Miroslav Zumrík
autor
Večne spievajú lesy 1
V srdci ticha spievajú stromy... a ozýva sa hlas minulosti.
Na odľahlom statku Bj?rndal, ukrytom medzi hlbokými nórskymi lesmi, žije rodina, ktorej korene sú hlboko zapustené do zeme i tradícií. Keď sa mladý Dag Bj?rndal vracia domov, je postavený pred výzvu – ochrániť dedičstvo svojho rodu, postaviť sa nepriateľstvu a nájsť vlastnú cestu medzi minulosťou a budúcnosťou.
V atmosfére drsnej, no nádhernej škandinávskej krajiny sa rozvíja príbeh o láske, cti a neochvejnej vôli. Gulbranssenov nadčasový román nie je len kronikou jednej rodiny, ale aj pôsobivým obrazom boja človeka s osudom a sebou samým
Klasika severskej literatúry v novom slovenskom preklade Miroslava Zumríka, ktorá si získala srdcia čitateľov po celom svete, vrátane Slovenska.
Kniha celosvetovo vyšla vo viac ako 12 miliónoch výtlačkov.
Ohlasy, kritiky
„Veľkolepé rozprávačske dielo.“ Stanley Young, The New York Times
„Zdá sa, že táto kniha má všetky kvality – silu, krásu (…) a napokon aj príbeh – vlastne všetko, čo človek neprestajne, hoci neraz bez veľkej nádeje, hľadá.“ Francis Iles, The Daily Telegraph
„Gulbranssenovi hrdinovia sú ľudia s ľudskými zvláštnosťami, chybami i prednosťami, neviazaní na nijaké konkrétne obdobie či zvláštnu krajinu. A práve v tejto nadčasovostia všeobecnej platnosti vývoja spočíva najväčšia hodnota knihy.“ Berliner Volkzeitung
dostupné aj ako:
Jazyk slovenských súdnych rozhodnutí
Súdne rozhodnutia sú v živote ľudí prítomné v nerovnakej miere. Pre sudcov, právnikov a ďalších odborníkov v oblasti práva tvoria súčasť každodennej práce. Bežní ľudia sa s rozhodnutiami stretávajú v právnych veciach, ktoré sa ich priamo týkajú, alebo sprostredkovane, napríklad v podobe medializovaných káuz. Súdne rozhodnutia v rôznych právnych odvetviach zároveň predstavujú špecifický druh textov. V predkladanej práci sa na jazykovú a štylistickú analýzu konkrétne súdnych rozhodnutí v trestných veciach využíva rozsiahla databáza súdnych rozhodnutí, ktorú používateľom ponúka Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV, v. v. i. Na tento účel sa v práci aplikuje konceptuálny rámec prešovskej interaktívnej štylistiky, ako aj nástroje a postupy korpusovej a kvantitatívnej lingvistiky. Cieľom práce je predstaviť konkrétny žáner právnych textov ako lingvisticky zaujímavý predmet aktuálneho i budúceho výskumu.
Hop objavuje svet medzi kameňmi
Spoznajte prírodu a silu priateľstva so zvedavým piskorom Hopom
Hop je zvedavý malý piskor, ktorý má rád prírodu a skúmanie jej zákutí. Všetko sa v nej hýbe, rastie a vydáva rôzne zvuky. A vždy tam objaví niečo nové.
S prichádzajúcou zimou si piskor Hop užíva posledné hrejivé lúče jesenného slnka. Jedného dňa počas prechádzky začuje zvláštne zvuky spod kôpky kameňov. Po chvíľke sa medzi nimi objaví usmiata tvár jašteričky Schovky. Hop sa s ňou rýchlo skamaráti a pomôže jej ubrániť sa pred dobiedzajúcou sojkou.
Veselé rozprávanie o piskorovi Hopovi a zaujímavostiach zo sveta poď kameňmi sprevádzajú jednoduché fakty o prírode a jej obyvateľoch. Na konci knihy sa nachádza krátke náučné okienko s informáciami o zvieratkách a rastlinách, ktoré sa vyskytujú v knihe.
Knihy o piskorovi Hopovi napísal a ilustroval Oskar Jonsson a zrkadlí sa v nich jeho záujem o divoké zvieratá a prírodu.
Zo švédskeho originálu preložil Miroslav Zumrík.
Pre deti od 4 rokov.
Hop objavuje zasnežený svet
Objavte krásy zimnej prírody so zvedavým piskorom Hopom.
Hop je zvedavý malý piskor, ktorý má rád prírodu a skúmanie jej zákutí. V zime je všetko ukryté pod bielou perinkou, no výmyselníkovi Hopovi to vôbec neprekáža! Pripne si na labky lyže a radostne sa spustí dole briežkom. Nečakaný kotrmelec ho privedie k novej kamarátke, vydre Strele, s ktorou sa pustia do ďalšieho objavovania tajomných lesných cestičiek.
Napínavé rozprávanie o piskorovi Hopovi a jeho príhodách v zasneženej krajine sprevádzajú jednoduché fakty o prírode a jej obyvateľoch. Na konci knihy sa nachádza krátke náučné okienko s informáciami o zvieratkách, ktoré sa vyskytujú v knihe.
Knihy o piskorovi Hopovi napísal a ilustroval Oskar Jonsson a zrkadlí sa v nich jeho záujem o divoké zvieratá a prírodu.
Zo švédskeho originálu preložil Miroslav Zumrík.
Pre deti od 4 rokov.
Hop objavuje svet v korune stromu
Piskor Hop pokračuje v dobrodružnom objavovaní prírody.
Hop je zvedavý malý piskor, ktorý má rád prírodu a skúmanie jej zákutí. Všetko sa v nej hýbe, rastie a vydáva rôzne zvuky. A vždy tam objaví niečo nové.
V ďalšej časti jeho dobrodružného objavovania okolitého sveta sa ocitne na starom dube, kde objaví vystrašené a smutné mláďa ďatľa. Hop sa rozhodne svojmu novému kamarátovi pomôcť prekonať strach z neznámeho a objaviť čarovný svet, ktorý sa skrýva v korune stromu.
Napínavé rozprávanie o piskorovi Hopovi sprevádzajú jednoduché fakty o prírode. Na konci knihy sa nachádza krátke náučné okienko s informáciami o zvieratkách a rastlinách, ktoré sa vyskytujú v knihe.
Knihy o piskorovi Hopovi napísal a ilustroval Oskar Jonsson a zrkadlí sa v nich jeho záujem o divoké zvieratá a prírodu.
Zo švédskeho originálu preložil Miroslav Zumrík.
Pre deti od 4 rokov.
Táto kniha nemá rada čítanie
Čo sa dá robiť s knihou, ktorá nemá rada čítanie? Čítať ju!
Táto neobyčajne živá, neskrotná a úplne čarovná obrázková kniha bude pre každého čitateľa výzvou! Všemožne sa snaží, aby ste ju neotvorili, písmenká v nej miznú, zmenšujú sa, znenazdajky sa zatvára a kde sa vzal, tu sa vzal, objaví sa v nej… krokodíl!
Humorná kniha švédskeho komika Davida Sundina je ako stvorená pre deti, ktoré ešte pri čítaní potrebujú pomoc dospelého. Svojím spracovaním a nevšednou grafickou úpravou podporuje interakciu medzi čitateľom a poslucháčom, nabáda ku kreativite a hravosti.
Zo švédskeho originálu preložil Miroslav Zumrík
Pre deti od 3 rokov
Klub objaviteľov 4: Snežný súboj
KLUB OBJAVITEĽOV NEZASTAVÍ ANI ZIMA!
V napínavom štvrtom pokračovaní série o Klube objaviteľov sa Ella a Felix vydajú na pomoc snežným lopatom. Týchto mierumilovných tvorov, ktorí potrebujú k životu len sneh a chlad, vyhnali z ich hory nepriateľskí snehofrézi. Kto vyjde zo snežného súboja ako víťaz? A je všetko naozaj tak, ako sa zdá?
Pre deti od 7 rokov
Z nórskeho originálu Oppdagerklubben 4: Snofreserduellen (H. Aschehoug & Co., Oslo 2020) preložil Miroslav Zumrík.
Dieťa
Toto je príbeh lásky.
Matka rozpráva svojmu novonarodenému dieťaťu o udalostiach, ktoré k nemu viedli. Sú to príbehy o dlhej chorobe, osamelosti a smútku. O strachu niekoho milovať, ale napriek tomu sa odvážiť to urobiť.
Román skúma existenciu s nezvyčajnou zraniteľnosťou a veľmi jasným pohľadom na to, čo nám umožňuje nadviazať kontakt s druhými a čo nám ho znemožňuje.
Nórska spisovateľka Kjersti A. Skomsvold po tematizovaní ľudskej osamelosti v úspešnom debute Čím rýchlejšie kráčam, tým som menšia a lásky s veľkým L v knihe Tridsaťtri prináša v románe Dieťa ďalšiu, miestami smutnú, miestami humornú drobnokresbu zásadných otázok, ktoré si v nejakej podobe môže položiť každý z nás.
dostupné aj ako:
Lacná kniha Dieťa (-46%)
Toto je príbeh lásky.
Matka rozpráva svojmu novonarodenému dieťaťu o udalostiach, ktoré k nemu viedli. Sú to príbehy o dlhej chorobe, osamelosti a smútku. O strachu niekoho milovať, ale napriek tomu sa odvážiť to urobiť.
Román skúma existenciu s nezvyčajnou zraniteľnosťou a veľmi jasným pohľadom na to, čo nám umožňuje nadviazať kontakt s druhými a čo nám ho znemožňuje.
Nórska spisovateľka Kjersti A. Skomsvold po tematizovaní ľudskej osamelosti v úspešnom debute Čím rýchlejšie kráčam, tým som menšia a lásky s veľkým L v knihe Tridsaťtri prináša v románe Dieťa ďalšiu, miestami smutnú, miestami humornú drobnokresbu zásadných otázok, ktoré si v nejakej podobe môže položiť každý z nás.
Na sklade 2Ks
5,95 €
10,95€
dostupné aj ako:
Kieślowski v detaile
Keď si Krzysztof Kieślowski kúpil motorku, najskôr ju rozmontoval do poslednej skrutky a znova zložil, aby zistil, ako funguje. Presne tak isto pristupoval aj k svojim filmovým hrdinom.
Poľská reportérka Katarzyna Surmiak-Domańska, autorka skvelej reportážnej knihy Ku-Klux-Klan. Tady bydlí láska, sa rozhodla preskúmať život, osobnosť i tvorbu jedného z najvýznamnejších režisérov dejín svetovej kinematografie. Krzysztof Kieślowski bol iba neznámy Poliak, ktorý v deväťdesiatych rokoch vyšiel z tieňa postkomunistického priestoru a svojimi filmami napokon dobyl celý svet od Berlinale až po Cannes, kde mu v roku 1994 vyfúkol vytúženú Zlatú palmu nečakaný víťaz Pulp Fiction.
Detstvo Krzysztofa Kieślowského bolo výrazne poznačené predčasnou smrťou chorľavého otca. Nasledovalo obdobie hľadanie sa a zúfalá snaha vyhnúť sa povinnej vojenskej službe, pri ktorej sa opakovane podrobil brutálnej hladovke. Nasledovali pokusy opakovane sa dostať na slávnu lodžskú filmovú školu a neskôr prišli prvé svieže dokumentárne filmy, ktoré sa zameriavali na skutočných ľudí a nie „hrdinov“. Prišli však aj neúspechy, odmietnutie kritiky a úsilie zachovať si objektivitu a triezvosť nielen počas rozmachu hnutia Solidarność, či výnimočného stavu, ale aj po dosiahnutí celosvetového úspechu.
Katarzyna Surmiak-Domańska hovorí, že túto knihu nenapísala od stola. Stretla sa s množstvom ľudí, na ktorých Krzysztof Kieślowski zanechal svoj ľudský odtlačok. Nevynecháva pritom žiaden úsek života svojho hrdinu, rozoberá ho na súčiastky tak, ako on kedysi dávno svoju prvú motorku. Jej kniha Kieślowski v detaile je výnimočná biografia, skvelá reportáž a zároveň pútavý román nielen o slávnom režisérovi, ale aj o zmenách, ktorými si prešla Stredná Európa na prahu nového tisícročia.
Kieślowski v detaile vychádza v preklade Miroslava Zumríka.
dostupné aj ako:
Lacná kniha Kieślowski v detaile (-17%)
Keď si Krzysztof Kieślowski kúpil motorku, najskôr ju rozmontoval do poslednej skrutky a znova zložil, aby zistil, ako funguje. Presne tak isto pristupoval aj k svojim filmovým hrdinom.
Poľská reportérka Katarzyna Surmiak-Domańska, autorka skvelej reportážnej knihy Ku-Klux-Klan. Tady bydlí láska, sa rozhodla preskúmať život, osobnosť i tvorbu jedného z najvýznamnejších režisérov dejín svetovej kinematografie. Krzysztof Kieślowski bol iba neznámy Poliak, ktorý v deväťdesiatych rokoch vyšiel z tieňa postkomunistického priestoru a svojimi filmami napokon dobyl celý svet od Berlinale až po Cannes, kde mu v roku 1994 vyfúkol vytúženú Zlatú palmu nečakaný víťaz Pulp Fiction.
Detstvo Krzysztofa Kieślowského bolo výrazne poznačené predčasnou smrťou chorľavého otca. Nasledovalo obdobie hľadanie sa a zúfalá snaha vyhnúť sa povinnej vojenskej službe, pri ktorej sa opakovane podrobil brutálnej hladovke. Nasledovali pokusy opakovane sa dostať na slávnu lodžskú filmovú školu a neskôr prišli prvé svieže dokumentárne filmy, ktoré sa zameriavali na skutočných ľudí a nie „hrdinov“. Prišli však aj neúspechy, odmietnutie kritiky a úsilie zachovať si objektivitu a triezvosť nielen počas rozmachu hnutia Solidarność, či výnimočného stavu, ale aj po dosiahnutí celosvetového úspechu.
Katarzyna Surmiak-Domańska hovorí, že túto knihu nenapísala od stola. Stretla sa s množstvom ľudí, na ktorých Krzysztof Kieślowski zanechal svoj ľudský odtlačok. Nevynecháva pritom žiaden úsek života svojho hrdinu, rozoberá ho na súčiastky tak, ako on kedysi dávno svoju prvú motorku. Jej kniha Kieślowski v detaile je výnimočná biografia, skvelá reportáž a zároveň pútavý román nielen o slávnom režisérovi, ale aj o zmenách, ktorými si prešla Stredná Európa na prahu nového tisícročia.
Kieślowski v detaile vychádza v preklade Miroslava Zumríka.
Na sklade 2Ks
16,43 €
19,90€
dostupné aj ako:
Tridsaťtri
Jedna žena, dvaja muži, jedno dieťa. V takomto krehkom vesmíre krúži rozprávačka príbehu - učiteľka matematiky s chorými pľúcami. K. miluje Ferdinanda, ktorý viac nevládal žiť, ale aj Samuela, ktorý sa zamotal do nekonečného kriketového zápasu. Neustále uvažuje o jednom aj o druhom mužovi, o svojom zdravotnom stave, matematike a o túžbe po dieťati. Práve oslávila 33 rokov a hľadá odpoveď na otázku, čo je vlastne láska a či má dosť síl a odvahy na to, aby sa postarala o potomka. Veľká nádej mladej nórskej literatúry Kjersti A. Skomsvold rozpráva v tomto nezvyčajne intenzívnom románe s osviežujúcou a až brutálnou úprimnosťou o vnútornom svete mladej ženy, o živote a smrti.
dostupné aj ako:
Lacná kniha Tridsaťtri (-25%)
Jedna žena, dvaja muži, jedno dieťa. V takomto krehkom vesmíre krúži rozprávačka príbehu - učiteľka matematiky s chorými pľúcami. K. miluje Ferdinanda, ktorý viac nevládal žiť, ale aj Samuela, ktorý sa zamotal do nekonečného kriketového zápasu. Neustále uvažuje o jednom aj o druhom mužovi, o svojom zdravotnom stave, matematike a o túžbe po dieťati. Práve oslávila 33 rokov a hľadá odpoveď na otázku, čo je vlastne láska a či má dosť síl a odvahy na to, aby sa postarala o potomka. Veľká nádej mladej nórskej literatúry Kjersti A. Skomsvold rozpráva v tomto nezvyčajne intenzívnom románe s osviežujúcou a až brutálnou úprimnosťou o vnútornom svete mladej ženy, o živote a smrti.
Na sklade 1Ks
6,71 €
8,95€
dostupné aj ako:
Nie je
V tejto knihe je najpodstatnejšie to, čo NIE JE! Najnovšia kniha obľúbeného poľského reportéra Mariusza Szczygieła je zbierkou výnimočných reportáží o prázdnych miestach v ľudských životoch.
Chrbticou najnovšej knihy Mariusza Szczygieła je neprítomnosť a absencia, teda to, čo NIE JE. Tak čo JE vlastne v NIE JE?
Prečítate si tu dojímavý príbeh pražskej Vily Müller od svetoznámeho funkcionalistického architekta Adolfa Loosa. Stanete sa svedkami príprav dospelého muža na ohlasovaný koniec sveta. Prežijete pestrý život zapísaný do excelovskej tabuľky. Omráči vás pozoruhodný príbeh českej poetky a emigrantky Violy Fischerovej. Absolvujete posledný veselý výlet starnúceho autorovho otca do Prahy. Ponoríte sa do prachu budapeštianskeho obchodu so starožitnosťami. A napokon možno stratíte vieru v ľudské dobro pri hrôzostrašnom príbehu utýraného šesťročného chlapčeka, ktorý z noci na ráno zmenil celé Poľsko. Aj toto je Szczygiełovo NIE JE. A ešte oveľa viac.
Najznámejší čechofil a citlivý pozorovateľ Mariusz Szczygieł má čuch na výnimočné ľudské príbehy, z ktorých zakaždým dokáže urobiť skutočnú literatúru. Krehké príbehy z knižky NIE JE ho ukazujú ako autora, ktorý nachádza v nepostrehnuteľných detailoch nielen univerzálne pravdy, ale aj obrovský vesmír ľudských životov v celej jeho komplikovanosti.
Výnimočnú knihu poľského reportéra Mariusza Szcygieła NIE JE v roku 2019 ocenila porota najväčšej poľskej literárnej ceny Nike, kde zároveň získala aj cenu čitateľov. Vychádza v preklade Miroslava Zumríka.
dostupné aj ako:
Reštaurácia The Hills
Reštaurácia The Hills v Osle je starosvetská: v 19. storočí ju založil Angličan Hill. Všetko o nej a jej návštevníkoch sa dozvieme z rozprávania čašníka, záhadnej postavy, ktorá však o sebe a svojom živote neprezradí vôbec nič. V tomto ošumelom mikrosvete sa udržuje idea starej Európy. Panuje tu osvedčený poriadok, všetko má svoje miesto a zvonka sem prenikne len sotvačo. Hrozba nepokoja a zmeny sa však jedného dňa objaví, keď starostlivo vybudované usporiadanie naruší nečakaný hosť.
Človek a jeho jazyk 4 - Terminologické inšpirácie profesora Jána Horeckého
Publikácia predstavuje voľné pokračovanie série Človek a jeho jazyk a usiluje sa predstaviť dielo Jána Horeckého ako zdroj inšpirácií pri ďalšom skúmaní jazyka a terminológie v historickom i systémovom aspekte. S týmto cieľom zostavovatelia prinášajú výber štúdií a textov J. Horeckého, v ktorých sa autor zamýšľal nad kľúčovými terminologickými a onomaziologickými otázkami, akými sú teoretické otázky terminológie, vzťah termínu a pojmu, onomaziologické hľadisko termínotvorby či sémantické vzťahy v terminológii, jej interlingválne skúmanie a ustaľovanie slovenskej terminológie. Na inšpiračný potenciál prác J. Horeckého sa poukazuje v štúdii J. Levickej o slovenskej terminológii v kontexte jazykovo-spoločenskej situácie 60. rokov 20. storočia a v štúdii M. Zumríka, v ktorej porovnáva Horeckého chápanie pojmu s procedurálnou teóriou pojmu. Špecifickosťou tohto zväzku je bilingválne slovensko-anglické spracovanie, ktorého cieľom je sprostredkovanie terminologického uvažovania a prác profesora Jána Horeckého nielen slovenskému, ale aj zahraničnému čitateľovi.






























