Noémi Saly
autor
A régi pesti városfal mentén
"A pesti Belvárost határoló belső körút a Deák Ferenc utcától a Vámházig a várfal tövében húzódó vizesárok feltöltésével jött lére. A 19. század elejétől kezdve végig a Kiskörút ívén impozáns közintézmények és magánpaloták sora épült a városfalra tapadva vagy közvetlenül a városfal peremén.
A múlt és jelen figyelmet érdemlő épületei közül válogattunk ebben a kötetbe, és ahogy az egy könnyed sétánál lenni szokott, néhány esetben egy-egy érdekes vagy fontos ház bemutatása végett kissé letértünk az útvonalról. A városfal árnyékából száz év előtti jeles alakok tűnnek elő, számos kultúrhistóriai érdekesség és építészettörténeti adalék sorakozik fel, és láthatóvá válnak a legutóbbi évtizedek pozitív és negatív lenyomatai. A sorok között megmutatkozik a történelmi és politikai fordulópontokra reflektáló pesti polgárság és a város falakat és rendszereket túlélő folyamatos fejlődése.
A könyv lapjain mintegy ötven helyszínről olvashatunk hosszabb-rövidebb leírást, a szövegblokkok tömörségét gondosan válogatott friss fotók és archív képek oldják. Reméljük, hogy sétakönyvünk a nagyközönség és a lelkes helytörténész számára is hasznosan forgatható olvasmány lesz a helyszíni szemlélődés és a fotelbéli lapozgatás alatt is." (a Kiadó)
Hatszáz tojás, egy se görbe Molnár Julia szakátskönyve 1854
SALY NOÉMI
Hatszáz tojás, egy se görbe
Molnár Julia szakátskönyve 1854
Gasztronómiánk történetének sötét foltja éppen az az időszak, amikor az úgynevezett "magyar konyha" kialakult. A 19. század első kétharmadában kinyomtatott szakácskönyvek németből fordított, lopott holmik. Ezért érdemes előkotorni a múzeumi kézirattárak, családi konyhafiókok mélyéről a kéziratos receptgyűjteményeket. Egy ilyet tart a kezében az olvasó. Jómódú nyugat-dunántúli háziasszony fazekaiba és tepsijeibe szimatolhatunk be az 1830-1850-es években. Még nem gázolunk szügyig paprikás zsírban, helyette - nyilván osztrák hatásra - húslevesben és tejfölben lehet lubickolni, de már vígan barnállik a rántás, és a ránk zúduló tojásmennyiség láttán nem dicsérhetjük eléggé a tyúkok serénységét. Hogy ez nem "magyar konyha"? De igen. Akkor és ott ilyen volt. (Annyit mondhatok: soha rosszabbat.)
Ebből a könyvből nem lehet úgy főzni, mint egy mai szakácskönyvből vagy oktatóvideóból. Ihletforrásnak viszont nagyon jó, nyelvi és művelődéstörténeti kalandként pedig, remélem, érdekes és mulatságos.
Saly Noémi
Semmiből is finomat
Ez a könyv tíz évvel ezelőtt megjelent egy másik kiadónál. Maradéktalanul elfogyott hamar, ezért is fontolgattam már két-három éve, hogy érdemes lenne újra megjelentetni. Azóta nagyot fordult a világ: az itt olvasható recepteket már én magam se csak kulináris érdekességként szedem elő, hanem egyre többet használok, ha másként nem, ihletforrásként a mindennapi főzéshez.
Az előző kiadáshoz képest jó pár dolog változott. Frissítettem a bevezetőt, kivettem néhány olyan receptet, amelyiknek az alapanyagai ma már túlságosan drágák vagy nem kaphatóak, de betettem újakat is, így az eredeti 100 helyett most 130 szerepel. A régi leírásokhoz fűzött megjegyzéseim is bővültek, módosultak, igazodva a 2023-as bolti, piaci lehetőségekhez és árakhoz.
Saly Noémi
A tangókirály (CD melléklettel)
"New Orleans-i ház. Háborúk, forradalmak és költözések után megmaradt, a Ferenc körútról idáig utazott keresztlevelek, bizonyítványok, fotók, újságkivágások az asztalon. Lábnál két elbűvölő kiskutya kavarog, a kertben szokatlan madárfütty, a szomszédból gyerekzsivaj, kosárlabda-pattogás - innen kellene valahogy visszatalálni Kalmár Pálhoz, a tangókirályhoz, az ő (és a szüleim) Budapestjére. (...)" (részlet az Előhangból)
Vypredané
15,00 €
Semmiből is finomat!
"Hogy ki ne maradjon nagyanyáink legfontosabb titka: minden konyha első számú, elengedhetetlen hozzávalója a szeretet. És nem elég, ha az ebéd vagy vacsora címzettjeit szeretjük: szeretni kell a piacot, az anyagokat, amelyekkel dolgozunk, és ha a lábasmosogatást nem is annyira, a munka végeztével összetakarított, tiszta konyhát meg a terített asztalt feltétlenül. A világ mindig úgy néz vissza ránk, ahogyan mi nézünk őrá." (Saly Noémi)
A magyar konyha jelentős korszakait bemutató kultúrtörténeti szakácskönyv-sorozatunk, a "Régi idők konyhája" második darabja. Megjelent: Csapó Katalin gyűjteménye, "Az ínyenc polgár asztalánál", amely a világhírű magyar vendéglátás megszületését idézi fel.
Képes szakácskönyvünk, a "Semmiből is finomat" azokat a trükköket és titkokat eleveníti fel, amelyeket a háziasszonyok - nagyanyáink, dédanyáink - ínséges időkben alkalmaztak, hogy tápláló, finom ételekkel lakassák jól szeretteiket. A színes nyomatokkal, hirdetésekkel, élelmiszerjegyekkel gazdagon illusztrált kötet régi-új receptekkel, befőzési, bevásárlási tanácsokkal szolgál, ráadásul a legkorszerűbb főzésre, helyi alapanyagok, idénygyümölcsök és - zöldségek felhasználására buzdít.
Vypredané
17,27 €
Spájz
Bár Saly Noémi azt írja magáról, hogy nem gasztroguru és nem is "legendás háziasszony", e gyönyörű könyvéből mégis az derül ki, mi mindent lehet hókuszpókuszok nélkül újrateremteni. Kiváló alapanyagokból, zöldségekből, gyümölcsökből, melyekhez vágódeszka, vájdling és éles kiskés illik; nagy lábos, merőkanál, szűrőkanál, üvegek és celofán. Ennyi az egész.
Az én nőrokonaim is káposztát, tököt és tormát reszeltek, gyümölcsöt magoztak, és konyhájuk csábító illatokkal telt meg. Eperillattal, a vékony héjú paradicsoméval, meggyszörpével, a rotyogó baracklekváréval, vagy éppen a friss kaporéval. Mint a madár éneke - természetes volt, hogy a háziasszony a hosszú télre, ünnepekre vagy vendégségre készülve sosem jött zavarba.
Saly Noémi könyve ezt az egyszerű, mégis sokszínű életgazdagságot kínálja olvasójának - a "spájz" mikrovilágában is a bensőséges, humanizált életet. Mert egy szép mai spájz - akár a poézis; nincs ennél magasztosabb.
Lacná kniha Hatszáz tojás, egy se görbe Molnár Julia szakátskönyve 1854 (-70%)
SALY NOÉMI
Hatszáz tojás, egy se görbe
Molnár Julia szakátskönyve 1854
Gasztronómiánk történetének sötét foltja éppen az az időszak, amikor az úgynevezett "magyar konyha" kialakult. A 19. század első kétharmadában kinyomtatott szakácskönyvek németből fordított, lopott holmik. Ezért érdemes előkotorni a múzeumi kézirattárak, családi konyhafiókok mélyéről a kéziratos receptgyűjteményeket. Egy ilyet tart a kezében az olvasó. Jómódú nyugat-dunántúli háziasszony fazekaiba és tepsijeibe szimatolhatunk be az 1830-1850-es években. Még nem gázolunk szügyig paprikás zsírban, helyette - nyilván osztrák hatásra - húslevesben és tejfölben lehet lubickolni, de már vígan barnállik a rántás, és a ránk zúduló tojásmennyiség láttán nem dicsérhetjük eléggé a tyúkok serénységét. Hogy ez nem "magyar konyha"? De igen. Akkor és ott ilyen volt. (Annyit mondhatok: soha rosszabbat.)
Ebből a könyvből nem lehet úgy főzni, mint egy mai szakácskönyvből vagy oktatóvideóból. Ihletforrásnak viszont nagyon jó, nyelvi és művelődéstörténeti kalandként pedig, remélem, érdekes és mulatságos.
Saly Noémi
Vypredané
3,72 €
12,40 €
dostupné aj ako: