Hľadanie: Vlčiak Kazan
zobraziť:
Hűséges barát
Bíró András - "a kutya" nyugalmazott főszerkesztője - előszavát színes, érdekes írások követik végig a könyvben.
Ady Endre, Barát Endre, Benedek István, Bíró András, Eck Gyula, Illés Sándor, Kollár Mária, Móricz Zsigmond, Marie Noël, Sándor Gábor, Sásdi Sándor, Szemes Piroska, Szombathy Viktor, Tompa István, Tömörkény István novellái és publicisztikái, Babits Mihály, Berda József, Bíró András, Bónus István, Byron, Illyés Gyula, József Attila, Juhász Gyula, Kibédi Ervin, Kunszery Gyula, Verseghy Ferenc, és Vihar Béla versei - klasszikus és kortárs szerzők vegyesen - mind elsősorban érzelmi hullámhosszon hirdetik a kutyák lelkét, magatartását, hűségét.
Találhatóak a könyvben fontosabb szakcikkek is, olyan szakértők tollából, akik nem "csupán" az embere és kutyára egyaránt vonatkozó lélektan ismerői, hanem a kutya anatómiai szakértői, s ismeretterjesztő módon számolnak be a kutya szaglásáról, mozgásigényéről. A legkedvesebb írások az olvasói levelek személyes beszámolói a kedvenc házőrző történeteiről, viselkedéséről. Külön cikkcsoport foglalkozik a segítőkutyákkal, másik pedig a rendőrség nyomkereső kutyáival. Ezek mellett népszerű művészek, elsősorban színészek mesélnek kutyáikkal kapcsolatos történetekről és érzelmi kötődésekről, mint például: Sztankay István, Hofi Géza, Kazal László, Kibédi Ervin, Kállai Ferenc, Csákányi László, Dallos Szilvia, Makai Margit, Psota Irén, Mensáros László, Korda György, Aradszky László.
Vypredané
8,77 €
9,23 €
Urbánková Naďa - Zlatá kolekce 3CD
Tracklist:
CD
Svatební průvod (Does Your Chewing Gum Lose It's Flavour) 2:41
Drahý můj (Dear John) 2:07
Já záhadou se trápím (Success) 2:36
Amfora, lexikon a preparát 2:26
Slunce zhaslo dojetím 4:01
Modrý tričko 3:52
Povídám, buď zticha (My Big Iron Skillet) 1:49
Svítá nad velkou louží 3:20
Dlouhé týdny čekání (Happy Heart) 2:53
Někdo se k nám dívá (In The Misty Moonlight) 2:14
Ukrejvám rozpaky 3:34
Pár správnejch veršů 3:07
Nejdu spát (Friday's Child) 3:28
Together Again 2:17
Mosaznej džbán 3:40
Vlak do dětství (Rock Me Back To Little Rock) 2:19
Tobě náležel čas (I Don't Wanna Play House) 2:41
Hospoda blízko mlýna (Peel Me A Nanner) 2:02
Růže uvadá (Carolina Moon) 2:13
Mávám růží (Pennsylvania Polka) 2:18
Gondola 4:08
Jou, jou (That's A No No) 1:59
Až pozdě ráno půjdem spát (Big Daddy) 2:07
Mám už tě dost (Last Night I Heard Somebody Cry) 2:29
Závidím (Ragazzo della Via Gluck) 3:41
CD2
Zvony nelžou (The Tree Bells /Les trois cloches/) 3:25
Dávám ti dar (Mother Of Mine) 4:09
Zdáš se mi 2:57
Blonďák s červenou bugatkou (Long Haired Lover From Liverpool) 2:24
Vilém peče housky (My Old Man The Dustman) 3:27
Stačilo jen zavolat 4:31
Když už víc nesmím si přát (Help Me Make It Through The Night) 2:36
Jsem na světě rád (Cryin' Time) 3:11
Svatební obřad (Ceremony) 3:13
Tak už to často v životě chodí (Bei mir bist du schön) 2:34
Táta přijde každou vteřinou 4:18
Jen ty jsi můj princ 2:57
Remedium 5:21
Andělská Berta (Big Mable Murphy) 2:43
Hlídej můj spánek, lásko (Why Me) 3:39
Vinárna v zátiší (Somewhere In Paradise) 3:47
Večer, když se stmívá 3:05
Řekněte mi, zkušení 3:10
Prázdný expres (One Way Ticket) 3:25
Pár kroků (Heartbreaker) 3:32
(Let's) Get Together 3:09
Vlídně a s úsměvem (Hey Mr. Music Man) 2:09
CD3
Jackson 2:47
Já ti ráda každé slovo uvěřím 3:31
Půlnoc je období zlé (Your Good Girls Gonna Go Bad) 2:36
Prostě loučení 4:43
Táta silák (Younder Comes A Sucker) 2:21
On ví (Jolene) 2:51
Rodičovské sdružení (Harper Valley P.T.A.) 3:11
Bouli mám (Bobbie Sue) 2:46
To jsem zkrátka celá já (Till I Can Make It On My Own) 3:02
Nic moc 3:51
Tak málo (Elvira) 2:49
V údolí blízko dráhy (Charleston Railroad Tavern) 2:19
Vzácný nápoj mládí (Let's All Go Down To The River) 2:33
Tak abyste to věděla 2:52
Co jen koukáš, taky zpívej (Listen To A Country Song) 3:11
Slečna Sen (Last Thing On My Mind) 2:35
Já taky 3:12
Skálou chcem se stát (We Shall Not Be Moved) 2:11
Ó, ty to nepochopíš (Girl On The Billboard) 2:36
Houpání (Apple Jack) 3:07
Žárlím 2:45
Vím, že přijdu do nebe (Heaven's Just A Sin Away) 3:07
Prosím o pochopení 3:12
Vzdálené bubny (The Distant Drums) 2:25
Vypredané
18,99 €
19,99 €
Divat: tervezők, trendek, dizájn
Vajon mi olyan édes és egyedi egy piros, leopárdmintás Dolce & Gabbana felsőben? Mi a titka Chanel időtálló eleganciájának? Miként lehetséges, hogy egész generációk akarnak egyszerre homokóra alakú nőiességet sugározni Dior-ba bújva, vagy vállhangsúlyos erőt mutatni Donna Karan ruháit magukra öltve? Mi áll a hátterében, ha csipkedíszek bukkannak fel a nappali viseletben, és miért érez ellenállhatatlan vágyat a vásárlásra a nő egy kacér csinos estélyi láttán? És hogyan történt, hogy hirtelen divatba jött a magyar, és olyan hírességek, mint Tyra Banks vagy Kanye West írják meg internetes blogjukban, melyik a kedvenc magyar ruhatervezőjük?
A legteljesebb divatenciklopédiát tartja most kezében az olvasó, 125 nemzetközi és 14 hazai márka ismertetésével, színpompás divatfotókkal és az ikonikus ruhamodellek képével és leírásával. A "Divat: tervezők, trendek, dizájn" alapkönyv, amelynek ott kell lennie minden divat iránt érdeklődő olvasó polcán, hiszen lenyűgöző körképet rajzol a divat világának legtekintélyesebb szereplőiről, beszámol mindenkiről, aki "valaki" a divat berkeiben, így információival még a legszélsőségesebb divatrajongókat is kielégíti.
- Közel 140 divatház, márka és tervező ismertetőjével
- Aktuális magyar kiegészítésekkel
- ABC- és időrendbe szedett, könnyen áttekinthető tartalommal
- Több mint nyolcszáz színvonalas illusztrációval
A Könyvjelző magazin 2012. októberi számában megjelent cikk: Trend a lelke mindennek
Vypredané
23,75 €
25,00 €
Hunok Ázsiában és Európában A hun-szarmata etnokul
Hogyan függ össze a szkíták, szarmaták és hunok népessége? A szerző, Szergej Gennájevics Botalov az Orosz Tudományos Akadémia egyik vezető régészeként a Déli-Urálon túli terület, a kazak sztyeppe északnyugati része és az Urál keleti lejtőinek kitűnő ismerője. Ásatásain a különböző korok, a szkíta, a szarmata, a hun, illetve a honfoglalás korabeli magyarnak tartott leletanyag is gazdagon tárul fel. Ugyanakkor történész is, aki a régészeti leletek és szakirodalom mellett otthonosan mozog a történettudomány antik forrásaiban és ezek mai olvasataiban, értékeléseiben is. Az utóbbi évtizedek sok ásatását vezette, több évtizedes kutatómunka után írta meg e könyvet. Újszerű megközelítése a szarmatákkal és a hunokkal kapcsolatban méltán tarthat számot a szakmán kívüli olvasók érdeklődésére is. A honfoglalást megelőző magyarság lakóhelyének közvetlen közeléből, ha nem annak bizonyos részéről előkerült régészeti leletek, kultúrák kapcsolatai, valamint a lehetséges etnokulturális folyamatok a magyar honfoglalást megelőző időszak vizsgálatakor is megkerülhetetlenek.
A szerző annak a paradoxonnak a vizsgálatakor, hogy hol vannak a népes alánokat és gótokat legyőző hunok régészeti emlékei, ha a kortársaiknak (késő szarmatáknak, alánoknak, illetve gótoknak) tulajdonított leletek száma az övék sokszorosa, arra a következtésre jut, hogy az eddigi ún. késő szarmata típusnak meghatározott leletek tekintélyes része valójában a közép-ázsiai és európai hunok késő szarmata lakossággal összeolvadt népességének hagyatéka.
Vypredané
4,71 €
4,96 €
Darabokra tört szívek
"Valljuk be, majdnem mindannyian hajlamosok vagyunk az önsajnálatra. Úgy hisszük, a legnagyobb baj mindig velünk történik. Nos, ha valamiért szomorú vagy - esetleg elhagytak, megcsaltak, becsaptak vagy elárultak -, és elolvasod ezt a könyvet, hidd el, fel fogod tenni magadnak a kérdést: Miért sírok, miért szomorkodom?! Hozzájuk képest hálás lehet a sorsnak...
Ha éppen valamilyen párkapcsolati problémával küzdesz, biztosan találsz a könyvben olyan történetet, amely rímel a mostani gondjaidra. Megtudhatod, mások hogyan oldották meg - vagy hogyan rontották el - azt a bizonyos élethelyzetet. Talán segít felismerni a megoldást, és nem követed el ugyanazt a hibát, amit ott és akkor másvalaki már elkövetett. Igaz a mondás: okos ember más kárán tanul. Nos, ebből a könyvből tanulhatsz bőven...
Megtanulhatod, hogyan lehet a teljes kiszolgáltatottságból felállni, egy tönkrement életet újraépíteni, elgyászolni az elgyászolhatatlant, elengedni életed legfontosabb szereplőjét, ahogy megtanulhatod azt is, hogyan rombolhat a legnagyobb szeretet, milyen mélységekbe taszíthat a szegénység, vagy hogy miként lehet újra bizakodni életünk romjain.
A regényírók fantáziája végtelen, ám a legnagyobb mesemondó mégiscsak az élet. Aligha olvastál még olyan csavaros, izgalmas, megrázó történeteket, mint ezek itt. Talán, mert ezeket a történeteket tényleg az élet írta. Én csak papírra vetettem.
Tizenegy igaz történet. Tizenegy döbbenetes sors. Tizenegy ember, aki képes volt újrakezdeni az életét." Szeretettel, Kata.
Vypredané
2,85 €
3,00 €
A háború művészete - Ármány éneke
Fonyódi Tibor a vadregényes Kaukázusba kalauzolja az olvasóit, az időpont a Krisztus születése utáni VI. század, alig két emberöltővel Atilla halála után. A Torda-trilógia háttérvilágának tekinthető horkaregényekben a szerző a magyar mitológiából, meséinkből és a szakrális őshagyományból merítve teremt egy olyan "új mitológiát", melynek igazi főszereplője az a fegyver, amelyet másfél ezer esztendeje Isten kardjaként említ a hagyomány.
Évszázadokkal később, mikor Kubád sahnak, Anusirvan perzsa király atyjának meggyűlt a baja a Kaukázustól északra lakó kazár kagánnal - mindkét fél határvárosok építésére, valamint a régiek megerősítésére szánta el magát -, kiváló fekvéséből adódóan Maghar lett az egyik fontos erődítmény. Azt beszélik, Maghart ettől az időponttól lehetett igazán városnak tekinteni, merthogy ekkor építették falait, ekkor jelentek meg az első kőépítmények, sokak szerint ez volt a város aranykorának kezdete.
Akik Kubád korában éltek, már semmit sem tudtak az egykori Jenő törzsről, hajdan virágzó székhelyéről és a déli határában kavargó hatalmas mag-ménesekről. Történetünk idején csak egyszerű nemezjurták álltak a későbbi kőváros helyén, igaz, naponta százezernél is több lovat itattak a folyónál, rovással írtak, s olyan nyelven beszéltek az emberek, mely az idők kezdete óta változatlan és morzsolhatatlan, mint a kaukázusi sziklák, mert ennek a nyelvnek szakrális mivoltából adódóan nem volt szüksége jövevényszavakra, hogy kifejezze akár a legbonyolultabb fogalmakat is - ma már nehéz lenne meggyőzni arról bárkit is, hogy Magharnak ez volt az igazi aranykora.
Vypredané
12,79 €
13,46 €
dostupné aj ako:
Egyedül állok
""Csak az jöjjön, aki végigcsinálja!" És Bandó végigcsinálta. Nem kímélte magát. Többet utazott bármelyik humoristánál. Sándor Gyuri kissé szomorúan mondta egyszer, hogy amíg mi felkelünk reggel kilenckor, addigra a Nagybandó már lefutott tíz kilométert, megírt két krokit, és felhúzott egy falat a házán. Most egy elég vaskos könyvet tartasz a kezedben kedves Olvasó. Hidd el, én tudom: bár ez a teljes Bandó "életmű", de akkor is csak a jéghegy csúcsa. Orfű, innen Budapesttől messze van. Csak bele kell lapozni, hogy meglásd milyen közel." (Sinkó Péter)
"Mélyről jött és messziről érkezett a humoristaságba, s a Rádiókabaré szinte legtermékenyebb szereplőjévé nőtte ki magát. Szövegei még a legigényesebb irodalmi szempontból sem kifogásolhatók. Humora többszólamú. Varázslatos szuggesztivitással mindnyájunkhoz, mindnyájunkról szól. Stílusába a vaskos, populáris monológ, és a magvas, filozófusi elmélyültség is belefér. Szerzőnk hasonlíthatatlan, unikális jelenség. Álomkép, hogy legyen követője, de egyelőre csak egyetlen Bandónk van. Legyen is sokáig: gyarapodunk, okosodunk is jóvoltából." (Kaposy Miklós)
""Hangos" könyvet tart kezében a kedves Olvasó: ismert hangom beleíródott írásaimba, aki olvassa, e hangon hallja majd írott szavaimat. 1972 óta írom és olvasom föl humoreszkjeimet, monológjaimat, mutatom be önálló estjeimet. Négy évtized humoros történelmét adom közre e vaskos kötetben, melynek címe az Erkel Színházban 1985-ben bemutatott "Egyedül állok" című, egymás után két teltházat hozó önálló estem címére utal. Kalandra föl, kedves Olvasóm! Korosztályom olvasson és emlékezzen a minket követő fiatalok pedig ismerkedjenek meg elődeik múltbéli ügyes-bajos dolgaival, aztán azt se bánom, ha együtt nevetnek az egészen!" (Nagy Bandó András)
Vypredané
14,61 €
15,38 €
Miért hazudik a férfi? Miért sír a nő?
Miért menekül a férfi a szerelem elől? Miért rágódik a nő vacak kis problémákon? Mit eszik a férfi a tűsarkúban tipegő nőn? Mit eszik a nő a feszes fenekű férfin? Miért szereti a férfi a disznó vicceket? Mire gerjed-a nő? Az elsöprő sikerű Testbeszéd írója és társszerzője - egyben felesége - három évtizede keresik a választ, vajon miért van az, hogy a nemek közti szakadék, félreértés, konfliktus a 21. században éppúgy hozzátartozik az emberi élethez, mint Adám és Éva ősviszálya idején. Tapasztalataik, kutatásaik, józan eszük és humoruk segítségével igyekeznek válaszolni az örök kérdésre: Miért is van annyi bajunk egymással?
Vypredané
9,84 €
10,36 €
Az örökös
Egy tökéletes férfi és egy különleges lány. Vajon mit rejthet a hibátlan álca?
William, a milliárdos üzletember Seattle-be utazik, hogy megtalálja elhunyt nevelőapja egyetlen vér szerinti gyermekét, akit ténylegesen megillet a férfira hagyott örökség. Miközben piszkos módszereivel a valódi örökös után kutat, összehozza a sors egy dacos, szemtelen, fiatal lánnyal, aki egyedi szépségével azonnal megbabonázza őt. William felrúgva saját szabályait, enged Jessica csábításának.
Ahogy egyre közelebb kerülnek egymáshoz, William rájön, hogy Jessica nem egy átlagos lány, a múltját sötét titkok rejtik, ami után a férfi hiába nyomoz, folyton zsákutcába fut.
Merőben eltérő személyiségük, életvitelük és a köztük lévő korkülönbség nehéz döntés elé állítja őket.
Megéri ennyit szenvedni egy boldog kapcsolat lehetősége miatt?
Ha fény derül minden titokra, képesek lesznek ugyanúgy nézni egymásra, mint azelőtt?
Lilly Shade története nemcsak arra bizonyíték, hogy nincsenek véletlenek, de arra is, hogy a sors sem mindig kegyes. A tökéletes nem valódi, és ami annak látszik, csupán álca. Az ilyen álcák pedig a legsötétebb titkokat rejtegetik.
Vypredané
10,86 €
11,43 €
Honfoglalás III.
A Honfoglalás-trilógia befejező kötetében a vérzivataros IX. század végén járunk. A magyarság etelközi szállásvidékénél, a törzsszövetség erős. A kazároktól történt elszakadás véráldozatát kiheverve, más nemzetségekkel, régi kazár alattvalókkal gyarapodott a magyar, és segédhadként, busás zsákmány fejében ismét hajlandó idegen érdekek mellett harcba szállni.
Gecse második fia, Kisbeke szinte gyermekként találja magát a bolgár cár és a bizánci császár között kirobbant háborúban. A magyarok Árpád legidősebb fia, Levente vezetésével szállnak harcba Bizánc oldalán. A fiú, aki apja tudta nélkül vonul hadba, és a maga bőrén tapasztalja meg a csata minden kínját, a harcokban férfivá érve közvetlen tanúja a Kárpád-medence meghódításra irányuló katonai kezdeményezéseknek.
A keleti gyepűt őrző magyar törzsek egyre többet hadakoznak az úz nép által kiszorított besenyőkkel, akik kénytelenek elhagyni korábbi szállásaikat, és át-átcsapnak a határfolyókon. A besenyő nemzetségek egyikében ott él és harcol Makj, a fiatal vitéz, Gecse elveszettnek hitt fia. Képes vajon magyar vérei ellen fordulni? Egyesül-e végre a régi szétszakadt család, vagy mást akar Tengri, a sztyeppei népek istene?
A magyar törzsek szeme előtt egyre inkább ott lebeg a megismert, Kárpátokon túli, zöldellő medence. A törzsszövetség vezérei tudják, hogy diplomáciával és fegyverrel lehet azt megszerezni pillanatnyi uraitól, a bolgároktól, a morváktól, a szlávoktól és a frankoktól. Most érik be a bölcs gondolkodás gyümölcse, amely már évtizedekkel korábban lehetséges lakóhelyként jelölte ki a nagy múltú elődök révén századok óta ismert földet, és soha nem hagyta eltűnni a nagyfejedelmi figyelem középpontjából.
A regény hősei átélik az Etelközből történt szervezett elvonulást, és részesei lehetnek annak a régóta gonddal, előrelátóan előkészített végleges földszerzésnek, amit honfoglalásként tart emlékezetében a magyar nép.
A kecske ünnepe
Urania Cabral harmincöt év után látogat vissza "hazájába", a Dominikai Köztársaságba, pedig megfogadta, hogy soha többé be nem teszi a lábát erre a "vacak kis szigetre". De mégis látni akarja még egyszer utoljára azt az emberi roncsot, mellyé az egykor oly nagy hatalmú apja változott... Nem megbocsátani akar neki, hanem a bűnhődését látni: magatehetetlen szenvedését, a riadt tekintetét, amikor szemére olvassa egykori tetteit.
Urania látszólag sikeres életet él: jó nevű jogász az Egyesült Államokban, s még most, negyvenkilenc évesen is kívánatos nő - csakhogy férfi soha nem érintette a testét egy szörnyű éjszaka óta, melyet, még fiatal lányként Trujillóval, Dominika diktátorával kellett töltenie.
Miközben Urania újra találkozik apjával és rokonaival, visszatérünk az 1961-es esztendőbe, amikor Trujillót meggyilkolták. Vargas Llosa borzongatóan eleven képet fest egy diktatúra hétköznapjairól. Elénk varázsolja mind a rendszert kiszolgáló, mind a zsarnoksággal különböző okokból szembeszálló alakokat... és persze magát Trujillót, aki élet és halál ura a szigeten, de a minisztereivel folytatott megbeszéléseken folyton a nadrágját nézi, nincs-e ott árulkodó vizeletfolt, mert egyedül saját testének nem tud parancsolni...
És a történelemnek, amely elsöpri őt is, ahogy már elsöpört sok más aljas diktátort, aki önmagát isteni hatalommal ruházta fel.
A Nobel-díjas Vargas Llosa remekművei közül is kiemelkedik ez a kötet: a világirodalom egyik leghatásosabb, legkegyetlenebb "diktátorregény
Vypredané
13,54 €
14,25 €
Születtem a Magyar Népköztársaságban
A politológus, tanár most nem levéltárak mélyén kutat, nem archívumok polcait rendezgeti, nem merészkedik politikai analízis labirintusába. A könyvlapokon egy letűnt kor mindennapjai elevenednek meg: a munkahely, a guruló forintok, a sarki kisbolt, sport, zene, csók, tánc, utak, utcák, utazások. Országok, népek, arcok tűnnek fel, akik olykor bátran előretekintenek, máskor megverten vonulnak vissza; sokszor azonban ellátnak egészen a máig.
Az általuk megformált szavak, a papírlapokon masírozó betűsorok célja nem más, mint megmutatni az Olvasónak azt az államot, amelyet úgy hívnak: Magyar Népköztársaság.
"Emlékszem, éppen a Keravillban bámészkodtam. A polcokon Munkácsy Colorok sorakoztak, mindegyik bekapcsolva; így együtt valamiféle tört, színes, szélesvásznú élményt adva. Élénkszőke, babaarcú bemondónő csivitel a képernyőkön. A csicsergést csak képzeljük, a hangerő minimumon, ezért jobb híján csak szemezünk vele az üzlet férfi eladóival. Hirtelen a hölgyecske arca elkomorul, ám rendületlenül olvas tovább. Ketten ugranak a potméterekhez:
"... sült Államok sportolói nem vesznek részt a Moszkvai Olimpiai Játékokon." Nem akartam hinni a fülemnek! Már csak szófoszlányokat hallok; az amerikai kormány, Olimpiai Bizottság, Kongresszus, Szenátus, az Elnök s így tovább. A sistergős tüzes istennyila sejtelmes angyalszárnysuhogásnak tűnt ehhez a hírhez képest. A bejelentés letaglózott bennünket. Most mi lesz velünk? Az ábránd, amit a csodás amerikai futónőkről szőttünk, ábránd marad? Ezekben a kecses, valószínűtlenül hosszú combokban nem csupán a lehengerlő szépséget láttuk, de beleképzeltük egész Amerikát! Az égbe nyújtózó felhőkarcolókat, San Francisco utcáit, a limókat, Raquel Wrlch darázsderekát, Woodstockot, a Doorst, Narcin Gaye-t, Diana Rosst, a fekete zenét meg minden mást, amit a Charles Bronson-filmekből ismertünk vagy ismerni véltünk. Ami után olyannyira vágyódtunk! Szívünkből-e? Lelkünkből-e? Ki tudja... Inkább valahonnan a gyomorszáj tájékáról jött ez a csodálat és vágyódás. Végtére mindegy. A fő az, kétségkívül létezett. Egy elképzelt életérzés - mily különös - a messzi keleten, a szovjetek földjén válik édes valósággá.
Türelmetlenül vártuk Moszkvát, s találkozásunkat a Nyugattal." (részlet a könyvből)
Andreisik Tibor 1964-ben született Miskolcon. 1987-ben diplomázott magyar-orosz szakon a Bessenyei György Tanárképző Főiskolán. Pályáját középiskolai tanárként kezdte Budapesten. Második diplomáját az ELTE Bölcsésztudományi Karán szerezte politológiából 1992-ben. 1994-től a Katedra Nyelviskola orosz nyelvi divíziójának irányítója. 2002-től a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetem Budapesti Nyelviskolájának magyar mint idegen nyelv szakos vezető tanára. Jelenleg a fővárosban él.
Ez az első kötete.
Vypredané
10,82 €
11,39 €
Transformers: A múlt árnyai
Az Északi-sarkvidék jégtakarója alatt rábukkantak egy hatalmas, nyilvánvalóan földön kívüli gépezetre. Fejlett technológiája mellett eltörpül az emberi technika, s titkainak megfejtése évezredekkel előrelendíti az amerikai tudomány fejlődését. A rejtélyes gépezet eredetének kutatása során egy titkos kormányügynökség veszélyes felfedezőútra küldi a Ghost I űrhajót és legénységét. Amikor váratlan működési rendellenesség miatt a Ghost I az ismeretlen űr kifürkészhetetlen mélységeibe kerül, a hajó vészjelzése eljut ahhoz az idegen fajhoz, amit a földi legénység keres: az Autobotokhoz. A gigantikus géplények szintén keresnek valamit: a Létszikrát, a szülőbolygójuk, a Cybertron megmentéséhez szükséges eszközt. Ám nincsenek egyedül. Az Álcák, az Autobotok brutális ellenségei saját gonosz céljaik megvalósításához akarják a Létszikrát. Az ősi ellenségek ismét találkoznak, s minden készen áll a végső, nagy csatához, amiben egyetlen cél hajtja a feleket: az ellenség totális megsemmisítése.
Vypredané
3,66 €
3,85 €
Riválisok
A kamaszlányok lelke néha sötétebb, mint gondolnánk.
Addy Hanlon mindig is Beth Cassidy legjobb barátnője és hűséges másodkapitánya volt. Utolsó előtti gimis tanévüket megkezdve ők uralják a suli rendkívül jelentős, rettegett és rajongott szurkolócsapatát - egészen az új, fiatal edzőnő érkezéséig.
Addy meg a többi pomponlány hamar a hidegvérű és tiszteletet parancsoló Colette French edző hatása alá kerül. Egyedül Beth nem hódol be a Mesternek, és titkos, ám elvetemült hadjáratot indít, hogy visszaszerezze megrendült elsőségét.
Amikor egy tragédiát követő rendőrségi nyomozás szálai az edzőnőhöz és csapatához vezetnek, Addy megpróbálja kideríteni a haláleset mögött rejtőző igazságot - s megtanulja, hogy a hűség és szeretet határmezsgyéje veszélyes terület.
Megan Abott ebben az érdekfeszítő lélektani thrillerben a tinédzserkor leghevesebb érzelmeit, a barátság, a becsvágy és a hatalomvágy természetét mutatja be, miközben kíméletlenül és érzékenyen tárja fel a kamaszlányok lelkének sötét zugait.
A Riválisokat a Krimiszerzők Társasága a legjobb thriller kategóriában Acéltőr Díjra jelölte, a 2013-as Anthony-díjon a legjobb regények listájára került, a Booklist az év egyik legjobb krimijének, az Amazon pedig az év egyik legjobb könyvének nevezte.
"Bámulatos... Zseniálisan ötvözi a Gyilkos játékokat a Harcosok klubjával... alapvető igazságot leplez le a túlfűtött, néha bizony rút női barátságokról." (New York Times Book Review)
"Feszül, komor és gyönyörűen megírt." (Gillian Flynn, a Holtodiglan szerzője)
"Sötét és torz szerelmi történet bontakozik itt ki, buja, érzéki hangon elmesélve, ami jóval az utolsó oldal elolvasása után is velünk marad, a fülünkbe suttog." (Chevy Stevens, a Nincs menekvés szerzője)
Megan Abbott brit és amerikai irodalomból doktorált a New York-i Egyetemen. Irodalmat, írásművészetet és filmelméletet oktat a New York-i Egyetemen, a The New Schoolban, valamint a New York-i Állami Egyetem oswegói karán. New Yorkban él. Nyolc regényt írt, s elnyerte a rangos Edgar Allan Poe-díjat.
Vypredané
10,95 €
11,53 €
dostupné aj ako:
City batoh RPET khaki Baagl
• Ergonomicky tvarovaná chrbtová časť.
• Maximálne nastaviteľné ramenné a hrudné popruhy, ktoré sa optimálne prispôsobia postave.
• Batoh je vyrobený z pevného vodeodolného materiálu.
• Nový typ otvárania batohu zabezpečuje pohodlný prístup ku všetkým veciam.
• Ideálny na cesty ako príručná batožina do lietadla. Ďalšou výhodou je chrbtový popruh, ktorý slúží k fixácii batohu na držiakoch kufra.
• Veľmi nízka hmotnosť batohu – 700 g.
• Objem batohu je 15,5 l a nosnosť 7 kg.
Šírka: 30 cm
Výška: 43 cm
Hĺbka: 12 cm
Materiál: 100% recyklovaný polyester
Farba: zelená
Nosnost: 7 kg
Objem: 15.5 l
Vypredané
19,99 €
Miért hazudik a férfi? Miért sír a nő?
Miért menekül a férfi a szerelem elől? Miért rágódik a nő vacak kis problémákon? Miért ódzkodik a férfi a tartós kapcsolattól? Miért nem tér a nő soha a lényegre? Miért érzi a férfi, hogy minden nő az ő fülét rágja? Miért kíváncsi a nő minden apró részletre? Mit eszik a férfi a tűsarkúban tipegő nőn? Mit eszik a nő a feszes fenekű férfin? Miért vannak a férfinak olyan undorító szokásai? Miért beszél annyit a nő? Miért szereti a férfi a disznó vicceket? Mire gerjed a nő? Miért hazudik a férfi? Miért sír a nő?
Az elsöprő sikerű "Testbeszéd" írója és társszerzője - egyben felesége - három évtizede keresik a választ, vajon miért van az, hogy a nemek közti szándék, félreértés, konfliktus a huszonegyedik században ugyanúgy hozzátartozik az emberi élethez, mint Ádám és Éva ősviszálya idején. Tapasztalataik, kutatásaik, felismeréseik, józan eszük és humoruk segítségével igyekeznek válaszolni az örök kérdésre: miért is van annyi bajunk egymással?
Vypredané
10,59 €
11,15 €
Siker
Gregory és Terry mostohatestvérek, de úgy különböznek egymástól, ahogy csak a szakadt proli különbözhet a kifinomult úriembertől. Gregory egy galériában dolgozik, művelt, gazdag, pimaszul jóképű, egyformán imádják a férfiak és a nők, s ennek megfelelően változatos a szexuális élete. Terry közben valami vacak állásban dolgozik, s valószínűleg onnan is ki akarják rúgni, elszív napi három doboz cigit, mindig vagy részeg, vagy másnapos, és már nem is emlékszik rá, mikor volt utoljára együtt nővel. Nem véletlen, hogy ennyire különböznek: Gregory apja annak idején egy jótékonysági rohamában fogadta örökbe a kis Terryt, miután elárvult: apja megölte a kishúgát (s előtte valószínűleg az anyját is). S hiába kapott elit nevelést, a gyerekkori trauma még mindig benne él, mint ahogy a folytonos megalázottság is, hogy ő csak az örökbe fogadott szegény fiú... s persze a géneket sem lehet becsapni: aki prolinak született, az proli marad. Vagy mégsem? Lehet, hogy Gregory nem is annyira az élet császár
Vypredané
11,69 €
12,31 €
Aby dum
Osamělý dům, město, ale i vlak a nádraží… Takovou vinětu má nejčastěji láhev, z níž Jiří Koten nalévá svému čtenáři. Jeho víno však není přešlechtěné. Nic z falešných chutí a umělých příměsí. Nic nepředstírá, nepodbízí se, není doslazeno na efekt. Je stáčeno na lisu každodennosti, je trpké i opojně podmanivé jako život sám.V této neobyčejně vyzrálé poezii autor zachycuje zlomky času, který máme k dispozici. Skrze tiché, vyrovnaně plynoucí a průzračné verše můžeme dohlédnout až na dno vlastní duše. Originální metaforičnost nás vede k obzorům, kde si zdánlivá všednost a mýtus podávají ruce. Zde (i bez oltářů) je toto víno hodné proměnění. (Miroslav Chocholatý)
A városalapító
A látogató-ban a beszélő én - egy gyámhatósági tisztviselő - néz szembe az ügyfeleivel, az elesettekkel, a magukra hagyottakkal, a szabályszegőkkel. A városalapító-ban a várostervező a szülővárosával, mindig a hatalom a hatalom nélkülivel. Az alul le
vők nem tudnak párharcot folytatni a felül levőkkel, csak a devianciával tudják felhívni magukra a figyelmet. A vita nem köztük és a viszonylag felül levők között zajlik, hanem az utóbbiak fejében, egy önmagával meghasonlott elit több dialógust magáb
an foglaló monológjaként. Könyvem a szocialista városépítés rossz lelkiismerete volt.
Ezt a rossz lelkiismeretet a párt és az állam illetékesei pályám kezdetétől fogva nem kívánták. (...)
Mindenesetre a gyanakvó hajlandóság megerősödött, én pedig a
z írásaimmal együtt egyre gyanúsabb lettem, ami megpecsételte következő regényem fogadtatását. Túl sötét világnézetemhez kedvezőtlen jelzők sokasága tapadt. Megírtam, hogy milyen várost nem akarok, a kiadó meg ezt a fejezetet nem akarta. Talán inkább
írjam meg, hogy milyet akarok, a kiadó így próbálta megmenteni a könyvet, de az én vágyaim még inkább elfogadhatatlanok voltak. (...)
Nemsokára rendőrségi hercehurcák, házkutatások, kéziratelkobzások, letartóztatás, ügyészi figyelmeztetések még kom
orabbá tették a vezetők rám helyezett tekintetét. Az állambiztonsági szolgálat tájékoztatta a felső vezetést, hogy A városalapító meg fog jelenni németül és franciául. (...)
Hogy a magyar nyelvű kiadás hiánya ne legyen kellemetlenül feltűnő, a magya
r vezetés úgy döntött, hogy a Magvető Könyvkiadó is jelentesse meg A városalapító-t, de előbb még ki kell metszeni belőle a legbotrányosabb bekezdéseket, mondatokat, mondatrészeket, szavakat. Botrányos volt minden szókép, amely a rezsim fegyveres-bör
tönös páncélzatára utalt. Alkudoztunk, hol Kardos engedett, hol meg én. Előbb-utóbb úgyis megjelenik az integrális szöveg, mondtam magamban, tíz oldal hiánya nem öli meg a regényt.
A teljes szövegre nem kellett sokáig várni, barátok és baráti ismere
tlenek akkori feleségem, Lángh Júlia közreműködésével (én már akkor Nyugaton voltam), különböző formákban, kis beragasztott szalagocskákkal-oldalakkal vagy egy csatolt füzetkével helyreállították a teljes szöveget, és előállítottak egy cenzúracsúfoló
könyvészeti ritkaságot, amely nemcsak a csínyben részt vevőknek, de az ilyen példányok olvasóinak is kaján elégtételt adott: lám, túl lehet járni az állam eszén.
Vypredané
10,76 €
11,33 €