Poisson d´Or
Quem vel ximimati in ti teucucuitla michin. " Ce proverbe nahuatl pourrait se traduire ainsi : " Oh poisson, petit poisson d'or, prends bien garde toi ! Car il y a tant de lassos et de filets tendus pour toi dans ce monde. " Le conte qu'on va lire suit les aventures d'un poisson d'or d'Afrique du Nord, la jeune Lala, volée, battue et rendue moitié sourde l'âge de six ans, et vendue Lalla Asma qui est pour elle la fois sa grand-mre et sa maîtresse. A la mort de la vieille dame, huit ans plus tard, la grande porte de la maison du Mellah s'ouvre enfin, et Lala doit affronter la vie, avec bonne humeur et détermination, pour réussir aller jusqu'au bout du monde."
Quem vel ximimati in ti teucucuitla michin. " Ce proverbe nahuatl pourrait se traduire ainsi : " Oh poisson, petit poisson d'or, prends bien garde toi ! Car il y a tant de lassos et de filets tendus pour toi dans ce monde. " Le conte qu'on va lire suit les aventures d'un poisson d'or d'Afrique du Nord, la jeune Lala, volée, battue et rendue moitié sourde l'âge de six ans, et vendue Lalla Asma qui est pour elle la fois sa grand-mre et sa maîtresse. A la mort de la vieille dame, huit ans plus tard, la grande porte de la maison du Mellah s'ouvre enfin, et Lala doit affronter la vie, avec bonne humeur et détermination, pour réussir aller jusqu'au bout du monde."
204 117 kníh na sklade ihneď k odoslaniu
Poštovné zadarmo pre nákupy od 20€
Rezervácie v 61 kníhkupectvách