Hodnotenie



Jazyk


Veková kategória


Dostupnosť


Väzba


Stav


Rezervácia na predajni


Edície


Kroje


Sbírka Kroje se záměrně hlásí k prozaickému stylu poezie. Jednotlivé básně postupují až téměř v chronologickém sledu. Verše vtahují čtenáře do nitra rodiny či rodin na pozadí dost možná osudových chvil minulého století, anebo se jedná pouze o obyčejné životy několika jednotlivců, zdánlivé vzpomínky a autorčinu imaginaci.
U dodávateľa
11,66 €

Smuténka


Smuténka patří mezi autorovy rané básnické sbírky (1965). Sevřená, úsporná poezie, hluboce se zamýšlející nad láskou, krásou i tragédií lidského osudu.
Na sklade 1Ks
7,99 €

dostupné aj ako:

Zmiznutia a návraty


Zhao Si uniká do svojho imaginárneho sveta, vo svojich básňach krok po kroku navštevuje známe turistické miesta, ktoré v jej poézii ožívajú, možno trochu inak, ako ich vnímame my. Pozornosť zameriava na hviezdnu oblohu, ktorá nie je len plná hviezd, ale stáva sa bránou do spomienok i do vesmíru. Ako autorka súčasnej poézie a prekladateľka má bohaté znalosti európskej a americkej literatúry. Ponúka nám svoj pohľad na západný kultúrny svet, ktorý je v jej optike trochu iný, obohatený o interkultúrny aspekt. Jej básne obsahujú množstvo odkazov a narážok na miesta, ktoré navštívila a ktoré sa jej umelecky i ľudsky dotkli, ale aj na grécku mytológiu, severské mýty, spomína Dugrin chrám potkanov i Odinove vrany. Ako čiara putuje vesmírom i časopriestorom, požičiava si mýty i balady. Básne Zhao Si sa nás dotýkajú, pocitovo i intelektuálne. Sú výzvou na cestu do autorkinho súkromného univerza, kde sa známe pocity miesia s neznámymi, kde rovnako nečakane nachádzame miesta plné krásy a bezpečia i priepasti strachu, neistoty, odcudzenia, svet, v ktorom sa šnúrky od topánok menia na vystrašené hodvábne nite či // popletené klbká ryžových cestovín? Chuchvalec rozlúštených veštieb // položený na pitevnom stole...
Na sklade 2Ks
13,90 €

Bez šatů lehčí


V další básnické sbírce Ivany Štětkářové se setkáte s rozličnými lidskými osudy i se spletitými mezilidskými vztahy. Autorka miluje přírodu, zejména krajinu severního pohraničí, kde se aktivně podílí na záchraně historického odkazu původního obyvatelstva. To vše se odráží v jejích verších. Nevyhýbá se ani vážným tématům kolem nemoci a smrti. Osobitým způsobem sděluje čtenáři své poznatky a pocity umocněné důvěrnou znalostí lékařského prostředí. Profesorka Ivana Štětkářová patří k předním českým odborníkům v oboru neurologie, v současné době vede Neurologickou kliniku Univerzitní nemocnice Královské Vinohrady v Praze. Hluboká znalost lidské duše se rovněž promítá do jejích básní, které doplnila vlastními fotografiemi, jemně podbarvujícími básnické texty.
U dodávateľa
9,17 €

Som ako morská voda


Dimana Ivanovová je autorkou dvoch básnických zbierok Pozvanie k otcovstvu (orig. Pokana za bašta, 2012) a Abeceda túžob (orig. Azbuka na želanijata, 2016), z ktorých výber tvorí básnickú zbierku Som ako morská voda. Jej poézia sa vyznačuje tematickou a motivickou pestrosťou: sú tu básne, v ktorých sa zaoberá spoločenskou problematikou, životnými pocitmi ženy v dnešnej dynamickej a rozporuplnej dobe, verše intímne, vyznačujúce sa mimoriadnou otvorenosťou, lyrické impresie a veľa je textov inšpirovaných cestami do zahraničia. Nášho čitateľa iste potešilo, že medzi tými poslednými sú aj také, ktoré sa viažu k Slovensku k nemu má autorka naozaj blízky vzťah. V prípade básní z viacerých častí sveta od Londýna až po Malacky však nikdy nejde len o dajaké cestopisné obrázky, ale poetka sa usiluje obohatiť svoj pohľad o hĺbkový rozmer, prinášajúci isté, hoci aj drobné filozofické posolstvo, správu o našich životoch, o stave sveta a ľudskej duše. Medzikultúrny rozmer majú aj básne, v ktorých sa spomínajú výtvarníci či básnici, dotýkajú sa problematiky tvorby. A v nejednom Ivanovovej verši sa ozýva aj existenciálny tón.
Na sklade 1Ks
13,90 €

Rilkovy Sonette an Orpheus Interpretace (a překlad)


Kniha přináší interpretace básní jedné z Rilkových stěžejních sbírek, česky známé jako Sonety Orfeovi. Po německém znění každého sonetu následuje doslovný překlad, poté komentář autora a résumé komentáře německého rilkologa Hermanna Mörchena (orientovaného heideggerovsky) a Ernsta Leisiho (orientovaného na sémantický strukturalismus); porovnávány jsou přitom též interpretace v českých překladech (V. Renč, V. Holan, J. Pokorný, T. Vítek, A. Misař, M. Suchomel). Práce je zaměřena proti patetizaci Rilkovy poezie. Závěrečnou část tvoří vlastní překlad Sonetů Orfeovi.
U dodávateľa
23,03 €

dostupné aj ako:

  • 1 /5

Metrofília


čistá duša prichádza s druhou zbierkou textov, ktoré sú tak trochu básničkami, aforizmami či slovnými hračkami. Všetky texty sú o láske, v rôznych jej podobách. Na rozdiel od prvej knihy, tieto texty ešte neboli zverejnené na sociálnych sieťach.
U dodávateľa
9,95 €

dostupné aj ako:

  • 5 /5

Snívaš sa mi do slov


venované všetkým, ktorí mali v živote niekoho, koho nespútane a oddane milovali... pretože len tí najlepšie pochopia významy týchto slov. Snívaš sa mi do slov je knižná zbierka slovných hračiek a krátkych básní. Viaceré kapitoly predstavujú rôzne fázy vzťahu dvoch ľudí, ktorí, žiaľ, nemali spoločnú budúcnosť. Básne veľmi trefne, dokonca niekedy až vtipne pravdivo opisujú mnohé obdobia v živote ženy. Do zbierky Vás uvedie obdobie, v ktorom je nezadaná, nasleduje obdobie vzťahu plného lásky, iskier a emócií a ukončí ju obdobie bolestivého konca. Knižka obsahuje rôzne dlhé texty, no každý jeden z nich v sebe ukrýva výraznú, dôležitú a hlbokú myšlienku. “možno sa ešte raz stretneme. zmenení . a možno sa tá jedna vec, ktorá nás spájala, nikdy nezmení .”
U dodávateľa
10,90 €

Tu a teraz živá


Kniha Tu a teraz živá nie je len poetickou zbierkou, ale aj knihou poznaní, múdrosti každého dňa a rytmickou sprievodkyňou duše moderného človeka, hľadajúceho rovnováhu vo svete dvoch tvárí. Sama autorka sa snaží nachádzať v prítomnom okamihu odpovede a prinášať ich na svetlo sveta formou básne, ktorá bola odjakživa kúzelným zaklínadlom, mocnou mantrou aj vyjadrením najlhlbších pocitov nie len jej tvorcu, ale aj tých, ktorých sa dotkla práve svojou pravdivosťou ukrytou v inotajoch.
U dodávateľa
15,90 €

S predtuchou svetliny


Etela Farkašová, laureátka ceny Anasoft litera 2018 za prozaické dielo Scenár, patrí k vynikajúcim autorkám v celom spektre svojej tvorby. Každá jej kniha je výrazom hlbokej koncentrácie na zvolené témy. V jej textoch cítiť pevné filozofické a vzdelanostné zázemie, ale i silu imaginácie a ľudského citu. V týchto súradniciach prichádza aj s novou zbierkou básní S predtuchou svetliny (v názve je odkaz na Heideggera, v ktorého koncepcii je „svetlina“ miesto, štrbinka, kde prehovára bytie). Autorka nástojčivo hľadá odpoveď na – v ľudskom bytí neustále vibrujúcu – otázku: Kto som? Kto som ja? Tu a teraz, ale zároveň cez traverz času, svojej vlastnej existencie, cez premeny mysle, tela, sveta okolo... Chce sa dopátrať niečoho esenciálneho, pričom jej druhé „ja“, druhé „dvojča“ – filozofka, v tomto prístupe k svetu dostáva veľký priestor. V básňach silne rezonuje jej filozofické poznanie cez prizmu energie vlastného citu a literárneho poznania. Reflektovaným teritóriom v poézii E. Farkašovej je príroda. Tá je u nej a pre ňu onou strelkou kompasu, ktorý pomáha nájsť stratený balans, nájsť silu k ďalšej existencii. Osobitým celkom zbierky je kapitola O písaní / nepísaní. V nej sa autorka prezentuje vo svojom silnom žánri – esejistike. Opiera sa o citácie svetových i našich autorov. Témou je písanie ako také, akýsi „príbeh“ písania, či ako píše sama autorka: je to túžba lepšie rozumieť samej sebe i možnosť hlbšie žiť.
U dodávateľa
6,90 €

Michal Tallo: Delta


V básnickej novele Michala Talla: Delta sa celý svet stáva metaforou turbulentných ľúbostných vzťahov: počnúc evolúciou živočíšnych druhov až po zánik živých jazykov. Po kontrolovaných, chladne komentovaných emóciách z prvej knihy teda Michal Tallo prichádza s rezignáciou na odstup. Jeho jazyk už nie je tlmivým roztokom, ale materiálom, z ktorého svety povstávajú a následne sa pod jeho váhou rúcajú.
Na sklade 1Ks
10,60 €

Somnambulia balkanica


Básnik a prekladateľ Adam Puslojić (1943) patrí k výrazným osobnostiam srbskej kultúry. Absolvoval Filologickú fakultu v Belehrade, odbor všeobecná literatúra. Je autorom vyše tridsiatky básnických zbierok, po rumunsky vydal jedenásť zbierok. Z rumunčiny a ruštiny preložil viac ako 80 knižných titulov. Jeho básne preložili do 13 jazykov. Je členom Asociácie srbských spisovateľov a Združenia srbských literárnych prekladateľov, je aj čestným členom Akadémie Rumunska, nositeľom vyše dvadsiatich literárnych cien v Srbsku, Rumunsku a v Macedónsku. Pri príležitosti 75-tych narodenín mu Združenie srbských spisovateľov za Somnambulia balkanica udelilo cenu Vaska Popu za najlepšiu básnickú zbierku, vydanú v roku 2016. V tejto súvislosti predseda poroty Jovan Živlak uviedol, že Adam Puslojić, tento jedinečný básnik, básnik obrovskej poetickej energie, tvorí neoddeliteľnú súčasť súčasnej srbskej poézie. Stredobodom Puslojićovho básnického zamerania v zbierke Somnambulia balkanica sú Boh, vesmír, krajina, národná história, ako aj konkrétne aspekty úlohy básnika v súčasnosti. Somnambulia balkanica je ostražitá konfrontácia s balkánskym naturelom, rímskymi légiami, Krajinou a jeho protichodnou ľudskou krajinou, históriou i súčasnosťou... Spolok slovenských spisovateľov touto knihou pripomína aj dve jubileá: sedemdesiate piate výročie narodenia básnika a zároveň aj sedemdesiat rokov od narodenia slovenského prekladateľa týchto veršov Miroslava Demáka.
U dodávateľa
6,90 €

Na klávesoch vetra lístie šelestí


Autor je popredným predstaviteľom ukrajinskej literatúry na Slovensku a najplodnejším prekladateľom slovenskej poézie do ukrajinčiny. Jeho poézia sa vyznačuje hlbokým lyrickým cítením, pričom však nekompromisne reflektuje i spoločenské javy. Od začiatku svojej tvorby sa S. Makara usiloval vyjadriť univerzálny vzťah človeka k matke, prírode, spoločnosti a ten bol vždy úprimný, štedrý a jednoznačný. Táto úprimnosť a štedrosť sprevádzala jeho tvorbu po celý čas. Tým si podmanil nejedného čitateľa. Jeho básnická tvorba je presiaknutá vierou vo víťazstvo dobra, krásy, pravdy a spravodlivosti. Veľkosť jeho poézie spočíva v ľudskosti, ktorú hlásal a ospevoval, poéziu nechápal ako remeslo, ale ako modlitbu. Za vrchol jeho básnickej tvorby možno považovať poému či básnickú skladbu Memento (2008), ktorá sa skladá zo 70 samostatných sloh či básní. Je to výsledok jeho dlhoročných úvah o bytí, či nebytí, o živote človeka, budúcnosti ľudstva a vôbec planéty Zem. Apeluje na svedomie ľudí, volá ich, aby sa spamätali. Skladba Memento zaujala aj Jaroslava Rezníka a preložil ju majstrovsky do slovenčiny. Zbierka Na klávesoch vetra lístie šelestí v preklade J. Rezníka (aj s Mementom) ešte viac približuje slovenskému čitateľovi umelecký svet Sergeja Makaru.
U dodávateľa
6,90 €

Pocity


Napriek rôznym pocitom, ktoré sa nesú časom, v našej mysli nech zostane láska. To je motto druhej básnickej zbierky Jozefa Kolibeckého, autora zo Senice. I zbierka POCITY rovnako ako prvá zbierka Dotyky lásky je plná poetických okamihov a zmyslového dráždenia, ale najmä intímnych pocitov, myšlienok či nálad autora voči láske, žene, ľuďom, svetu a udalostiam obklopujúcim nejedného z nás.
U dodávateľa
3,00 €

Prídem hneď a iné básne


Barbara Korun (1963) je slovinská poetka, organizátorka literárneho života a redaktorka. V r. 1991 získala Cenu Slovinského knižného veľtrhu za najlepší debut roka, v r. 2010 Ocenenie Zlata ptica za literaturo, v r. 2011 Veronikinu cenu za poéziu a v r. 2014 Premio Nazionale 'Leandro Polverini', poesia intimista. Jej tvorba siaha od symbolisticko-expresívnej ľúbostnej lyriky cez básne v próze až po angažované básnické monológy. Kniha Prídem hneď a iné básne ponúka v 1. časti prierezový výber z prvých troch zbierok autorky, 2. časť tvorí doteraz najviac oceňovaná štvrtá básnická zbierka Prídem hneď (2011). Poetka vydala tiež zbierky Čečíca pomätená láskou (2014) a Medzi (2016). Leitmotívom jej poézie sú medziľudské vzťahy, formálne ju charakterizujú nespútanosť a prirodzenosť jazykového prejavu i provokatívna "pomedznosť" žánrových polôh. Slovenské vydanie uzatvára fundovaný doslov prekladateľky a zostavovateľky výberu Stanislavy Chrobákovej Repar.
Na sklade 1Ks
9,90 €

Medzi mnou a mnou + CD


Výber z básní a textov piesní významnej slovenskej speváčky, skladateľky, textárky, gitaristky a hudobnej publicistky. Touto knihou predstavujeme autorku ako všestrannú umelkyňu. Publikácia totiž okrem básní a textov obsahuje aj výber z autorkiných epigramov, ktoré mala zatiaľ uložené v šuplíku. Horňákovej umeleckú všestrannosť dokazujú aj jej obrazy, preto sme ich zopár využili ako ilustrácie na oddelenie jednotlivých častí publikácie. Súčasťou každej knihy je kompilačné CD, ktorého výber urobila sama autorka. Táto retrospektíva obsahuje 20 piesní to najlepšie, čo doteraz Soňa Horňáková nahrala.
Na sklade 1Ks
6,90 €

Ultima thúlé, nejzažší zem


Kolik toho unese báseň? Nikoli ve smyslu jak mnoho, nýbrž jak nejméně. Právě s tímto pokušením se Vít Slíva vyrovnává. A je to pokušení, k němuž v jistém okamžiku dojde snad každý zasvěcenec Poezie, přičemž Slíva si k němu klestil cestu již v předchozích sbírkách. Dalším silným momentem budiž setkání Eróta s Thanatem, objetí lásky a smrti. A pak jsou tu věci poslední, Slívova eschatologie loučení, ztráty, tíže nenávratna. Procházíme se básníkovou temnou nocí, tedy stavy plnými úzkostí a nejistot: Co s námi bude, až tady už nebudeme? Co všechno utáhne slovo, když se ho musíme vzdát? A co utáhne víra, když se dostavují myšlenkově studené běsy pochyb? Barokní sváry a v nich více tmy než světla a Boha nevidět. Vím, že bych měl věřit, ale neumím to. Neumím to, ale modlím se.
U dodávateľa
9,35 €

Tiger čaká na úsvit


Autor tejto zbierky píše výlučne mestskú poéziu. Jeho básne pripomínajú obrazy Henriho Toulouse-Lautreca, pravdaže, na bratislavský spôsob. Aj pre Juraja Soviara je hlavnou témou mesto s jeho zákutiami, krčmičky, v ktorých si chlap môže vyliať dušu, parky, no najmä a predovšetkým ženy. Básnikovi mámia hlavu, prežíva s nimi ošiale aj sklamania, a napriek tomu, že sám má dušu romantika, obdivuje ženu sebavedomú, sebestačnú, ktorá vie byť pre muža oporou...
Na sklade 1Ks
6,90 €

Noc


Sbírka mysticky laděných básní v próze, inspirovaných zejména židovskou spiritualitou. Text má charakter vyznání milovanému protějšku a společné pouti muže a ženy za dosažením vhledu do Bytí zároveň.
Na sklade 3Ks
2,77 €

Beletria je často nazývaná aj krásnou, alebo umeleckou literatúrou. Toto označenie pochádza z francúzskeho názvu belles lettres (krásna literatúra)Výrazom beletria sa súhrnne označujú umelecké prozaické diela. K najznámejším beletristickým žánrom patrí poviedka, novela, román, črta či umelecká reportáž.

Romány, poviedky a novely ponúkajú pútavé príbehy s výraznými postavami a atmosférou. Divadelné hry zase slúžia ako materiál pre divadelné predstavenia a prinášajú konverzácie, dramatické situácie a komediálne alebo tragické prvky.

Beletria je neoddeliteľnou súčasťou literatúry, ktorá obohacuje naše vnímanie sveta a poskytuje nám príležitosť prežívať rôznorodé príbehy a vstúpiť do rôznych svetov. Bez ohľadu na to, či preferujete dobrodružstvo, romantiku alebo reflexiu, beletria vám umožní objaviť nové myšlienky, inšpirácie a zábavu.

Hľadáte knižných hrdinov, ktorí vás zavedú do sveta romantiky, histórie, sci-fi či fantasy? Prinášame vám ten najlepší výber skutočných príbehov, románov, detektívok, noviel a poviedok. K úspešným autorom beletrie patria Jozef KarikaDominik Dán, Róbert Bryndza, Kristína Tormová, Urbaníková EvitaTáňa Keleová Vasilková a Stephen King