Charif Bahbouh
autor
Základy moderní spisovné arabštiny II.
Druhý díl učebnice určené všem zájemcům o moderní arabský spisovný jazyk.
Qajruwán, tuniské město kultury
Kajruwán byl pro rok 2009 vyhlášen pod ochranou UNESCO městem islámské kultury. Autor se podrobně zabývá nejen jeho vznikem a historií, ale zabývá se i myšlenkou souvislostí s Prahou. Teorie kajruwánských učenců hlavně z oboru astronomie a matematiky pronikly složitými cestami i do Prahy.
Na sklade 1Ks
2,76 €
2,82 €
Arabská slovesa
Poprvé češtině vychází kompletní přehled gramatiky slovesných kmenů a k tomu připojený slovník sloves arabsko-český a česko-arabský ( 5000 sloves).
dostupné aj ako:
Česko-arabský slovník
Deset tisíc českých slov a jim odpovídající arabské výrazy se všemi synonymy.Slovník je zpracován tak, aby jej mohli používat jak Češi studující arabštinu, tak i Arabové, kteří studují češtinu.
Co je dobré vědět o arabském a islámském světě
Arabský a islámský svět v minulosti i v současnosti. Jeho dějiny, filosofie, náboženství, literatura, hudba, architektura, rodinné vztahy, tradice, kuchyně, oblékání, řemesla a další rozličné lidské činnosti. Na to vše soustřeďují autoři svou pozornost. Vycházejí z přesvědčení, že je dobré vědět více o světě, jehož vztahy s křesťanskou Evropou jsou pevnou součástí dějin. Zvláštní pozornost pak věnují počátkům a vývoji česko-arabských vztahů.
Marocké království
Stručný přehled dějin včetně chronologického výčtu nejdůležitějších historických dat do roku 2015, informace o historických městech, o architektonických památkách, o přírodě a marockém horpodářství. Všechny tyto údaje o Marockém království uzavřel autor seznamem známých filosofů, spisovatelů a děl klasické i moderní marocké literatury.
Arabsko-český slovník
Slovník je zatím největším arabsko-českým slovníkem tohoto typu. Slova jsou řazena podle výslovnosti a ne podle kořenů. Obsahuje okolo čtyřiceti tisíc slov a jejich synonym. Se synonymy je to přes sto tisíc slov. Slovesa jsou uvedena v minulém i přítomném čase, přítomný čas sloves a sloves odvozených od základního kmene je vyznačen barevně. U podstatných jmen jsou uvedena množná čísla pravidelná i nepravidelná.
Tento slovník může být pomůckou pro překlady z arabštiny, pro učitele arabštiny a arabisty. Navazuje na nedávno vydaný Malý arabsko-český slovník, kde jsou arabská slova uvedena i v transkripci do latinky a kde je připojena i stručná gramatika arabského jazyka
Ani tady, ani tam
Jedním z hlavních témat, které se v nové malé sbírce básní snaží autor řešit, je jeho vztah k rodné Sýrii. Tu v sedmnácti letech opustil a nikdy se nevrátil. Přijal za své nové kulturní prostředí, v němž většinu života žije, kde má rodinu, přátele i práci. Přesto však se v této sbírce, na rozdíl od první sbírky Nad Prahou hořký půlměsíc, vrací při psaní veršů ke své rodné arabštině.
Na sklade 1Ks
5,93 €
6,05 €
Několik slov, pár řádek
Ve svých sedmnácti letech opustil autor v roce 1958 rodnou Sýrii a již se nikdy nevrátil. Jeho druhým jazykem se stala čeština. Přesto píše stále arabsky a své texty překládá. Proto i jeho malá sbírka různých postřehů a myšlenek, které si během života zapisoval na různé lístečky, je dvojjazyčná. V češtině, i v arabštině.
Na sklade 1Ks
7,11 €
7,26 €
Češi a Slované v arabských rukopisech
V úvodu knihy jsou představeni arabští autoři, zeměpisci a cestovatelé, z jejichž zpráv Abú al-Bakrí při sepisování svého rukopisu čerpal. Tito svědci byli prvními, kteří nám zanechali zprávy o Slovanech a způsobu života obyvatel prostoru nynějšího českého území.
Al-Bakrí žil v první polovině jedenáctého století. Vycházel při psaní nejen ze svých vlastních zkušeností, ale i ze zpráv těchto svých předchůdců. Text jeho rukopisu vychází v plném arabském znění, v přepisu arabského textu do latinky a následně v českém překladu s komentářem.
Tato významná kulturně-historická památka vyzdvihuje mimo jiné Prahu krásou nad jiná evropská města a popisuje život a zvyky obyvatel českého území před tisíci lety. V závěru knihy je stručný chronologický přehled panovníků a dynastií v Evropě a na Středním východě v uvedeném období. Originál rukopisu se nachází mezi rukopisy Núr cUtmáníja Walálahí v Turecku a v Národní knihovně v Paříži.
Stručná příručka súdánské hovorové arabštiny
V Súdánu se hovoří mnoha různými jazyky a dialekty, ale autoři se soustředili na súdánskou hovorovou arabštinu, kterou se hovoří hlavně v okolí hlavního města. Příručka by měla posloužit těm, kteří se krátkodobě jako turisté nebo i na delší dobu pracovně ocitnou v Súdánu. Proto se v první části vyskytují výrazy potřebné v běžných situacích. Druhá část souvisí s různými pracovními obory, jako je například strojírenství, opravárenství, textilní průmysl, atd. Závěrem jsou o Súdánu ve zkratce údaje zeměpisné a historické. Veškeré texty jsou v transkripci do latinky, na konci je pouze tabulka arabské abecedy.
Na sklade 1Ks
8,52 €
8,69 €
Malý česko - arabský slovník
Předkládaný slovník obsahuje víc než osm tisíc slov a stručný přehled české gramatiky. Slovník navazuje na dříve vydaný Malý slovník arabsko-český.
Jemen
Nakladatelství Dar Ibn Rushd vydalo již několik knih o historii a současnosti zemí Orientu. Mezi ně patří Sýrie, Libye, Tunisko, Království Saúdské Arábie a Marocké království. Jemen, jenž je další publikací z této řady, je země s bohatou, neklidnou a zajímavou historií. V současnosti se potýká s řadou problémů. Jsou to mimo jiné dlouhotrvající válečné konflikty a hlad, který sužuje velkou část obyvatelstva. Jemen je země pro nás vzdálená, která si možná právě proto zaslouží, abychom se o ní v této knize dozvěděli více.
Čtyři města
Kniha je věnována čtyřem historicky nejvýznamějším městům na území Saúdské Arábie. Mekce, Medíně, Rijádu a Džiddě. Jsou to města, která vždy hrála významnou roli při rozvoji kultury a obchodu v arabském světě. Tato knížka je další z řady titulů o slavných městech, které již v nakladatelství Dar Ibn Rushd vyšly. Jsou to například Tajemné uličky Indie, V ulicích starého Damašku, Qajruwán, ale patří sem i knížka Praha-průvodce městem, která je kompletně v arabštině, včetně kresleného plánu centra Prahy.
Arabská astrologie a astronomie
Kniha o středověké astrologii založená na rukopisu jednoho z nejvýznamnějších astrologů na abbásovském dvoře. Abú Macšar al-Balachí (Albumasar, z.885) je autorem mnoha knih, mezi nimi Velkého úvodu do vědy o hvězdách,který byl využíván astrology i v Evropě a už od 12. století překládán do latiny. Menším a zábavnějším dílem je právě jeho Kniha o narození a osudu mužů a žen, která po úvodu, věnovaném numerologii nabízí především horoskopy dvanácti znamení zvěrokruhu. Podle arabských tradic uvádí pro každého muže a pro každou ženu jejich pravděpodobný vzhled, povahu, úspěšné i nepovedené oblasti života, vhodné typy léčení nejčastějších nemocí a odpovídající amulety i zaklínadla.