Hľadanie: Kelti
zobraziť:
Isztambul titka marad
Törökország a világ egyik legfantasztikusabb országa. Mindezt kultúrájának, történelmi múltjának és annak köszönheti, ahogyan ötvöződnek benne a nyugati és a keleti tradíciók.
Ebben a fantasztikus kavalkádban jelen van a nyugatias szellemiség és a szigorú tradíciók közé szorított életvitel is, és mindezt csupán néhány kilométer választja el egymástól.
A történet a kurdok lakta Anatóliában kezdődik, megjárja Los Angelest - és kinek így, kinek úgy - de Isztambulban ér véget. Dilara szüleivel Törökországból települ át az Államokba, ahol nyugalmas életet éltek mindaddig, amíg a lány hozzá nem ment a dúsgazdag, szintén török Kerim Kahramanhoz. A fiatal férfi a szenvedély elmúltával méltatlan helyzetek sokaságába sodorja újságíróként dolgozó feleségét, aki belefáradva házasságába úgy dönt, hogy elválik férjétől.
Kerim sajátos eszközökkel harcol azért, hogy megtartsa látszatházasságát.
A Los Angeles Times Dilarát kiküldi Törökországba egy interjú elkészítésére, ahol a nő megismerkedik egy festővel és az igazi szerelemmel. A művész egy furcsa kapcsolatban tengődik, és miután rátalál a számára tökéletes nőre - rossz döntései miatt - hamar el is veszíti őt.
A regény nem szűkölködik a különleges karakterekben és hihetetlen sorsokban. találkozunk itt küldetéstudattal, mely merényletbe torkollik, igaz barátsággal, melyet a szerelem nevében árulnak el, és fanatikus vallásgyakorlóval, aki megkeseredett magányában.
Fordulatos módon keresztezik egymást ezek a végletes életutak ahhoz, hogy a történet végére mindenki elnyerje azt, amit az életben kiharcolt magának.
Vypredané
2,56 €
2,69 €
Korea
Korea a Távol-Kelet kevésbé ismert területei közé tartozik. Ennek történelmi okai vannak: a Koreai-félsziget évszázadokon keresztül háttérbe szorult két hatalmas szomszédja mögött. Kína és Japán közelsége állandó fenyegetést is jelentett a koreai történelem során, a második világháború után pedig a Szovjetunió és az Egyesült Államok nagyhatalmi vetélkedése formálta át a félsziget helyzetét.
Bár a kétezres évek második felétől hazánkban is egyre nagyobb érdeklődés tapasztalható a koreai régmúlt iránt, kevés olyan kiadvány jelent meg magyar nyelven, amely a kezdetektől a modern időkig mutatná be a félsziget fejlődését. A bővített második kiadás célja, hogy megismertesse a félsziget történelmét, megosztásának folyamatát, valamint a két rivális koreai államalakulat létrejöttét és fejlődését. A különböző történelmi események tárgyalásánál bemutatja a Koreai Köztársaság (Dél-Korea) és a KNDK (Észak-Korea) esetenként eltérő történelemszemléletét. Szól továbbá a politikai rendszereken felülemelkedő koreai nemzeti összetartozás-tudatról, amely kulcsszerepet játszhat a félsziget egyesítésénél a jövőben.
A könyvet haszonnal forgathatják a koreai szakos egyetemi hallgatók, a távol-keleti kultúrák iránt érdeklődő olvasók, de akár a dél-koreai történelmi filmsorozatok rajongói is.
A Napvilág Kiadó 2008-ban jelentette meg először Csoma Mózes Korea - egy nemzet, két ország című könyvét, amelynek kedvező fogadtatása és a nagyfokú érdeklődés időszerűvé tette a második, bővített kiadás megjelentetését.
Vypredané
11,69 €
12,31 €
Baudolino
"Hát ez meg mi?" - bök Nikétasz úr, volt udvari szónok, a Bizánci Birodalom legfőbb bírája, császári logothetész az orra elé tolt, nehezen kisilabizálható irományra - Baudolino maga alkotta nyelven írt, kamaszkori naplójára - az Úr 1204. esztendejének eleje táján. És Baudolino mesélni kezd. Bizáncot keresztes martalócok fosztogatják, Nikétasznak az életét menti meg előlük Baudolino, a város lángokban áll, menekülniük kell, de Baudolino közben is mesél és mesél. A meséje nyomán kibontakozó pikareszk kópéregénynek - a világhíres író-filozófus negyedik regényének - a hőse ő maga, Baudolino, Rőtszakállú Frigyes paraszti származású fogadott fia. Méghozzá felettébb tevékeny hőse: Baudolino képzelő- és tettereje nem ismer határokat. Legfőbb ötlete egyenesen a Német-római Császárság egészének sorsát igyekszik új útra terelni... Ötlet és valóság viszonya azonban - a nagy sikerű Eco-regényekből ismerős módon - igencsak összekuszálódik.
Létező személy-e a távol-keleti "János pap", és írt-e levelet Barbarossának (a pápának, a bizánci uralkodónak)? Mi közük a bibliai háromkirályoknak a Grál-legendához, Nagy Károlyhoz és a Német-római Császársághoz?
Baudolino és a cimborái mindenesetre elhatározzák, hogy maguk mennek el a világ végére, János pap országába. S egy félbemaradt keresztes háború és Frigyes gyanús halála után kezdődik még csak a java: a hol Szent Brendan utazásait, hol Marco Polo kalandjait idéző, esztendőkig tartó vándorlás... A végén (de még inkább azon túl) megint mindenre fény derül, természetesen.
Vypredané
13,16 €
13,85 €
Taniosz sziklája
"A faluban, ahol születtem, a szikláknak nevük van. Hajó, Medvefej, Leshely, Fal, azután az Ikrek, amelyeket a Ghoul kebleinek is hívnak. A legnevezetesebb a Katonakő: régen itt álltak őrt, amikor a hadsereg a felkelőket üldözte; nincs ennél legendásabb és nagyobb tisztelettel övezett hely. Mégis, amikor gondolatban újra látom gyermekkorom tájait, egy másik szikla jelenik meg a szemem előtt. Fenséges ülőhely formájú, olyan mélyedéssel, amely mintha egy fenék helye volna, magas, mindkét oldalán könyöklő módjára lejtő, egyenes háttámlával... azt hiszem, ez az egyetlen, amely ember nevét viseli: Taniosz sziklája."
Így kezdődik a libanoni származású Amin Maalouf Goncourt-díjas regénye, amely Libanon égbe nyúló, sziklás hegyei közé, a múlt század közepére, az egyiptomi pasa és a török szultán háborúzásának, az európai nagyhatalmak közel-keleti diplomáciai mesterkedéseinek az idejébe vezeti vissza az olvasót. Kicsoda Taniosz, ez a tizennyolc évesen már hófehér hajú, hányatott sorsú ifjú, akinek a nevét a szikla viseli, s akit a véletlen vagy a végzet egy különös legenda hősévé avat?
Megtudhatjuk Maalouf egyszerre idegfeszítően izgalmas és költőien szép művéből, amelyből nem hiányoznak a kalandregény és a romantikus szerelmi történet kellékei - véres csaták és még véresebb gyilkosságok, lángoló szenvedélyek és hideg fejjel kitervelt árulások, rejtélyek és misztikus fordulatok - sem, ám amely mégis jóval több ennél: egy különös világ különös tükre.
Vypredané
11,69 €
12,31 €
Hunok Ázsiában és Európában A hun-szarmata etnokul
Hogyan függ össze a szkíták, szarmaták és hunok népessége? A szerző, Szergej Gennájevics Botalov az Orosz Tudományos Akadémia egyik vezető régészeként a Déli-Urálon túli terület, a kazak sztyeppe északnyugati része és az Urál keleti lejtőinek kitűnő ismerője. Ásatásain a különböző korok, a szkíta, a szarmata, a hun, illetve a honfoglalás korabeli magyarnak tartott leletanyag is gazdagon tárul fel. Ugyanakkor történész is, aki a régészeti leletek és szakirodalom mellett otthonosan mozog a történettudomány antik forrásaiban és ezek mai olvasataiban, értékeléseiben is. Az utóbbi évtizedek sok ásatását vezette, több évtizedes kutatómunka után írta meg e könyvet. Újszerű megközelítése a szarmatákkal és a hunokkal kapcsolatban méltán tarthat számot a szakmán kívüli olvasók érdeklődésére is. A honfoglalást megelőző magyarság lakóhelyének közvetlen közeléből, ha nem annak bizonyos részéről előkerült régészeti leletek, kultúrák kapcsolatai, valamint a lehetséges etnokulturális folyamatok a magyar honfoglalást megelőző időszak vizsgálatakor is megkerülhetetlenek.
A szerző annak a paradoxonnak a vizsgálatakor, hogy hol vannak a népes alánokat és gótokat legyőző hunok régészeti emlékei, ha a kortársaiknak (késő szarmatáknak, alánoknak, illetve gótoknak) tulajdonított leletek száma az övék sokszorosa, arra a következtésre jut, hogy az eddigi ún. késő szarmata típusnak meghatározott leletek tekintélyes része valójában a közép-ázsiai és európai hunok késő szarmata lakossággal összeolvadt népességének hagyatéka.
Vypredané
4,71 €
4,96 €
Kürttel és kopóval
A vadászok álmai gyakran járnak a Kárpátokban, melynek őserdeiben még ma is kapitális őzbakok, medvék, vadkanok, farkasok és hiúzok csapái húzódnak. E könyv szerzője egész életében ott érezte magát igazán otthon.
Medveczky György 1885-ben született Bobetiben, Bukovinában, ahol családjának évszázadok óta volt birtoka. Az iskola elvégzése után a 6. k. u. k. ulánusokhoz jelentkezett Galíciába. 1913-ban az apja felkérte a gazdaság átvételére, ám Medveczkyt éppen akkor Bécsbe, az akkori idők hírneves lovassági iskolájába vezényelték egy lovasoktató katonatiszt helyére.
Különleges képessége, mellyel képes volt befolyásolni egy állat tudatát, lovasként valódi virtuózzá, vadászként nagyon sikeressé tette. Az első világháborúban a keleti fronton harcolt, majd 1919-ben leszerelt. A harcok zűrzavarában károkat szenvedett birtokát gyorsan helyreállította.
Figyelemreméltó sikereket ért el a ló-, szarvasmarha- és sertéstenyésztésben. Nehéz munkája mellett azonban mindig talált időt a vadászatra. A Bobeti melletti saját vadászterületéhez 1924-ben további körülbelül 50 000 hektárt bérelt a Kárpátokban az Aranyos-Beszterce mellett. A legtöbb vadászélmény, melyeket a könyvben leír, itt történt meg.
Amikor Bukovina 1940 júniusában a Németország és Szovjetunió közötti szerződés alapján orosz fennhatóság alá került, el kellett hagynia hazáját. 1941-ben visszatért, és ugyanúgy folytatta tevékenységét birtokán, mint az első világháború után tette. Az oroszok ismételt bevonulása előtt 1944 tavaszán aztán végleg elmenekült. Ausztriából 1949-ben Németországba költözött, ahol 1961 szeptemberében hunyt el.
E műve által Medveczky György - akiről sok barátja és ismerőse mondta: igazi úr volt - tovább él.
A jó magyar pálinka
Magyarország egyik csodájáról, az ezerarcú pálinkáról dalolja e sorokat a megasztáros Kontor Tamás, miközben tulipános pohara falán egy egész nép kincse gurul végig. Kincskereső úton járt e kötet két szerzője, Dlusztus Imre és Soós Kálmán is. Nemzeti italunk szűkre szabott hazájában arra keresték a választ: mi történt az elmúlt másfél évtizedben? Kinek és minek köszönhetjük a jó magyar pálinka reneszánszát? Mi a titka, hogy ennek az újjászületésnek az üteme a hazai borászat példás helyreállításáét is felülmúlta? Honnan az erő, hogy hazai hódolói népes táborát maga mögött tudva, ma már világhódító útra készül? Századok alatt nemesedett a pálinka kultúrája színárnyalatokban és szellemi mélyrétegekben bővelkedővé.
Az ezredforduló előtt pár évtizeden át a keleti barbárság martaléka lett mindaz, amit belőle öreg barátai a házi pincékbe, a vakablakokba, az élni akarásukba elrejteni nem tudtak. Azután röpke fél nemzedéknyi idő alatt lerázta magáról a ráaggatott büdös jelzőt, és megmutatta, hogy tényleg csoda: a zamatos magyar gyümölcs lelke. Ha jó kezekbe kerül ez a gyümölcs - akár prémium márkák főzőmestere, akár bérfőzdés vagy a kertvégi szaletliben a maga kedvét kereső, szabad ember bűvöli -, elemi tisztaságában mutatja meg a lelkét. A jó magyar pálinka mámorossá és búskomorrá is tehet, de ha mértékkel merítünk belőle - megemel és megtart.
Miközben gyümölcsnemesítőket és - termesztőket, pálinkászokat és borászokat, muzeológusokat és cukrászokat, politikusokat és tanárokat, főzőmestereket és bérfőzetőket faggatott a két újságíró, a pálinkáról tudni érdemes dolgok gazdag tára bontakozott ki. Tulipános poharunk mellett ebbe is érdemes belekóstolni. Tisztelgés e kötet mindazok előtt, akik a restik sötétjéből kiszabadították az aranyat érő nedűt, és azok előtt is, akik a kedvüket lelik vagy magukat keresik benne.
Vypredané
25,45 €
26,79 €
Honolulu
"A boldogság több helyen rejtőzhet, sokszor valóban közelebb, mint azt gondolnánk."
A legtöbb ember fejében Hawaii egyfajta földi mennyországként jelenik meg: kék ég, pálmafák, fehér homok, türkizszínű tenger. Pedig ennek a mesevilágnak a múltja sötét, erőszakkal teli időszakokat is rejt.
Ebben a regényben Alan Brennert új perspektívából mutatja be Hawaiit, mégpedig egy fiatal koreai lány sorsán keresztül, aki a múlt század elején érkezik Oahu szigetére. Csin mindössze tizenhét éves, amikor "fényképmenyasszony"-ként száll a Hawaiira tartó hajóra egy gondtalan élet reményében. Ám álmai összeomlanak, amikor szembesül azzal, hogy gazdagság és továbbtanulás helyett durva, részeges férj, kemény munka és megaláztatás vár rá. Csin azonban nem törődik bele a sorsába. Megszökik a férjétől, és meg sem áll egészen Honoluluig, ahol új életet kezd, amely bár buktatókkal és nehézségekkel teli, mégis egyedül az övé.
Az 1914-ben kezdődő történet végigkíséri Csin életútját, de nem csak egy tradicionális koreai családból származó nő sorsát ismerhetjük meg.
Részletgazdag leírást kapunk a korabeli Honoluluról, megismerkedhetünk mind a keleti, mind a hawaii kultúrával, a nők helyzetével egy régi és egy új világban. Alan Brennert amerikai író, televíziós producer és forgatókönyvíró. Fiatalkorától Dél-Kaliforniában él. Írásai és forgatókönyvei számos díjban, többek között Emmy-díjban részesültek. A "Honolulu" második regénye.
Vypredané
14,51 €
15,27 €
Gergő és a táltosviadal
Mélységesen téved, aki azt hiszi, hogy a 2-es metrót felújítás miatt zárták le a nyáron. A rég elfeledett tündérvilág képviselői okoznak zavart a különböző állomásokon: az általuk megszállt emberek rengeteg galibát okoznak. A sámántanoncokra vár a feladat, hogy rendet teremtsenek. Csakhogy az Álomvilág nagy bajban van. Nem működik a Világfa, bezárultak az Ébredés Ajtajai. Amikor Gergő az éberek világát felforgató tündérek nyomába ered, az Álomvilágban reked. Két tündér társaságában utazik a Világfán, hogy megtalálja Kende táltost, és visszajusson a valóságba. A magyar és kelta mitológia bájos keveredésével tündérfiak, tündérlányok, francok, leprikónok és más aprónép segíti és akadályozza hőseinket. Az immár sámánná és valódi bűbájossá érő Gergő és Zsófi feladata, hogy megmentse a világot, segítsen Kende táltosnak megszabadulni lelke sötét felétől, és az Égi Atyácska trónusa elé járulni a Göncöl szekerén. A két főszereplő most teszi meg az első lépéseit a felnőtté válás felé, megismerkednek a halállal, az elmúlással, a csalódással és a szerelemmel. A nagy sikerű Gergő és az álomfogók sorozat újabb darabja karácsonykor kerül az olvasók kezébe. Ugyanolyan fordulatos, humoros, izgalmas, mint az első két kötet, azonban a szerző - mint mindig - most is egy sor szokatlan fordulattal kedveskedik olvasóinak. A Gergő és az álomfogók világának rajongói most se fognak csalódni.
Vypredané
10,73 €
11,29 €
A kuruc király - A félhold alkonya 2.
Magyar Királyság, ezerhatszáznyolcvanas évek. A három részre szakadt ország nagy részét a török tartja megszállás alatt, a magyar királyi címet bitorló Habsburg Lipót birodalma tartományává akarja alacsonyítani a nemzetet, Apafi Mihály Erdélyi Fejedelemsége teljes mértékben a Portától függ, nem tud, és talán nem is akar a magyar függetlenségi harc élére állni.
A császári végvárakból elbocsátott vitézek, a vad és zabolátlan hajdúk, az udvar kegyéből kiesett, birtokukat vesztett nemesek, az üldözött protestánsok és a mindenféle rendű és rangú földönfutók az ország keleti részében gyülekeznek. Ők a "felkelők", az "insurgensek", a "kurucok" az egyetlenek, akik a független Magyar Királyságért és a vallásszabadságért harcba szállnak. Az ő vezérükké választják 1680 elején a fiatal, feltörekvő késmárki grófot, Thököly Imrét.
Csikász Lajos A félhold alkonya című regénysorozatának második kötete, A kuruc király szerves, de önállóan is olvasható folytatása a sorozat első részének, a Vörös-kék lobogóknak. Thököly Imre a szultán fermánjáért cserében vállalja, hogy a török és az erdélyi sereg támogatásával elfoglalja Fülek várát. A vár védői Koháry István várkapitány vezetésével készülnek az ostromra, ám a császári seregtől várt segítség egyre csak késlekedik, és végül majdnem tízszeres túlerővel szemben kell felvenniük a harcot.
Az ostromra való készülődés és az ostrom során évszázados konfliktus tör felszínre szinte minden magyar szereplő kapcsán: lehetséges-e, helyes-e a pogány segítségével lerázni a Habsburg-igát, helyreállítani a Magyar Királyság szuverenitását és megteremteni a vallásszabadságot, vagy a császárhű magyaroknak van igazuk, és a hatalmas Német-római Birodalom segítségével kell mindörökre kiűzni a törököt, akár azon az áron is, hogy az ország puszta tartománnyá alacsonyul a harc közben? Magyar fordul magyar ellen, nemegyszer mást mond az értelem és mást az érzelem: a leghatalmasabb nemesuraknak ugyanúgy személyes döntést kell hozniuk, mint a legegyszerűbb hajdúknak.
Csikász Lajos új történelmi regénysorozata a legnagyobb elődökhöz méltóan dolgozza fel a százötven éves török hódoltság utolsó évtizedének történetét. A kiterjedt kutatómunkákra épülő, történelmileg hiteles művek a szerzőtől megszokott olvasmányos, fordulatokban gazdag formában tárják az olvasók elé ennek a részleteiben talán kevésbé ismert korszaknak az izgalmas és sorsfordító eseményeit.
Vypredané
11,88 €
12,50 €
dostupné aj ako:
Emma fiai
A számos félreértés és viszontagság után egymásra talált párnak, az elismert gyerekorvosnak, Kóthay Gábornak és szépséges feleségének, a sikeres írónőnek, Emmának három fia születik. Három különböző jellem, három különböző életút és sors. Mindegyik f
iú a maga egyéni módján és eszközeivel keresi boldogulását és boldogságát a húszas-harmincas évek Magyarországán. A legidősebb és legkomolyabb, Tamás, apja nyomdokaiba lépve orvosnak tanul. A középső, a daliás, észbontóan jóképű Péter, akinek egy nő
sem tud ellenállni, a Ludovika növendéke, és a berlini olimpiára készül, ahová ki is jut, miközben egyre inkább belesodródik a politikába. A legkisebb, az apja rajztehetségét öröklő, visszahúzódó, álmodozó Öcsi festőnövendékként bontogatja szárnyait.
Aztán egy napon találkozik valakivel, aki nemcsak az ő, de a fivérei életét is megváltoztatja
A nagy világégés, Magyarország belépése a háborúba, a keleti fronton harcoló csapatok pusztulása, a német megszállás, majd a nyilas rémuralom történései
természetszerűen a Kóthay családot is megrendítik; nem hiányoznak a rosszakarók, és nem maradnak el a tragédiák sem. Az 1945 után kibontakozó új rendszer pedig semmi jót nem ígér az életben maradottaknak.
A történész végzettségű fiatal írónő váratla
n fordulatokban, hol vidám, hol felemelő, hol szívszorító pillanatokban bővelkedő könyve a második darabja egy háromkötetes családregénynek, amely egészen a XX. század végéig követi nyomon a Kóthay család több nemzedékének életét.
Vypredané
12,79 €
13,46 €
A merénylet
A terrorizmus fenyegető jelenléte kísért Yasmina Khadra világhírű regényében, amely a közel-keleti arabizraeli konfliktust mutatja be egy férfi történetén keresztül. Az arab származása kényszereiből kitört Amín álomba illő körülmények között él: sike
res orvos, jómódú tel-avivi polgár, szerető és szeretett férj, megbízható barát. Egy öngyilkos merénylet azonban egyetlen villanás alatt zúzza porrá idilljét. A sérültek ellátásában kimerült sebészt a rendőrség arra kéri, azonosítsa a felesége holtte
stét, akiről kiderül, hogy maga volt a merénylő. A gyászában és értetlenségében fuldokló férj ámokfutásszerű nyomozásba kezd, hogy kiderítse, ki és mi vette rá imádott feleségét arra, hogy gyermekek életét kioltva hirdesse azokat a palesztin szabadsá
gelveket, amelyeknek otthon sosem adott hangot. A nyomozás megrendítő eredményekhez vezet, s a sebész szeméről végül lehull a hályog. De miféle tisztánlátás az, amely a történet végén rá vár? Miféle ébredés? Vagy miféle álom? Yasmina Khadra, az algér
iai származású, női álnév mögé rejtőző szerző a terrorizmus elleni harcot személyesen tapasztalta meg közel négy évtizedes katonai szolgálata során. Az írónak nem az a szerepe, hogy döntőbíró legyen - vallotta Khadra saját regényéről -, hanem a hibák
ra kell rámutatnia, az emberi tényező szeizmográfja kell hogy legyen. Megértetni valamit szép dolog, ám érzékennyé tenni a másikat ez még remekebb.
Vypredané
9,14 €
9,62 €
Jamie magazin - 2016/3
A kiadvány tartalma:
- Veteményezés - A sóska nem mumus, tessék megszeretni és minél sokoldalúbban használni, adunk tippeket.
- Food Revolution - Nem elég csak beszélni róla, tennünk is kell érte, hogy egészségesebben éljünk.
- Konyhai okosság - Megismerjük a különböző hagymákat, de előtte azért pitét is csipkézünk.
- Gasztroblog - Libazsúr mutatja meg, milyen a tökéletes burger, de ha ez nem lenne elég, amerikai palacsintát is szervírozunk baconnel.
- Bennfentes - Steiner Kristóf Tel-Avivból jelentkezik gasztrotippjeivel.
- Koktél - Élénkítsd fel a kerti partikat frissítő koktéljainkkal. Már otthon felkészülhetsz.
Állandó összetevők
- Kóstoló - Tippjeink és programjaink tavaszra.
- Fizess elő! - Rendeld házhoz Jamie-t! Most pénzt és időt takaríthatsz meg.
- Hogyan készül? - Mitől francia a citromtorta? Lépésről lépésre.
- Konyhai jegyzet - Hasznos tudnivalók, ahol az is kiderül hány gramm egy evőkanál.
- Főzz meg! - Croque Madame - hogy ne csak az öltözködésünk legyen réteges, hanem a reggelink is.
Receptek
- Ez egy ilyen szitu - Francia bisztróhangulat és vendéglátás a szó legszorosabb értelmében, ezzel vár a Situ.
- Egészség & boldogság - Vadonatúj ételek világbajnok hozzávalókkal, fantasztikus ízekkel.
- Reggelizők klubja - Ébredjetek és ragyogjatok! Ezekkel a reggelikkel tökéletesen indul a nap!
- Lakoma a farmon - Az írországi Gubbeen farmon élő család mindent maga készít, a sajttól a hústálig. Minden terményük magáért beszél.
- Vízitorma, ahogy mi szeretjük - Buja leveleivel és különleges, borsos aromájával a vízitorma tökéletes választás.
- Jamie tavaszi ajánlata - Jamie néhány kedvencét gyűjtöttük össze, amelyeket kifejezetten tavaszra szán.
- Hagymát hagymával - Eljött az idő, hogy különböző hagymáink központi szerephez jussanak.
- Sütimennyország - Ízletes alap és pazar töltelék - isteni kombináció. Elég egyetlen harapás édességeinkből, hogy a mennyországban érezd magad.
- Jamie tavaszi ajánlata - A legjobb gyors és egyszerű ételek a hét minden napjára, ne csak hétvégén tegyél ki magadért!
Vypredané
3,20 €
Velence, Bécs és a törökök
1654-től 1700-ig, fél évszázad leforgása alatt teljesen átalakultak a hatalmi viszonyok Európában, a Földközi-tenger mellékén különösen drámaian. Velence nemesi köztársasága, melynek befolyását és gazdagságát addig félve irigyelték, hanyatlásnak indult, kiszorult a politika alakítóinak élvonalából. A Török Birodalom, mikor bárki azt hihette róla, virágkorát éli, mert területét úgy megnövelte, mint soha addig, egy csapásra kényszerült feladni másfél évszázados hódításait. A Habsburg Birodalom ázsiója ugyanakkor megnőtt.
Magyarországon is vége szakadt a százötven éves török hódoltságnak, Budát 1686-ban sikerrel ostromolta meg a jeles hadvezér, Szavojai Jenő. A nagy játszmának erről az epizódjáról is beszámol Ekkehard Eickhoff - aki karrierdiplomataként ismerkedett meg a közel-keleti térséggel, mielőtt kiváló szaktudósává képezte volna magát -, de a magyar olvasó sok egyebet is megtudhat tőle arról, hogy miért éppen így alakult Európa sorsa. A szerző az egész kontinenst áttekintve fejtegeti a szálakat. Árnyaltan ábrázolja a szereplőket, köztük a törökkel alkudozni nem rest "legkeresztényibb" francia királyt, XIV. Lajost, a hadvezéri és politikusi gyarlóságoktól nem mentes osztrák császárt, I. Lipótot, érzékletesen idézi meg a festőiségükben is irgalmatlan csatákat, s töviről hegyire beszámol a töröktől, orosztól, kozáktól szorongatott Lengyelország manővereiről, melyekkel ideig-óráig elkerüli területének feldarabolását.
Ezt az alapos krónikát számos térkép és illusztráció egészíti ki, de az alakok, történések megelevenítése elsősorban a "mesélő kedvű" történész érdeme.
Vypredané
14,25 €
15,00 €
Hogyan legyünk tökös csajok
Egy meghökkentő és merész könyv arról, mit jelent nőnek lenni, és miként érezhetjük jól magunkat a bőrünkben.
Caitlin Moran meghökkentő és merész: nem lehet szó nélkül elmenni mellette. Ami a szívén, az a száján: nem fél attól, hogy a legkínosabb kérdéseket feszegesse, s hogy nevén nevezze a dolgokat. Azt vallja, ha megosztjuk másokkal nőiségünk sötét, sokáig rejtett titkait, felszabadulunk. Ráadásként pedig mindeközben nagyszerűen szórakozhatunk is. Könyve Nagy-Britanniában heteken át szerepelt az eladási listák élén, tizenhat országban jelent meg, és kb. 400 ezer példány kelt el belőle.
A Hogyan legyünk tökös csajok egyszerre memoár és önsegítő mű. Igaz, nem a klasszikus fajtából. Pimasz, vállaltan szexista és arcpirítóan őszinte: Caitlin saját élményeiből építkezett, s - valljuk be - volt miből. Első menstruáció, önkielégítés, pornófogyasztás, egy duci lány plátói szerelme a menő fiú iránt, a szüzesség elvesztése, abortusz: minden nővel megtörténik vagy megtörténhet, de messze nem mindenki beszél róla. Moran kendőzetlenül ír minderről.
Mindazok, akik értékelik a szókimondást és a fanyar humort, akik kíváncsiak arra, mitől nő manapság a nő, s akik készek arra, hogy nevessenek az őket körülvevő világon és persze mindenekelőtt önmagukon, azok értékelni fogják ezt a vidám és könnyedségével együtt mégis elgondolkodtató könyvet.
Vypredané
10,95 €
11,53 €
Az 5 szeretetnyelv - Egymásra hangolva - Hangoskönyv
Gary Chapman amerikai pszichológus nevét az általa alkotott "szeretetnyelvek" fogalma tette világhírűvé. Legismertebb könyve, melynek témája a szeretet kommunikációja a házasságban, több mint tízmillió példányban kelt el világszerte.
Chapman család- és párterapeutaként szerzett több évtizedes tapasztalata alapján arra a felismerésre jutott, hogy a szeretetet ugyanúgy tanuljuk, mint az anyanyelvünket, és a szeretetközlés alapvetően ötféle kommunikációs csatornán keresztül történhet: elismerő szavak, minőségi idő, ajándékozás, szívességek és testi érintés.
Mindannyian azon a nyelven fogadjuk be és fejezzük ki a szeretetet, amelyre neveltetésünk és személyes hajlamaink nyomán a legfogékonyabbá váltunk. Ezért fordul gyakran elő, hogy az üzenet küldője és befogadója nem érti meg egymást. Ilyenkor panaszolja a férj, hogy hiába visz virágot a feleségének, csak egy erőltetett mosoly a válasz. "Talán már nem szeret?" - teszi fel magának a kérdést, holott csak arról van szó, hogy szeretetközlése nem ért célba, mert a felesége nem az ajándékok, hanem a minőségi idő nyelvén ért.
Mi tehát a megoldás? Aki nem riad vissza egy kis nyelvtanulástól, könnyen ráhandolódhat a társa, családtagjai, barátai szeretetnyelvére.
Süveges Gergő élményszerű tolmácsolásában megelevenednek azoknak a pároknak a borús és derűs történetei, akik Chapman doktor tanácsára tanulták meg és kezdték el beszélni egymás szeretetnyelvét. Fültanúi lehetünk mélyreható felismeréseknek, elszánt elhatározásoknak, szeretetteljes kísérletezéseknek és házasságok örömteli kivirágzásának.
Teljes játékidő: 236 perc
Vypredané
8,48 €
8,93 €
Minden út Rómába...
Minden út Rómába vezet, tartja a közmondás. Varga Lóránt író, miután 2007-ben végigjárta a spanyolországi El Camino zarándokutat, majd ezt követően megírta élményeit El Camino - Kis titkok könyve címmel, 2011 nyarán újra útra kelt, hogy párjával együtt végiggyalogoljon Európán. Most is egy ősi útvonalat követett: az angliai Canterburytől Olaszország szívéig, Rómáig vezető Via Francigena néven ismert zarándokutat.
A három hónapos, kétezer kilométeres kalandnak egy nagy kérdéssel vágott neki: Mi a boldogság?
Ezt a kérdést tette fel önmagának, és mindazoknak, akik útjuk során szállással, étellel, útmutatással vagy akár egy csésze kávéval segítették. Franciaország zöldellő mezőin, Svájc lenyűgöző hágóin, a Pó folyó sík vidékén és a toszkán dombok között gyalogolva egyre cask gyűjtötték a válaszokat: Mi fán terem a boldogság, el lehet-e érni, és ha igen, akkor hogyan? Véget nem érő kilométerek mentén keresték a harmónia gyökereit önmagukban és sok ismeretlen és ismerős barátban. Hogy mire jutottak? Ennek eredményét tarthatja kézben az olvasó.
Ez a könyv nem csupán egy élvezetes, sok helyen kacagtató, néhol elgondolkodtató útleírás két ember Európát átszelő gyaloglásáról, hanem olyan mély gondolatokat is tartalmazó mű, melyet ha komolyan veszünk, akár értékes útravalóként szolgálhat saját boldogságunk kereséséhez és megtartásához.
Vypredané
12,02 €
12,65 €
Rendíthetetlen
1943 májusában az amerikai légierő egyik repülőgépe lezuhant a Csendes-óceán fölött. A tizenegy fős legénységből mindössze hárman élték túl a becsapódást, köztük a gép bombázótisztje, egy fiatal hadnagy: Louis Zamperini.
Zamperini gyerekkorában a környék réme volt, állandó csínyeivel rettegésben tartotta városa lakóit, ám amikor bátyja hatására sportolni kezdett, kiderült, hogy istenáldotta tehetség.
A legjobb egymérföldes futók között tartották számon, fiatal kora ellenére sikerült kijutnia az 1936-os berlini olimpiára, ahol bekerült az 5000 méteres síkfutás döntőjébe. Nagy jövő előtt állt, a következő olimpia egyik sztárja lehetett volna. A következő olimpia azonban elmaradt, Zamperini pedig Pearl Harbor után a csendes-óceáni hadszíntéren találta magát. Egy bevetés során repülőgépe lezuhant, és Louis közel két hónapig hánykolódott az óceánon egy mentőcsónakban. Partot érve azonnal japán hadifogságba került - és az igazi megpróbáltatások csak ezután kezdődtek...
Laura Hillenbrand könyve a 2010-es év egyik legnagyobb szenzációja volt az Egyesült Államokban. A Time Magazine egyenesen az év könyvének választotta, és minden eladási listán rögtön megjelent az elsők között. Páratlan sikerét jelzi, hogy a Rendíthetetlen négy év elteltével is őrzi a helyét a bestsellerlisták élmezőnyében, köszönhetően annak, hogy a kötetből immár több mint négymillió példány kelt el csak aqz USA-ban.
A könyvből nagyszabású hollywoodi film készült Angelina Jolie rendezésében, melyet 2015. február elején mutatnak be a hazai mozikban.
Vypredané
13,54 €
14,25 €
Becsület
Elif Shafak legújabb keleti-nyugati története a fenséges Eufrátesz folyónál kezdődik és végződik, ahol egy kurd faluban élt két ikerlány. Arrafelé "a "becsület" nem csak jelző volt, névként is használták. Az ember adhatta a Becsület nevet a gyermekének, feltéve, hogy fia született. A becsület és a tisztelet a férfiak tulajdonsága volt. Az idős, a középkorú, a fiatal, sőt még a tejszagú csecsemő fiúnak is kijárt a tisztelet. A nőknek viszont nem. Nekik egy másik szó jutott osztályrészül: a "szégyen."
Az egyik ikerlányt feleségül vette egy török fiú, és Isztambulba, majd Londonba vitte. Ott reméltek új életet teremteni maguknak és gyerekeiknek, de akármilyen messzire utaztak, nem szabadulhattak a hagyományoktól, hiedelmektől és kötelességektől, amelyeket pedig maguk mögött akartak hagyni - a vérükben vitték magukkal. Ez az oka annak, hogy a Toprak család egyik tagja borzalmas gyilkosságra ragadtatja magát.
"Amikor hétéves voltam, egy zöld házban laktunk. Az egyik szomszédunk, egy ügyes szabó gyakran verte a feleségét. Bár esténként hallottuk a kiabálást, az üvöltözést, a szitkozódást, reggelente úgy folytattuk az életünket, mintha mi sem történt volna. Minden szomszéd úgy tett, mintha semmit sem hallott vagy látott volna.
Ezt a regényt azoknak ajánlom, akik hallanak és látnak." (A Szerző)
Az isztambuli fattyú, a Szerelem és A város tükrei szerzője a legolvasottabb női író Törökországban. Műveit több mint harminc nyelvre lefordították. Isztambulban és Londonban él, férjével két gyermeket nevelnek.
Vypredané
13,12 €
13,81 €