Natália Petranská-Rolková
autor
Matica slovenská a národná otázka v prvej Československej republike
Monografia približuje na pozadí dejín Matice slovenskej v rokoch 1919 – 1938 vývoj postavenia Slovákov v prvej Československej republike. Dokumentuje pozíciu a úlohu Matice v súdobom dianí a v zápase proti čechoslovakizmu, ako aj širší politický a spoločenský kontext, zrkadliaci sa na jej pôde i v počinoch vedúcich predstaviteľov. Približuje oživotvorenie inštitúcie v roku 1919, jej prvé kroky, analyzuje jej následné budovanie a pôsobenie, spoluprácu s inými organizáciami, konštituovanie nových štruktúr a prináša ich podrobné personálne prehľady. Obsiahlejšie sa venuje augustovým slávnostiam v roku 1926, sporu o Pravidlá slovenského pravopisu a prelomovému Valnému zhromaždeniu MS v máji 1932 i ceste matičnej delegácie do USA v rokoch 1935 – 1936. Autorka nezabúda ani na osobnosti formujúce tvár Matice slovenskej, akými boli najmä Jozef Škultéty, Štefan Krčméry či Jozef Cíger Hronský.
Krídluška v krajine stratených detí
V ďalšom príbehu o zvedavej lúčnej víle, ktorá rada lúšti záhady, Krídluška tento raz zisťuje, prečo a kam miznú deti. Janko s priateľmi dostanú výstražnú správu od poštového holuba zo Severozeme. Varovanie pred nebezpečným drakom prišlo na poslednú chvíľu – podivnú školy začali budovať už aj tu, v Ríši Slávy. Propagátori moderného vzdelávania presvedčili mnohých rodičov, a tí sa rozhodli dať deti do exkluzívne vybavených dračích škôl. Kým sa začne školský rok, rozhodla sa Krídluška zistiť pravdu a nahliadnuť veciam pod povrch. Ako píše prof. Eva Vitézová „autorka si zvolila opäť kontroverznú tému, o ktorej však treba rozprávať na všetkých úrovniach, literatúru pre deti nevynímajúc. Dieťa je totiž vnímavý čitateľ i poslucháč, a žáner rozprávky je veľmi vďačný na komunikovanie o závažných problémoch...“ Krídluška v krajine stratených detí je knihou pre deti i dospelých, pretože popri rozprávkovom príbehu v sebe skrýva aj symbolickú – filozofickú rovinu. Filozofické podobenstvo založené na príbehu s hlbším posolstvom má ambíciu osloviť širšie spektrum príjemcov. Kniha je písaná ľahkým, pútavým štýlom a bohatým jazykom. Text dopĺňajú pestré, hravé a výrazné ilustrácie akademickej maliarky Anny Gajovej.
dostupné aj ako:
Lacná kniha Krídluška v krajine stratených detí (-50%)
V ďalšom príbehu o zvedavej lúčnej víle, ktorá rada lúšti záhady, Krídluška tento raz zisťuje, prečo a kam miznú deti. Janko s priateľmi dostanú výstražnú správu od poštového holuba zo Severozeme. Varovanie pred nebezpečným drakom prišlo na poslednú chvíľu – podivnú školy začali budovať už aj tu, v Ríši Slávy. Propagátori moderného vzdelávania presvedčili mnohých rodičov, a tí sa rozhodli dať deti do exkluzívne vybavených dračích škôl. Kým sa začne školský rok, rozhodla sa Krídluška zistiť pravdu a nahliadnuť veciam pod povrch. Ako píše prof. Eva Vitézová „autorka si zvolila opäť kontroverznú tému, o ktorej však treba rozprávať na všetkých úrovniach, literatúru pre deti nevynímajúc. Dieťa je totiž vnímavý čitateľ i poslucháč, a žáner rozprávky je veľmi vďačný na komunikovanie o závažných problémoch...“ Krídluška v krajine stratených detí je knihou pre deti i dospelých, pretože popri rozprávkovom príbehu v sebe skrýva aj symbolickú – filozofickú rovinu. Filozofické podobenstvo založené na príbehu s hlbším posolstvom má ambíciu osloviť širšie spektrum príjemcov. Kniha je písaná ľahkým, pútavým štýlom a bohatým jazykom. Text dopĺňajú pestré, hravé a výrazné ilustrácie akademickej maliarky Anny Gajovej.
Na sklade 1Ks
3,45 €
6,90€
dostupné aj ako:
Básnik mora a hôr
Ak je niekto zo Slovákov žijúci v cudzine dobre známy medzi krajanmi v Amerike, Kanade, Argentíne, Austrálii, v Nemecku a inde, tak je to bez pochyby Ignác Zelenka, básnickým pseudonymom Eugen Vesnin (1913 – 1983). Poznajú ho nielen Slováci, ale vďaka jeho vedeckému a básnickému dielu aj mnohí cudzinci. Jeho básne boli preložené do viacerých jazykov, pričom odborná kritika ich prijala pochvalne. Žiaľ, takmer neznámy alebo málo známy je doma, na Slovensku. A prečo? Všetky jeho diela vyšli v zahraničí a sú už len ťažko dostupné. Ako napísal autor František Michalovič (editor) „... táto kniha vychádza na počesť 100. výročia narodenia a 30. výročia smrti básnika, prekladateľa, redaktora a renomovaného knihovníka-bibliografa... Ako prvý pokus priblížiť Vesnina slovenskej verejnosti. Je to výber z jeho poézie, ktorý ho predstavuje ako básnika, ale najmä ako človeka... človeka, ktorý z tohto sveta odišiel ako muž bez občianstva, pretože česko-slovenského sa po vojne zriekol a o talianske, hoci žil na Apeninskom polostrove polstoročie, nikdy nepožiadal...“
Ukryté v dotykoch
Martin Chudík (1988) je mladý básnik žijúci a tvoriaci v Bratislave. Vyštudoval biológiu na Prírodovedeckej fakulte Univerzity Komenského. Už niekoľko rokov sa javí ako výrazný talent. V roku 2012 sa stal laureátom literárnej súťaže Wolkrova Polianka 2012, kde rok predtým získal aj prvé miesto. Bol pravidelne oceňovaný aj v iných literárnych súťažiach. Svoje básne publikoval v literárnych časopisoch RAK, Dotyky, Slovenské pohľady a Divoké víno. Básnická zbierka Ukryté
v dotykoch je jeho debutovou zbierkou. V prvej časti, Šepkanie, básnik postupne odhaľuje svoje
tajomstvá, detailne vykresľuje obraz vzťahu medzi ním a milovanou osobou, v láske nachádza vnútornú rovnováhu. V druhej časti, nazvanej Tulák, sa objavujú melancholickejšie ladené, kontemplatívne a reflexívne básne. Autor v nich putuje, hľadá stratenú harmóniu, cestou dozrieva a opätovne sa „znovuzrodí“. Na margo zbierky známy slovenský básnik Igor Hochel napísal: „... tých osemdesiat básní tu nie je len do počtu, ale obohacujú súčasný lyrický kontext, majú výpovednú silu, prinášajú estetickú hodnotu. Zároveň potvrdzujú oprávnenosť autorových ambícií a výrazne signalizujú jeho perspektívy.“
Lacná kniha Sedem košov odrobiniek (-50%)
B. Belák je dlhoročný prekladateľ odbornej, náboženskej a umeleckej literatúry, autor básnických zbierok, krátkych próz, noviel či reportážnych čŕt. Zbierka Sedem košov odrobiniek je básnickým hľadaním prepony medzi zástupom biblických hrdinov a dnešnými či ešte nedávnymi typmi slovenského človeka. Významovú prepojenosť osudov známych historických či biblických osobností a osudov našich „malých“ nositeľov rovnakého mena autor cez kolektívneho rozprávača zjavne vidieckeho pôvodu štylizovane komentuje a v nestráženej chvíli pretŕha náhlou metaforickou skratkou v snahe vydolovať z epicky formulovaného príbehu poznávacie a lyrické maximum. Formálnym dôsledkom takéhoto zámeru je voľný, nerýmovaný verš, dostatočne civilný na to, aby uniesol vonkajšiu „epiku“. Rytmus podania sa preto len minimálne viaže na využívanie zvukových nástrojov a organizáciu verša má na starosti členenie témy a spád výrokov.
Na sklade 1Ks
2,14 €
4,28€
dostupné aj ako:
Sedem košov odrobiniek
B. Belák je dlhoročný prekladateľ odbornej, náboženskej a umeleckej literatúry, autor básnických zbierok, krátkych próz, noviel či reportážnych čŕt. Zbierka Sedem košov odrobiniek je básnickým hľadaním prepony medzi zástupom biblických hrdinov a dnešnými či ešte nedávnymi typmi slovenského človeka. Významovú prepojenosť osudov známych historických či biblických osobností a osudov našich „malých“ nositeľov rovnakého mena autor cez kolektívneho rozprávača zjavne vidieckeho pôvodu štylizovane komentuje a v nestráženej chvíli pretŕha náhlou metaforickou skratkou v snahe vydolovať z epicky formulovaného príbehu poznávacie a lyrické maximum. Formálnym dôsledkom takéhoto zámeru je voľný, nerýmovaný verš, dostatočne civilný na to, aby uniesol vonkajšiu „epiku“. Rytmus podania sa preto len minimálne viaže na využívanie zvukových nástrojov a organizáciu verša má na starosti členenie témy a spád výrokov.
dostupné aj ako:
Krása a Bolesť
Krása a Bolesť je čtvrtou básnickou zbierkou autora (nar. 1958). Obsahuje poéziu sýtenú modernou obraznosťou, tematicky ukotvenú v priestore existenciálnych a duchovných otázok. Básnik vo veršoch mapuje údel tvorivého človeka s vlastným pohľadom na svet, vypovedá o hľadaní a nachádzaní, tematizuje krásu a bolesť ako atribúty života. Zbierka pozostáva z troch častí (Narodený 16. júla 1958, Krása a Bolesť, Sentiment), ktoré tvoria zmysluplný básnický celok so zrejmými autobiografickými prvkami.
Ako sa čertík Froliš dostal z pekla, 2. vydanie
Veselé príbehy čertíka Froliša, ktoré nesú i vážne posolstvo, ako sa stať zo zlého dobrým, či ako sa dostať z pekla do neba sú odzrkadlením detského sveta. Čerti a anjeli vystupujúci v príbehoch sa ponášajú na deti, preto je pre ne Frolišovo putovanie pútavé. Tento malý čert najprv utiekol z pekla na zem, kde sa po neúspešnom vyskúšaní kominárskeho remesla sa rozhodol raketou vyletieť do neba. Nebeskou bránou prenikol len vďaka kominárskym šatám ako kominár Miško a vďaka kominárskej brigáde u svätého Petra sa dostal ďalej, do neba. Problémy pre Froliša nastali, keď anjeli odhalili jeho pravú identitu. Konfrontácia rozdielnych svetov sa ponáša na šarvátky detí. Rôznymi príhodami sa však anjeli s čertíkom spriatelia. Froliš sa bojí návratu do pekla a zaslúženého trestu, radšej by ostal v nebi. Najprv sa však musel do pekla vrátiť, ale tam polepšeného čerta nechceli, tak ho anjel odniesol do neba. Kniha je ilustrovaná nádhernými farebnými kresbami akad. maliara Martina Kellenbergera
Putovanie s obojkom
Tvorivé úsilie básnika a spisovateľa Igora Gallu a jeho rozprávačské majstrovstvo zatiaľ uzatvára zbierka štyroch komorne ladených noviel Putovanie s obojkom, ktorým dal názvy Chodníkom starého muža, Putovanie s obojkom, Návštevníci v drevenici a Stretnutia s bielou holubicou. Všetky štyri novely, kompozične prepojené priliehavými básňami z autorovej lyrickej postate, svojím obsahom a poetikou akoby dotvárali posolstvo, ktoré nám básnik zanechal v celej svojej predchádzajúcej tvorbe, opäť predovšetkým v opusoch poézie. Aj v tomto diele sa vrátil do svojich rodných končín, na milované Pohronie, do epicentra prírodného vrchárskeho šperku, na Sihlu. Táto kniha akoby však bola aj určitou syntézou jeho doterajšieho literárneho úsilia. Veľmi presne v nej môžeme vystopovať aj všetky najobľúbenejšie a najčastejšie literárne motívy a rekvizity. Na prvom mieste sú to opäť ľudia s ojedinelými, niekedy až mysterióznymi životnými osudmi, so zvláštnymi charaktermi i so zdanlivo naivným prístupom k životu, ktorého koniec je obyčajne tragický. Opakovane tu však nachádzame aj typický „gallovský“ motív holubov, ktoré sa od útleho detstva a zdá sa, že už navždy zahniezdili v jeho duši a celkom nahlas až doteraz hrkútajú v jeho srdci.
Špaky v tŕní
Najnovšiu knihu známej slovenskej herečky, už etablovanej autorky Zuzany Cigánovej (finalistky ceny Anasoft litera z roku 2008 za knihu Šampanské, káva, pivo) je možné nazvať trpkokrásnym príbehom o zložitom bytí (škaredej) ženy, ktorá je navyše osamelou matkou. O žene, ktorá nemohla žiť veľkými vecami, tak žila malými. Spojenie skúseností a vynikajúceho pozorovacieho talentu spolu s nevídanou empatiou pri psychologizácii postáv robí z tohto textu hodnotné dielo. Obsah tvorí dokonale odpozorovaná všednosť každodennosti, podaný je pritom nevšednou formou povyšujúcou rozprávanie na umenie. Každý odsek je tu minipríbehom, poviedkou s pointou alebo s niekoľkými. Tvrdá realita sa spája s fantáziou, prelína sa bdenie a snenie, dokonale splývajú udalosti a pocity, žité a túžené. Dielo sa môže navyše pýšiť vysokou jazykovou úrovňou, používa širokú paletu slov – od tých najobyčajnejších, úderných, až po tie najoriginálnejšie; všetky zdrobneninky a všetky štipľavé slová spolupracujú na vytvorení ohromne výstižnej atmosféry. Autorka pri písaní vsadila na svoju schopnosť ukázať nám kúsok z nás a našich všedných strastí a radostí, nech žijeme kdekoľvek na svete. A to umeleckou a pritom dokonale uveriteľnou formou. To robí z tejto knižky nielen atraktívny kúsok do našich knižníc, ale aj časť nášho kultúrneho dedičstva zasluhujúceho ocenenie.
Luna
Autor – profesionálny hudobník a spevák skupiny Nirvana, milovník poézie, filozofie a cestovania, absolvent Lekárskej fakulty v Košiciach sa v súčasnosti venuje aj tajomstvám a terapii ľudskej duše. Svoje vnútorné pocity pretavil do básnickej prvotiny Luna, skladajúcej sa z dvoch časti – Katarzia a Revolta. Básne venoval Klubu 27. Súčasťou Jakubčiakovej básnickej zbierky je aj vlastné hudobné CD nesúce názov Hviezdy, ktoré obsahuje 10 skladieb.
dostupné aj ako:
Lacná kniha Luna (-50%)
Autor – profesionálny hudobník a spevák skupiny Nirvana, milovník poézie, filozofie a cestovania, absolvent Lekárskej fakulty v Košiciach sa v súčasnosti venuje aj tajomstvám a terapii ľudskej duše. Svoje vnútorné pocity pretavil do básnickej prvotiny Luna, skladajúcej sa z dvoch časti – Katarzia a Revolta. Básne venoval Klubu 27. Súčasťou Jakubčiakovej básnickej zbierky je aj vlastné hudobné CD nesúce názov Hviezdy, ktoré obsahuje 10 skladieb.
Na sklade 1Ks
3,31 €
6,61€
dostupné aj ako:
Posledné dni Alberta Camusa
José Lenzini, dlhoročný novinár alžírskeho pôvodu, zanietený camusológ sa už vyše dvadsať rokov špecializuje na Alberta Camusa, najmladšieho nositeľa Nobelovej ceny za literatúru 1957 a jeho dielo. V knihe venovanej Camusovi približuje chronológiu posledných dní života známeho spisovateľa originálnym spôsobom, vnáša svetlo do jeho politickej angažovanosti, nevyhýba sa ani nehanebným útokom jeho protivníkov, zakladá si na precíznych faktoch, na svedectve Camusových blízkych priateľov a kolegov, na dôvažok ich podopiera Camusovými spomienkami a citátmi z jeho diela, čím sa usiluje oživiť, respektíve podnietiť záujem o jeho tvorbu. Lenzini objasňuje aj spisovateľove pochybnosti o vlastnej schopnosti dokončiť rozpísaný autobiografický román Prvý človek, ktorý sa našiel v aktovke po tragickej nehode, ba i okolnosti, za ktorých sa ho ako „cudzinca“ usilovali zdiskreditovať parížski intelektuáli na čele so Sartrom, zdôrazňujúc, že si plne zaslúži rehabilitáciu. Veď ktorý spisovateľ lepšie vystihol svoju dobu a hodnotu ľudského života než odhodlaný humanista Camus, presvedčený, že „nijaká idea nestojí za to, aby sa pre ňu zabíjalo“?
Divadelná hra
Zuzana Cigánová sa po úspešnom titule Šampanské, káva, pivo (VSSS) prezentuje tentoraz nevšednou knihou, ktorá je veľkosťou, rozsahom i formou vernou kópiou divadelného scenára. Jej dej sa odohráva na doskách, čo znamenajú svet, v divadelnom prostredí, ktoré je autorke celé roky veľmi blízke – profesionálne aj ľudsky. Už v podtitule svojej Divadelnej hry avizuje, že zhruba takýto scenár dostávajú do rúk aj herci. Jeho dej zachytáva jedno obyčajné skúšobné obdobie, prípravu nového umeleckého diela. Počas tohto obdobia sa v dialógoch a komentároch dozvedáme viac o povahách postáv, ale aj o ich osudoch. Aktérmi Cigánovej hry pritom nie sú iba herci, ale aj postavy, ktoré tvoria neoddeliteľnú súčasť divadelného predstavenia – režisér, garderobierka, technik, kostymér, inšpicient. A okolo nich a s nimi autorka rozohráva originálne napínavé dejstvá. Hra je písaná skvelým štýlom, nechýba jej ani primeraná dávka humoru. Čitateľa vťahuje do neobyčajného príbehu, pričom až postupne zisťuje, že v tejto „hre“ ide vlastne o smiech cez slzy.
Srdce
Kniha je vrcholným dielom detskej literatúry. Po mnoho generácií ostáva ozajstným dokumentom o kráse, sile a skutočnosti detského videnia sveta. Autor knihu venoval deťom základných škôl od deviatich do trinástich rokov. Napísal ju podľa denníkových zápiskov svojho syna, žiaka tretej triedy talianskej obecnej školy. Snažil sa pritom zachovať autentické myšlienky a slová. Je to príbeh jedného školského roku (1881 – 1882). Dielu dominuje úprimná výpoveď hlavného hrdinu Enrika, ktorý celým srdcom vníma udalosti, osudy detí i dospelých okolo seba. Detské zážitky dopĺňajú „mesačné poviedky“. Každý mesiac dával jednu z nich žiakom prepísať ich učiteľ. Ide o krátke príbehy s výrazným morálnym apelom. Pre mnohých sa táto kniha, plná obetavosti, ušľachtilosti, lásky a priateľstva, stala celoživotným vzorom, o ktorý by nemala byť ochudobnená ani súčasná detská generácia. Kniha je ilustrovaná pôsobivými kresbami akad. maliara Martina Kellenbergera.
Vypredané
9,90 €
























