ju záchvat paniky. Našťastie má mimoriadny dar – prekvapuje výnimočným kulinárskym talentom, varí s vášňou a dokáže vyčariť tie najlahodnejšie a najnápaditejšie jedlá.
Vďaka výborným odporúčaniam sa zamestná ako pomocná kuchárka v honosnom sídle vojvodu z Castamaru. Kulinárske špeciality vzbudia vojvodov záujem a novou kuchárkou je očarený. Prísne spoločenské pravidlá však nedovoľujú bližšie vzťahy medzi aristokraciou a služobníctvom. Vojvoda obdarúva Claru vzácnymi kuchárskymi knihami a necháva v nich odkazy. Clara mu na ne odpovedá originálnymi pochúťkami. Čoskoro sa však začnú šíriť klebety a Clara sa stáva tŕňom v oku dlhoročnej správkyne, ktorej sa nepáči, ako sa panstvo pod vplyvom novej kuchárky mení...
dostupné aj ako:
Sirota z Varšavy
Na jar tisícdeväťstoštyridsaťdva narastajú vo Varšave nepokoje a mladá Elžbieta Rabineková ich pozoruje z okna svojho útulného bytu. K Nemcom, ktorí hliadkujú v uliciach, neprechováva sympatie, ale snaží sa nemyslieť na to, čo sa deje za múrom susednej židovskej štvrte. O nemeckej brutalite vie svoje, veď sama musí tajiť svoju pravú totožnosť. Ale keď sa spriatelí s ošetrovateľkou Sárou, dozvie sa čosi, čo ju vtiahne do nebezpečného sveta klamstiev aj hrdinských činov.
Sára pomáha s pašovaním detí z varšavského geta a Elžbieta, zoči-voči ťaživej realite vojny, viac nedokáže odvracať zrak a pridá sa na stranu odboja. Tu spoznáva židovského mladíka Romana Gorku, ktorého trpká nespravodlivosť dovedie až k vzbure. Oddá sa jej s horlivosťou, ktorú nedokáže potlačiť ani láska k Elžbiete. Jeho rebélia však nechcene upozorní na Sárinu činnosť a nevedomky ohrozí Elžbietu aj jej rodinu. Šanca získať slobodu je čoraz menšia...
dostupné aj ako:
Hádanky z lúky
Aký vták to tamto letí?
Že vraj nosí malé deti!
vidím chybu voľáku: má len žabu v zobáku.
Kto je to?
Veselé rozkladacie leporelo Márie Štefánkovej zoznámi najmenšie deti so zvieracími obyvateľmi lúky. Kniha je vhodná pre deti od troch rokov.
Hádanky z lesa
Čudné zvuky idú z lesa.
Kto to húka? Nebojte sa.
Je to múdry veľký vták. V noci lieta, veru tak.
Kto je to?
Veselé rozkladacie leporelo Márie Štefánkovej zoznámi najmenšie deti so zvieracími obyvateľmi lesa. Kniha je vhodná pre deti od troch rokov.