Dante Alighieri strana 5 z 5

autor

CD-Božská komedie


Umělecký přednes Milan Friedl, Gabriela Filippi, Alfred Strejček, Rudolf Pellar. Hudba Zdeněk Zahradník. "Danteho Božská komedie shrnuje poznání vrcholného středověku o uspořádání kosmu a smyslu člověka v něm. Po 700 letech zjišťujeme, že obsaho valo pravdivé jádro, které si teď žádá být zaoděno moderními termíny. Skutečně, sedm nebes a pekel existuje jako archetypy kolektivní psychologie a kulturní typy, které se v dějinách lidstva i ve vývoji jednotlivce střídají v pořadí, v jakém Dante pu tuje sférami andělských kůrů". Emil Páleš Tracklist CD: 1. Peklo (1.část) 00:12:47 2. Peklo (dokončení) 00:17:56 3. Očistec (1.část) 00:09:39 4. Očistec (dokončení) 00:18:28 5. Ráj (1.část) 00:09:52 6. Ráj (dokončení) 00:10:30 celkový čas: 01:19:12
Vypredané
10,30 €

Božská komédia Peklo


Každá národná literatúra si utvrdzuje svojbytnosť a rovnocenné postavenie v svetovej kultúre okrem pôvodnej tvorby aj prekladmi najvýznamnejších svetových diel. K takýmto opusom svetovej kultúry bezpochyby patrí aj Danteho Božská komédia. Vďaka Viliamovi Turčánymu a Jozefovi Felixovi zaujíma tento básnický klenot v slovenskej literatúre to najčestnejšie miesto. Kvalitu tohto básnického prekladu Viliama Turčányho ocenili doma aj v zahraničí: Národnou cenou za preklad Danteho a Petrarcu roku 1987 v tom istom roku aj cenou ,,I migliori dell´anno“, za najlepšiu knihu, vo švajčiarskom Merligene Pribinov kríž 1. triedy mu udelil prezident SR roku 2001 a titul ,,Grande ufficiale“ prezident Talianskej republiky roku 2001. Po štyridsiatich rokoch vychádza Božská komédia v preklade V. Turčányho a J. Felixa v novej úprave s ilustráciami Mareka Ormandíka. Začiatkom roka 2008 je plánované vydanie časti Očistec a Raj.
Vypredané
17,26 €

Božská komedie


Kompletní vydání Božské komedie v novém překladu. Velkoryse rozvržená Božská komedie, jedno ze základních literárních děl světové literatury, už osm století upoutává pozornost čtenářů na celém světě. Dante Alighieri (1265-1321), básník a učenec, který mimo jiné stojí u základů spisovného italského jazyka, shrnul ve svém nejvýznamnějším, neobyčejně důmyslně komponovaném díle veškeré vědění své doby. Báseň je postavena na základním principu čísla tři: skládá se ze tří částí - Pekla, Očistce a Ráje, je napsána v sugestivních terciích. Na pouti záhrobní říší, která je symbolickým obrazem lidského života, od prvotního hříchu až po spasení a probuzení k věčnému životu, a očistcem autora provází římský básník Vergilius. Ve třetím dílu, věnovaném ráji, se potom k básníkovi připojí milovaná Beatrice. Od 19. století se Dantovo dílo stalo výzvou pro nejlepší české překladatele (J. Vrchlického, O. F. Bablera a další). Do této řady patří i nejnovější překlad Vladimíra Mikeše.
Vypredané
23,27 €