Hľadanie: Vôňa ruží
zobraziť:
Diptychy a iné
Po knihe Brečtan (2018) vydavateľstvo Skalná ruža predstavuje rakúskeho básnika Michaela Donhausera druhým prekladovým titulom. Hlavnú časť aktuálneho výberu tvorí cyklus Sedemnásť diptychov, v ktorom sa autorovi, ako sám napísal, „dostalo istej ľahkosti reči, aká sa len zriedka ponúka tomu, kto máva škrupule z táravej radovravnosti“. Kratší cyklus November možno považovať aj za svojrázny básnický bedeker sprevádzajúci siedmimi stavebnými pamiatkami v kraji Východné Vestfálsko-Lippe. Ďalšie dve časti výberu, Straka a Texty podľa videí Judith Albert, sú zas inšpirované výtvarným a mediálnym umením. Formálne ide o básne v próze, pričom každý blok textu tvorí autorova charakteristická dlhá vetná perióda s viac alebo menej výraznou zvukomalebnou stopou. Výber zostavil a preložil Rudolf Jurolek.
Otras - Kysucký postindustriál CD
Jedna zo zásadných slovenských alternatívnych rockových skupín 90. rokov 20. storočia vznikla na Kysuciach pôvodne ako duo Peter "Varso" Varsavik & Julo Fujak v roku 1994.
Rok na to hralo už ako trio s basgitaristom Jožom Hruškom, resp. neskôr s Martinom Baculákom na prvých festivaloch Slovenské alternatívne leto (1995. 1997) a rôznych kluboch u nás i u českých susedov.
Roku 1998 vydala svojpomocne CD "Kysucký postindustriál" (v hudobnej produkcii Davida Šubíka zo Skleněnej louky Brno), dnes už de facto kultový album slovenského kontroverzného alternatívneho rocku, ktorý vychádza v re-edícii s archívnymi live bonusmi (1995-97, 2018) vo vydavateľstve Vlna (2021)
"0tras ponúka pestrú zmes undergroudovej alternatívnosti, drásavého rocku typu Nirvany skríženej s Rollins Bandom a silnej inštrumentálnej vyspelosti, v ktorej sa prejavovala najmä Varsova expresívne temná optika v hudbe i v jeho otriasajúcich textoch. Nemenej zaujímavé však bolo aj Fujakovo časté striedanie štýlových polôh a tvrdé rytmy v priestore medzi týmito dvoma pólmi, čo premosťovala nápaditá Hruškova alebo Baculákova hra na bezpražcovú, resp. slapujúcu basgitaru.
Obdobie prerušovanej existencie skupiny (1994 - 1998) sa prepletá s ďalšími hudobnými aktivitami Petra Varsa a Jula Fujaka. V prvom rade treba spomenúť ich aktívne kontakty so scénou experimentálneho umenia Skleněná louka v Brne, kde participovali na nejednom zaujímavom projekte skladateľa a režiséra Z. Plachého (Těžké doby bez taktu, 1997; Doprovodní soubor, 1998)." (M. Kalinka v knihe Slovenské hudobné alternatívy, 2006).
Skupina sa po dvoch dekádach obnovila v pôvodnej zostave obohatenej o svojho hudobného producenta Davida Šubíka, pričom na motívy hudby 0TRASu a osudov Petra Varsavika vznikol aj úspešný krátkometrážny film režiséra Kristiána Grupača "Otváram dvere a neviem, čo sa s nimi deje..." (VŠMU 2021; hrajú: Tomáš Vravník, Jana Oľhová, Miro Noga, Vladimír Obšil a i.). Aktuálne prebieha turné kapely spolu s projekciou uvedeného filmu po Slovensku, ktoré má pokračovať budúci rok v Čechách.
Na sklade 1Ks
10,45 €
11,00 €
Pomazánky
Není nic jednoduššího, než si připravit několik ingrediencí, různě je pokrájet a zamíchat a máte hotovou svačinu, večeři nebo rychlé občerstvení pro návštěvu. Kuchařka přináší mnoho inspirace na pomazánky od vajíčkových, masových, až po lehčí zeleninové a tvarohové. V knize najdete i výborné recepty na domácí pečivo vhodné k pomazánkám. Všechny recepty jsou vyzkoušené nejen redakcí Nakladatelství Dona, ale jsou to stálice kuchyní mnoha českých domácností.
Hrníčkové moučníky
Kuchařka obsahuje výběr nejoblíbenějších a mnohokrát vyzkoušených hrníčkových moučníků a dezertů, a to od těch nejjednodušších, až po sváteční řezy, dorty a rolády, včetně různých variant a dobrých rad. Všechny recepty jsou doplněny fotografiemi. Postupy pečení jsou psány velmi jednoduše a přehledně, aby je zvládnul opravdu každý.
Na sklade 2Ks
15,63 €
16,45 €
Nylon Union - Undisclosed Grounds CD
9 skladieb, celková dĺžka 37:07 min
Formáty: CD / MP3 / FLAC
Zoznam skladieb:
01 Rose
02 Waiver
03 Again
04 No matter
05 Magenta
06 Objectified
07 Scream
08 Silence
09 One
Nylon Union z neznámych dôvodov naďalej mlčí
Posledný deň roku 2018 vydáva Nylon Union druhý album s názvom Undisclosed Grounds. Na rozdiel od debutu, ktorý sa pohrával s témou straty a chýbania, nový album potlačením základných elementov popu ako melódia, prináša nové možnosti interpretácie zdanlivo neviditeľných, či zámerne umlčaných fenoménov, ktoré sú súčasťou našej vlastnej identity, štruktúr násilia, moci, túžby či lásky. Všetkých deväť piesní vo svojej pôvodnej forme mohlo tak pokojne dať základ ďalšiemu príjemnému dream-popovému albumu, avšak Undisclosed Grounds radikálne redukuje pôvodne popové skladby do jedinej harmonickej oscilácie tvorenej základným akordom a jeho vlastnej transpozície o tri poltóny.
Zvukovo Nylon Union využíva svoje charakteristické komplexné gitarové textúry s množstvom vyšších harmonických frekvencií. Tie sú na Undisclosed Grounds pripravované bez použitia akýchkoľvek digitálnych či analógových efektov výhradne vnorením gitarového zosilňovača do medzi-priestoru ohraničeného vlnením analógových oscilátorov.
Nylon Union debutovali v roku 2000 atypickým mini CD Oxeyed EP. Po relatívne krátkej aktívnej činnosti ako post-rockového tria v zložení Richard Imrich (gitara, spev), Martin Turzík (basová gitara) a Matúš Homola (bicie, trúbka) vydávajú o dekádu neskôr v roku 2012 svoj prvý album Sine Sine na značke Deadred Records. V posledných rokoch sa členovia pôvodnej zostavy intenzívne venujú spolupráci na projekte Autumnist slovenského hudobníka Vlada Ďurajku.
Album Undisclosed Grounds vychádza 31.12.2018 na značke Vlna Records vo forme CD ako exkluzívna príloha časopisu Vlna a v digitálnej forme vo formátoch MP3, FLAC dostupných na Bandcamp profile Nylon Union. O grafický dizajn sa postarala Barbora Šajgalíková a cover art tvorí fotografia zo série "Metamorphosis of Beauty" slovenskej fotografky Ester Šabíkovej.
Na sklade 1Ks
10,45 €
11,00 €
Čas a materiály
Robert Hass patrí k najvýraznejším osamelým bežcom a zároveň najkomplexnejším hlasom americkej poézie svojej generácie. V rokoch 1995 až 1997 pôsobil ako oficiálny básnik - "básnik laureát" Spojených štátov. V roku 2014 mu Akadémia amerických básnikov udelila Cenu Wallacea Stevensa za celoživotné dielo. Za zbierku Čas a materiály získal Národnú knižnú cenu a Pulitzerovu cenu.
Hassovi sa pripisuje schopnosť udržať vedľa seba intelektuálne a zmyslové impulzy a vytvoriť medzi nimi napätie. Charakteristickým znakom jeho autorskej metódy bolo od začiatku želanie, aby básne pripomínali svet čo najvernejšie. Touto knihou v preklade Juraja Kuniaka uvádzame Roberta Hassa na Slovensku po prvý raz.
Vis a vis
Vis a vis je existenciálna situácia, v ktorej sme vystavení zoči-voči niekomu či niečomu. V prípade tejto knihy rozhovorov sa ako prvý ponúka význam partnerského dialógu, keď sa niekto pýta a iný odpovedá. No zároveň tu ide o vzájomné slobodné rozhodnutie postaviť sa, obrazne povedané, tvárou v tvár hudbe, najmä súčasnej hudbe v jej rozmanitých podobách a prejavoch.
Nasledujúce dialógy Júliusa Fujaka so slovenskými a s českými hudobnými skladateľmi, hudobníkmi, hudobno-intermediálnymi umelcami a teoretikmi vznikali až na jednu výnimku v priebehu posledných desiatich rokov a boli pôvodne publikované prevažne v časopise o súčasnom umení a kultúre Vlna.
Na jeho otázky odpovedali Ivan Acher · Ivan Buffa · Martin Burlas · Juraj Ďuriš · Mikoláš Chadima · Ján Boleslav Kladivo · Peter Machajdík · Valér Miko · Zbyněk Prokop · Michal Rataj · Ivan Šiller & Fero Király · Jaroslav Šťastný & Peter Graham · Miro Tóth · Marián Varga.
dostupné aj ako:
Ja som Lajos Kassák
Ja som Lajos Kassák je predposledný verš zo známej poémy Kôň zomrie vtáci vyletia a poukazuje na budovanie a formovanie sa azda najznámejšieho maďarského avantgardného umelca. V tejto zbierke s týmto výstižným názvom sa nachádza reprezentatívny výber z poetického diela Lajosa Kassáka. Nachádzajú sa tu preklady tých najvýznamnejších lyrických diel, akým je už aj vyššie spomínaná poéma a epos s názvom Vatry spievajú. Okrem nich sa v knihe nachádzajú tzv. číslované básne z ranej tvorby ako aj básne z cyklov, ktoré sa zrodili už v neskoršom období. Zbierka sa snaží poskytnúť prierez z celkovej poetickej tvorby umelca európskeho formátu pre slovenských čitateľov. Okrem prekladov básní tu nájdeme predslov od prekladateľa a doslov od známeho slovenského básnika, spisovateľa Petra Macsovszkého. Zbierku uzatvára kompletná bibliografia. Hoci Kassák mal vplyv na svojich slovenských súčasníkov, veľmi málo jeho básní sa preložilo do slovenského jazyka a aj tie boli publikované ešte v roku 1974. Od tej doby sa okolo prekladov jeho tvorby mlčalo. Táto zbierka sa snaží prelomiť práve to dlhodobé mlčanie.
Ja a ty
Máš trinásť a si tak trochu samotár, si introvert. Ty si v pohode, ale rodičia tým trpia. Prekladajú ťa zo školy do školy, jednoducho chcú, aby si konečne zapadol do kolektívu, našiel si priateľov. A ty im chceš urobiť radosť, najmä mame: a tak jej pred zimnými prázdninami povieš, že ťa triedna hviezda pozvala s partiou spolužiakov na chatu do Cortiny. Pravdaže to nie je pravda, ale ty máš všetko premyslené: v pivnici domu, kde žijete, si si pripravil všetko potrebné, aby si tam počkal, kým sa skončí prázdninový týždeň. Netušíš však, čo ťa čaká. Náhodou ťa tam totiž objaví nevlastná sestra. Dosť drsná dievčina. A na drogách...
Prídem hneď a iné básne
Barbara Korun (1963) je slovinská poetka, organizátorka literárneho života a redaktorka. V r. 1991 získala Cenu Slovinského knižného veľtrhu za najlepší debut roka, v r. 2010 Ocenenie Zlata ptica za literaturo, v r. 2011 Veronikinu cenu za poéziu a v r. 2014 Premio Nazionale 'Leandro Polverini', poesia intimista. Jej tvorba siaha od symbolisticko-expresívnej ľúbostnej lyriky cez básne v próze až po angažované básnické monológy.
Kniha Prídem hneď a iné básne ponúka v 1. časti prierezový výber z prvých troch zbierok autorky, 2. časť tvorí doteraz najviac oceňovaná štvrtá básnická zbierka Prídem hneď (2011). Poetka vydala tiež zbierky Čečíca pomätená láskou (2014) a Medzi (2016). Leitmotívom jej poézie sú medziľudské vzťahy, formálne ju charakterizujú nespútanosť a prirodzenosť jazykového prejavu i provokatívna "pomedznosť" žánrových polôh. Slovenské vydanie uzatvára fundovaný doslov prekladateľky a zostavovateľky výberu Stanislavy Chrobákovej Repar.
Hegemónia
Zbierka troch noviel Dávaj pozor na obličky, Malasaňa a Hegemónia od Erika Šimšíka. V novelách sa vyskytuje človek, ktorý je a zároveň nie je. Snaží sa pripísať zmysel svojmu bytiu. Vo vnútorných a vonkajších svetoch. Svet je len kulisou pre príbehy postáv. Postavy sú vzájomne konfrontované, zmietané v citovej kríze, pričom im sebauvedomenie ničí ich vnútorné svety. Nie sú dôležitými či významnými, nie sú dobrými či zlými. Sú to len obyčajní ľudia, ktorí sa boja, robia chyby a môžu byť vašimi susedmi. Erik Šimšík je autorom zbierky Monorezeň a Stereozemiaky, ktorá vyšla v roku 2013 vo vydavateľstve vlna/drewo a srd. Autor získal s poviedkou Rezne 2. miesto v literárnej súťaži Poviedka 2010.
Útecha chaosu
Antológia Útecha chaosu je výberom autorov a básní ambiciózny pokus o čítanie súčasnej chorvátskej poézie a hodnotenia toho, čo sa zväčša považuje za mimoriadne vitálnu súčasť literárnej praxe v Chorvátsku. Prirodzene, ide o ambicióznosť v protiklade k rozsahu a rôznorodosti autorov (generácií, poetík a textov), ktorí sa zároveň zúčastňujú na objavovaní jedinečnosti vlastného básnického hlasu, či už sú v súlade, dialógu alebo konštruktívnom „nedorozumení“ s duchom doby, mimo dohodnutých znakov, prispôsobených kritike aj čitateľom. Útecha chaosu – výber tridsiatich súčasných chorvátskych básnikov so vždy rovnakým počtom básní má zámer odolať chaosu neprehľadných faktov a sústrediť sa na hodnoty jednotlivých básnických stratégií, dostať sa k čitateľovi ako vnímavá voči rozdielom a nepokoju súčasnej chorvátskej poézie.
Výbery, prehľady a antológie obsadzujú verejný priestor kultúry a uzatvárajú v jednej chvíli obraz poézie, ktorá trvá, deje sa a obnovuje s každou novou knihou – táto antológia súčasnej chorvátskej poézie a vlastne myslenia funguje zároveň aj ako výnimočne otvorený systém, ktorého úloha nie je len v re/prezentovaní, ale i v posudzovaní procesov, aké sa v chorvátskom básnictve odohrávali na priesečníku jazyka a priestoru.
Výber autorov (od Danijela Dragojevića, Nikice Petraka, Milorada Stojevića po Branka Čegeca, Delimira Rešického a najmladších) chce odpovedať na chaos pominuteľnosti a rozdielov novoprichádzajúcich znakov, ponúknuť antologický prehľad chorvátskej poézie, vyhodnotiť jej otvorenosť a rozmanitosť, znovu kontextualizovať známe a skryté v explózii a hluku hlasov, vybrať básne, ktoré budú formovať nové horizonty očakávania a čitateľského vnímania. Práve na uvedomení si závažnosti súčasnej chorvátskej poézie je založený výber a čítanie, odkrývanie rôznorodého charakteru chorvátskej poézie. Útecha chaosu možno práve preto považovať za spoľahlivého a bohato vybaveného sprievodcu touto „ríšou znakov“.
Oceán trpezlivosti zaspieval
Nová poviedková kniha prozaika, básnika a laureáta Anasoft litera Petra Macsovszkého Oceán trpezlivosti zaspieval je vynikajúcou ukážkou autorovej erudície a majstrovstva.
Kto riadi dianie na zemeguli? Rada deviatich neviditeľných veľmajstrov? Zlomyseľní´ géniovia či ľudomilní babráci? Je správne za každú cenu opravovať vyšinutý svet? Komu patrí hlas z krikov? Čo sa prihodilo pred tridsiatimi šiestimi rokmi počas nukleárnej jari Matejovi Birkovi? Je nebezpečné zablúdiťˇ v Karáči? Existuje niekde spolok obdivovateľov penisu? Čo je najväčšou vášňou pani Emílie? Kto je Ľudovít Guba a aké sú názory doktora Mečánskeho? Čo bude na obed? Naozaj platí, že každodenné konšpirácie sa inšpirujú konšpiračnými bludmi a bludy zasa vedecko-fantastickými románmi a filmami? Kto sú čunčurbaji? Ako to, že opatrenia a obmedzenia uplynulých dvoch rokov nápadne pripomínajú zlovestné fantázie, ktoré autorovi zišli na um v roku 2010 pri písaní poviedky uzatvárajúcej túto zbierku?
Netreba za každú cenu hľadať odpovede. Stačí sa ponoriť do poviedkových súvislostí, ktoré čitateľa obklopia v momente, keď vstúpi do podstrčeného zrkadla.
Peter Macsovszky (1966) je autorom zhruba tridsiatky kníh. Debutoval v roku 1994 zbierkou experimentálnych básní Strach z utópie. Odvtedy napísal ďalšie básnické i prozaické diela. Macsovszky píše po slovensky i po maďarsky. V maďarčine mu vyšlo 6 básnických kníh a v roku 2007 mu bola v Maďarsku udelená Cena Miklósa Mészölya. Na Slovensku získal v roku 2016 literárnu cenu Anasoft Litera za román Tantalópolis.
Červená kráľovná
Vojna ruží stále trvá. Z Margaréty Beaufortovej, citlivej a odmala prepiato nábožensky založenej siroty, vyrastá sebavedomá mladá žena a jedna z najpozoruhodnejších ženských postáv anglických dejín. Ako trinásťročná privádza na svet svojho jediného potomka Henricha Tudora. A takpovediac od tej chvíle si vehementne za akúkoľvek cenu vrátane intríg, úkladov či sprisahaní nárokuje pre svojho syna kráľovskú korunu. A tomuto úsiliu zasvätí celý svoj život.
dostupné aj ako:
Nezvratné básne
Martin Gerboc (1971), významný maliar s celým zástupom aktivít najmä na slovenskej a českej výtvarnej scéne. Doteraz publikované knihy filozofických esejí a textov o súčasnej maľbe: Myslením ku kríze. Nihilizmus je pragmatizmus (1998), Dôverovať unavuje (2001), Kvapky krvi. Štruktúry sadomasochizmu (2005), Maľba ako politický akt neototalizmu! (2006 a 2007), Saatchiho předsíň. Texty o současnosti v malbě (2010, spoluautor), Tohle není poesie! Zhroucení citů (2016) a Alexander Tinei (2018).
Nezvratné básne sú jeho poetickým debutom, drsným, odkrývajúcim bizarné vzťahy a operujúcim s kvílivými slovami provizórií. "Must read" titul! Finančná injekcia tohto zväzku: Visions Books.
Na sklade 1Ks
8,55 €
9,00 €
Krása manžela
Preklad jedného z kľúčových diel kanadskej autorky Anne Carson, Krása manžela (The Beauty of the Husband), do slovenčiny. Naratívna báseň, rozdelená do 29. kapitol, analyzuje romancu medzi rozprávačkou a jej krásnym a neverným manželom, pričom sa opiera o Keatsovu myšlienku, že krása je pravda, pravda je krása, a zároveň odbočuje do sveta antického Grécka a Ríma. Vďaka atraktívnemu a podmanivému štýlu umelkyne, ktorý tlmočí intelektuálne témy romantizmu či antiky do moderného jazyka, dielo fascinuje ako akademickú, tak aj širokú verejnosť.
Čínske kino
Nová prozaická kniha jedného z najvýraznejších slovenských spisovateľov. Poviedky. Krátke, neveľmi príbehové, vlastne skôr reflexívne prózy. Naivný rozprávač sa vyznáva zo svojej tajomnej lásky k Číne. Nahliada pritom do dejín a vyťahuje z nich prekvapivé i menej prekvapivé fakty, súvislosti, interpretácie. Čína je bájna krajina, ktorá vždy priťahovala a aj bude priťahovať rôznych dobrodruhov, bádateľov. Lúpežných rytierov. Čínu nemožno chápať ako bežný štát je to ríša, ktorú tvoria rozmanité kultúry, etnické celky, duchovné tradície. Čína nie je len geopolitický fenomén, ale aj nehmotná substancia, ktorá v nejakej forme a v určitom rozsahu je prítomná v každom obyvateľovi tejto planéty. Je to vnútorná Čína. Predstava nečínskych ľudí o Číne, ktorá sa niekedy zhoduje a niekedy zas nezhoduje so skutočnou Čínou. Naivný rozprávač ľutuje, že zatiaľ nemal príležitosť rozprávať napríklad o tom, ako si západné mocnosti chceli v minulosti podmaniť Čínu prostredníctvom ópia, či o tom, že pravda o krviprelievaní na Námestí nebeského pokoja sa odlišuje od príbehov, ktoré chrlili západné médiá. Ľutuje aj to, že neporozprával viac o tom, že hongkonské demokratizačné hnutia trpia štokholmským syndrómom. Najviac však ľutuje, že sa nezmienil o Polovcoch (Palóci), maďarskom etniku žijúcom aj na juhu Slovenska. Jazyk tohto etnika uchoval staré podoby maďarských slov a zvukov a podľa niektorých bádateľov Polovci sú možno iránskeho pôvodu. Naivný rozprávač sa čiastočne považuje za Polovca a zastáva názor, že spojenie so staroiránskou kultúrou predstavuje spoľahlivú cestu, hodvábnu cestu k pochopeniu niektorých stránok čínskej civilizácie. Všetci kráčame do Perzie. Poviedky, trúfalé zamyslenia, nie až také divoké fantázie.
Černozem
Piata kniha básní Márie Ferenčuhovej je hypnotickou meditáciou o konci a prerode. Individuálny osud človeka sa v nej prepája s osudom vesmíru, mrazivo osobné a zároveň všobjímajúce obrazy intimity akoby presahovali samy seba a rozpínali sa do nekonečna. Černozem predstavuje znepokojivé básnické univerzum na pokraji kolapsu: je to fantastický svet, a možno realita. Černozem je substrát poslednej záchrany.
Na sklade 2Ks
8,55 €
9,00 €
Duály / Šport / Malé veľké mesto
Prvé tri básnické knihy poetky Kataríny Kucbelovej vyšli v krátkom časovom období rokov 2003 2008. S odstupom dvanástich rokov od vydania poslednej z tejto trojice sa ukazuje, že im nemožno uprieť istú zomknutosť a majú spoločné motívy, básnické stratégie, poetiku a výraz.?Možno je to náhle zdanie poriadku?v čiastočkách rozptýlených meandrujúcich?a pulzujúcich pozorovaní, ktoré tvoria deň,?v sérii snímok dychu ustrnutého v ľade. Alebo je to niečo ako šok, strach a radosť zo strmého zastavenia, keď sa zotrvačnosťou?z vecí a dejov zrazu odlepia významy a všetko tak možno vidieť celkom odznova, holotropný zážitok. Niečo z toho, alebo možno ešte niečo celkom iné v tom je, že poézia Kataríny Kucbelovej priťahuje. Obsedantne. Od samého začiatku.