! Doprava ZADARMO už od 20 € !

Eva Kalivodová

autor

Příběhy léčitelky


Tato kniha vám nabízí možnost nahlédnout do příběhů lidí, kteří se vydali řešit své problémy v životě, ať už zdravotní, osobní nebo nadpřirozené s dennodenními zajímavostmi, které je potkávaly. Kromě příběhů najdete v knize spoustu návodů a rad, které vám můžou pomoci v neobvyklých situacích. Naše tělo je dům, ve kterém bydlí duše. Narodili jsme se svobodnou volbou rozhodování se. Jdeme životem a denně činíme různá rozhodnutí. Žádná nejsou špatná, ale jsou naše. Na základě nich jdeme životem, který si sami utváříme a samozřejmě neseme i následky svých činů, rozhodování.
U dodávateľa
11,84 € 12,46 €

Jan Zábrana: básník, překladatel, čtenář


Jan Zábrana patřil k nejvýraznějším českým spisovatelům a překladatelům druhé poloviny 20. století. Komunistický režim mu až na malé výjimky umožnil publikovat pouze překlady, jeho vlastní tvorba zůstala do roku 1989 zcela ve stínu jeho rozsáhlého a uznávaného překladatelského díla. Teprve během devadesátých let minulého století, po rozkrytí celé jeho tvůrčí šíře, se v úplnosti ukázalo, jak pozoruhodně mnohostranným autorem Zábrana byl. V prvním listopadovém týdnu roku 2015 uspořádal Ústav translatologie FF UK za podpory Ministerstva kultury České republiky konferenci s názvem Jan Zábrana: básník, překladatel, čtenář. Výstup z tohoto odborného setkání představuje stejnojmenná kolektivní monografie pod zkušeným edičním vedením Evy Kalivodové a Petra Eliáše, prezentující rozmanitost životní, překladatelské i literárně tvůrčí cesty Jana Zábrany. Esejistické i analytické stati řady přispěvatelů zvučných jmen doplňují vzpomínkové bloky Zábranových redakčních spolupracovníků, vstupy strážkyně básníkova odkazu Marie Zábranové a také ukázky prací nadějných Zábranových oborových pokračovatelů. Texty provázejí archivní dokumentární fotografie a reprodukce unikátních písemností osobního i pracovního charakteru.
U dodávateľa
16,07 € 16,92 €

dostupné aj ako:

Katalog esoteriků


Publikace je určena české veřejnosti a vůbec všem, kteří se zajímají o esoteriku v nejširším slova smyslu. Obsahem je soupis více než šedesáti duchovně pracujících lidí, působících v různých oborech, kteří si pokládají za čest pomáhat lidem. Není sporu o tom, že celý katalog "má duši". Nejde tedy jen o nějaký abecedně řazený seznam jmen, ale u každého vybraného jména naleznete několik odstavců poodhalujících zákulisí práce samotného esoterika - jeho osobní curriculum a krédo, popis toho, co daný člověk vůbec dělá a stěžejní příběh, který určuje náplň, směr a cíl jeho práce.
Na sklade 1Ks
6,93 € 7,29 €

Jan Zábrana: básník, překladatel, čtenář


Jan Zábrana patřil k nejvýraznějším českým spisovatelům a překladatelům druhé poloviny 20. století. Komunistický režim mu až na malé výjimky umožnil publikovat pouze překlady, jeho vlastní tvorba zůstala do roku 1989 zcela ve stínu jeho rozsáhlého a uznávaného překladatelského díla. Teprve během devadesátých let minulého století, po rozkrytí celé jeho tvůrčí šíře, se v úplnosti ukázalo, jak pozoruhodně mnohostranným autorem Zábrana byl. V prvním listopadovém týdnu roku 2015 uspořádal Ústav translatologie FF UK za podpory Ministerstva kultury České republiky konferenci s názvem Jan Zábrana: básník, překladatel, čtenář. Výstup z tohoto odborného setkání představuje stejnojmenná kolektivní monografie pod zkušeným edičním vedením Evy Kalivodové a Petra Eliáše, prezentující rozmanitost životní, překladatelské i literárně tvůrčí cesty Jana Zábrany. Esejistické i analytické stati řady přispěvatelů zvučných jmen doplňují vzpomínkové bloky Zábranových redakčních spolupracovníků, vstupy strážkyně básníkova odkazu Marie Zábranové a také ukázky prací nadějných Zábranových oborových pokračovatelů. Texty provázejí archivní dokumentární fotografie a reprodukce unikátních písemností osobního i pracovního charakteru.
Na stiahnutie
10,00 €

dostupné aj ako:

Browningová nebo Klášterský? Krásnohorská nebo Byron?


V práci Evy Kalivodové se prolíná několik jejích dlou hodobých zájmů, a to o oblast české a anglické literatury 19. století s některými přesahy do století dvacátého, o problematiku překladu a o rodová čili genderová studia. Právě hra mnohostranných vzájemných působení, mezi kterými autorka nachází neočekávaná spojení, a dokáže tak nabídnout nové vnímání koncepcí, pojmů a tvrzení, tradičně ukotvených v diskurzu (zdánlivě) oddělených disciplín, činí z daného textu téměř dobrodružství. Svůj koncept "rodu v životě literatury" odvíjí Eva Kalivodová od takového chápání kategorie rodu, jehož obsah se ustaluje či "děje" v době každé jedné situace a ve vzájemném napětí rodů obou. Dodejme, že svým textem tuto cestu podnětně otevírá, přičemž do sítě dynamiky rodových vztahů zapojuje také dynamiku domácího a cizího, sledovanou na materiále překladů. Právě setkání s "cizím" a proces jeho přenesení do domácího kontextu může efektivně odhalit limity a povahu našeho vlastního sebe-pochopení, a tedy i sebe-pochopení rodového.
Na stiahnutie
6,00 €

dostupné aj ako:

O rodu v životě literatury


V práci Evy Kalivodové se prolíná několik jejích dlouhodobých zájmů, a to o oblast české a anglické literatury 19. století s některými přesahy do století dvacátého, o problematiku překladu a o rodová čili genderová studia. Právě hra mnohostranných vzájemných působení, mezi kterými autorka nachází neočekávaná spojení, a dokáže tak nabídnout nové vnímání koncepcí, pojmů a tvrzení, tradičně ukotvených v diskurzu (zdánlivě) oddělených disciplín, činí z daného textu téměř dobrodružství. Svůj koncept rodu v životě literatury odvíjí Eva Kalivodová od takového chápání kategorie rodu, jehož obsah se ustaluje či děje v době každé jedné situace a ve vzájemném napětí rodů obou. Dodejme, že svým textem tuto cestu podnětně otevírá, přičemž do sítě dynamiky rodových vztahů zapojuje také dynamiku domácího a cizího, sledovanou na materiále překladů. Právě setkání s cizím a proces jeho přenesení do domácího kontextu může efektivně odhalit limity a povahu našeho vlastního sebe-pochopení, a tedy i sebe-pochopení rodového.
Vypredané
12,06 € 12,69 €

dostupné aj ako:

Hubneme s Křídly CD


Nahrávka je zaměřena k celkovému nastartování organismu vložením očistných kódů na hubnutí podle proporcí každého jedince (výška, věk nebo stavba kostí). Tzn., že zhubnete na váhu, která je pro vás v daném životním období daná. Tuto metodu nelze použ ít s dodatkem "chci zhubnout 8 kg". Důležité je rozhodnutí, které učiníte jen vy sami na základě vlastní úvahy - "chci zhubnout". Podrobné informace, jak pracovat s tímto CD kromě poslechu, naleznete uvnitř.
Vypredané
10,81 € 11,38 €

Meditace 1 CD


Meditace uvolní vnitřní napětí nasbírané během života. Zaposlouchejte se do slov doprovázených hudbou, jež vás povedou do vlastního nitra, kde budete moci následně pracovat sami na sobě. Za života se setkáváte s mnohými lidmi a komunikací s nimi se u číte "životu". Meditace pomohou narovnat pokřivené nitky ve vás samotných tak, abyste mohli kráčet dál lehčeji a volněji. Jsou vhodné pro všechny, kteří mají zájem na sobě pracovat. Playlist: 1. Odpuštění, 2. Strach, 3. Vnitřní dítě
Vypredané
11,16 € 11,75 €

Pohledy do duše 38 karet


Odpovědi na vaše otázky pomocí rad z Universa pohledem do své duše. Zamíchejte karty, myslete na konkrétní otázku nebo určitou situaci a vytáhněte si kartu. Po přečtení se snažte do slov vcítit tak, jako by byla vlastní a zkuste s nimi splynout. Konkrétní odpovědi najdete uvnitř ve své duši, která bude rezonovat s vaším životem a viděním světa.
Vypredané
8,26 € 8,69 €

Deníky Edvarda a Hany Benešových


První světová válka na dlouhá léta rozdělila manžele Hanu a Edvarda Benešovy. Edvard Beneš po boku T. G. Masaryka a M. R. Štefánika se pozvolna dostával do vedení československého zahraničního odboje v Paříži a trpělivě získával pozice v akademickém, žurnalistickém, diplomatickém a politickém světě. Jeho žena Hana zůstala v Praze a byla zatčena v tzv. knoflíkové aféře na podzim 1915. Až do ledna 1917 byla vězněna ve Vídni a po svém propuštění žila převážně na českém venkově každodenní starostí o obživu.O svém životě za války sepsala krátké, ale zajímavé svědectví, které je kontrastním pandánem k poznámkám jejího manžela. Ten naopak žil především politikou a jeho, převážně stenografované diáře jsou zaplněny známými i zapomenutými jmény z politického a společenského života západní Evropy. Díky dosud neznámým zápisům můžeme sledovat nejen Benešovu cestu na výsluní evropské politiky, ale i vývoj jeho vztahu s nejbližšími spolupracovníky.Dagmar Hájková (1962) vystudovala obor čeština - dějepis na FF UK. V letech 1987 - 1992 byla zaměstnána v Národním muzeu v Praze v oddělení novodobých dějin. V roce 1992 začala pracovat v Ústavu T. G. Masaryka, kde dosud působí. Zabývá se českými moderními dějinami, zvláště pak problematikou prvního odboje a Masarykovy rodiny. Je také editorkou Masarykových spisů a korespondence.Eva Kalivodová (1980), historička, vědecká pracovnice Masarykova ústavu a Archivu AV ČR. Zabývá se česko-francouzskými kulturními a diplomatickými vztahy v období první Československé republiky, dále pak náboženskou otázkou a problémem sociální disciplinace moderní společnosti.
Vypredané
11,56 € 12,17 €